7-141 Flashcards

1
Q

пройти

A

проћи одређеним путем (пешке) / прећи одређени пут (пешке)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

проехать

A

проћи одређеним путем (превозом) / прећи одређени пут (превозом)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

пройти (акценат)

A

пройтИ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

проехать (акценат)

A

проЕхать

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

пройти к Большому театру

A

проћи одређеним путем (пешке) и стићи до Бољшог театра

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

проехать к Большому театру

A

проћи одређеним путем (превозом) и стићи до Бољшог театра

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Како да дођем до Бољшог театра? (дойти)

A

Как мне дойти до Большого театра?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Како (куда) да дођем до Бољшог театра? (пройти)

A

Как мне пройти к Большому театру?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Как мне дойти ___ Большого театра?

A

до

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Как мне пройти ___ Большому театру?

A

к

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Как мне доехать ___ Большого театра?

A

до

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Как мне проехать ___ Большому театру?

A

к

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

прохожий

A

пролазник

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

прохожий (врста речи)

A

поименичени придев

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Прохожий объясняет как вам пройти к Большому театру.

A

Пролазник објашњава како да дођете до Бољшог театра.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Как ___ дойти до Большого театра? (я)

A

мне

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Как ___ доехать до Большого театра? (я)

A

мне

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Как ___ пройти к Большому театру? (я)

A

мне

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Как ___ проехать к Большому театру? (я)

A

мне

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

прямо

A

право

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

направо

A

удесно

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

налево (ру)

A

улево

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

повернуть

A

скренути

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Треба да идете право.

A

Вам надо идти прямо.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Вам надо повернуть направо.

A

Треба да скренете удесно.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Вам надо повернуть налево.

A

Треба да скренете улево.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

На следующей улице вам надо повернуть направо, а потом идти прямо.

A

У следећој улици треба да скрените десно, затим да идете право.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

На второй улице поверните налево.

A

У другој улици скрените лево.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Прохожий вам объясняет как туда проехать.

A

Пролазник вам објашњава како да стигнете тамо.

30
Q

Вам надо проехать на автобусе 3 остановки.

A

Треба да се возите аутобусом три станице (да прођете три станице).

31
Q

Реците, молим Вас, која је ово улица?

A

Скажите, пожалуйста, что это за улица?

32
Q

Это улица Моховая.

A

То је улица Моховаја.

33
Q

А каква је ово зграда?

A

А что это за здание?

34
Q

Это Российская государственная библиотека, Ленинка.

A

То је Руска државна библиотека, Лењинка.

35
Q

Како да дођем до Храма Христа Спаса?

A

Как мне пройти к Храму Христа Спасителя? / Как мне дойти до Храма Христа Спасителя?

36
Q

Перейдите улицу, поверните направо, а потом на второй улице налево.

A

Пређите улицу, скрените десно, а затим у другој улици лево.

37
Q

Могу ли метроом да дођем до храма?

A

Мне можно доехать до храма на метро?

38
Q

вон

A

ено

39
Q

вход

A

улаз

40
Q

выход

A

излаз

41
Q

следующая станция

A

следећа станица

42
Q

Да, можно, конечно. Вон вход в метро, станция «Библиотека имени Ленина». Следующая станция – «Кропоткинская». Там храм.

A

Да, можете, наравно. Ено га улаз у метро, станица „Лењинова библиотека“. Следећа станица је „Кропоткинска“. Тамо је храм.

43
Q

Извините, која је ово станица?

A

Извините, что это за станция?

44
Q

Это «Кропоткинская».

A

То је „Кропоткинска“ станица.

45
Q

Хвала пуно.

A

Большое спасибо.

46
Q

Не за что.

A

Нема на чему.

47
Q

Одакле си?

A

Откуда ты приехал?

48
Q

Ја сам из Русије, из Ростова на Дону.

A

Я из России, из Ростова-на-Дону.

49
Q

Париж

A

Париз

50
Q

Ја сам из Француске, из Париза.

A

Я из Франции, из Парижа.

51
Q

Ја сам из Србије, из Београда.

A

Я из Сербии, из Белграда.

52
Q

Ја сам из Финске, из Хелсинкија.

A

Я из Финляндии, из Хельсинки.

53
Q

Хельсинки (облик)

A

лична именица, има само један облик за све падеже (као метро, такси, кофе…)

54
Q

Хельсинки (акценат)

A

хЕльсинки

55
Q

Санкт Петербург (ср)

A

Санкт-Петербург (ру)

56
Q

Санкт Петербург се на српском пише ________. (са цртицом / без цртице)

A

без цртице

57
Q

Санкт Петербург се на руском пише ________. (са цртицом / без цртице)

A

са цртицом

58
Q

Ја сам из Русије, из Санкт Петербурга.

A

Я из России, из Санкт-Петербурга.

59
Q

Ја сам из Немачке, из Берлина.

A

Я из Германии, из Берлина.

60
Q

пређите улицу

A

перейдите улицу

61
Q

скрените

A

поверните

62
Q

право (ср)

A

прямо

63
Q

удесно

A

направо

64
Q

улево

A

налево

65
Q

скренути

A

повернуть

66
Q

Треба да идете право.

A

Вам надо идти прямо.

67
Q

Треба да скренете удесно.

A

Вам надо повернуть направо.

68
Q

Треба да скренете улево.

A

Вам надо повернуть налево.

69
Q

У следећој улици треба да скрените десно, затим да идете право.

A

На следующей улице вам надо повернуть направо, а потом идти прямо.

70
Q

У другој улици скрените лево.

A

На второй улице поверните налево.