The Eye of the World_1 Flashcards
[baai] I [shikō], for [insutansu], that somebody had been complaining about how much [monogoto] [kosuto] where [hitobito] could hear him when the [monogoto] are supposed to be [himitsu]…“
if I thought, for instance, that somebody had been complaining about how much things cost where people could hear him when the things are supposed to be secret…”
Cenn cleared his [nodo].
Cenn cleared his throat.
“My [hone] are too old for this [kaze].
“My bones are too old for this wind.
[baai] you don’t [kokoro], I’ll just see [baai] [shufu] al’Vere won’t fix me some mulled [Kajitsu-sake] to take the [samusa] off.
If you don’t mind, I’ll just see if Mistress al’Vere won’t fix me some mulled wine to take the chill off.
[shichō].
Mayor.
Al’Thor.”
Al’Thor.
He was headed for the [in] before he finished, and as the [tobira] swung shut behind him, Bran sighed.
“ He was headed for the inn before he finished, and as the door swung shut behind him, Bran sighed.
“Sometimes I think Nynaeve is [migi] about…
“Sometimes I think Nynaeve is right about…
[yoku], that’s not important now.
Well, that’s not important now.
You young [fe rō] think for a [bun].
You young fellows think for a minute.
Everyone’s excited about the [hanabi], true, and that’s only at a [uwasa].
Everyone’s excited about the fireworks, true, and that’s only at a rumor.
Think how they’ll be [baai] the [gyōshō jin] doesn’t get here in [jikan], after all their anticipating.
Think how they’ll be if the peddler doesn’t get here in time, after all their anticipating.
And with the [tenkō] the [michi] it is, who knows when he will come.
And with the weather the way it is, who knows when he will come.
They’d be fifty [kai] as excited about a [ginyūshijin].”
They’d be fifty times as excited about a gleeman.”
“And feel fifty [kai] as bad [baai] he hadn’t come,”
“And feel fifty times as bad if he hadn’t come,”
Rand said slowly.
Rand said slowly.
“Even Bel [kōdinēto] might not do much for [hitobito]’s [seirei] after that.”
“Even Bel Tine might not do much for people’s spirits after that.”
“You have a [atama] on your [kata] when you choose to [shiyō] it,”
“You have a head on your shoulders when you choose to use it,”
Bran said.
Bran said.
“He’ll follow you on the [mura] [kyōgi-kai] one [ichi nichi], Tam.
“He’ll follow you on the Village Council one day, Tam.
[māku] my [kotoba].
Mark my words.
He couldn’t do much worse [migi] now than [dare-ka] I could [namae].”
He couldn’t do much worse right now than someone I could name.”
“None of this is unloading the [kāto],”
“None of this is unloading the cart,”
Tam said briskly, handing the [saisho] [taru] of [burandē] to the [shichō].
Tam said briskly, handing the first cask of brandy to the Mayor.