Falar Flashcards

1
Q

Ele falou palavras de encorajamento durante a reunião.

A

He spoke words of encouragement during the meeting.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Ela falou o nome dele com carinho.

A

She said his name with affection.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

O aluno falou a resposta correta com confiança.

A

The student spoke the correct answer with confidence.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

O presidente falou que haverá mudanças no próximo ano.

A

The president declared that there will be changes next year.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

O diretor falou a sua decisão durante a reunião da manhã.

A

The director declared his decision during the morning meeting.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Ele falou sua opinião sem medo de críticas.

A

He declared his opinion without fear of criticism.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Eles falaram os detalhes do contrato antes de assinarem.

A

They discussed the details of the contract before signing.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Vamos falar o horário do encontro para amanhã.

A

Let’s arrange the time for tomorrow’s meeting.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

O casal falou sobre como dividir as tarefas domésticas.

A

The couple arranged how to divide the household chores.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Ele foi criticado porque estava a falar mal do colega pelas costas.

A

He was criticized for speaking badly about his colleague behind their back.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Não é correto falar mal de alguém sem saber a história completa.

A

It’s not right to badmouth someone without knowing the full story.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Eles passaram a tarde a falar mal de quem não estava presente.

A

They spent the afternoon badmouthing those who weren’t present.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Eles começaram a falar depois de se conhecerem na festa.

A

They started talking after meeting at the party.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Ouvi dizer que ele está a falar com uma colega de trabalho.

A

I heard he’s dating a coworker.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Eles têm falado bastante ultimamente, parece que estão apaixonados.

A

They’ve been talking a lot lately; it seems they’re in love.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

A criança começou a falar as suas primeiras palavras esta semana.

A

The child started expressing her first words this week.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Ele tem dificuldade em falar em público por causa do nervosismo.

A

He has difficulty expressing himself in public because of nervousness.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Aprender a falar bem é essencial para comunicar com clareza.

A

Learning to speak well is essential for clear communication.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

O orador falou durante uma hora sobre a importância da educação.

A

The speaker spoke for an hour about the importance of education.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Ele foi convidado para falar no evento de caridade.

A

He was invited to give a speech at the charity event.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

A professora falou sobre o impacto das redes sociais na aula de hoje.

A

The teacher spoke about the impact of social media in today’s class.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Passaram a noite a falar sobre os planos para o futuro.

A

They spent the night talking about plans for the future.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Vamos falar sobre os desafios deste projeto na próxima reunião.

A

Let’s talk about the challenges of this project in the next meeting.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Gostamos de falar sobre livros sempre que nos encontramos.

A

We enjoy talking about books whenever we meet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Fala-se que o novo filme será um grande sucesso.

A

It is said that the new movie will be a big success.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Está a falar-se muito sobre o escândalo político na cidade.

A

There’s a lot of talk about the political scandal in the city.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Falou-se de um novo regulamento para o trânsito local.

A

There was talk of a new regulation for local traffic.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Eles falam-se todos os dias desde que começaram a trabalhar juntos.

A

They talk to each other every day since they started working together.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Os vizinhos quase não se falam por causa de um desentendimento antigo.

A

The neighbors hardly talk to each other because of an old disagreement.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

A família sempre se fala nas festas de fim de ano.

A

The family always gets together to talk during the holidays.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Fala-se de um projeto muito ambicioso para a empresa.

A

This is about a very ambitious project for the company.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Fala-se de um problema que afeta todos os departamentos.

A

This is about a problem that affects all departments.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Trata-se de uma oportunidade única para o crescimento profissional.

A

This is about a unique opportunity for professional growth.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Ele adora falar de papo, contando histórias exageradas.

A

He loves chatting idly, telling exaggerated stories.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Passaram a tarde a falar de papo no café.

A

They spent the afternoon chatting idly at the café.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Gostam de se juntar para falar de papo sobre futebol.

A

They enjoy gathering to chat idly about football.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Ele falou com prosápia sobre suas conquistas na empresa.

A

He spoke boastfully about his achievements at the company.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

O político falou com prosápia durante o debate.

