3(3) 文化・国家 マナー・習慣 Flashcards
文化
ぶんか
culture
国家
こっか
state, nation, country
習慣
しゅうかん
custom, habit
古い慣習に縛られる
ふるいしゅうかんにしばられる
to be bound by old customs
昔の風習が廃れている
むかしのふうしゅうがすたれている
old customs are dying out
(江戸)時代の風俗
(えど)じだいのふうぞく
the manners and customs of the Edo period
冠婚葬祭のマナー
かんこんそうさいのマナー
manners for ceremonial occasions
神式の葬儀
しんしきのそうぎ
a Shinto style funeral
格式を重んじる
かくしきをもんじる
to take formalities seriously
握手を交わす
あくしゅをかわす
to shake hands
遠慮が/のいらない(間柄)
えんりょが/のいらない(あいだがら)
a close relationship between two people
義理を欠く
ぎりをかく
to fail in one’s social duties
配慮が行き届いている
はいりょがいきとどいている
to be considerate of someone
行儀が/のいい(子供)
ぎょうぎが/のいい(こども)
a well behaved child
しつけがなっていない
to have a poor upbringing
倹約に努める
けんやくにつとめる
to make every effort to be frugal
しきたりを守る
しきたりをまもる
to follow traditional practices
日の丸を掲げる
ひのまるをかかげる
to raise the national flag of Japan
喪に服す
もにふくす
to go into mourning
線香ををあげる
せんこうをあげる
to light incense
花を供える
はなをそなえる
to put an offering of flowers
正月を迎える
しょうがつをむかえる
to greet the new year
門松を立てる
かどまつをたてる
to decorate the gate with pine branches for the New Year
ひな祭りを祝う
ひなまつりをいわう
to celebrate the girls festival
習慣
しゅうかん
custom, habit, manners
慣習
かんしゅう
usual (historical) custom
風習
ふうしゅう
custom
悪習
あくしゅう
bad habit, vice
民俗
みんぞく
folk customs
風俗
ふうぞく
manners, customs
低俗
ていぞく
vulgar
世俗
せぞく
common customs, vulgar, popular
俗悪
ぞくあく
vulgarity, coarseness
俗語
ぞくご
colloquialism, colloquial language
祭り
まつり
festival, feast
祭礼
さいれい
(religious) festival
祭祀
さいし
ritual, religious service, festival
祭壇
さいだん
altar
冠婚葬祭
かんこんそうさい
important ceremonial occasions in family relationships
地鎮祭
じちんさい
ground breaking ceremony
収穫祭
しゅうかくさい
harvest festival
慰霊祭
いれいさい
memorial service
記念祭
きねんさい
anniversary, commemoration
儀式
ぎしき
ceremony, ritual
仏式
ぶっしき
Buddhist ritual
神式
しんしき
Shinto rites
キリスト教式
キリストきょうしき
Christian rites
本式
ほんしき
formal, orthodox
正式
せいしき
official, formality
略式
りゃくしき
informal, simplified
公式
こうしき
formality, formal, official
和式
わしき
Japanese style
洋式
ようしき
Western style
格式
かくしき
formality, social rules, social status
形式
けいしき
form, formality, style, format
挨拶状
あいさつじょう
greeting card
招待状
しょうたいじょう
written invitation
案内状
あんないじょう
letter of invitation
年賀状
ねんがじょう
New Year’s card
礼状
れいじょう
acknowledgement, letter of thanks
見舞い状
みまいじょう
get well card, sympathy letter
見舞う
みまう
to ask after (health)
詫び状
わびじょう
letter of apology
詫びる
わびる
to apologize
断り状
ことわりじょう
letter of rejection, declination
断る
ことわる
(trans.) to reject, to dismiss, to decline
お辞儀
おじぎ
bow, bowing
握手
あくしゅ
handshake
手を握る
てをにぎる
to shake hands
遠慮する
えんりょする
to show constraint, restraint, holding back
謙遜
けんそん
humble, humility, modesty
義理
ぎり
duty, social obligation
気配り
きくばり
care, attentiveness, attention
気を配る
きをくばる
to pay attention, to be watchful
配慮する
はいりょする
consideration, concern
行儀
ぎょうぎ
manners, behavior
作法
さほう
manners, etiquette
目上
めうえ
superior
目下
めした
inferior
上座
かみざ
seat of honor
下座
しもざ
lower seat, at the foot of the table
質素
しっそ
simplicity, modesty
倹約する
けんやくする
to be thrifty, economical, frugal
家風
かふう
family tradition
家訓
かくん
family precepts, rule of the home
伝承
でんしょう
transmission, hand down (information), legend, tradition
慣例
かんれい
custom, precedent
日の丸
ひのまる
outline of the sun, the Japanese flag
餞別
せんべつ
farewell gift
(お)土産
(お)みやげ
gift
喪中
もちゅう
mourning
喪
も
miss, mourning
喪服
もふく
mourning dress
(お)墓参り
(お)はかまいり
visit to the grave
(お)線香
(お)せんこう
incense stick
(お)花
(お)はな
flower
(お)正月
(お)しょうがつ
New Years
門松
かどまつ
new year’s pine decoration
節分
せつぶん
last day of winter (usually Feb 3 or 4)
ひな祭り
ひなまつり
dolls festival
(お)彼岸
(お)ひがん
equinoctial week
端午の節句
たんごのせっく
Boy’s day celebration (May 5)
母の日
ははのひ
mother’s day
父の日
ちちのひ
father’s day
(お)月見
(お)つきみ
viewing the moon
(お)中元
(お)ちゅうげん
15th day of the 7th lunar month
(お)歳暮
(お)せいぼ
end of the year, year end gift
(お)盆
(お)ぼん
Bon festival
餅つき
もちつき
pounding mochi
餅を搗く
もちをつく
to pound mochi
年越し蕎麦
としこしそば
soba eaten on new year’s eve
年末年始
ねんまつねんし
period encompassing the close of the year and start of the new year
融通が利かない
ゆうずうがきかない
to not be flexible, to not be accomodating
〜てはいけない
should not do
実家
じっか
(one’s parents) home
美徳
びとく
virtue
蔵
くら
storehouse
浮世絵
うきよえ
貴重
きちょう
precious, valuable
錦絵
にしきえ
color (woodblock) print
慶事
けいじ
auspicious event
弔事
ちょうじ
mourning
熟知
じゅくち
being familiar with, being well informed about
首脳会談
しゅのうかいだん
leadership conference, summit meeting
臨む
のぞむ
intrans.) to look out on, to attend (e.g. a function
宮司
ぐうじ
chief priest
親戚一同
しんせきいちどう
all of our relatives
心得る
こころえる
(trans.) to know, to understand, to be aware of
健やか
すこやか
vigorous, healthy, sound
飾る
かざる
to decorate, to ornament
大家
たいか
expert
家柄
いえがら
parentage, pedigree, good family
親しき中にも礼儀あり
したしきなかにもれいぎあり
good manners even between friends