Fazer Flashcards
Ela fez um bolo para o aniversário da irmã.
She made a cake for her sister’s birthday.
Ele fez uma escultura de madeira para o concurso.
He created a wooden sculpture for the contest.
Fizemos um plano detalhado para a viagem.
We created a detailed plan for the trip.
O artista fez uma pintura incrível para a exposição.
The artist produced an amazing painting for the exhibition.
Eles fizeram uma música para o casamento.
They composed a song for the wedding.
A fábrica faz milhares de produtos por dia.
The factory produces thousands of products a day.
Ela fez os exames necessários para a matrícula.
She completed the necessary tests for enrollment.
Eles fizeram a reunião no início da tarde.
They held the meeting in the early afternoon.
Fizemos a apresentação para o cliente ontem.
We did the presentation for the client yesterday.
Ele fez o curso de medicina em cinco anos.
He completed the medical course in five years.
Fizemos o relatório antes do prazo.
We finished the report ahead of schedule.
Ela fez as tarefas de casa rapidamente.
She completed her homework quickly.
Ele fez de conta que não viu o acidente.
He pretended not to see the accident.
Eles fizeram-se de surdos durante a discussão.
They pretended to be deaf during the argument.
Ela fez-se de desentendida para evitar o problema.
She pretended not to understand to avoid the problem.
O sonho fez-se realidade quando ele conseguiu o emprego.
The dream became reality when he got the job.
Com o tempo, o menino fez-se num grande atleta.
Over time, the boy became a great athlete.
A amizade deles fez-se em amor.
Their friendship turned into love.
A polícia fez alto na estrada para revistar os carros.
The police stopped cars on the road for inspection.
O guia fez alto no caminho para explicar a rota.
The guide stopped along the way to explain the route.
Fizemos alto na caminhada para descansar.
We stopped during the hike to rest.
Ele fez as vezes de mediador na reunião.
He acted as a mediator in the meeting.
Durante as férias da chefe, ela fez as vezes de supervisora.
During the boss’s vacation, she substituted as supervisor.
O ator fez as vezes de diretor no ensaio.
The actor filled in as director during the rehearsal.
Ela fez caso das críticas e mudou sua postura.
She took the criticism into account and changed her behavior.
Não fez caso dos conselhos que recebeu.
He ignored the advice he received.
Fizemos caso do que ele disse e consideramos sua sugestão.
We paid attention to what he said and considered his suggestion.
O novo colega faz sombra ao antigo funcionário.
The new colleague overshadows the old employee.
A nova loja faz sombra às concorrentes com suas promoções.
The new store outshines its competitors with its promotions.
Ele faz sombra a todos com seu talento.
He eclipses everyone with his talent.
Ele fez por merecer a promoção com muito esforço.
He worked hard to earn the promotion.
Fizemos por melhorar o desempenho da equipe.
We made an effort to improve the team’s performance.
Ela fez por ajudar a comunidade durante o projeto.
She strived to help the community during the project.