A

The politician spoke with arrogance during the debate.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Não gosto quando ele fala com prosápia, soa arrogante.

A

I don’t like it when he speaks boastfully; it sounds arrogant.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Ele falou grosso para impor sua opinião durante a discussão.

A

He spoke harshly to impose his opinion during the argument.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Quando está com raiva, ele costuma falar grosso com todos.

A

When he’s angry, he tends to speak harshly to everyone.

42
Q

Ela falou grosso para ser ouvida na confusão.

A

She spoke loudly to be heard in the chaos.

43
Q

Durante a reunião, ele sentiu que estava a falar no deserto, ninguém o ouvia.

A

During the meeting, he felt like he was speaking to the void; no one was listening.

44
Q

É frustrante falar no deserto quando se tenta alertar sobre algo importante.

A

It’s frustrating to speak to the void when trying to warn about something important.

45
Q

O professor sentiu-se a falar no deserto enquanto os alunos mexiam no telemóvel.

A

The teacher felt like he was speaking to the void while the students were on their phones.

46
Q

Ela fala pelos cotovelos sempre que está animada.

A

She talks nonstop whenever she’s excited.

47
Q

Durante o almoço, ele falou pelos cotovelos sobre as férias.

A

During lunch, he talked endlessly about his vacation.

48
Q

O palestrante parecia falar pelos cotovelos, não parava de contar histórias.

A

The speaker seemed to talk endlessly; he wouldn’t stop telling stories.

49
Q

O novo filme deu muito que falar pela sua inovação visual.

A

The new movie gave people a lot to talk about for its visual innovation.

50
Q

O escândalo na empresa deu que falar durante semanas.

A

The scandal at the company was much talked about for weeks.

51
Q

A atuação da cantora no evento deu que falar na internet.

A

The singer’s performance at the event was widely discussed on the internet.

52
Q

He spoke words of encouragement during the meeting.

A

Ele falou palavras de encorajamento durante a reunião.

53
Q

She said his name with affection.

A

Ela falou o nome dele com carinho.

54
Q

The student spoke the correct answer with confidence.

A

O aluno falou a resposta correta com confiança.

55
Q

The president declared that there will be changes next year.

A

O presidente falou que haverá mudanças no próximo ano.

56
Q

The director declared his decision during the morning meeting.

A

O diretor falou a sua decisão durante a reunião da manhã.

57
Q

He declared his opinion without fear of criticism.

A

Ele falou sua opinião sem medo de críticas.

58
Q

They discussed the details of the contract before signing.

A

Eles falaram os detalhes do contrato antes de assinarem.

59
Q

Let’s arrange the time for tomorrow’s meeting.

A

Vamos falar o horário do encontro para amanhã.

60
Q

The couple arranged how to divide the household chores.

A

O casal falou sobre como dividir as tarefas domésticas.

61
Q

He was criticized for speaking badly about his colleague behind their back.

A

Ele foi criticado porque estava a falar mal do colega pelas costas.

62
Q

It’s not right to badmouth someone without knowing the full story.

A

Não é correto falar mal de alguém sem saber a história completa.

63
Q

They spent the afternoon badmouthing those who weren’t present.

A

Eles passaram a tarde a falar mal de quem não estava presente.

64
Q

They started talking after meeting at the party.

A

Eles começaram a falar depois de se conhecerem na festa.

65
Q

I heard he’s dating a coworker.

A

Ouvi dizer que ele está a falar com uma colega de trabalho.

66
Q

They’ve been talking a lot lately; it seems they’re in love.

A

Eles têm falado bastante ultimamente, parece que estão apaixonados.

67
Q

The child started expressing her first words this week.

A

A criança começou a falar as suas primeiras palavras esta semana.

68
Q

He has difficulty expressing himself in public because of nervousness.

A

Ele tem dificuldade em falar em público por causa do nervosismo.

69
Q

Learning to speak well is essential for clear communication.

A

Aprender a falar bem é essencial para comunicar com clareza.

70
Q

The speaker spoke for an hour about the importance of education.

A

O orador falou durante uma hora sobre a importância da educação.

