Schicksal und Zufall (سرنوشت و اتفاق) Flashcards
nomen
ریسک - خطر
das Risiko (Risiken)
- Dieses Geschäft ist nicht ohne Wirtschaftliche Risiko.
🔹risikieren (v.) == خطر کردن - ریسک کردن
nomen
بدشانسی - بیاری
das Pech ()
- Es ist nicht ihre Schuld, sie hat nur Pech gehabt.
Syn :: das Missgeschick (e) == بدشانسی - بدبیاری
reflexive verb
passieren ≅ …. . (اتفاق افتادن - روی دادن)
Der Unfall … … heute vor einem Jahr.
𝘀𝗶𝗰𝗵 𝗲𝗿𝗲𝗶𝗴𝗻𝗲𝗻
Der Unfall ereignete sich heute vor einem Jahr.
[گذشته: 𝗲𝗿𝗲𝗶𝗴𝗻𝗲𝘁𝗲] [گذشته کامل: 𝗲𝗿𝗲𝗶𝗴𝗻𝗲𝘁] [فعل کمکی: 𝗵𝗮𝗯𝗲𝗻 ]
nomen
- از خود گذشتگی - فداکاری
- قربانی
𝗱𝗮𝘀 𝗢𝗽𝗳𝗲𝗿 ()
1. ein Vater muss Opfer haben
2. das Erdbeben hat zahlreiche Opfer
heute bringen viele Leute im Iran Opfer, um Ihre Freiheit zu erreichen.
(ein) Opfer bringen == فداکاری کردن برای چیزی
adj.
- durch einen Zufall
- gespr ≈ vielleicht
تصادفی - اتفاقی
zufällig
1. Wir haben und zufällig auf der Straße getroffen
2. weißt du zufällig, wann der letzte Bus fährt?
nomen
حالت - وضعیت - موقعیت
مکان - منطقه
die Lage (n)
Wir müssen jetzt handeln, die Lage ist ernst
↪Wohnlage منطقه مسکونی
nomen
شرایط اضطراری - مورد اورژانسی - روز مبادا
der Notfall
- Im Notfall rufen Sie bitte diese Nummer an.
○ die Notsituation (en) == موقعیت اضطراری
verb
شکست خوردن - ناکام ماندن
scheitern
- Wenn man scheitert, muss man es erneut versuchen.
jmd. schetert _bei_ etwas == کسی در چیزی شکست خوردن
etwas scheitert _an_ etwas / irgendwo چیزی در جایی /چیزی شکست خوردن
- unsere Mannschaft scheiterte
an
Iralien mit 3:4.
○ der Misserfolg (e) == شکست - ناکامی
Syn:: Misserfolg haben
[گذشته: scheiterte][گذشته کامل: gescheitert][فعل کمکی: sein ]
verb
آسیب رساندن(به) - صدمه زدن (به) - ضرر زدن (به)
schaden
etwas (Dat.) schaden
- Das Lesen bei schlechtem Licht scahdet deinen Augen.
○ der Schaden == آسیب - خسارت - خرابی
[گذشته: schadete][گذشته کامل: geschadet][فعل کمکی: haben ]
verb
نجات دادن- رهایی دادن
retten
- der Arzt konnte das Kind noch retten
aus /vor etwas (Dat.) retten == از چیزی نجات دادن
[گذشته: rettete][گذشته کامل: gerettet][فعل کمکی: haben ]
verb
beim Fahren an jmdes Auto/ etwas stoßen
stoßen ≈ …….. .
𝗿𝗮𝗺𝗺𝗲𝗻
dabei 𝗵𝗮𝘁 er ein parkendes Auto gerammt
گذشته: rammte] [گذشته کامل: gerammt] [فعل کمکی: haben ]