New Vocabulary - 1/26/25 Flashcards
1
Q
lance
A
throw
2
Q
indistintamente
A
indistinctly
3
Q
arrastar
A
drag
4
Q
consoante algo
A
according to something
5
Q
nos primordios
A
in the early days
in the beginning
6
Q
gorro
A
beanie
7
Q
boné
A
cap
8
Q
cachecol
A
scarf
9
Q
dirigentes
A
leaders
10
Q
dirigentes
A
directors
11
Q
chutar
A
kick
12
Q
pronunciar-se sobre algo
A
to pronounce on something
13
Q
faixa etaria
A
age group
14
Q
faixa
A
lane
15
Q
agir
A
act
16
Q
ultrapassar
A
exceed
17
Q
dar pano para mangas
A
be left over
be in excess
18
Q
fazer algo pela calada
A
do something quietly
19
Q
contar fazer algo
A
count on doing something
20
Q
a mais-valia
A
the surplus value
21
Q
adesao
A
membership
subscription
22
Q
sair furado
A
to fail (coloc.)
23
Q
furar
A
drill
pierce
24
Q
nao se importar
A
don’t mind
25
senao
otherwise
26
salientar
highlight
27
dar enfase
to emphasize
28
to knit
tricotar
29
plebeians
plebeus
30
relato
account
31
lisonjeiro
flattering
32
travessura
mischief
33
picardia
mischief
34
outrora
formerly
35
extravasar
overflow
36
transbordar
overflow
37
enveredar por
to embark on
38
digladiar
to fight
39
abranger
encompass
40
abarcar
encompass
41
tendo em conta
taking into account
42
recatado
modest
43
traje
outfit
44
roçar a fronteira de algo
brush the edge of something
45
roçar
brush
46
sobejar
to be left over
47
sobejamente
abundantly
48
camada etaria
age group
49
contratempos
setbacks
50
lagarta
caterpillar
51
lagarto
lizard
52
to preface
para prefaciar
53
bocejar
yawn
54
ventre
belly
55
apple
maçã
56
proselitar
proselytize
57
mais-valia
surplus value
58
labareda
blaze
59
pisadas
footsteps
60
gume
edge
61
uma faca de dois gumes
a double-edged sword
62
double edged sword
espada de dois gumes
63
ate meados de
until mid
64
enodoar
stain
65
enodoar
tarnish
66
emporcalhar
to dirty
67
desabafar
let off steam
68
emboscada
ambush
69
maroto
mischievous
70
promulgator
promulgadora (feminine)
promulgador (masculine)
71
you may be sure
pode ter certeza
72
esmorecer
fade away
73
encapuzado
hooded
74
gestao
management
75
interchangeable
intercambiável
76
sutiã
bra
77
um disparate
foolishness
78
largar
release
79
tomar conta de alguem
take care of someone
80
maninho
little brother
81
baldio
wasteland
82
descapotavel
convertible
83
reboque
tow
84
nem pensar
no way
85
esta morto e enterrado
is dead and buried
86
riscar
scratch
87
ficar doido
go crazy
88
desamores
heartbreaks
89
uma rapariga certinha
a good girl
90
qual e o fascinio
what is the fascination?
91
otario
sucker
92
otario
idiot
93
apito
whistle
94
farda
uniform
95
ceder
give in
96
da-me mais jeito
it suits me better
97
cafe pingado
drip coffee
98
rodinhas
casters
99
bexiga
bladder
100
portagens
toll fees
101
receber em troca
receive in return
102
deslargar
let go
103
deslarguem-me
let go of me
104
toldo
awning
105
dar valor a muita coisa que damos por garantido
give value to many things we take for granted
106
passar a fazer algo
start doing something
107
esgoto
sewage
108
acabamentos
finishes
109
throw
lance
110
indistinctly
indistintamente
111
drag
arrastar
112
according to something
consoante algo
113
in the early days
in the beginning
nos primordios
114
beanie
gorro
115
cap
boné
116
scarf
cachecol
117
leaders
dirigentes
118
directors
dirigentes
119
kick
chutar
120
to pronounce on something
pronunciar-se sobre algo
121
age group
faixa etaria
122
lane
faixa
123
act
agir
124
exceed
ultrapassar
125
be left over
be in excess
dar pano para mangas
126
do something quietly
fazer algo pela calada
127
count on doing something
contar fazer algo
128
the surplus value
a mais-valia
129
membership
subscription
adesao
130
to fail (coloc.)
sair furado
131
drill
pierce
furar
132
don't mind
nao se importar
133
otherwise
senao
134
highlight
salientar
135
to emphasize
dar enfase
136
tricotar
to knit
137
plebeus
plebeians
138
account
relato
139
flattering
lisonjeiro
140
mischief
travessura
141
mischief
picardia
142
formerly
outrora
143
overflow
extravasar
144
overflow
transbordar
145
to embark on
enveredar por
146
to fight
digladiar
147
encompass
abranger
148
encompass
abarcar
149
taking into account
tendo em conta
150
modest
recatado
151
outfit
traje
152
brush the edge of something
roçar a fronteira de algo
153
brush
roçar
154
to be left over
sobejar
155
abundantly
sobejamente
156
age group
camada etaria
157
setbacks
contratempos
158
caterpillar
lagarta
159
lizard
lagarto
160
para prefaciar
to preface
161
yawn
bocejar
162
belly
ventre
163
maçã
apple
164
proselytize
proselitar
165
surplus value
mais-valia
166
blaze
labareda
167
footsteps
pisadas
168
edge
gume
169
a double-edged sword
uma faca de dois gumes
170
espada de dois gumes
double edged sword
171
until mid
ate meados de
172
stain
enodoar
173
tarnish
enodoar
174
to dirty
emporcalhar
175
let off steam
desabafar
176
ambush
emboscada
177
mischievous
maroto
178
promulgadora (feminine)
promulgador (masculine)
promulgator
179
pode ter certeza
you may be sure
180
fade away
esmorecer
181
hooded
encapuzado
182
management
gestao
183
intercambiável
interchangeable
184
bra
sutiã
185
foolishness
um disparate
186
release
largar
187
take care of someone
tomar conta de alguem
188
little brother
maninho
189
wasteland
baldio
190
convertible
descapotavel
191
tow
reboque
192
no way
nem pensar
193
is dead and buried
esta morto e enterrado
194
scratch
riscar
195
go crazy
ficar doido
196
heartbreaks
desamores
197
a good girl
uma rapariga certinha
198
what is the fascination?
qual e o fascinio
199
sucker
otario
200
idiot
otario
201
whistle
apito
202
uniform
farda
203
give in
ceder
204
it suits me better
da-me mais jeito
205
drip coffee
cafe pingado
206
casters
rodinhas
207
bladder
bexiga
208
toll fees
portagens
209
receive in return
receber em troca
210
let go
deslargar
211
let go of me
deslarguem-me
212
awning
toldo
213
give value to many things we take for granted
dar valor a muita coisa que damos por garantido
214
start doing something
passar a fazer algo
215
sewage
esgoto
216
finishes
acabamentos