New Grammar - Verbo + Preposicao Flashcards
She hugged her mother when she got home.
Ela abraçou-se à mãe quando chegou a casa.
He embraced his new project with passion.
Ele abraçou-se ao seu novo projeto com paixão.
The child hugged the teddy bear.
A criança abraçou-se ao ursinho de peluche.
The couple clung to the hope of better days.
O casal abraçou-se à esperança de dias melhores.
She hugged her brother before leaving.
Ela abraçou-se ao irmão antes de partir.
The baby held tightly to the mother’s hand.
O bebé agarrou-se à mão da mãe com força.
He clung to his faith in difficult moments.
Ele agarrou-se à sua fé nos momentos difíceis.
The survivor held on to the rope to avoid falling.
A sobrevivente agarrou-se à corda para não cair.
She held on to the dream of studying abroad.
Ela agarrou-se ao sonho de estudar no estrangeiro.
They clung to the idea that everything would get better.
Eles agarraram-se à ideia de que tudo iria melhorar.
He leaned against the wall while waiting.
Ele encostou-se à parede enquanto esperava.
The boy leaned against the tree to rest.
O rapaz encostou-se à árvore para descansar.
She leaned against the door to hear the conversation.
Ela encostou-se à porta para ouvir a conversa.
Lean back in the chair and relax a bit.
Encosta-te à cadeira e relaxa um pouco.
The bicycle was leaning against the wall.
A bicicleta estava encostada ao muro.
We played football in the park all afternoon.
Jogámos à bola no parque toda a tarde.
They love playing cards during the summer.
Eles adoram jogar às cartas durante o verão.
The children played marbles in the playground.
As crianças jogaram ao berlinde no recreio.
We played blind man’s buff during the party.
Jogámos à cabra-cega durante a festa.
Do you usually play chess with your brother?
Costumas jogar ao xadrez com o teu irmão?
She worries a lot about her children’s future.
Ela preocupa-se muito com o futuro dos filhos.
I worry about the deadlines for this project.
Preocupo-me com os prazos deste projeto.
Don’t worry about that now.
Não te preocupes com isso agora.
They worry about the impact of climate change.
Eles preocupam-se com o impacto das mudanças climáticas.
I worry about my parents’ health.
Preocupo-me com a saúde dos meus pais.
He dreamed of better days after the crisis.
Ele sonhou com dias melhores depois da crise.
I dreamed about my trip to Paris last night.
Sonhei com a minha viagem a Paris ontem.
She dreams of a fairer world.
Ela sonha com um mundo mais justo.
Did you dream about the exam again?
Sonhaste com o exame outra vez?
I dream of the day when I’ll live in the countryside.
Sonho com o dia em que vou viver no campo.
He gave up trying to convince the boss.
Ele desistiu de tentar convencer o chefe.
We gave up going to the cinema because of the traffic.
Desistimos de ir ao cinema por causa do trânsito.
You should never give up on your dreams.
Nunca deves desistir dos teus sonhos.
She gave up learning the piano after a few months.
Ela desistiu de aprender piano depois de alguns meses.
He gave up participating in the contest.
Ele desistiu de participar no concurso.
I forgot to bring my phone charger.
Esqueci-me de trazer o carregador do telemóvel.
She forgot to tell her friends about the dinner.
Ela esqueceu-se de avisar os amigos sobre o jantar.
They forgot to lock the door at night.
Esqueceram-se de fechar a porta à noite.
I never forget to visit my grandmother.
Nunca me esqueço de visitar a minha avó.
Did you forget to study for the test?
Esqueceste-te de estudar para o teste?
He worked hard to achieve the best result.
Ele esforçou-se por alcançar o melhor resultado.
She strives to please everyone.
Ela esforça-se por agradar a todos.
We strive to improve the service.
Esforçamo-nos por melhorar o serviço.
They strive to maintain the quality of the product.
Eles esforçam-se por manter a qualidade do produto.
I worked hard to finish the work on time.
Esforcei-me por terminar o trabalho a tempo.