Фразы (уроки 4-8) Flashcards
Ја много волим да читам и често одлазим у библиотеку.
Я очень люблю читать и часто хожу в библиотеку.
Библиотека се налази близу наше зграде.
Библиотека находится недалеко от нашего дома.
У библиотеци узимам књиге да читам код куће.
В библиотеке я беру книги на дом.
Понекад узимам у библиотеци речник руског језика и учим у читаоници.
Иногда я беру в библиотеке словарь русского языка и занимаюсь в читальном зале.
У речнику гледам непознате речи.
В словаре я смотрю незнакомые слова.
У футроли увек имам оловку, гумицу и зарезач.
У меня в пенале всегда есть карандаш, ластик и точилка.
Највише волим књиге из историје.
Я больше всего люблю книги по истории.
У библиотеци су књиге на полицама.
В библиотеке книги стоят на полках.
На вежбама ми говоримо о руском језику.
На занятиях мы говорим о русском языке.
Ми волимо да разговарамо о руској књижевности.
Мы любим разговаривать о русской литературе.
Мој брат студира.
Мой брат учится в университете.
Он живи у великом новом студентском дому.
Он живёт в большом новом общежитии.
Студентски дом се налази у тихој улици.
Общежитие находится на тихой улице.
Недавно се мој брат преселио у нову собу.
Недавно мой брат переехал в новую комнату.
Његова соба се налази на првом спрату.
Его комната находится на втором этаже.
Његова соба је велика и светла, са погледом на парк.
Его комната большая и светлая, с видом на парк.
Ја студирам на Београдском универзитету, на филолошком факултету.
Я учусь в Белградском университете, на филологическом факультете.
Ми ручамо у студентској мензи.
Мы обедаем в студенческой столовой.
Ми слушамо предавања у слушаоници.
Мы слушаем лекции в аудитории.
Ујутру ја устајем рано и пијем кафу.
Утром я просыпаюсь рано и пью кофе.
Преко дана се шетам и уживам у знаменитостима Београда.
Днём я гуляю и любуюсь достопримечательностями Белграда.
Увече обично одлазим с пријатељима у биоскоп или на концерт.
Вечером обычно хожу с друзьями в кинотеатр или на концерт.
Студенти обично седе у кафићу у згради нашег факултета.
Студенты обычно сидят в кафе в здании нашего факультета.
Мој омиљени жанр су историјски романи.
Мой любимый жанр – исторические романы.
Моја сестра воли поезију, нарочито Пушкина и Љермонтова.
Моя сестра любит поэзию, особенно Пушкина и Лермонтова.
Брат воли да чита књиге из психологије и историје.
Брат любит читать книги по психологии и истории.
Моја браћа од стрица воле руске бајке, а такође бајке браће Грим.
Мои двоюродные братья любят русские сказки, а также сказки братьев Гримм.
Моји омиљени писци су Гогољ и Достојевски.
Мои любимые писатели – Гоголь и Достоевский.
Читао/Читала сам романе „Злочин и казна“ и „Браћа Карамазови“.
Я читал/читала романы «Преступление и наказание» и «Братья Карамазовы».
Из руске књижевности сам читао/читала и дела Антона Чехова и Михаила Булгакова.
Из русской литературы я читал/читала ещё произведения Антона Чехова и Михаила Булгакова.
У мом родном граду има занимљивих знаменитости.
В моём родном городе есть интересные достопримечательности.
У мом родном граду ја обично показујем пријатељима центар града, музеј, библиотеку и храм.
В моём родном городе я обычно показываю друзьям центр города, музей, библиотеку и храм.
Странцима саветујем да код нас купе магнете.
Иностранцам я советую купить у нас магниты.
Ја својим гостима кувам (припремам) српска национална јела.
Я готовлю своим гостям сербские национальные блюда.
Од руских јела мени све допао боршч, а такође палачинке са кавијаром.
Из русских блюд мне понравился борщ, а также блины с икрой.
