The Eye of the World_5 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

“Why did you do this?

A

“Why did you do this?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Why?”

A

Why?”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

“Vlja daeg roghda!”

A

“Vlja daeg roghda!”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

The [unari goe] quickly became a toothy [egao].

A

The snarl quickly became a toothy smile.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

“Put [ken] down.

A

“Put sword down.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Narg no [kizutsuketa].

A

Narg no hurt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Myrddraal want [hanashi] you.”

A

Myrddraal want talk you.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

A [furasshu] of [kanjō] crossed the distorted [kao].

A

A flash of emotion crossed the distorted face.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

[kyōfu].

A

Fear.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

[tanin] come back, you [hanashi] Myrddraal.”

A

“Others come back, you talk Myrddraal.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

It took another [suteppu], one big [te] coming to [nokori] on its own [ken] [moyō].

A

It took another step, one big hand coming to rest on its own sword hilt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

“You put [ken] down.”

A

“You put sword down.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Rand wet his [kuchibiru].

A

Rand wet his lips.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Myrddraal!

A

Myrddraal!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

The worst of the [ie] was walking tonight.

A

The worst of the stories was walking tonight.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

[baai] a Fade was coming, it made a Trolloc pale by [hikaku].

A

If a Fade was coming, it made a Trolloc pale by comparison.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

He had to get away.

A

He had to get away.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

[shikashi] [baai] the Trolloc drew that massive [ha] he would not have a [kikai].

A

But if the Trolloc drew that massive blade he would not have a chance.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

He forced his [kuchibiru] into a shaky [egao].

A

He forced his lips into a shaky smile.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

“All [migi].”

A

“All right.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

[gurippu] tightening on the [ken], he let both [te] [otosu, shizuku] to his [sokumen].

A

Grip tightening on the sword, he let both hands drop to his sides.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

“I’ll [hanashi].”

A

“I’ll talk.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

The [ōkami]-[egao] became a [unari goe], and the Trolloc lunged for him.

A

The wolf-smile became a snarl, and the Trolloc lunged for him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Rand had not [shikō] anything that big could [ugokasu] so fast.

A

Rand had not thought anything that big could move so fast.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Desperately he brought his [ken] up.

A

Desperately he brought his sword up.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

The monstrous [bodi] crashed into him, slamming him against the [kabe].

A

The monstrous body crashed into him, slamming him against the wall.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

[iki] left his [hai] in one gasp.

A

Breath left his lungs in one gasp.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

He fought for [kūki] as they fell to the [yuka] together, the Trolloc on [chōten].

A

He fought for air as they fell to the floor together, the Trolloc on top.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Frantically he struggled beneath the crushing [omosa], trying to avoid thick [te] groping for him, and snapping [ago].

A

Frantically he struggled beneath the crushing weight, trying to avoid thick hands groping for him, and snapping jaws.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Abruptly the Trolloc spasmed and was still.

A

Abruptly the Trolloc spasmed and was still.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Battered and bruised, [hanbun] suffocated by the [baruku][no ue ni] him, for a [shunkan] Rand could only lie there in [shinjirare nai].

A

Battered and bruised, half suffocated by the bulk on top of him, for a moment Rand could only lie there in disbelief.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Quickly he came to his [kankaku], though, enough to writhe out from under the [bodi], at least.

A

Quickly he came to his senses, though, enough to writhe out from under the body, at least.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

And [bodi] it was.

A

And body it was.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

The bloodied [ha] of Tam’s [ken] stood out from the [sentā] of the Trolloc’s back.

A

The bloodied blade of Tam’s sword stood out from the center of the Trolloc’s back.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

He had gotten it up in [jikan] after all.

A

He had gotten it up in time after all.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

[chi] covered Rand’s [te], as [yoku], and made a blackish smear across the [furonto] of his [shatsu].

A

Blood covered Rand’s hands, as well, and made a blackish smear across the front of his shirt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

His [i] churned, and he swallowed hard to [kīpu] from [kōfuku] sick.

A

His stomach churned, and he swallowed hard to keep from being sick.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

He shook as hard as he had in the worst of his [kyōfu], [shikashi] this [jikan] in [ando] at still [kōfuku] alive.

A

He shook as hard as he had in the worst of his fear, but this time in relief at still being alive.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

[tanin] come back, the Trolloc had said.

A

Others come back, the Trolloc had said.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

The [sonota] Trollocs would be returning to the [nōka].

A

The other Trollocs would be returning to the farmhouse.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

And a Myrddraal, a Fade.

A

And a Myrddraal, a Fade.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

The [ie] said Fades were twenty [ashi] tall, with [me] of [kasai], and they rode [kage] like [uma].

A

The stories said Fades were twenty feet tall, with eyes of fire, and they rode shadows like horses.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

When a Fade turned sideways, it disappeared, and no [kabe] could [teishi] them.

A

When a Fade turned sideways, it disappeared, and no wall could stop them.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

He had to do what he had come for, and get away quickly.

A

He had to do what he had come for, and get away quickly.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Grunting with the [doryoku] he heaved the Trolloc’s [bodi] over to get to the [ken] – and almost hashitta when [ōpun] [me] stared at him.

A

Grunting with the effort he heaved the Trolloc’s body over to get to the sword – and almost ran when open eyes stared at him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

It took him a [bun] to realize they were staring through the glaze of [shi].

A

It took him a minute to realize they were staring through the glaze of death.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

He wiped his [te] on a tattered [boro] – it had been one of Tam’s [shatsu] only that [asa] – and tugged the [ha] [muryō desu].

A

He wiped his hands on a tattered rag – it had been one of Tam’s shirts only that morning – and tugged the blade free.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Cleaning the [ken], he reluctantly dropped the [boro] on the [yuka].

A

Cleaning the sword, he reluctantly dropped the rag on the floor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

There was no [jikan] for [seiso], he [shikō] with a [warai] that he had to [kuranpu] his [ha] shut to [teishi].

A

There was no time for neatness, he thought with a laugh that he had to clamp his teeth shut to stop.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

He did not see how they could ever clean the [hausu] [yoku] enough for it to be lived in again.

A

He did not see how they could ever clean the house well enough for it to be lived in again.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

The horrible [akushū] had probably already soaked [migi] into the [zaimoku].

A

The horrible stench had probably already soaked right into the timbers.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

[shikashi] there was no [jikan] to think of that.

A

But there was no time to think of that.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

No [jikan] for [seiso].

A

No time for neatness.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

No [jikan] for anything, maybe.

A

No time for anything, maybe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

He was sure he was forgetting any [kazu] of [monogoto] they would must, [shikashi] Tam was waiting, and the Trollocs were coming back.

A

He was sure he was forgetting any number of things they would need, but Tam was waiting, and the Trollocs were coming back.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

He gathered what he could think of on the [jikkō].

A

He gathered what he could think of on the run.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

[mōfu] from the [shinshitsu] upstairs, and clean [nuno] to [hōtai] Tam’s [kizu].

A

Blankets from the bedrooms upstairs, and clean cloths to bandage Tam’s wound.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Their [gaitō] and [kōto].

A

Their cloaks and coats.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

A waterbag that he carried when he took the [hitsuji] to [bokusō-chi].

A

A waterbag that he carried when he took the sheep to pasture.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

A clean [shatsu].

A

A clean shirt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

He did not know when he would have [jikan] to [henkō], [shikashi] he wanted to get out of his [chi]-smeared [shatsu] at the [saisho] [kikai].

A

He did not know when he would have time to change, but he wanted to get out of his blood-smeared shirt at the first opportunity.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

The small [baggu] of willowbark and their [sonota] [iyakuhin] were [ichibu] of a [kurai], muddy-looking [yama] he could not bring himself to [tacchi].

A

The small bags of willowbark and their other medicines were part of a dark, muddy-looking pile he could not bring himself to touch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

One [baketsu] of the [mizu] Tam had brought in still stood by the [danro], miraculously unspilled and untouched.

A

One bucket of the water Tam had brought in still stood by the fireplace, miraculously unspilled and untouched.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

He filled the waterbag from it, gave his [te] a hasty [wosshu] in the [nokori], and made one more quick [kensaku] for anything he might have forgotten.

A

He filled the waterbag from it, gave his hands a hasty wash in the rest, and made one more quick search for anything he might have forgotten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

He found his [bou] among the [zangai], broken cleanly in two at the thickest [pointo].

A

He found his bow among the wreckage, broken cleanly in two at the thickest point.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

He shuddered as he let the [ko] [aki].

A

He shuddered as he let the pieces fall.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

What he had gathered already would have to do, he decided.

A

What he had gathered already would have to do, he decided.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

Quickly he piled everything [soto ni] the [tobira].

A

Quickly he piled everything outside the door.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

The [saigo] [koto] before leaving the [hausu], he [hotta] a shuttered [rantan] from the [konran] on the [yuka].

A

The last thing before leaving the house, he dug a shuttered lantern from the mess on the floor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

It still held [abura].

A

It still held oil.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

Lighting it from one of the [kyandoru], he closed the [shattā]—partly against the [kaze], [shikashi] mostly to [kīpu] from [zumen] [chūi] – and hurried [soto ni] with the [rantan] in one [te] and the [ken] in the [sonota].

A

Lighting it from one of the candles, he closed the shutters—partly against the wind, but mostly to keep from drawing attention – and hurried outside with the lantern in one hand and the sword in the other.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

He was not sure what he would find in the [naya].

A

He was not sure what he would find in the barn.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

The [hitsuji] [pen] kept him from hoping too much.

