3_61 Flashcards
Вы готовы сделать заказ?
Јесте ли одлучили шта ћете да наручите?
Я хочу мясо и рис.
Ја ћу месо и пиринач.
Тогда я рекомендую вам плов, он у нас очень вкусный.
Онда вам препоручујем пилав, веома је укусан.
Я буду рыбу и картофель.
Ја ћу рибу и кромпир.
▫ Салат не хочешь? ▪ Хочу, конечно. Зелёный салат.
▫ А нећеш салату? ▪ Хоћу, наравно. Зелену салату.
Хороший выбор.
Добар избор.
А я буду овощи и котлеты.
А ја ћу поврће и руске пљескавице.
И салат из свежих помидоров.
И салату од свежег парадајза.
Я очень голодный.
Много сам гладан.
Я весь день был в университете, а в столовой я обедать не люблю.
Цео дан сам био на факултету, а не волим да једем у мензи.
На первое буду суп, на второе – жаркое, гарнир тоже хочу, я люблю картофельное пюре.
Ја ћу чорбу, а затим печење. Узећу нешто и као прилог. Волим пире од кромпира.
Я ещё буду большой овощной салат и шоколадный торт!
И још ћу велику салату од поврћа и чоколадну торту!
Я тоже хочу сладкое! Большое фруктовое мороженое. А ты, мама?
И ја хоћу нешто слатко! Велики воћни сладолед. А ти, мама?
Ты знаешь, я сладкое не ем.
Ти знаш да ја не једем слатко.
А я сладкое очень люблю!
А ја много волим слаткише!
▫ А пить не хотите? ▪ Почему не хотим? Хотим.
▫ Нећете ништа да попијете? ▪ Како нећемо? Хоћемо.
Принесите, пожалуйста, бокал хорошего красного вина.
Донесите, молим вас, бокал доброг црног вина.
У нас хорошее недорогое итальянское вино.
Имамо добро италијанско вино, и није скупо.
Маша, а что ты будешь пить?
Машо, а шта ћеш ти да пијеш?
Я пью только апельсиновый сок.
Ја пијем само сок од поморанџе.
А я буду квас.
А ја ћу квас.
Хорошо. Бокал хорошего красного вина, апельсиновый сок и квас. Это всё?
Добро. Бокал доброг црног вина, сок од поморанџе и квас. Да ли је то све?
Скоро будет готово?
Хоће ли брзо бити готово?
Через пятнадцать минут.
За петнаст минута.
я готов
ја сам спреман
я готова
ја сам спремна
мы готовы
ми смо спремни
заказ
наруџбина
сделать заказ
наручити (нешто у ресторану)
рис
пиринач
рекомендовать
препоручити
плов
пилав
вкусный
укусан
картофель
кромпир
выбор
избор
овощи
поврће
котлеты
руске пљескавице
салат из СВЕЖИХ ПОМИДОРОВ
(падеж)
генитив множине
салат из СВЕЖИХ ПОМИДОРОВ
(номинатив множине)
свежие помидоры
салат из СВЕЖИХ ПОМИДОРОВ
(номинатив једнине)
свежий помидор
весь
цео
! Ми кажемо „цео дан сам био на факултету“, а Руси кажу «я весь день был:
в университете
обед
ручак
обедать
ручати
столовая
менза, кантина, трпезарија
столовая
(врста речи)
поименичени придев
столовая
(акценат)
столОвая
· у мензи
в столовой
· Не волим да ручам у мензи.
Я не люблю обедать в столовой.
! Руси наручују јела «на первое» и «на второе», а то значи „чорбасто јело“ и „главно јело“. По својој синтаксичкој функцији у том контексту речи «первое» и «второе» су:
поименичени придеви.
суп
чорба
жаркое
печено месо
жаркое
(врста речи)
поименичени придев
жаркое
(акценат)
жаркОе
гарнир
прилог
жаркое с картофельным пюре
печено месо са пиреом од кромпира
жаркое с КАРТОФЕЛЬНЫМ пюре
(падеж)
инструментал једнине
жаркое с картофельным ПЮРЕ
(падеж)
инструментал једнине
большой, овощной, шоколадный
велики, од поврћа, чоколадни
большой, овощной, шоколадный
(акценат)
большОЙ, овощнОЙ, шоколАдный
! Када је придевски наставак за ном. јед. м. р. НАГЛАШЕН, онда је тај наставак увек:
-ОЙ
(большой, овощной, дорогой)
! Када придевски наставак за ном. јед. м. р. НИЈЕ наглашен, онда у зависности од тврде или меке промене може бити:
-ЫЙ, -ИЙ
(шоколадный, будущий)
Я тоже хочу СЛАДКОЕ.
(врста речи)
поименичени придев
большое фруктовое мороженое
велики воћни сладолед
БОЛЬШОЕ фруктовое мороженое
(врста речи)
придев
большое ФРУКТОВОЕ мороженое
(врста речи)
придев
большое фруктовое МОРОЖЕНОЕ
(врста речи)
поименичени придев
Я сладкое не ем.
Ја не једем слатко.
Я СЛАДКОЕ не ем.
(врста речи)
поименичени придев
! Глагол «есть» може значити „имати“ (у меня есть) и:
„јести“
есть
(„јести“, презент)
я ем, ты ешь, он ест, мы едИм, вы едИте, они едЯт
Пить хотите?
Хоћете ли да пијете (нешто)?
! Глагол «хотеть» је изузетак по томе што:
у једнини припада првој (хочУ, хОчешь, хОчет), а у множини другој конјугацији (хотИм, хотИте, хотЯт)
хотеть
(презент)
я хочУ, ты хОчешь, он хОчет, мы хотИм, вы хотИте, они хотЯт
пить
пити
пить
(презент)
я пью, ты пьёшь, он пьёт, мы пьём, вы пьёте, они пьют
красный
црвен
бокал хорош__го красн__го вина
E, O
хорошее недорогое итальянское вино
(акценат)
хорОшее, недорогОе итальЯнское винО
апельсин
поморанџа
апельсиновый
од поморанџе
скоро
брзо
через
кроз, за
пятнадцать мину__
T
· салата
салат
· Хоћу зелену салату.
Хочу зелёный салат.
· Салата од купуса.
Салат из капусты.
· на универзитету
в университете
· чорба
суп
жаркое с картофельн__ пюр__
ЫМ, Е
· Ја ћу торту.
Я буду торт.
Я сладкое не _____.
(едем | ем | едим)
ем
· црвен
красный
хорош__е недорог__е итальянск__е вино
Е, О, О