Revestir Flashcards
Depois de lavar o uniforme, ele revestiu-se com ele para a cerimônia.
After washing the uniform, he put it back on for the ceremony.
O ator revestiu-se da fantasia para entrar no personagem.
The actor put on the costume to get into character.
Após o mergulho, ele se revestiu com uma toalha quente.
After the dive, he covered himself with a warm towel.
O arquiteto decidiu revestir as paredes com madeira natural.
The architect decided to cover the walls with natural wood.
O bolo foi revestido com chocolate derretido.
The cake was coated with melted chocolate.
As ruas foram revestidas de paralelepípedos para manter o estilo histórico da cidade.
The streets were paved with cobblestones to maintain the city’s historical style.
A empresa revestiu o edifício com isolamento térmico.
The company covered the building with thermal insulation.
O sofá foi revestido com um tecido mais resistente.
The sofa was upholstered with more resistant fabric.
A nova tecnologia permite revestir metais com proteção anticorrosiva.
The new technology allows metals to be coated with anti-corrosive protection.
Ele revestiu suas palavras de gentileza para amenizar a crítica.
He covered his words with kindness to soften the criticism.
A escritora revestiu a história com elementos de fantasia.
The writer embellished the story with elements of fantasy.
O discurso do político foi revestido de promessas vazias.
The politician’s speech was filled with empty promises.
O céu se revestiu de nuvens escuras antes da tempestade.
The sky was covered with dark clouds before the storm.
A montanha se revestiu de neve durante o inverno.
The mountain was covered with snow during the winter.
O ambiente se revestiu de silêncio ao final da apresentação.
The environment was filled with silence at the end of the presentation.
O salão se revestiu de luzes brilhantes para a festa.
The hall was adorned with bright lights for the party.
O jardim se revestiu de flores na primavera.
The garden was covered with flowers in spring.
O castelo se revestiu de tapeçarias luxuosas.
The castle was adorned with luxurious tapestries.
O soldado revestiu-se de coragem antes da batalha.
The soldier armed himself with courage before the battle.
A professora revestiu-se de paciência para ensinar os alunos mais novos.
The teacher equipped herself with patience to teach the younger students.
Os negociadores revestiram-se de argumentos sólidos para a reunião.
The negotiators armed themselves with solid arguments for the meeting.
Ele revestiu-se de calma, mas estava nervoso por dentro.
He appeared calm but was nervous inside.
A diretora revestiu-se de autoridade para lidar com a situação.
The director assumed an authoritative demeanor to handle the situation.
O artista revestiu-se de humildade ao receber o prêmio.
The artist appeared humble when receiving the award.
Ela revestiu-se de proteção antes de sair ao frio.
She wrapped herself in protection before going out into the cold.
O advogado revestiu-se de cautela ao abordar o caso no tribunal.
The lawyer shielded himself with caution when addressing the case in court.
Ele revestiu-se de segurança para enfrentar o desafio.
He protected himself with confidence to face the challenge.
A ave revestiu o ninho com/de penas macias.
The bird lined the nest with soft feathers.
O prédio foi revestido de vidro espelhado para reduzir o calor.
The building was covered with mirrored glass to reduce heat.
O anel foi revestido com ouro para aumentar seu valor.
The ring was coated with gold to increase its value.
After washing the uniform, he put it back on for the ceremony.
Depois de lavar o uniforme, ele revestiu-se com ele para a cerimônia.
The actor put on the costume to get into character.
O ator revestiu-se da fantasia para entrar no personagem.
After the dive, he covered himself with a warm towel.
Após o mergulho, ele se revestiu com uma toalha quente.
The architect decided to cover the walls with natural wood.
O arquiteto decidiu revestir as paredes com madeira natural.
The cake was coated with melted chocolate.
O bolo foi revestido com chocolate derretido.
The streets were paved with cobblestones to maintain the city’s historical style.
As ruas foram revestidas de paralelepípedos para manter o estilo histórico da cidade.
The company covered the building with thermal insulation.
A empresa revestiu o edifício com isolamento térmico.
The sofa was upholstered with more resistant fabric.
O sofá foi revestido com um tecido mais resistente.
The new technology allows metals to be coated with anti-corrosive protection.
A nova tecnologia permite revestir metais com proteção anticorrosiva.
He covered his words with kindness to soften the criticism.
Ele revestiu suas palavras de gentileza para amenizar a crítica.
The writer embellished the story with elements of fantasy.
A escritora revestiu a história com elementos de fantasia.
The politician’s speech was filled with empty promises.
O discurso do político foi revestido de promessas vazias.
The sky was covered with dark clouds before the storm.
O céu se revestiu de nuvens escuras antes da tempestade.
The mountain was covered with snow during the winter.
A montanha se revestiu de neve durante o inverno.
The environment was filled with silence at the end of the presentation.
O ambiente se revestiu de silêncio ao final da apresentação.
The hall was adorned with bright lights for the party.
O salão se revestiu de luzes brilhantes para a festa.
The garden was covered with flowers in spring.
O jardim se revestiu de flores na primavera.
The castle was adorned with luxurious tapestries.
O castelo se revestiu de tapeçarias luxuosas.
The soldier armed himself with courage before the battle.
O soldado revestiu-se de coragem antes da batalha.
The teacher equipped herself with patience to teach the younger students.
A professora revestiu-se de paciência para ensinar os alunos mais novos.
The negotiators armed themselves with solid arguments for the meeting.
Os negociadores revestiram-se de argumentos sólidos para a reunião.
He appeared calm but was nervous inside.
Ele revestiu-se de calma, mas estava nervoso por dentro.
The director assumed an authoritative demeanor to handle the situation.
A diretora revestiu-se de autoridade para lidar com a situação.
The artist appeared humble when receiving the award.
O artista revestiu-se de humildade ao receber o prêmio.
She wrapped herself in protection before going out into the cold.
Ela revestiu-se de proteção antes de sair ao frio.
The lawyer shielded himself with caution when addressing the case in court.
O advogado revestiu-se de cautela ao abordar o caso no tribunal.
He protected himself with confidence to face the challenge.
Ele revestiu-se de segurança para enfrentar o desafio.
The bird lined the nest with soft feathers.
A ave revestiu o ninho com/de penas macias.
The building was covered with mirrored glass to reduce heat.
O prédio foi revestido de vidro espelhado para reduzir o calor.
The ring was coated with gold to increase its value.
O anel foi revestido com ouro para aumentar seu valor.