A

The sheep pen kept him from hoping too much.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

[shikashi] he needed the [kāto] to get Tam to Emond’s [ryōiki], and for the [kāto] he needed Bela.

A

But he needed the cart to get Tam to Emond’s Field, and for the cart he needed Bela.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

[hitsuyō sei] made him [kibō] a little.

A

Necessity made him hope a little.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

The [naya] [tobira] stood [ōpun], one creaking on its [hinji] as it shifted in the [kaze].

A

The barn doors stood open, one creaking on its hinges as it shifted in the wind.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

The interior looked as it always had, at [saisho].

A

The interior looked as it always had, at first.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

Then his [me] fell on empty [yatai], the [sutōru] [tobira] ripped from their [hinji].

A

Then his eyes fell on empty stalls, the stall doors ripped from their hinges.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

Bela and the [ushi] were gone.

A

Bela and the cow were gone.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

Quickly he went to the [rimen] of the [naya].

A

Quickly he went to the back of the barn.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

The [kāto] lay on its [saido], [hanbun] the [supōku] broken out of its [hoīru].

A

The cart lay on its side, half the spokes broken out of its wheels.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

One [shafuto] was only a [ashi]-long [kirikabu].

A

One shaft was only a foot-long stump.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

The [zetsubō] he had been holding at [bei] filled him.

A

The despair he had been holding at bay filled him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

He was not sure he could carry Tam as far as the [mura] even [baai] his [chichioya] could [kuma] to be carried.

A

He was not sure he could carry Tam as far as the village even if his father could bear to be carried.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

The [itami] of it might kill Tam more quickly than the [hatsunetsu].

A

The pain of it might kill Tam more quickly than the fever.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

Still, it was the only [kikai] left.

A

Still, it was the only chance left.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

He had done all he could do here.

A

He had done all he could do here.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

As he turned to go, his [me] fell on the hacked-off [kāto] [shafuto] lying on the [wara]-strewn [yuka].

A

As he turned to go, his eyes fell on the hacked-off cart shaft lying on the straw-strewn floor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

Suddenly he smiled.

A

Suddenly he smiled.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

Hurriedly he set the [rantan] and the [ken] on the [wara]-covered [yuka], and in the next instant he was wrestling with the [kāto], tipping it back over to [aki] [chokuritsu] with a snap of more breaking [supōku], then throwing his [kata] into it to heave it over on the [sonota] [saido].

A

Hurriedly he set the lantern and the sword on the straw-covered floor, and in the next instant he was wrestling with the cart, tipping it back over to fall upright with a snap of more breaking spokes, then throwing his shoulder into it to heave it over on the other side.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

The undamaged [shafuto] stood straight out.

A

The undamaged shaft stood straight out.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

Snatching up the [ken] he hacked at the [yoku]-seasoned [hai].

A

Snatching up the sword he hacked at the well-seasoned ash.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

To his pleased [odoroki] great [chippu] flew with his [sutorōku], and he cut through as quickly as he could have with a [yoi] [ono].

A

To his pleased surprise great chips flew with his strokes, and he cut through as quickly as he could have with a good axe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

When the [shafuto] fell [muryō desu], he looked at the [ken] [ha] in [fushigi].

A

When the shaft fell free, he looked at the sword blade in wonder.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

Even the best-sharpened [ono] would have dulled chopping through that hard, aged [mokuzai], [shikashi] the [ken] looked as brightly sharp as ever.

A

Even the best-sharpened axe would have dulled chopping through that hard, aged wood, but the sword looked as brightly sharp as ever.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

He touched the [hashi] with his [oyayubi], then hastily stuck it in his [kuchi no naka].

A

He touched the edge with his thumb, then hastily stuck it in his mouth.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

The [ha] was still [kami sori]-sharp.

A

The blade was still razor-sharp.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

[shikashi] he had no [jikan] for [fushigi].

A

But he had no time for wonder.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

Blowing out the [rantan]—there was no must to have the [naya] [yakedo] down [no ue ni] everything else – he gathered up the [shafuto] and hashitta back to get what he had left at the [hausu].

A

Blowing out the lantern—there was no need to have the barn burn down on top of everything else – he gathered up the shafts and ran back to get what he had left at the house.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

Altogether it made an awkward [futan].

A

Altogether it made an awkward burden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

Not a heavy one, [shikashi] hard to [baransu] and manage, the [kāto] [shafuto] shifting and twisting in his [ude] as he stumbled across the plowed [ryōiki].

A

Not a heavy one, but hard to balance and manage, the cart shafts shifting and twisting in his arms as he stumbled across the plowed field.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

Once back in the [mori] they were even worse, catching on [kigi] and knocking him [hanbun] off his [ashi].

A

Once back in the forest they were even worse, catching on trees and knocking him half off his feet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

They would have been easier to [doraggu], [shikashi] that would [kyūka] a clear [toreiru] behind him, He intended to [taiki] as long as possible before doing that.

A

They would have been easier to drag, but that would leave a clear trail behind him, He intended to wait as long as possible before doing that.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

Tam was [migi] where he had left him, seemingly asleep.

A

Tam was right where he had left him, seemingly asleep.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

He hoped it was [suimin].

A

He hoped it was sleep.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

Suddenly fearful, he dropped his [futan] and put a [te] to his [chichioya]’s [kao].

A

Suddenly fearful, he dropped his burdens and put a hand to his father’s face.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

Tam still breathed, [shikashi] the [hatsunetsu] was worse.

A

Tam still breathed, but the fever was worse.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

The [tacchi] roused Tam, [shikashi] only into a hazy [kakusei].

A

The touch roused Tam, but only into a hazy wakefulness.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

“Is that you, [otokonoko]?”

A

“Is that you, boy?”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

he breathed.

A

he breathed.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

“Worried about you.

A

“Worried about you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

Dreams of [hi] gone.

A

Dreams of days gone.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

[akumu].”

A

Nightmares.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

Murmuring softly, he drifted off again.

A

Murmuring softly, he drifted off again.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

“don’t [shinpai],”

A

“Don’t worry,”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

Rand said.

A

Rand said.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

He lay Tam’s [kōto] and [gaitō] over him to [kīpu] off the [kaze].

A

He lay Tam’s coat and cloak over him to keep off the wind.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

“I’ll get you to Nynaeve just as quick as I can.”

A

“I’ll get you to Nynaeve just as quick as I can.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

As he went on, as much to reassure himself as for Tam’s [riten], he peeled off his bloodstained [shatsu], hardly even noticing the [samui] in his [sokkō] to be rid of it, and hurriedly pulled on the clean one.

A

As he went on, as much to reassure himself as for Tam’s benefit, he peeled off his bloodstained shirt, hardly even noticing the cold in his haste to be rid of it, and hurriedly pulled on the clean one.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

Throwing his old [shatsu] away made him feel as [baai] he had just had a [furo].

A

Throwing his old shirt away made him feel as if he had just had a bath.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

“We’ll be safe in the [mura] in no [jikan], and the [chie] will set everything [migi].

A

“We’ll be safe in the village in no time, and the Wisdom will set everything right.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

You’ll see.

A

You’ll see.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

Everything’s going to be all [migi].”

A

Everything’s going to be all right.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

That [shikō] was like a [bīkon] as he pulled on his [kōto] and [magatta] to tend Tam’s [kizu].

A

That thought was like a beacon as he pulled on his coat and bent to tend Tam’s wound.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

They would be safe once they reached the [mura], and Nynaeve would [chiryō hō] Tam.

A

They would be safe once they reached the village, and Nynaeve would cure Tam.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

He just had to get him there.

A

He just had to get him there.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

[akira] 6

A

Chapter 6

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

The Westwood

A

The Westwood

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

In the [gekkō] Rand could not really see what he was doing, [shikashi] Tam’s [kizu] seemed to be only a shallow [kirikizu] along the [ribu], no longer than the [tenohira] of his [te].

A

In the moonlight Rand could not really see what he was doing, but Tam’s wound seemed to be only a shallow gash along the ribs, no longer than the palm of his hand.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

He shook his [atama] in [shinjirare nai].

A

He shook his head in disbelief.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

He had seen his [chichioya] take more of an [kega] than that and not even [teishi] [shigoto] except to [wosshu] it off.

A

He had seen his father take more of an injury than that and not even stop work except to wash it off.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

Hastily he searched Tam from [atama] to [ashi] for something bad enough to [akaunto] for the [hatsunetsu], [shikashi] the one cut was all he could find.

A

Hastily he searched Tam from head to foot for something bad enough to account for the fever, but the one cut was all he could find.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

Small as it was, that lone cut was still [haka] enough; the [furesshu] around it burned to the [tacchi].

A

Small as it was, that lone cut was still grave enough; the flesh around it burned to the touch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

It was even hotter than the [nokori] of Tam’s [bodi], and the [nokori] of him was [atsui] enough to make Rand’s [ago] clench.

A

It was even hotter than the rest of Tam’s body, and the rest of him was hot enough to make Rand’s jaws clench.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

A scalding [hatsunetsu] like that could kill, or [kyūka] a [otoko] a [kara] of what he had once been.

A

A scalding fever like that could kill, or leave a man a husk of what he had once been.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

He soaked a [nuno] with [mizu] from the [hada] and laid it across Tam’s [gaku].

A

He soaked a cloth with water from the skin and laid it across Tam’s forehead.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

He tried to be gentle about washing and bandaging the [kirikizu] on his [chichioya]’s [ribu], [shikashi] soft [unari goe] still interrupted Tam’s [hikui] muttering.

A

He tried to be gentle about washing and bandaging the gash on his father’s ribs, but soft groans still interrupted Tam’s low muttering.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

Stark [eda] loomed around them, threatening as they shifted as in the [kaze].

