1_32 Flashcards
Театр
Театар / Позориште
Маша, привет! Мама, это Маша – моя одноклассница.
Здраво, Машо! Мама, ово је Маша, моја школска другарица / другарица из разреда / из школе.
Привет, Ира, рада тебя видеть!
Здраво, Иро, драго ми је што те видим!
Маша, это моя мама. Её зовут Светлана Викторовна.
Машо, ово је моја мама. Зове се Светлана Викторовна.
Здравствуйте! Очень приятно. Меня зовут Мария.
Добро вече! Драго ми је. Ја сам Марија.
Это мой папа – Иван Александрович.
Ово је мој тата Иван Александрович.
Добрый вечер. Рад с вами познакомиться.
Добро вече. Драго ми је да се упознамо.
Очень приятно. А какая у вас фамилия? ▫ Соколовы.
Драго ми је. Како се ви презивате? ▫ Соколови.
Светлана Викторовна, Ира, это мой брат – Миша, а это – моя мама, Наталья Игоревна.
Светлана Викторовна, Иро, ово је мој брат Миша, а ово је моја мама Наталија Игоревна.
Очень приятно!
Драго ми је!
Начинается спектакль. Пойдёмте!
Почиње представа. Идемо!
! Када смо са саговорником на „ти“, поздрављамо га изразима
«привет», «здравствуй»
! Када персирамо саговорнику, приликом сусрета најчешће користимо израз
«здравствуйте»
(Маша:) Привет, Ира, ______ тебя видеть!
(Маша:) Привет, Ира, рада тебя видеть!
(Алексей:) Привет, Ира, ______ тебя видеть!
(Алексей:) Привет, Ира, рад тебя видеть!
(Маша и Алексей:) Привет, Ира, ______ тебя видеть!
(Маша и Алексей:) Привет, Ира, рады тебя видеть!
МАША, это моя мама.
(падеж)
вокатив једнине
Маша, это моя МАМА.
(падеж)
номинатив једнине
Её зовут Светлана Викторовна.
Она се зове Светлана Викторовна.
его
њега
его
(транскрипција)
[јεво̄]
её
њу
её
(транскрипција)
[јεјо̄]
· зовем се, ја се зовем
меня зовут
· зовеш се, ти се зовеш
тебя зовут
· зове се, он се зове
его зовут
· зове се, она се зове
её зовут
· зовемо се, ми се зовемо
нас зовут
· зовете се, ви се зовете
вас зовут
· зову се, они се зову
их зовут
МЕНЯ зовут Александр.
(падеж)
акузатив једнине
Меня ЗОВУТ Александр.
(глаголски облик)
треће лице множине презента
! У реченици «Меня зовут Владимир» не постоји
субјекат
! Кад је предикат у трећем лицу множине («зовут»), а субјекта нема, онда је та конструкција у руском језику
безлична
друг
пријатељ
друзья
пријатељи
! У реченици «Друзья меня зовут Володя» постоји субјекат, то је реч
«друзья»
! У реченици «Родители меня зовут Вова» постоји субјекат, то је реч
«родители»
Меня зовут Алексей
Зовем се Алексеј
Тебя зовут Ирина
Зовеш се Ирина
Её зовут Наталья
Зове се Наталија
Его зовут Иван
Зове се Иван
Нас зовут Иван и Наталья
Зовемо се Иван и Наталија
Вас зовут Михаил и Мария
Зовете се Михаил и Марија
Их зовут Алексей и Ирина
Зову се Алексеј и Ирина
Здравствуйте! Меня зовут Ирина. Друзья меня зовут Ира.
Добар дан! Зовем се Ирина. Пријатељи ме зову Ира.
её зовут…
она се зове…
её друзья зовут…
пријатељи је зову…
очень
веома
Очень приятно!
Драго ми је!
РАД с вами познакомиться.
(падеж)
номинатив једнине
РАДЫ с вами познакомиться.
(падеж)
номинатив множине
Рад с ВАМИ познакомиться.
(падеж)
инструментал множине
Рад с вами ПОЗНАКОМИТЬСЯ.
(глаголски облик)
инфинитив
! Предлог У најчешће одговара српском предлогу
„код“
у вас
код вас
А какая у вас фамилия?
А како се ви презивате?
· њега
его
· [јεvо̄]
его
· њу
её
· [јεјо̄]
её
· Добар дан!
Здравствуйте! / Добрый день!
· Добро јутро!
Здравствуйте! / Доброе утро!
· Добро вече!
Здравствуйте! / Добрый вечер!
· веома
очень
· Драго ми је!
Очень приятно!
· А како се ви презивате?
А какая у вас фамилия?
- знакомиться
упознавати се
- Кто с кем знакомится?
Ко се с ким упознаје?
- номер
број