Körper (بدن) Flashcards
nomen
دست (از شانه تا مچ) - بازو
der Arm (e)
- Ich habe beim Sport meinen rechten Arm verletzt.
𝕫𝕦𝕤. : Oberarm * Unterarm
※ das Armband == دستبند
nomen
چشم
das Auge (n)
- Ich habe grüne Augen
𝕟𝕠𝕞. : Angst in jmds. Augen ترس در چشمان کسی * der Glanz in jmds. Augen درخشش در چشمان کسی * Tränen in den Augen اشک در چشمان کسی
𝕫𝕦𝕤. : die Augenfarbe رنگ چشم * das Augenlid پلک * die Augenbraue ابرو * das Augenzwinkern چشمک زدن * der Augenkontakt ارتباط چشمی * der Augentropfen قطره چشم * Augenärztin/Augenarzt چشم پزشک *
※ der Augenblick (e) == لحظه
- Warten Sie bitte einen Augenblick!
nomen
شکم
der Bauch (..e)
- Ich möchte gern einen platten Bauch haben
𝕫𝕦𝕤. : der Bauchnabel ناف
nomen
پا (از بالای ران تا مچ پا)
das Bein (e)
- Kannst du lange auf einem Bein stehen?
nomen
خون
das Blut (e)
- Ich mag kein Blut sehen.
𝕡𝕙𝕣. : rot wie Blut
𝕫𝕦𝕤. : Warmblüter حیوانات خونگرم * die Blutprobe نمونه خون * die Blutuntersuchung آزمایش خون * die Blutgruppe گروه خونی * der Blutdruck فشارخون * der Blutzucker * die Blutspende اهدا خون
nomen
سینه - پستان
die Brust (..e)
- Ich habe schmerzen
in
der Brust - Das Baby trinkt Milch
an
der Brust der Mutter
𝕫𝕦𝕤. : Hühnerbrust سینه مرغ
nomen
انگشت
der Finger ()
- Ich habe 10 Finger
𝕫𝕦𝕤. : der Mittelfinger انگشت وسط * der Zeigefinger انگشت اشاره * der Ringfinger انگشت حلقه * der Fingernagel ناخن انگشت * der Fingerabdruck اثر انگشت
nomen
پا (از قوزک تا نوک انگشت )
der Fuß (..e)
- Der linke Fuß tut mir weh.
schmutziger Fuß پای کثیف * nasse Füße پای خیس * trockene Füße * bloße Füße پای برهنه
𝕧𝕖𝕣𝕓. : zu Fuß gehen پیاده رفتن
𝕫𝕦𝕤. : der barfuß پابرهنه * der Fußweg پیاده رو * die Fußnote پاورقی
nomen
صورت
das Gesicht (e)
- Es war dunkel, könnte ich nicht ihr Gesicht sehen.
𝕫𝕦𝕤. :Gesichtshaut / Gesichtsfarbe / der Gesichtsausdruck حالت چهره
nomen
مو
das Haar (e)
- Die Haare unseres Hundes liegen überall in der Wohnung.
𝕒𝕕𝕛. : dunkles Haar * helles Haar * glattes Haar موی صاف * gewelltes Haar موی موج دار * lockiges Haar موی مجعد * krauses Haar موی فر
nomen
گردن
die Hals (..e)
- Ich habe seit gestern Halsschmerzen.
das Halstuch (..er) دستمال گردن das Halsband گردنبند * die Halskette (n) گردنبند
nomen
دست (از مچ دست تا نوک انگشتان)
die Hand (..e)
Sie gingen Hand in Hand spazieren.
𝕫𝕦𝕤. : das Handgelenk مچ دست * der Handrücken پشت دست * die Handfläche کف دست
nomen
پوست
die Haut (..e)
- Seine Haut ist immer ganz rot
𝕡𝕙𝕣. : jmd. ist nur (noch) Haut und Knochen فقط پوست و استخوان است
𝕫𝕦𝕤. : die Kopfhaut * die Gesichtshaut * die Hautcreme * die Hautpflege * Hautärztin/Hautarzt متخصص پوست * die Hautfarbe * der Hautton رنگ پوست * der Hauttyp
nomen
قلب - دل
das Herz (en)
- Wir müssen Ihr Herz untersuchen.
𝕒𝕕𝕛. : aus vollem Herzen / mit ganzem Herzen با تمام وجود
𝕫𝕦𝕤. : hartherzig (adj.) سنگدل * die herzkrankheit بیماری قلبی * der Herzinfarkt سکته قلبی
nomen
زانو
das Knie ()
- Ich habe den ganzen Tag auf den Knien am Boden gerarbeitet
※ knien (verb) == زانو زدن
※ die Kniehose(n) == شلوارکوتاه
nomen
سر
der Kopf (..e)
- Hatte er einen Hut auf dem Kopf?
𝕟𝕠𝕞. : von Kopf bis Fuß
𝕫𝕦𝕤. : das Kopftuch روسری * der Kopfhörer هدفون
𝕟𝕠𝕞. : ein Bild im Kopf یک تصویر ذهنی * eine Idee im Kopf یک ایده در سر
nomen
بدن
der Körper()
- Der Arzt sagt, ich muss etwas für meinen Körper tun, z. B. schwimmen oder Fahrrad fahren.
nomen
دهان
der Mund (..er)
- Öffnen Sie den Mund.
𝕫𝕦𝕤. :der Mundgeruch بوی بد دهان die * Mundart لهجه
nomen
دماغ - بینی
die Nase (n)
- Deine Nase ist rot. Hast du Schnupfen!?
nomen
گوش
das Ohr (en)
- das Baby hat kleine Ohren
𝕫𝕦𝕤. : der Ohrring (e) گوشواره
nomen
پشت
der Rücken ()
- Ich liege
auf
dem Rücken und schaue den Wolken zu.
der Handrücken پشت دست * rückenschwimmen شنای کرال پشت
adj.