A

Stark branches loomed around them, threatening as they shifted as in the wind.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

Surely the Trollocs would go on their [michi] when they failed to find Tam and him, when they came back to the [nōka] and found it still empty.

A

Surely the Trollocs would go on their way when they failed to find Tam and him, when they came back to the farmhouse and found it still empty.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

He tried to make himself [shinjiru] it, [shikashi] the wanton [hakai] at the [hausu], the [mu imi] of it, left little [heya] for [shinnen] of that [sōto].

A

He tried to make himself believe it, but the wanton destruction at the house, the senselessness of it, left little room for belief of that sort.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

Believing they would give up short of [satsugai] everyone and everything they could find was dangerous, a foolish [kikai] he could not afford to take.

A

Believing they would give up short of killing everyone and everything they could find was dangerous, a foolish chance he could not afford to take.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

Trollocs.

A

Trollocs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

[hikari] above, Trollocs!

A

Light above, Trollocs!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

[ikimono] out of a [ginyūshijin]’s [monogatari] coming out of the [yoru, kishi_knt] to bash in the [tobira].

A

Creatures out of a gleeman’s tale coming out of the night to bash in the door.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

And a Fade.

A

And a Fade.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

[hikari] shine on me, a Fade!

A

Light shine on me, a Fade!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

Abruptly he realized he was holding the untied [shūryō] of the [hōtai] in motionless [te].

A

Abruptly he realized he was holding the untied ends of the bandage in motionless hands.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

Frozen like a [usagi] that’s seen a [hōku]’s [kage], he [shikō] scornfully.

A

Frozen like a rabbit that’s seen a hawk’s shadow, he thought scornfully.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

With an angry [furu] of his [atama] he finished tying the [hōtai] around Tam’s [mune].

A

With an angry shake of his head he finished tying the bandage around Tam’s chest.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

Knowing what he had to do, even getting on with it, did not [teishi] him [kōfuku] afraid.

A

Knowing what he had to do, even getting on with it, did not stop him being afraid.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

When the Trollocs came back they would surely begin searching the [mori] around the [nōjō] for some [torēsu] of the [hitobito] who had escaped them.

A

When the Trollocs came back they would surely begin searching the forest around the farm for some trace of the people who had escaped them.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

The [bodi] of the one he had killed would tell them those [hitobito] were not far off.

A

The body of the one he had killed would tell them those people were not far off.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

Who knew what a Fade would do, or could do?

A

Who knew what a Fade would do, or could do?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

[no ue ni] that, his [chichioya]’s [komento] about Trollocs’ [kōchō kai] was as loud in his [kokoro] as [baai] Tam had just said it.

A

On top of that, his father’s comment about Trollocs’ hearing was as loud in his mind as if Tam had just said it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

He found himself resisting the [shōdō] to put a [te] over Tam’s [kuchi no naka], to still his [unari goe] and [zatsuon].

A

He found himself resisting the urge to put a hand over Tam’s mouth, to still his groans and murmurs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

Some [torakku] by [kaori].

A

Some track by scent.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

What can I do about that?

A

What can I do about that?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

Nothing.

A

Nothing.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

He could not [muda] [jikan] worrying over [mondai] he could do nothing about.

A

He could not waste time worrying over problems he could do nothing about.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

“You have to [kīpu] [shizuka],”

A

“You have to keep quiet,”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

he whispered in his [chichioya]’s [mimi].

A

he whispered in his father’s ear.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

“The Trollocs will be back.”

A

“The Trollocs will be back.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

Tam spoke in hushed, hoarse [tōn].

A

Tam spoke in hushed, hoarse tones.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
164
Q

“You’re still lovely, Kari.

A

“You’re still lovely, Kari.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
165
Q

Still lovely as a [onnanoko].”

A

Still lovely as a girl.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
166
Q

Rand grimaced.

A

Rand grimaced.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
167
Q

His [haha] had been [shin da] fifteen [toshi].

A

His mother had been dead fifteen years.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
168
Q

[baai] Tam believed she was still alive, then the [hatsunetsu] was even worse than Rand had [shikō].

A

If Tam believed she was still alive, then the fever was even worse than Rand had thought.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
169
Q

How could he be kept from speaking, now that [chinmoku] might mean [jinsei]?

A

How could he be kept from speaking, now that silence might mean life?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
170
Q

[haha] [nozon de iru] you to be [shizuka],”

A

“Mother wants you to be quiet,”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
171
Q

Rand whispered.

A

Rand whispered.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
172
Q

He paused to clear his [nodo] of a sudden [appaku kan].

A

He paused to clear his throat of a sudden tightness.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
173
Q

She had had gentle [te]; he remembered that much.

A

She had had gentle hands; he remembered that much.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
174
Q

“Kari [nozon de iru] you to be [shizuka].

A

“Kari wants you to be quiet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
175
Q

Here.

A

Here.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
176
Q

[dorinku].”

A

Drink.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
177
Q

Tam gulped thirstily from the [kawa no suitō], [shikashi] after a few [tsubame] he turned his [atama] aside and began murmuring softly again, too [hikui] for Rand to understand.

A

Tam gulped thirstily from the waterskin, but after a few swallows he turned his head aside and began murmuring softly again, too low for Rand to understand.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
178
Q

He hoped it was too [hikui] to be heard by hunting Trollocs, too.

A

He hoped it was too low to be heard by hunting Trollocs, too.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
179
Q

Hastily he got on with what was needed.

A

Hastily he got on with what was needed.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
180
Q

Three of the [mōfu] he wove around and between the [shafuto] cut from the [kāto], contriving a [maniawase] [gomi].

A

Three of the blankets he wove around and between the shafts cut from the cart, contriving a makeshift litter.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
181
Q

He would only be able to carry one [owari], letting the [sonota] [doraggu] on the [gurando], [shikashi] it would have to do.

A

He would only be able to carry one end, letting the other drag on the ground, but it would have to do.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
182
Q

From the [saigo] [mōfu] he cut a long [sutorippu] with his [beruto] [naifu], then tied one [owari] of the [sutorippu] to each of the [shafuto].

A

From the last blanket he cut a long strip with his belt knife, then tied one end of the strip to each of the shafts.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
183
Q

As gently as he could, he lifted Tam onto the [gomi], wincing with every [umekigoe].

A

As gently as he could, he lifted Tam onto the litter, wincing with every moan.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
184
Q

His [chichioya] had always seemed indestructible.

A

His father had always seemed indestructible.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
185
Q

Nothing could [gai] him; nothing could [teishi] him, or even [osoi] him down.

A

Nothing could harm him; nothing could stop him, or even slow him down.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
186
Q

For him to be in this [jōken] almost robbed Rand of what [yūki] he had managed to [atsumaru].

A

For him to be in this condition almost robbed Rand of what courage he had managed to gather.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
187
Q

[shikashi] he had to [kīpu] on.

A

But he had to keep on.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
188
Q

That was all that kept him moving.

A

That was all that kept him moving.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
189
Q

He had to.

A

He had to.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
190
Q

When Tam finally lay on the [gomi], Rand hesitated, then took the [ken] [beruto] from his [chichioya]’s [koshi].

A

When Tam finally lay on the litter, Rand hesitated, then took the sword belt from his father’s waist.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
191
Q

When he fastened it around himself, it [kanjita] odd there; it made him feel odd.

A

When he fastened it around himself, it felt odd there; it made him feel odd.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
192
Q

[beruto] and [shīsu] and [ken] together only weighed a few [pondo], [shikashi] when he sheathed the [ha] it seemed to [doraggu] at him like a great [omosa].

A

Belt and sheath and sword together only weighed a few pounds, but when he sheathed the blade it seemed to drag at him like a great weight.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
193
Q

Angrily he berated himself.

A

Angrily he berated himself.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
194
Q

This was no [jikan] or [basho] for foolish [kūsō].

A

This was no time or place for foolish fancies.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
195
Q

It was only a big [naifu].

A

It was only a big knife.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
196
Q

How many [kai] had he daydreamed about wearing a [ken] and having [bōken]?

A

How many times had he daydreamed about wearing a sword and having adventures?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
197
Q

[baai] he could kill one Trolloc with it, he could surely [tatakai] off any [tanin] as [yoku].

A

If he could kill one Trolloc with it, he could surely fight off any others as well.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
198
Q

Only, he knew all too [yoku] that what had happened in the [nōka] had been the purest [un].

A

Only, he knew all too well that what had happened in the farmhouse had been the purest luck.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
199
Q

And his [hakuchūmu] [bōken] had never included his [ha] chattering, or running for his [jinsei] through the [yoru, kishi_knt], or his [chichioya] at the [pointo] of [shi].

A

And his daydream adventures had never included his teeth chattering, or running for his life through the night, or his father at the point of death.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
200
Q

Hastily he tucked the [saigo] [mōfu] around Tam, and laid the [kawa no suitō] and the [nokori] of the [nuno] beside his [chichioya] on the [gomi].

A

Hastily he tucked the last blanket around Tam, and laid the waterskin and the rest of the cloths beside his father on the litter.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
201
Q

With a [fukai] [iki] he knelt between the [shafuto] and lifted the [sutorippu] of [mōfu] over his [atama].

A

With a deep breath he knelt between the shafts and lifted the strip of blanket over his head.

202
Q

It settled across his [kata] and under his [ude].

A

It settled across his shoulders and under his arms.

203
Q

When he gripped the [shafuto] and straightened, most of the [omosa] was on his [kata].