71
Q

He was invited to give a speech at the charity event.

A

Ele foi convidado para falar no evento de caridade.

72
Q

The teacher spoke about the impact of social media in today’s class.

A

A professora falou sobre o impacto das redes sociais na aula de hoje.

73
Q

They spent the night talking about plans for the future.

A

Passaram a noite a falar sobre os planos para o futuro.

74
Q

Let’s talk about the challenges of this project in the next meeting.

A

Vamos falar sobre os desafios deste projeto na próxima reunião.

75
Q

We enjoy talking about books whenever we meet.

A

Gostamos de falar sobre livros sempre que nos encontramos.

76
Q

It is said that the new movie will be a big success.

A

Fala-se que o novo filme será um grande sucesso.

77
Q

There’s a lot of talk about the political scandal in the city.

A

Está a falar-se muito sobre o escândalo político na cidade.

78
Q

There was talk of a new regulation for local traffic.

A

Falou-se de um novo regulamento para o trânsito local.

79
Q

They talk to each other every day since they started working together.

A

Eles falam-se todos os dias desde que começaram a trabalhar juntos.

80
Q

The neighbors hardly talk to each other because of an old disagreement.

A

Os vizinhos quase não se falam por causa de um desentendimento antigo.

81
Q

The family always gets together to talk during the holidays.

A

A família sempre se fala nas festas de fim de ano.

82
Q

This is about a very ambitious project for the company.

A

Fala-se de um projeto muito ambicioso para a empresa.

83
Q

This is about a problem that affects all departments.

A

Fala-se de um problema que afeta todos os departamentos.

84
Q

This is about a unique opportunity for professional growth.

A

Trata-se de uma oportunidade única para o crescimento profissional.

85
Q

He loves chatting idly, telling exaggerated stories.

A

Ele adora falar de papo, contando histórias exageradas.

86
Q

They spent the afternoon chatting idly at the café.

A

Passaram a tarde a falar de papo no café.

87
Q

They enjoy gathering to chat idly about football.

A

Gostam de se juntar para falar de papo sobre futebol.

88
Q

He spoke boastfully about his achievements at the company.

A

Ele falou com prosápia sobre suas conquistas na empresa.

89
Q

The politician spoke with arrogance during the debate.

A

O político falou com prosápia durante o debate.

90
Q

I don’t like it when he speaks boastfully; it sounds arrogant.

A

Não gosto quando ele fala com prosápia, soa arrogante.

91
Q

He spoke harshly to impose his opinion during the argument.

A

Ele falou grosso para impor sua opinião durante a discussão.

92
Q

When he’s angry, he tends to speak harshly to everyone.

A

Quando está com raiva, ele costuma falar grosso com todos.

93
Q

She spoke loudly to be heard in the chaos.

A

Ela falou grosso para ser ouvida na confusão.

94
Q

During the meeting, he felt like he was speaking to the void; no one was listening.

A

Durante a reunião, ele sentiu que estava a falar no deserto, ninguém o ouvia.

95
Q

It’s frustrating to speak to the void when trying to warn about something important.

A

É frustrante falar no deserto quando se tenta alertar sobre algo importante.

96
Q

The teacher felt like he was speaking to the void while the students were on their phones.

A

O professor sentiu-se a falar no deserto enquanto os alunos mexiam no telemóvel.

97
Q

She talks nonstop whenever she’s excited.

A

Ela fala pelos cotovelos sempre que está animada.

98
Q

During lunch, he talked endlessly about his vacation.

A

Durante o almoço, ele falou pelos cotovelos sobre as férias.

99
Q

The speaker seemed to talk endlessly; he wouldn’t stop telling stories.

A

O palestrante parecia falar pelos cotovelos, não parava de contar histórias.

100
Q

The new movie gave people a lot to talk about for its visual innovation.

A

O novo filme deu muito que falar pela sua inovação visual.

101
Q

The scandal at the company was much talked about for weeks.

A

O escândalo na empresa deu que falar durante semanas.

102
Q

The singer’s performance at the event was widely discussed on the internet.

A

A atuação da cantora no evento deu que falar na internet.