Debruçar Flashcards
Ele debruçou-se na cama para procurar algo debaixo dela.
He lay face down on the bed to look for something underneath it.
A criança debruçou-se na areia para desenhar com os dedos.
The child lay face down on the sand to draw with her fingers.
O atleta debruçou-se no chão depois de cruzar a linha de chegada.
The athlete bent forward on the ground after crossing the finish line.
Ela debruçou-se para pegar o caderno que caiu no chão.
She bent forward to pick up the notebook that fell on the floor.
O homem debruçou-se sobre a mesa para ler os papéis.
The man leaned over the table to read the papers.
Ele debruçou-se no parapeito da janela para observar a paisagem.
He leaned on the window ledge to observe the scenery.
O público debruçou-se em silêncio durante o discurso solene.
The audience bowed silently during the solemn speech.
Ela debruçou-se diante do altar em sinal de devoção.
She bowed before the altar as a sign of devotion.
Ele debruçou-se ligeiramente ao cumprimentar os convidados.
He bent slightly when greeting the guests.
O professor debruçou-se sobre os trabalhos para corrigir com atenção.
The teacher focused on the assignments to correct them carefully.
A comissão debruçou-se sobre o relatório para tomar uma decisão.
The committee analyzed the report to make a decision.
Eles debruçaram-se durante dias para resolver o problema complexo.
They studied the complex problem for days to find a solution.
Ela debruçou-se à janela para ver o desfile na rua.
She leaned out of the window to watch the parade on the street.
A avó debruçou-se à sacada para chamar os netos.
The grandmother leaned over the balcony to call her grandchildren.
Ele debruçou-se à ponte para observar o rio.
He leaned over the bridge to look at the river.
A menina debruçou-se perigosamente na varanda para ver os pássaros.
The girl leaned dangerously on the balcony to see the birds.
O jovem debruçou-se no penhasco para tirar uma foto.
The young man leaned over the cliff to take a picture.
Eles debruçaram-se nas grades para acenar para os amigos.
They leaned on the railings to wave at their friends.
O pesquisador debruçou-se sobre os dados para entender as tendências.
The researcher analyzed the data to understand the trends.
A equipe debruçou-se sobre as novas propostas para o projeto.
The team studied the new proposals for the project.
O gerente debruçou-se sobre o orçamento antes de aprovar os gastos.
The manager focused on the budget before approving the expenses.
He lay face down on the bed to look for something underneath it.
Ele debruçou-se na cama para procurar algo debaixo dela.
The child lay face down on the sand to draw with her fingers.
A criança debruçou-se na areia para desenhar com os dedos.
The athlete bent forward on the ground after crossing the finish line.
O atleta debruçou-se no chão depois de cruzar a linha de chegada.
She bent forward to pick up the notebook that fell on the floor.
Ela debruçou-se para pegar o caderno que caiu no chão.
The man leaned over the table to read the papers.
O homem debruçou-se sobre a mesa para ler os papéis.
He leaned on the window ledge to observe the scenery.
Ele debruçou-se no parapeito da janela para observar a paisagem.
The audience bowed silently during the solemn speech.
O público debruçou-se em silêncio durante o discurso solene.
She bowed before the altar as a sign of devotion.
Ela debruçou-se diante do altar em sinal de devoção.
He bent slightly when greeting the guests.
Ele debruçou-se ligeiramente ao cumprimentar os convidados.
The teacher focused on the assignments to correct them carefully.
O professor debruçou-se sobre os trabalhos para corrigir com atenção.
The committee analyzed the report to make a decision.
A comissão debruçou-se sobre o relatório para tomar uma decisão.
They studied the complex problem for days to find a solution.
Eles debruçaram-se durante dias para resolver o problema complexo.
She leaned out of the window to watch the parade on the street.
Ela debruçou-se à janela para ver o desfile na rua.
The grandmother leaned over the balcony to call her grandchildren.
A avó debruçou-se à sacada para chamar os netos.
He leaned over the bridge to look at the river.
Ele debruçou-se à ponte para observar o rio.
The girl leaned dangerously on the balcony to see the birds.
A menina debruçou-se perigosamente na varanda para ver os pássaros.
The young man leaned over the cliff to take a picture.
O jovem debruçou-se no penhasco para tirar uma foto.
They leaned on the railings to wave at their friends.
Eles debruçaram-se nas grades para acenar para os amigos.
The researcher analyzed the data to understand the trends.
O pesquisador debruçou-se sobre os dados para entender as tendências.
The team studied the new proposals for the project.
A equipe debruçou-se sobre as novas propostas para o projeto.
The manager focused on the budget before approving the expenses.
O gerente debruçou-se sobre o orçamento antes de aprovar os gastos.