A

When he gripped the shafts and straightened, most of the weight was on his shoulders.

204
Q

It did not seem like [hijō ni] much.

A

It did not seem like very much.

205
Q

Trying to [kīpu] a smooth [hochō], he set out for Emond’s [ryōiki], the [gomi] scraping along behind him.

A

Trying to keep a smooth pace, he set out for Emond’s Field, the litter scraping along behind him.

206
Q

He had already decided to make his [michi] to the [saiseki jō] [dōro] and follow that to the [mura].

A

He had already decided to make his way to the Quarry Road and follow that to the village.

207
Q

The [kiken] would almost certainly be greater along the [dōro], [shikashi] Tam would receive no [tasukeru] at all [baai] he got them lost trying to find his [michi] through the [hayashi] and the [kurai].

A

The danger would almost certainly be greater along the road, but Tam would receive no help at all if he got them lost trying to find his way through the woods and the dark.

208
Q

In the [yami] he was almost out onto the [saiseki jō] [dōro] before he knew it.

A

In the darkness he was almost out onto the Quarry Road before he knew it.

209
Q

When he realized where he was, his [nodo] tightened like a [kobushi].

A

When he realized where he was, his throat tightened like a fist.

210
Q

Hurriedly he turned the [gomi] around and dragged it back into the [kigi] a [michi], then stopped to [kyacchi] his [iki] and let his [kokoro] [teishi] pounding.

A

Hurriedly he turned the litter around and dragged it back into the trees a way, then stopped to catch his breath and let his heart stop pounding.

211
Q

Still panting, he turned [higashi], toward Emond’s [ryōiki].

A

Still panting, he turned east, toward Emond’s Field.

212
Q

Traveling through the [kigi] was more difficult than taking Tam down the [dōro], and the [yoru, kishi_knt] surely did not [tasukeru], [shikashi] going out onto the [dōro] itself would be [kyōki].

A

Traveling through the trees was more difficult than taking Tam down the road, and the night surely did not help, but going out onto the road itself would be madness.

213
Q

The [kangae] was to [rīchi] the [mura] without [kaigi] any Trollocs; without even [mite] any, [baai] he had his [negai].

A

The idea was to reach the village without meeting any Trollocs; without even seeing any, if he had his wish.

214
Q

He had to assume the Trollocs were still hunting them, and sooner or later they would realize the two had set off for the [mura].

A

He had to assume the Trollocs were still hunting them, and sooner or later they would realize the two had set off for the village.

215
Q

That was the most likely [basho] to go, and the [saiseki jō] [dōro] the most likely [rūto].

A

That was the most likely place to go, and the Quarry Road the most likely route.

216
Q

In [shinjitsu], he found himself closer to the [dōro] than he liked.

A

In truth, he found himself closer to the road than he liked.

217
Q

The [yoru, kishi_knt] and the [kage] under the [kigi] seemed awfully bare [kabā] in which to hide from the [me] of anyone traveling along it.

A

The night and the shadows under the trees seemed awfully bare cover in which to hide from the eyes of anyone traveling along it.

218
Q

[gekkō] filtering through bare [eda] gave only enough [iruminēshon] to [baka] his [me] into thinking they [mimashita] what was underfoot.

A

Moonlight filtering through bare branches gave only enough illumination to fool his eyes into thinking they saw what was underfoot.

219
Q

[rūtsu] threatened to [tabi] him at every [suteppu], old [ibara] snagged his [ashi], and sudden dips or rises in the [gurando] had him [hanbun] falling as his [ashi] met nothing [shikashi] [kūki] where he expected firm [chikyū], or stumbling when his [tsumasaki] struck [yogore] [dōjini, tsutsu, issun] still moving forward.

A

Roots threatened to trip him at every step, old brambles snagged his legs, and sudden dips or rises in the ground had him half falling as his foot met nothing but air where he expected firm earth, or stumbling when his toe struck dirt while still moving forward.

220
Q

Tam’s [tsubuyaki] broke into a sharp [umekigoe] whenever one of the [shafuto] bumped too quickly over [rūto] or [iwa].

A

Tam’s mutterings broke into a sharp groan whenever one of the shafts bumped too quickly over root or rock.

221
Q

[fu kakujitsu sei] made him [pia] into the [yami] until his [me] burned, listen as he had never listened before.

A

Uncertainty made him peer into the darkness until his eyes burned, listen as he had never listened before.

222
Q

Every [surikizu] of [eda] against [eda], every [sarasara] of [matsu] [hari], brought him to a [teishi], [mimi] straining, hardly daring to breathe for [kyōfu] he might not hear some warning [saundo], for [kyōfu] he might hear that [saundo].

A

Every scrape of branch against branch, every rustle of pine needles, brought him to a halt, ears straining, hardly daring to breathe for fear he might not hear some warning sound, for fear he might hear that sound.

223
Q

Only when he was sure it was just the [kaze] would he go on.

A

Only when he was sure it was just the wind would he go on.

224
Q

Slowly [tsukare] crept into his [ude] and [ashi], driven home by a [yoru, kishi_knt] [kaze] that mocked his [gaitō] and [kōto].

A

Slowly weariness crept into his arms and legs, driven home by a night wind that mocked his cloak and coat.

225
Q

The [omosa] of the [gomi], so little at the [kaishi, hajimeru], now tried to [puru] him to the [gurando].

A

The weight of the litter, so little at the start, now tried to pull him to the ground.

226
Q

His [tsumazuku] were no longer all from tripping.

A

His stumbles were no longer all from tripping.

227
Q

The almost constant [kurō shite imasu] not to [aki] took as much out of him as did the actual [shigoto] of pulling the [gomi].

A

The almost constant struggle not to fall took as much out of him as did the actual work of pulling the litter.

228
Q

He had been up before [yoake] to begin his [zatsuyō], and even with the [tabi] to Emond’s [ryōiki] he had done almost a full [ichi nichi]’s [shigoto].

A

He had been up before dawn to begin his chores, and even with the trip to Emond’s Field he had done almost a full day’s work.

229
Q

On any normal [yoru, kishi_knt] he would be resting before the [danro], [dokusho] one of Tam’s small [korekushon] of [bukku] before going to [shindai].

A

On any normal night he would be resting before the fireplace, reading one of Tam’s small collection of books before going to bed.

230
Q

The sharp [samusa] soaked into his [hone], and his [i] reminded him that he had had nothing to eat since [shufu] al’Vere’s honeycakes.

A

The sharp chill soaked into his bones, and his stomach reminded him that he had had nothing to eat since Mistress al’Vere’s honeycakes.

231
Q

He muttered to himself, angry at not taking some [tabemono] at the [nōjō].

A

He muttered to himself, angry at not taking some food at the farm.

232
Q

A few [bun] more could not have made any [chigai].

A

A few minutes more could not have made any difference.

233
Q

A few [bun] to find some [pan] and [chīzu].

A

A few minutes to find some bread and cheese.

234
Q

The Trollocs would not have come back in just a few [bun] more.

A

The Trollocs would not have come back in just a few minutes more.

235
Q

Or just the [pan].

A

Or just the bread.

236
Q

Of [mochiron], [shufu] al’Vere would insist on putting a [atsui] [shokuji] in [furonto] of him once they reached the [in].

A

Of course, Mistress al’Vere would insist on putting a hot meal in front of him once they reached the inn.

237
Q

A steaming [purēto] of her thick [kohitsuji] [shichū], probably.

A

A steaming plate of her thick lamb stew, probably.

238
Q

And some of that [pan] she had been baking.

A

And some of that bread she had been baking.

239
Q

And [takusan] of [atsui] [ocha].

A

And lots of hot tea.

240
Q

“They came over the Dragonwall like a [kōzui],”

A

“They came over the Dragonwall like a flood,”

241
Q

Tam said suddenly, in a strong, angry [koe], “and washed the [tochi] with [chi].

A

Tam said suddenly, in a strong, angry voice, “and washed the land with blood.

242
Q

How many died for Laman’s [tsumi]?”

A

How many died for Laman’s sin?”

243
Q

Rand almost fell from [odoroki].

A

Rand almost fell from surprise.

244
Q

Wearily he lowered the [gomi] to the [gurando] and untangled himself.

A

Wearily he lowered the litter to the ground and untangled himself.

245
Q

The [sutorippu] of [mōfu] left a [moeru] [mizo] in his [kata].

A

The strip of blanket left a burning groove in his shoulders.

246
Q

Shrugging to [shigoto] the [notto] out, he knelt beside Tam.

A

Shrugging to work the knots out, he knelt beside Tam.

247
Q

[bukiyō] for the waterbag, he peered through the [kigi], trying vainly in the dim [gekkō] to see up and down the [dōro], not twenty [hochō] away.

A

Fumbling for the waterbag, he peered through the trees, trying vainly in the dim moonlight to see up and down the road, not twenty paces away.

248
Q

Nothing moved there [shikashi] [kage].

A

Nothing moved there but shadows.

249
Q

Nothing [shikashi] [kage].

A

Nothing but shadows.

250
Q

“There isn’t any [kōzui] of Trollocs, [chichioya].

A

“There isn’t any flood of Trollocs, father.

251
Q

Not now, anyway.

A

Not now, anyway.

252
Q

We’ll be safe in Emond’s [ryōiki] soon.

A

We’ll be safe in Emond’s Field soon.

253
Q

[dorinku] a little [mizu].”

A

Drink a little water.”

254
Q

Tam brushed aside the waterbag with an [āmu] that seemed to have regained all of its [tsuyosa].

A

Tam brushed aside the waterbag with an arm that seemed to have regained all of its strength.

