Section 2 B.a. Greek to English Flashcards

1
Q

ἀγαθός, ή, όν

A

good, noble, courageous

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Ἀθηναῖος, ὁ

A

Athenian

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

ἀπορέω

A

be at a loss; have no resources

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

βέβαιος, ᾱ, ον

A

secure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

βραδέως

A

slowly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

νικάω

A

win, defeat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

ὅσος, η, ον

A

how great!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

πίπτω

A

fall, die

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

τέλος

A

in the end, finally

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

ΡΑΨ. “μῆνιν ἄειδε, θεά, Ξέρξου θείου βασιλῆος οὐλομένην.”

A

RHAPSODE “Sing, goddess, the destructive weath of Xerxes, the god-like king.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

οἱ μὲν οὖν βάρβαροι βραδέως προσέρχονται πρὸς τὴν πόλιν, …

A

So the foreigners approach the city, …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

… οἱ δὲ Ἀθηναῖοι ἀποροῦσι καὶ φοβοῦνται.

A

… while the Athenians are at a loss and are afraid.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

πολλὴ μὲν γὰρ ἡ τῶν Περσῶν στρατία, ὀλίγοι δὲ οἱ Ἀθηναῖοι.

A

For the Persian army [is] large, and the Athenians few.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

καὶ πολλαὶ μὲν αἱ τῶν Περσῶν νῆες, ὀλίγαι δὲ αἱ νῆες αἱ τῶν Ἀθηναίων.

A

Many [are] the Persian ships, but few the ships of the Athenians.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

πολὺς μὲν οὖν ὁ τῶν Ἀθηναίων κίνδυνος, πολλὴ δὲ ἡ ἀπορία, πολὺς δὲ καὶ ὁ φόβος.

A

Great then [is] the danger of the Athenians, great their perplexity and great also their fear.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

τὰς μὲν οὖν θυσίας τοῖς θεοῖς θύουσιν οἱ Ἀθηναῖοι καὶ πολλὰ εὐχονται, …

A

So the Athenians sacrifice their sacrifices to the gods and pray much;

17
Q

εἰσβαίνουσι δὲ ταχέως εἰς τὰς ναῦς καὶ ὑπὲρ τῆς ἐλευθερίας μάχονται.

A

they go quickly into their ships and fight for their freedom.

18
Q

ἀγαθὸν γὰρ ἡ ἐλευθερία.

A

For freedom [is] a good thing.

19
Q

τέλος δὲ ἀφικνοῦνται οἱ Πέρσαι, μάχονται δὲ οἱ Ἕλληνες.

A

Finally the Persians arrive and the Greeks fight.

20
Q

πολλὴ γὰρ ἡ τόλμα ἡ τῶν τε Ἑλλήνων καὶ τῶν στρατηγῶν.

A

Great [is] the daring of the Greeks and their generals.

21
Q

καὶ ἐν τῇ ναυμαχίᾳ ὅσαι εἰσὶν αἱ βοαί, ὅσαι αἱ ἀπορίαι, ὅσαι αἱ τῶν θεῶν ἱκετεῖαι.

A

And in the sea-battle, how many are the shouts, how great the perplexities, how many the supplications to the gods!

22
Q

τέλος δὲ νικῶσι μὲν τὸ τῶν Περσῶν ναυτικὸν οἱ Ἀθηναῖοι, …

A

Finally the Athenians defeat the Persian fleet …

23
Q

πίπτουσι δὲ οἱ Πέρσαι, καὶ οὐ δουλοῦνται τοὺς Ἀθηναίους.

A

… and the Persians fall and they do not enslave the Athenians.

24
Q

καὶ τὴν Ἑλλάδα ἐλευθεροῦσιν οἱ Ἀθηναῖοι καὶ τὴν πατρίδα σῴζουσι διὰ τὴν τόλμαν.

A

The Athenians free Greece and save their country through their daring.

25
Q

ἡ γὰρ ἀρετὴ καὶ ἡ τόλμα τήν τε ὕβριν καὶ τὸ πλῆθος ἀεὶ νικῶσιν.

A

For courage and daring always defeat aggression and superior numbers.

26
Q

οὕτως οὖν βεβαία γίγνεται ἡ τῶν Ἑλλήνων σωτηρία.

A

So thus the salvation of the Greeks becomes secure.

27
Q

ἀγαθός, ή, όν

A

good, noble, courageous

28
Q

Ἀθηναῖος, ὁ

A

Athenian

29
Q

ἀπορέω

A

be at a loss; have no resources

30
Q

βέβαιος, ᾱ, ον

A

secure

31
Q

βραδέως

A

slowly

32
Q

νικάω

A

win, defeat

33
Q

ὅσος, η, ον

A

how great!

34
Q

πίπτω

A

fall, die

35
Q

τέλος

A

in the end, finally