Од руских сувенира мени се свиђају матрјошке и самовари.
Из русских сувениров мне нравятся матрёшки и самовары.
Требају ми нове ципеле и кошуља.
Мне нужны новые туфли и рубашка.
У суботу увече ћемо имати госте – (долази) мој брат са породицом.
В субботу вечером у нас будут гости – мой брат с семьей.
Мама треба да припреми вечеру.
Маме надо приготовить ужин.
Ишао сам / Ишла сам у продавницу и на пијац по намирнице.
Я сходил / сходила в магазин и на рынок за продуктами.
У продавници сам купио / купила све што нам треба.
В магазине я купил / купила всё, что нам надо.
На пијацу сам купио / купила поврће – шаргарепу, кромпир и купус.
На рынке я купил / купила овощи – марковь, картофель и капусту.
На пијацу сам купила воће – неколико лимунова, банане, јабуке и крушке.
На рынке я купил / купила фрукты – несколько лимонов, бананы, яблоки и груши.
У продавници сам купио / купила месо, вино, сок и квас.
В магазине я купил / купила мясо, вино, сок и квас.
Сестра је у тржном центру купила јакну и фармерке.
Сестра в торговом центре купила куртку и джинсы.
Код нас (код наше куће) обично ја купујем намирнице.
У нас дома обычно я покупаю продукты.
Ја купујем намирнице на пијацу или у продавници.
Я покупаю продукты на рынке или в магазине.
Свиделе су ми се поморанџе и питао сам / питала сам продавачицу колико коштају.
Мне понравились апельсины и я спросил / спросила у продавщицы сколько они стоят.
Продавачица ми је рекла да поморанџе коштају 70 рубаља килограм. То није скупо.
Продавщица сказала мне, что апельсины стоят 70 рублей килограм. Это недорого.
Питао сам / Питала сам продавачицу колико укупно треба да платим, она ми је одговорила: „222 рубље“.
Я спросил / спросила у продавщицы сколько с меня, она мне ответила: «С вас 222 рубля“.
Нисам имао / имала ситнину. Моја сестра је имала ситнину.
У меня не было мелких денег. У моей сестры были мелкие деньги.
Ја немам новац, а моја сестра има новац.
У меня нет денег, а у моей сестры есть деньги.
Ја волим сок од наранџе, али не волим киселу воду.
Я люблю апельсиновый сок, но не люблю воду с газом.
Треба да купим два килограма меса.
Мне надо купить два килограмма мяса.
Суботом брат и ја идемо у тржни центар, а недељом купујемо воће и поврће на пијацу.
По субботам мы с братом ходим в торговый центр, а по воскресеньям покупаем фрукты и овощи на рынке.
Продавница се налази близу наше зграде.
Магазин находится недалеко от нашего дома.
Не волим да сваки дан идем у продавницу.
Я не люблю каждый день ходить в магазин.
За доручак једемо кајгану и пијемо кафу.
На завтрак мы едим яичницу и пьём кофе.
Рука ме много боли.
У меня рука сильно болит.
Боли ме грло.
У меня болит горло.
Врти ми се у глави.
У меня голова кружится.
Лоше ми је. / Није ми добро. / Лоше се осећам.
Я плохо себя чувствую.
Треба да позовем лекара да дође (код мене кући).
Мне надо вызвать врача на дом.
Треба топло да се обучеш.
Ты должен был тепло одеться.
Треба да ставиш капу и шал.
Тебе надо надеть шапку и шарф.
Прошле недеље сам се прехладио / прехладила и имао сам / имала сам температуру.
На прошлой неделе я простудился / простудилась и у меня была температура.
Морао сам да лежим. / Морала сам да лежим.
Я должен был лежать. / Я должна была лежать.
Треба ми кабинет за рендген.
Мне нужен рентгеновский кабинет.
Како вам је? / Како се осећате?
Как вы себя чувствуете?
Имаш ли температуру?
У тебя есть температура?