255
Q

He seized Rand’s [eri], pulling him [tojiru] enough to feel the [netsu] of his [chichioya]’s [hatsunetsu] in his own [hō].

A

He seized Rand’s collar, pulling him close enough to feel the heat of his father’s fever in his own cheek.

256
Q

“They called them [yaban jin],”

A

“They called them savages,”

257
Q

Tam said urgently.

A

Tam said urgently.

258
Q

“The [orokamono] said they could be swept aside like [gomi].

A

“The fools said they could be swept aside like rubbish.

259
Q

How many [tatakai] lost, how many [toshi] burned, before they faced the [shinjitsu]?

A

How many battles lost, how many cities burned, before they faced the truth?

260
Q

Before the [kokka] stood together against them?”

A

Before the nations stood together against them?”

261
Q

He loosed his hold on Rand, and [kanashimi] filled his [koe].

A

He loosed his hold on Rand, and sadness filled his voice.

262
Q

“The [ryōiki] at Marath carpeted with the [shin da], and no [saundo] [shikashi] the [sakebi] of [watarigarasu] and the buzzing of files.

A

“The field at Marath carpeted with the dead, and no sound but the cries of ravens and the buzzing of files.

263
Q

The topless [tō] of Cairhien [moeru] in the [yoru, kishi_knt] like [tōchi].

A

The topless towers of Cairhien burning in the night like torches.

264
Q

All the [michi] to the Shining [kabe] they burned and slew before they were turned back.

A

All the way to the Shining Walls they burned and slew before they were turned back.

265
Q

All the [michi] to–”

A

All the way to–”

266
Q

Rand clamped a [te] over his [chichioya]’s [kuchi no naka].

A

Rand clamped a hand over his father’s mouth.

267
Q

The [saundo] came again, a rhythmic thudding, directionless in the [kigi], fading then growing stronger again as the [kaze] shifted.

A

The sound came again, a rhythmic thudding, directionless in the trees, fading then growing stronger again as the wind shifted.

268
Q

Frowning, he turned his [atama] slowly, trying to decide from where it came.

A

Frowning, he turned his head slowly, trying to decide from where it came.

269
Q

A [furikkā] of [undō] caught the [kōnā] of his [me], and in an instant he was crouched over Tam.

A

A flicker of motion caught the comer of his eye, and in an instant he was crouched over Tam.

270
Q

He was startled to feel the [moyō] of the [ken] clutched tight in his [te], [shikashi] most of him concentrated on the [saiseki jō] [dōro] as [baai] the [dōro] were the only real [koto] in the entire [sekai].

A

He was startled to feel the hilt of the sword clutched tight in his hand, but most of him concentrated on the Quarry Road as if the road were the only real thing in the entire world.

271
Q

Wavering [kage] to the [higashi] slowly resolved themselves into a [uma] and [raidā] followed up the [dōro] by tall, bulky shapes trotting to [kīpu] up with, the [dōbutsu].

A

Wavering shadows to the east slowly resolved themselves into a horse and rider followed up the road by tall, bulky shapes trotting to keep up with, the animal.

272
Q

The pale [hikari] of the [mūn] glittered from [yari no hosaki] and [ono] [ha].

A

The pale light of the moon glittered from spearheads and axe blades.

273
Q

Rand never even considered that they might be [murabito] coming to [tasukeru].

A

Rand never even considered that they might be villagers coming to help.

274
Q

He knew what they were.

A

He knew what they were.

275
Q

He could feel it, like [guritto] scraping his [hone], even before they drew [tojiru] enough for [gekkō] to reveal the hooded [gaitō] swathing the [kishu], a [gaitō] that hung undisturbed by the [kaze].

A

He could feel it, like grit scraping his bones, even before they drew close enough for moonlight to reveal the hooded cloak swathing the horseman, a cloak that hung undisturbed by the wind.

276
Q

All of the shapes appeared [kuro] in the [yoru, kishi_knt], and the [uma]’s hooves made the same [saundo] that any [sonota]’s would, [shikashi] Rand knew this [uma] from any [sonota].

A

All of the shapes appeared black in the night, and the horse’s hooves made the same sounds that any other’s would, but Rand knew this horse from any other.

277
Q

Behind the [kurai] [raidā] came [akumu] forms with [hōn] and [guriguri] and [kuchibashi], Trollocs in a [daburu] [fairu], all in [suteppu], [būtsu] and hooves striking the [gurando] at the same instant as [baai] obeying a [shinguru] [kokoro].

A

Behind the dark rider came nightmare forms with horns and muzzles and beaks, Trollocs in a double file, all in step, boots and hooves striking the ground at the same instant as if obeying a single mind.

278
Q

Rand counted twenty as they hashitta past.

A

Rand counted twenty as they ran past.

279
Q

He wondered what [shinsetsu] of [otoko] would dare [tān] his [senaka] on so many Trollocs.

A

He wondered what kind of man would dare turn his back on so many Trollocs.

280
Q

Or on one, for that [mondai].

A

Or on one, for that matter.

281
Q

The trotting [koramu] disappeared westward, thumping [ashioto] fading into the [yami], [shikashi] Rand remained where he was, not moving a [kinniku] except to breathe.

A

The trotting column disappeared westward, thumping footfalls fading into the darkness, but Rand remained where he was, not moving a muscle except to breathe.

282
Q

Something told him to be certain, absolutely certain, they were gone before he moved.

A

Something told him to be certain, absolutely certain, they were gone before he moved.

283
Q

At long [saigo] he drew a [fukai] [iki] and began to straighten.

A

At long last he drew a deep breath and began to straighten.

284
Q

This [jikan] the [uma] made no [saundo] at all.

A

This time the horse made no sound at all.

285
Q

In [bukimi] [chinmoku] the [kurai] [raidā] returned, his shadowy mount stopping every few [suteppu] as it walked slowly back down the [dōro].

A

In eerie silence the dark rider returned, his shadowy mount stopping every few steps as it walked slowly back down the road.

286
Q

The [kaze] gusted higher, moaning through the [kigi]; the [kishu]’s [gaitō] lay still as [shi].

A

The wind gusted higher, moaning through the trees; the horseman’s cloak lay still as death.

287
Q

Whenever the [uma] halted, that hooded [atama] swung from [saido] to [saido] as the [raidā] peered into the [mori], searching.

A

Whenever the horse halted, that hooded head swung from side to side as the rider peered into the forest, searching.

288
Q

Exactly opposite Rand the [uma] stopped again, the shadowed [ōpuningu] of the [fūdo] turning toward where he crouched above his [chichioya].

A

Exactly opposite Rand the horse stopped again, the shadowed opening of the hood turning toward where he crouched above his father.

289
Q

Rand’s [te] tightened convulsively on the [ken] [moyō].

A

Rand’s hand tightened convulsively on the sword hilt.

290
Q

He [kanjita] the [shisen], just as he had that [asa], and shivered again from the [nikushimi] even [baai] he could not see it.

A

He felt the gaze, just as he had that morning, and shivered again from the hatred even if he could not see it.

291
Q

That shrouded [otoko] hated everyone and everything, everything that lived.

A

That shrouded man hated everyone and everything, everything that lived.

292
Q

Despite the [samui] [kaze], [ase] beaded on Rand’s [kao].

A

Despite the cold wind, sweat beaded on Rand’s face.

293
Q

Then the [uma] was moving on, a few soundless [suteppu] and [teishi], until all Rand could see was a barely distinguishable [bokashi] in the [yoru, kishi_knt] far down the [dōro].

A

Then the horse was moving on, a few soundless steps and stop, until all Rand could see was a barely distinguishable blur in the night far down the road.

294
Q

It could have been anything, [shikashi] he had not taken his [me] off it for a [ni].

A

It could have been anything, but he had not taken his eyes off it for a second.

295
Q

[baai] he lost it, he was afraid the next [jikan] he [mimashita] the [kuro]-cloaked [raidā] might be when that silent [uma] was [no ue ni] him.

A

If he lost it, he was afraid the next time he saw the black-cloaked rider might be when that silent horse was on top of him.

296
Q

Abruptly the [kage] was rushing back, passing him in a silent [gyaroppu].

A

Abruptly the shadow was rushing back, passing him in a silent gallop.

297
Q

The [raidā] looked only ahead of him as he sped westward into the [yoru, kishi_knt], toward the [yama] of [misuto].

A

The rider looked only ahead of him as he sped westward into the night, toward the Mountains of Mist.

298
Q

Toward the [nōjō].

A

Toward the farm.

299
Q

Rand sagged, gulping [kūki] and scrubbing [samui] [ase] off his [kao] with his [surību].

A

Rand sagged, gulping air and scrubbing cold sweat off his face with his sleeve.

300
Q

He did not [kaigo] any more about why the Trollocs had come.

A

He did not care any more about why the Trollocs had come.

301
Q

[baai] he never found out why, that would be [bakkin], just as long as it was all ended.

A

If he never found out why, that would be fine, just as long as it was all ended.

302
Q

With a [furu] he gathered himself, hastily checking his [chichioya].

A

With a shake he gathered himself, hastily checking his father.

303
Q

Tam was still murmuring, [shikashi] so softly Rand could not make out the [kotoba].

A

Tam was still murmuring, but so softly Rand could not make out the words.

304
Q

He tried to give him a [dorinku], [shikashi] the [mizu] spilled over his [chichioya]’s [ago].

A

He tried to give him a drink, but the water spilled over his father’s chin.

305
Q

Tam coughed and choked on the trickle that made it into his [kuchi no naka], then began muttering again as [baai] there had not been any [chūdan].