ضعیف
schwach (adj.)
- Der Motor ist zu schwach.
𝕘𝕖𝕘. : schwach ≠ stark
𝕫𝕪𝕟. : kraftlos
adj.
قوی
stark (adj.)
- Für diese Arbeit bist du nicht stark genug
nomen
زبان
die Zunge (n)
- Der Arzt sagt: Zeigen Sie mir bitte Ihre Zunge!
𝕫𝕦𝕤. : die Zungenspitze نوک زبان * der Zungenkuss بوسه فرانسوی
nomen
دندان
der Zahn (..e)
- Meine Zähne sind alle gesund.
der Milchzahn دندان شیری * der Backenzahn دندان آسیاب * die Zahnmedizin دندان پزشکی * die Zahnklinik * die Zahnpasta خمیردندان * die Zahnbürste مسواک
nomen
نفس
der Atem ()
- Bitte den Atem anhalten
𝕧𝕖𝕣𝕓 : Atem holen نفست را نگه دار * außer Atem از نفس افتادن
* Atemnot تنگی نفس
verb
نفس کشیدن
atmen
- Sie atmen ganz leise.
※das Atmen == تنفس
※ beatmen (verb) == تنفس مصنوعی دادن
※ einatmen (verb) == دم
※ ausatmen (verb) == بازدم
𝕒𝕕𝕛. : durch den Mund atmen * durch die Nase atmen
[گذشته: 𝗮𝘁𝗺𝗲𝘁𝗲] [گذشته کامل: 𝗴𝗲𝗮𝘁𝗺𝗲𝘁] [فعل کمکی: 𝗵𝗮𝗯𝗲𝗻 ]
nomen
لُپ - گونه
die Backe (n)
- Unser Kind hat dicke, rote Backe
𝕡𝕙𝕣. : mit volle Backen kauen == دو لپی خوردن * jmdm. einen Kuss auf die Backe geben
nomen
آرنج
der Ellbogen ()
- Weil er keine Hand frei hatte, öffnete er die Tür mit dem Ellbogen.
nomen
مشت
die Faust (..e)
- Boxer kämpfen mit ihren Fäusten.
- Ich schluge mit der Faust gegen die Tür.
nomen
مچ پا - قوزک
das Fußgelenk (e)
𝕫𝕪𝕟. : der Fußknöchel قوزک پا
nomen
مغز
das Gehirn (e)
- Hoffentlich ist das Gehirn nicht verletzt
𝕫𝕪𝕟. : das Hirn
𝕫𝕦𝕤. : der Gehirntumor تومور مغزی * die Gehirnzelle سلول مغزی * der Gehirnschlag سکته مغزی
nomen
مفصل
das Gelenk (e)
- Ich kann mein Handgelenk nicht bewegen .
𝕫𝕦𝕤. : Fußgelenk * Handgelenk * Kniegelenk * Schultergelenk
nomen
مچ دست
das Handgelenk (e)
nomen
چانه
das Kinn (e)
- Sie hat ein spitzes Kinn .
nomen
استخوان
der Knochen ()
- Der Knochen ist gebrochen.
※der Knochenbruch == شکستگی استخوان
nomen
بدن
der Leib (er)
- Er zitterte am ganzen Leib .
𝕫𝕪𝕟. : Körper
nomen
پلک چشم
das Augenlid (er)
- Das rechte Augenlid tut weh
nomen
لب
die Lippe (n)
- Es ist sehr kalt. Meine Lippen sind ganz trocken .
※von den Lippen lesen == لب خوانی کردن
𝕫𝕦𝕤. : der Lippenstift رژ لب
nomen
ریه
die Lunge (n)
- Hör auf mit dem Rauchen! Deine Lunge ist bestimmt schon ganz schwarz.
nomen
معده
der Magen (..)
- Ich kann nicht viel essen. Mein Magen ist nicht in Ordnung
𝕒𝕕𝕛. : leerer Magen * voller Magen
nomen
ماهیچه
der Muskel (n)
- Er hat starke Muskeln
𝕫𝕦𝕤. : der Bauchmuskel * der Herzmuskel * der Rückenmuskel * der Muskelkater درد عضلانی
nomen
عصب
der Nerv (en)
- Er leidet an einer *Nervenkrankheit.
== او از یک بیماری عصبی رنج میبرد.⟭⟭
※nervös == عصبی
※ nerven == اعصاب کسی را داغان کردن
𝕒𝕕𝕛. : jmdm. total auf die Nerven gehen اعصاب کسی را خورد کردن
𝕫𝕦𝕤. : die Nervenbahn سیستم عصبی * die Nervenklinik بیمارستان روانی * die Nervenkrankheit *
nomen
شانه
die Schulter (n)
- Das Kind saß auf ihren Schulter
𝕧𝕖𝕣𝕓: die Schultern zucken شانه بالا انداختن
𝕫𝕦𝕤. : Schulterzucken شانه بالا انداختن
nomen
عرق
der Schweiß ()
- Den Schweiß von der Stirn abtupfen.
※schwitzen (verb) == عرق کردن
nomen
پیشانی
die Stirn (en)
- Das Kind hat kein Fieber. Die Stirn ist ganz kalt.
𝕫𝕦𝕤. : das Stirnband هد بند * die Stirnlampe هد لامپ
nomen
انگشت - پنجه (پا)
der Zeh (en)
- Ich gehe auf die Zehe
𝕟𝕠𝕞. :Finger und Zehen انگشتان دست و پا
die Zehenspitze (n) == نوک پا