A

Tam coughed and choked on the trickle that made it into his mouth, then began muttering again as if there had not been any interruption.

306
Q

Rand splashed a little more [mizu] on the [nuno] on Tam’s [gaku], pushed the waterbag back on the [gomi], and scrambled between the [shafuto] again.

A

Rand splashed a little more water on the cloth on Tam’s forehead, pushed the waterbag back on the litter, and scrambled between the shafts again.

307
Q

He started out as [baai] he had had a [yoi] [yoru, kishi_knt]’s [suimin], [shikashi] the new [tsuyosa] did not [saigo] long.

A

He started out as if he had had a good night’s sleep, but the new strength did not last long.

308
Q

[kyōfu] masked his [hirō kan] in the [hajime], [shikashi] though the [kyōfu] remained, the [masuku] melted away quickly.

A

Fear masked his tiredness in the beginning, but though the fear remained, the mask melted away quickly.

309
Q

Soon he was back to stumbling forward, trying to ignore [kiga] and aching [kinniku].

A

Soon he was back to stumbling forward, trying to ignore hunger and aching muscles.

310
Q

He concentrated on putting one [ashi] in [furonto] of the [sonota] without tripping.

A

He concentrated on putting one foot in front of the other without tripping.

311
Q

In his [kokoro] he pictured Emond’s [ryōiki], [shattā] thrown back and the [hausu] lit for Winternight, [hitobito] shouting [aisatsu] as they passed back and forth on their visits, [fidoru] filling the [machi] with “Jaem’s [gukō]”

A

In his mind he pictured Emond’s Field, shutters thrown back and the houses lit for Winternight, people shouting greetings as they passed back and forth on their visits, fiddles filling the streets with “Jaem’s Folly”

312
Q

and “[heron] on the [tsubasa].”

A

and “Heron on the Wing.”

313
Q

Haral Luhhan would have one too many [burandē] and [kaishi, hajimeru] singing “The [kaze] in the [ōmugi]”

A

Haral Luhhan would have one too many brandies and start singing “The Wind in the Barley”

314
Q

in a [koe] like a [ushigaeru] – he always did – until his [tsuma] managed to [shi] him, and Cenn Buie would decide to prove he could still [dansu] as [yoku] as ever, and Mat would have something planned that would not quite happen the [michi] he intended, and everybody would know he was responsible even [baai] no one could prove it.

A

in a voice like a bullfrog – he always did – until his wife managed to shush him, and Cenn Buie would decide to prove he could still dance as well as ever, and Mat would have something planned that would not quite happen the way he intended, and everybody would know he was responsible even if no one could prove it.

315
Q

He could almost [egao] thinking about now it would be.

A

He could almost smile thinking about now it would be.

316
Q

After a [jikan] Tam spoke up again.

A

After a time Tam spoke up again.

317
Q

“Avendesora.

A

“Avendesora.

318
Q

It’s said it makes no [shīdo], [shikashi] they brought a cutting to Cairhien, a [naegi].

A

It’s said it makes no seed, but they brought a cutting to Cairhien, a sapling.

319
Q

A royal [okurimono] of [fushigi] for the [ō].”

A

A royal gift of wonder for the King.”

320
Q

Though he sounded angry, he was barely loud enough for Rand to understand.

A

Though he sounded angry, he was barely loud enough for Rand to understand.

321
Q

Anyone who could hear him would be able to hear the [gomi] scraping across the [gurando], too.

A

Anyone who could hear him would be able to hear the litter scraping across the ground, too.

322
Q

Rand kept on, only [hanbun] listening.

A

Rand kept on, only half listening.

323
Q

“They never make [heiwa].

A

“They never make peace.

324
Q

Never.

A

Never.

325
Q

[shikashi] they brought a [naegi], as a [sain] of [heiwa].

A

But they brought a sapling, as a sign of peace.

326
Q

A hundred [toshi] it grew.

A

A hundred years it grew.

327
Q

A hundred [toshi] of [heiwa] with those who make no [heiwa] with [gaijin].

A

A hundred years of peace with those who make no peace with strangers.

328
Q

Why did he cut it down?

A

Why did he cut it down?

329
Q

Why?

A

Why?

330
Q

[chi] was the [kakaku] for Avendoraldera.

A

Blood was the price for Avendoraldera.

331
Q

[chi] the [kakaku] for Laman’s [puraido].”

A

Blood the price for Laman’s pride.”

332
Q

He faded off into muttering once more.

A

He faded off into muttering once more.

333
Q

Tiredly Rand wondered what [hatsunetsu yume] Tam could be having now.

A

Tiredly Rand wondered what fever-dream Tam could be having now.

334
Q

Avendesora.

A

Avendesora.

335
Q

The [tsurī] of [jinsei] was supposed to have all [sōto shimasu] of miraculous [shishitsu], [shikashi] none of the [ie] mentioned any [naegi], or any “they.”

A

The Tree of Life was supposed to have all sorts of miraculous qualities, but none of the stories mentioned any sapling, or any “they.”

336
Q

There was only the one, and that belonged to the [midori] [otoko].

A

There was only the one, and that belonged to the Green Man.

337
Q

Only that [asa] he might have [kanjita] foolish at musing over the [midori] [otoko] and the [tsurī] of [jinsei].

A

Only that morning he might have felt foolish at musing over the Green Man and the Tree of Life.

338
Q

They were only [ie].

A

They were only stories.

339
Q

Are they?

A

Are they?

340
Q

Trollocs were just [ie] this [asa].

A

Trollocs were just stories this morning.

341
Q

Maybe all the [ie] were as real as the [nyūsu] the [gyōshō jin] and [shōnin] brought, all the [ginyūshijin]’s [monogatari] and all the [ie] told at [yoru, kishi_knt] in [furonto] of the [danro].

A

Maybe all the stories were as real as the news the peddlers and merchants brought, all the gleeman’s tales and all the stories told at night in front of the fireplace.

342
Q

Next he might actually meet the [midori] [otoko], or an Ogier [kyojin], or a wild, [kuro]-veiled Aielman.

A

Next he might actually meet the Green Man, or an Ogier giant, or a wild, black-veiled Aielman.

343
Q

Tam was talking again, he realized, sometimes only murmuring, sometimes loud enough to understand.

A

Tam was talking again, he realized, sometimes only murmuring, sometimes loud enough to understand.

344
Q

From [jikan] to [jikan] he stopped to pant for [iki], then went on as [baai] he [shikō] he had been speaking the whole [jikan].

A

From time to time he stopped to pant for breath, then went on as if he thought he had been speaking the whole time.

345
Q

“…[tatakai] are always [atsui], even in the [yuki].

A

“…battles are always hot, even in the snow.

346
Q

[ase] [netsu].

A

Sweat heat.

347
Q

[chi] [netsu].

A

Blood heat.

348
Q

Only [shi] is cool.

A

Only death is cool.

349
Q

[surōpu] of the [yama]…

A

Slope of the mountain…

350
Q

only [basho] didn’t stink of [shi].

A

only place didn’t stink of death.

351
Q

Had to get away from [nioi] of it…

A

Had to get away from smell of it…

352
Q

[kōkei] of it…

A

sight of it…

353
Q

heard a [akachan] [sakebi].

A

heard a baby cry.

354
Q

Their [josei] [tatakai] alongside the [dansei], sometimes, [shikashi] why they had let her come, I don’t…

A

Their women fight alongside the men, sometimes, but why they had let her come, I don’t…

355
Q

gave [tanjō] there alone, before she died of her [kizu]…

A

gave birth there alone, before she died of her wounds…

356
Q

covered the [ko] with her [gaitō], [shikashi] the [kaze]…

A

covered the child with her cloak, but the wind…

357
Q

blown the [gaitō] away…

A

blown the cloak away…

358
Q

[ko], [aoi] with the [samui].

A

child, blue with the cold.

359
Q

Should have been [shin da], too…

A

Should have been dead, too…

360
Q

crying there.

A

crying there.

361
Q

Crying in the [yuki].

A

Crying in the snow.

362
Q

I couldn’t just [kyūka] a [ko]…

A

I couldn’t just leave a child…

363
Q

no [kodomo tachi] of our own…

A

no children of our own…

364
Q

always knew you wanted [kodomo tachi].

A

always knew you wanted children.

365
Q

I knew you’d take it to your [kokoro], Kari.

A

I knew you’d take it to your heart, Kari.

366
Q

Yes, [rasu].

A

Yes, lass.

367
Q

Rand is a [yoi] [namae].

A

Rand is a good name.

368
Q

A [yoi] [namae].”

A

A good name.”

369
Q

Suddenly Rand’s [ashi] lost the little [tsuyosa] they had.

A

Suddenly Rand’s legs lost the little strength they had.

370
Q

Stumbling, he fell to his [hiza].

A

Stumbling, he fell to his knees.

371
Q

Tam moaned with the [shōgeki], and the [sutorippu] of [mōfu] cut into Rand’s [kata], [shikashi] he was not aware of either.

A

Tam moaned with the jolt, and the strip of blanket cut into Rand’s shoulders, but he was not aware of either.

372
Q

[baai] a Trolloc had leaped up in [furonto] of him [migi] then, he would just have stared at it.

A

If a Trolloc had leaped up in front of him right then, he would just have stared at it.

373
Q

He looked over his [kata] at Tam, who had sunk back into wordless [zatsuon].

A

He looked over his shoulder at Tam, who had sunk back into wordless murmur.

374
Q

[fībā - yume], he [shikō] dully.

A

Fever-dreams, he thought dully.

375
Q

[hatsunetsu] always brought bad dreams, and this was a [yoru, kishi_knt] for [akumu] even without a [hatsunetsu].

A

Fevers always brought bad dreams, and this was a night for nightmares even without a fever.

376
Q

“You are my [chichioya],”

A

“You are my father,”

377
Q

he said aloud, stretching back a [te] to [tacchi] Tam, “and I am .”

A

he said aloud, stretching back a hand to touch Tam, “and I am–”

378
Q

The [hatsunetsu] was worse.

A

The fever was worse.

379
Q

Much worse.

A

Much worse.

380
Q

Grimly he struggled to his [ashi].

A

Grimly he struggled to his feet.

381
Q

Tam murmured something, [shikashi] Rand refused to listen to any more.

A

Tam murmured something, but Rand refused to listen to any more.

382
Q

Throwing his [omosa] against the improvised [hānesu] he tried to put all of his [kokoro] into taking one leaden [suteppu] after another, into reaching the [anzen] of Emond’s [ryōiki].

A

Throwing his weight against the improvised harness he tried to put all of his mind into taking one leaden step after another, into reaching the safety of Emond’s Field.

383
Q

[shikashi] he could not [teishi] the [ekō] in the [rimen] of his [kokoro].

A

But he could not stop the echo in the back of his mind.

384
Q

He’s my [chichioya].

A

He’s my father.

385
Q

It was just a [hatsunetsu yume].

A

It was just a fever-dream.

386
Q

He’s my [chichioya].

A

He’s my father.

387
Q

It was just a [hatsunetsu yume].

A

It was just a fever-dream.

388
Q

[hikari], who am I?

A

Light, who am I?

389
Q

[akira] 7

A

Chapter 7

390
Q

Out of the [hayashi]

A

Out of the Woods

391
Q

[gurē] [saisho] [hikari] came [dōjini, tsutsu, issun] Rand still trudged through the [mori].

A

Gray first light came while Rand still trudged through the forest.

392
Q

At [saisho] he did not really see.

A

At first he did not really see.

393
Q

When he finally did, he stared at the fading [yami] in [odoroki].

A

When he finally did, he stared at the fading darkness in surprise.

394
Q

No [mondai] what his [me] told him, he could hardly [shinjiru] he had spent all [yoru, kishi_knt] trying to [ryokō] the [kyori] from the [nōjō] to Emond’s [ryōiki].

A

No matter what his eyes told him, he could hardly believe he had spent all night trying to travel the distance from the farm to Emond’s Field.

395
Q

Of [mochiron], the [saiseki jō] [dōro] by [ichi nichi], [iwa] and all, was a far [sakebi] from the [hayashi] by [yoru, kishi_knt].

A

Of course, the Quarry Road by day, rocks and all, was a far cry from the woods by night.

396
Q

On the [sonota] [te], it seemed [hi] since he had seen the [kuro]-cloaked [raidā] on the [dōro], [shūkan] since he and Tam had gone in for their [yūshoku].

A

On the other hand, it seemed days since he had seen the black-cloaked rider on the road, weeks since he and Tam had gone in for their supper.

397
Q

He no longer [kanjita] the [sutorippu] of [nuno] [kussaku] into his [kata], [shikashi] then he [kanjita] nothing in his [kata] except [shibire], nor in his [ashi], for that [mondai].

A

He no longer felt the strip of cloth digging into his shoulders, but then he felt nothing in his shoulders except numbness, nor in his feet, for that matter.

398
Q

In between, it was another [mondai].

A

In between, it was another matter.

399
Q

His [iki] came in labored [pantsu] that had long since set his [nodo] and [hai] to [moeru], and [kiga] twisted his [i] into queasy [byōki].

A

His breath came in labored pants that had long since set his throat and lungs to burning, and hunger twisted his stomach into queasy sickness.

400
Q

Tam had fallen silent some [jikan] before.

A

Tam had fallen silent some time before.

401
Q

Rand was not sure how long it had been since the [zatsuon] ceased, [shikashi] he did not dare [teishi] now to [chekku] on Tam.

A

Rand was not sure how long it had been since the murmurs ceased, but he did not dare halt now to check on Tam.

402
Q

[baai] he stopped he would never be able to [chikara] himself to [kaishi, hajimeru] out again.

A

If he stopped he would never be able to force himself to start out again.

403
Q

Anyway, whatever Tam’s [jōken], he could do nothing beyond what he was doing.

A

Anyway, whatever Tam’s condition, he could do nothing beyond what he was doing.

404
Q

The only [kibō] lay ahead, in the [mura].

A

The only hope lay ahead, in the village.

405
Q

He tried wearily to [zōka] his [hochō], [shikashi] his wooden [ashi] continued their [osoi] [tobotobo to aruku].

A

He tried wearily to increase his pace, but his wooden legs continued their slow plod.

406
Q

He barely even noticed the [samui], or the [kaze].

A

He barely even noticed the cold, or the wind.

407
Q

Vaguely he caught the [nioi] of woodsmoke.

A

Vaguely he caught the smell of woodsmoke.

408
Q

At least he was almost there [baai] he could [nioi] the [mura] [entotsu].

A

At least he was almost there if he could smell the village chimneys.

409
Q

A tired [egao] had only begun on his [kao], though, when it turned to a [shikame men].

A

A tired smile had only begun on his face, though, when it turned to a frown.

410
Q

[kemuri] lay heavy in the [kūki] – too heavy.

A

Smoke lay heavy in the air – too heavy.

411
Q

With the [tenkō], a [kasai] might [yoku] be blazing on every [irori] in the [mura], [shikashi] the [kemuri] was still too strong.

A

With the weather, a fire might well be blazing on every hearth in the village, but the smoke was still too strong.

412
Q

In his [kokoro] he [mimashita] again the Trollocs on the [dōro].

A

In his mind he saw again the Trollocs on the road.

413
Q

Trollocs coming from the [higashi], from the [hōkō] of Emond’s [ryōiki].

A

Trollocs coming from the east, from the direction of Emond’s Field.

414
Q

He peered ahead, trying to make out the [saisho] [hausu], and ready to [sakebu] for [tasukeru] at the [saisho] [kōkei] of anyone, even Cenn Buie or one of the Coplins.

A

He peered ahead, trying to make out the first houses, and ready to shout for help at the first sight of anyone, even Cenn Buie or one of the Coplins.

415
Q

A small [koe] in the [rimen] of his [atama] told him to [kibō] [dare-ka] there could still give [tasukeru].

A

A small voice in the back of his head told him to hope someone there could still give help.

416
Q

Suddenly a [hausu] became visible through the [saigo] bare-branched [kigi], and it was all he could do to [kīpu] his [ashi] moving.

A

Suddenly a house became visible through the last bare-branched trees, and it was all he could do to keep his feet moving.

417
Q

[kibō] turning to sharp [zetsubō], he staggered into the [mura].

A

Hope turning to sharp despair, he staggered into the village.

418
Q

Charred [yama] of [gareki] stood in the [basho] of [hanbun] the [hausu] of Emond’s [ryōiki].

A

Charred piles of rubble stood in the places of half the houses of Emond’s Field.

419
Q

[susu]-coated [renga] [entotsu] [suiryoku] like dirty [yubi] from [hīpu] of blackened [zaimoku].

A

Soot-coated brick chimneys thrust like dirty fingers from heaps of blackened timbers.

420
Q

Thin [tanabiku] of [kemuri] still [jōshō shita] from the [iseki].

A

Thin wisps of smoke still rose from the ruins.

421
Q

Grimy-faced [murabito], some yet in their [yoru, kishi_knt] [fuku], poked through the [hai], here pulling [muryō desu] a cookpot, there simply prodding forlornly at the [zangai] with a [sutikku].

A

Grimy-faced villagers, some yet in their night clothes, poked through the ashes, here pulling free a cookpot, there simply prodding forlornly at the wreckage with a stick.

422
Q

What little had been rescued from the [honoo] dotted the [machi]; tall [mirā] and polished [saido bōdo] and highchests stood in the [hokori] among [isu] and [hyō] buried under [shingu], [ryōri] [chōri kigu], and meagre [yama] of clothing and personal [mochimono].

A

What little had been rescued from the flames dotted the streets; tall mirrors and polished sideboards and highchests stood in the dust among chairs and tables buried under bedding, cooking utensils, and meagre piles of clothing and personal belongings.

423
Q

The [hakai] seemed scattered at [randamu] through the [mura].

A

The destruction seemed scattered at random through the village.

424
Q

Five [hausu] marched untouched in one [kudari], [dōjini, tsutsu, issun] in another [basho] a lone [seizonsha] stood surrounded by [kōhai].

A

Five houses marched untouched in one row, while in another place a lone survivor stood surrounded by desolation.

425
Q

On the far [saido] of the Winespring [mizu], the three huge Bel [kōdinēto] [kagaribi] roared, tended by a [kurasuta] of [dansei].

A

On the far side of the Winespring Water, the three huge Bel Tine bonfires roared, tended by a cluster of men.

426
Q

Thick [retsu] of [kuro] [kemuri] [magatta] northward with the [kaze], flecked by careless [supākusu].

A

Thick columns of black smoke bent northward with the wind, flecked by careless sparks.

427
Q

One of [shujin] al’Vere’s Dhurran [tane boba] was dragging something Rand could not make out over the [gurando] toward the [wagon] [hashi], and the [honoo].

A

One of Master al’Vere’s Dhurran stallions was dragging something Rand could not make out over the ground toward the Wagon Bridge, and the flames.

428
Q

Before he was [yoku] out of the [kigi], a sooty-faced Haral Luhhan hurried to him, clutching a [mori no jūnin]’s [ono] in one thick-fingered [te].

A

Before he was well out of the trees, a sooty-faced Haral Luhhan hurried to him, clutching a woodsman’s axe in one thick-fingered hand.

429
Q

The [takumashii] [tanya ya]’s [hai]-smeared [yoru, kishi_knt shatsu] hung to his [būtsu], the angry [akai] [weruto] of a [yakedo] across his [mune] showing through a ragged [namida].

A

The burly blacksmith’s ash-smeared nightshirt hung to his boots, the angry red welt of a burn across his chest showing through a ragged tear.

430
Q

He dropped to one [hiza] beside the [gomi].

A

He dropped to one knee beside the litter.

431
Q

Tam’s [me] were closed, and his breathing came [hikui] and hard.

A

Tam’s eyes were closed, and his breathing came low and hard.

432
Q

“Trollocs, [otokonoko]?”

A

“Trollocs, boy?”

433
Q

[shujin] Luhhan asked in a [kemuri]-hoarse [koe].

A

Master Luhhan asked in a smoke-hoarse voice.

434
Q

“Here, too.

A

“Here, too.

435
Q

Here, too.

A

Here, too.

436
Q

[yoku], we may have been luckier than anyone has a [migi] to be, [baai] you can [kurejitto] it.

A

Well, we may have been luckier than anyone has a right to be, if you can credit it.

437
Q

He needs the [chie].

A

He needs the Wisdom.

438
Q

Now where in the [hikari] is she?

A

Now where in the Light is she?

439
Q

Egwene!”

A

Egwene!”

440
Q

Egwene, running by with her [ude] full of [shindai] [shīto] torn into [hōtai], looked around at them without slowing.

A

Egwene, running by with her arms full of bed sheets torn into bandages, looked around at them without slowing.

441
Q

Her [me] stared at something in the far [kyori]; [kurai] [sākuru] made them appear even larger than they actually were.

A

Her eyes stared at something in the far distance; dark circles made them appear even larger than they actually were.

442
Q

Then she [mimashita] Rand and stopped, [zumen] a shuddering [iki].

A

Then she saw Rand and stopped, drawing a shuddering breath.

443
Q

“Oh, no, Rand, not your [chichioya]?

A

“Oh, no, Rand, not your father?

444
Q

Is he…?

A

Is he…?

445
Q

Come, I’ll take you to Nynaeve.”

A

Come, I’ll take you to Nynaeve.”

446
Q

Rand was too tired, too stunned, to speak.

A

Rand was too tired, too stunned, to speak.

447
Q

All through the [yoru, kishi_knt] Emond’s [ryōiki] had been a [hinan sho], where he Tam would be safe.

A

All through the night Emond’s Field had been a haven, where he Tam would be safe.

448
Q

Now all he could seem to do was [gyōshi] in [rōbai] at her [kemuri]-stained [doresu].

A

Now all he could seem to do was stare in dismay at her smoke-stained dress.

449
Q

He noticed odd [shōsai] as [baai] they were [hijō ni] important.

A

He noticed odd details as if they were very important.

450
Q

The [botan] down the [rimen] of her [doresu] were done up crookedly.

A

The buttons down the back of her dress were done up crookedly.

451
Q

And her [te] were clean.

A

And her hands were clean.

452
Q

He wondered why her [te] were clean when smudges of [susu] marked her [hō].

A

He wondered why her hands were clean when smudges of soot marked her cheeks.

453
Q

[shujin] Luhhan seemed to understand what had come over him.

A

Master Luhhan seemed to understand what had come over him.

454
Q

Laying his [ono] across the [shafuto], the [tanya ya] picked up the [ria] of the [gomi] and gave it a gentle [pusshu], prodding him to follow Egwene.

A

Laying his axe across the shafts, the blacksmith picked up the rear of the litter and gave it a gentle push, prodding him to follow Egwene.

455
Q

He stumbled after her as [baai] walking in his [suimin].

A

He stumbled after her as if walking in his sleep.

456
Q

Briefly he wondered how [shujin] Luhhan knew the [ikimono] were Trollocs, [shikashi] it was a fleeting [shikō].

A

Briefly he wondered how Master Luhhan knew the creatures were Trollocs, but it was a fleeting thought.

457
Q

[baai] Tam could recognize them, there was no [riyū] why Haral Luhhan could not.

A

If Tam could recognize them, there was no reason why Haral Luhhan could not.

458
Q

“All the [ie] are real,”

A

“All the stories are real,”

459
Q

he muttered.

A

he muttered.

460
Q

“So it seems, [wakamono],”

A

“So it seems, lad,”

461
Q

the [tanya ya] said.

A

the blacksmith said.

462
Q

“So it seems.”

A

“So it seems.”

463
Q

Rand only [hanbun] heard.

A

Rand only half heard.

464
Q

He was concentrating on following Egwene’s slender [keijō].

A

He was concentrating on following Egwene’s slender shape.

465
Q

He had pulled himself together just enough to [negai] she would [isoi], though in [shinjitsu] she was keeping her [hochō] to what the two [dansei] could manage with their [futan].

A

He had pulled himself together just enough to wish she would hurry, though in truth she was keeping her pace to what the two men could manage with their burden.

466
Q

She led them halfway down the [midori], to the Calder [hausu].

A

She led them halfway down the Green, to the Calder house.

467
Q

Char blackened the [hashi] of its [ka yabuki], and smut stained the whitewashed [kabe].

A

Char blackened the edges of its thatch, and smut stained the whitewashed walls.

468
Q

Of the [hausu] on either [saido] only the [zaidan] [ishi] were left, and two [yama] of [hai] and burned [zaimoku].

A

Of the houses on either side only the foundation stones were left, and two piles of ash and burned timbers.

469
Q

One had been the [hausu] of Berin Thane, one of the [mirā]’s [kyōdai].

A

One had been the house of Berin Thane, one of the miller’s brothers.

470
Q

The [sonota] had been Abell Cauthon’s.

A

The other had been Abell Cauthon’s.

471
Q

Mat’s [chichioya].

A

Mat’s father.

472
Q

Even the [entotsu] had toppled.

A

Even the chimneys had toppled.

473
Q

[taiki] here,”

A

“Wait here,”

474
Q

Egwene said, and gave them a [hyōjō] as [baai] expecting an [kotae].

A

Egwene said, and gave them a look as if expecting an answer.

475
Q

When they only stood there, she muttered something under her [iki], then dashed [uchigawa].

A

When they only stood there, she muttered something under her breath, then dashed inside.

476
Q

“Mat,”

A

“Mat,”

477
Q

Rand said.

A

Rand said.

478
Q

“Is he…?”

A

“Is he…?”

479
Q

“He’s alive,”

A

“He’s alive,”

480
Q

the [tanya ya] said.

A

the blacksmith said.

481
Q

He set down his [owari] of the [gomi] and straightened slowly.

A

He set down his end of the litter and straightened slowly.

482
Q

“I [mimashita] him a little [dōjini, tsutsu, issun] ago.

A

“I saw him a little while ago.

483
Q

It’s a [fushigi] any of us are alive.

A

It’s a wonder any of us are alive.

484
Q

The [michi] they came after my [hausu], and the forge, you’d have [shikō] I had [gōrudo] and [hōseki] in there.

A

The way they came after my house, and the forge, you’d have thought I had gold and jewels in there.

485
Q

Alsbet cracked one’s [zugaikotsu] with a frying [pan].

A

Alsbet cracked one’s skull with a frying pan.

486
Q

She took one [hyōjō] at the [hai] of our [hausu] this [asa] and set out hunting around the [mura] with the biggest [hanmā] she could.

A

She took one look at the ashes of our house this morning and set out hunting around the village with the biggest hammer she could.

487
Q

dig out of what’s left of the forge, just in case any of them hid instead of running away.

A

dig out of what’s left of the forge, just in case any of them hid instead of running away.

488
Q

I could almost [zannen] the [koto] [baai] she finds one.”

A

I could almost pity the thing if she finds one.”

489
Q

He nodded to the Calder [hausu].

A

He nodded to the Calder house.

490
Q

[shufu] Calder and a few [tanin] took in some of those who were [kizutsuketa], the ones with no home of their own still standing.

A

“Mistress Calder and a few others took in some of those who were hurt, the ones with no home of their own still standing.

491
Q

When the [chie]’s seen Tam, we’ll find him a [shindai].

A

When the Wisdom’s seen Tam, we’ll find him a bed.

492
Q

The [in], maybe.

A

The inn, maybe.

493
Q

The [shichō] offered it already, [shikashi] Nynaeve said the [kizutsuketa] [fōku] would heal [yori yoi] [baai] there weren’t so many of them together.”

A

The Mayor offered it already, but Nynaeve said the hurt folk would heal better if there weren’t so many of them together.”

494
Q

Rand sank to his [hiza].

A

Rand sank to his knees.

495
Q

Shrugging out of his [mōfu] [hānesu], he wearily busied himself with checking Tam’s [kabā shite imasu].

A

Shrugging out of his blanket harness, he wearily busied himself with checking Tam’s covers.

496
Q

Tam never moved or made a [saundo], even when Rand’s wooden [te] jostled him.

A

Tam never moved or made a sound, even when Rand’s wooden hands jostled him.

497
Q

[shikashi] he was still breathing, at least.

A

But he was still breathing, at least.

498
Q

My [chichioya].

A

My father.

499
Q

The [sonota] was just the [hatsunetsu] talking.

A

The other was just the fever talking.

500
Q

“What [baai] they come back?”

A

“What if they come back?”