Nihongo Rise - Tópico 15 - Lição 05 Flashcards
https://portal.programajaponesonline.com.br/nr/t15/texto-35/
ロボットににじゅうよじかんさぎょうをさせても、やすみをとりたいといわない。
ロボットに24時間作業をさせても、休みを取りたいと言わない。
Mesmo fazendo um robô realizar atividades 24 horas por dia, ele não diz que quer descansar.
ロボット = robô
24時間 (にじゅうよじかん) = período de 24 horas
作業 (さぎょう) = atividade
休み (やすみ) = descanso
取る (とる) = tirar
言う (いう) = dizer
Por mais que se diga que ele pode tirar um descanso, é o tempo de fazer a manutenção.
休みを取らせる (やすみをとらせる) = poder tirar um descanso
言う (いう) = dizer
メンテナンス = manutenção
時間 (じかん) = tempo
ぐらい = pelo menos
Tudo bem se deixarmos ele trabalhar direto.
ずっと = direto
仕事 (しごと) = trabalho
大丈夫 (だいじょうぶ) = tudo bem
Também não é necessária a burocracia na hora de contratar.
雇用する (こようする) = contratar
とき = quando (na hora)
手続き (てつづき) = burocracia
要る (いる) = precisar
Ele não fala que quer ter o salário aumentado.
給料 (きゅうりょう) = salário
上げる (あげる) = aumentar
欲しい (ほしい) = querer
言う (いう) = dizer
Não precisa pagar seguro de saúde nem previdência.
年金 (ねんきん) = previdência
健康 (けんこう) = saúde
保険 (ほけん) = seguro
払う (はらう) = pagar
なくてもいい = não precisa
ていきてきにぶひんをかえたり、オペレーションソフトをこうしんしたりすれば、もんだいない。
定期的に部品を替えたり、オペレーションソフトを更新したりすれば、問題ない。
Substituindo peças e atualizando o programa de operação periodicamente, não há problemas.
定期的 (ていきてき) = periodicamente
部品 (ぶひん) = peças
替える (かえる) = trocar, substituir
オペレーションソフト = programa de operação
更新する (こうしんする) = atualizar
問題 (もんだい) = problema
ある = ter
こわれたりふるくなったりしたら、あたらしいロボットにおきかえればいいだけ。
壊れたり古くなったりしたら、新しいロボットに置き換えればいいだけ。
Se ele quebrar ou ficar velho, é só substituir por um robô novo.
壊れる (こわれる) = quebrar
古い (ふるい) = velho
なる = tornar-se
新しい (あたらしい) = novo
ロボット = robô
置き換える (おきかえる) = trocar
いいだけ = é só
No começo você pode achar caro, mas, se pensar a longo prazo, fica barato.
最初 (さいしょ) = no começo
高い (たかい) = caro
思う (おもう) = achar
長期的 (ちょうきてき) = longo prazo
考える (かんがえる) = pensar
安い (やすい) = barato
それにくらべると、にんげんはいちにちはちじかんしごとをさせても、こうりつがわるい。
それに比べると、人間は一日8時間仕事をさせても、効率が悪い。
Se comparar a isso, o ser humano, mesmo trabalhando oito horas por dia, tem um rendimento ruim.
それに = isso
比べる (くらべる) = comparar
人間 (にんげん) = ser humano
一日 (いちにち) = por dia
8時間 (はちじかん) = período de 8 horas
仕事 (しごと) = trabalho
効率 (こうりつ) = rendimento
悪い (わるい) = ruim
Quando fica cansado, logo quer descansar.
疲れる (つかれる) = cansar-se
すぐ = logo
休み (やすみ) = descansar
取りたがる (とりたがる) = querer tirar
Quando fica um pouco mais rápido no trabalho, vem dizer que quer que aumente o salário.
仕事 (しごと) = trabalho
少し (すこし) = pouco
速い (はやい) = rápido
なる = tornar-se
給料 (きゅうりょう) = salário
あげる = aumentar
欲しい (ほしい) = querer
言う (いう) = dizer
来る (くる) = vir
Para aprender uma nova operação leva tempo.
新しい (あたらしい) = nova
オペレーション = operação
覚える (おぼえる) = aprender
ため = para
時間 (じかん) = tempo
かかる = levar
É preciso ensiná-lo.
教える (おしえる) = ensinar
あげる = para você (dar)
といけない = é preciso
É preciso gastar tempo ensinando.
教える (おしえる) = ensinar
時間 (じかん) = tempo
費やす (ついやす) = gastar
といけない = é preciso
Não aprende coisas complexas rápido.
複雑 (ふくざつ) = complexo
こと = coisa
すぐ = logo (rápido)
覚える (おぼえる) = aprender
くれる = dar
Quando você acha que finalmente ele aprendeu o trabalho e está adaptado, ele muda de emprego.
やっと = finalmente
仕事 (しごと) = trabalho
覚える (おぼえる) = aprender
それ = isso
慣れる (なれる) = adaptar-se
思う (おもう) = achar
転職する (てんしょくする) = mudar de emprego
しかし、ロボットはコストパフォーマンスはすばらしいが、つまらない。
しかし、ロボットはコストパフォーマンスは素晴らしいが、つまらない。
Apesar do custo-benefício do robô ser fantástico, ele é sem graça.
しかし = mas
ロボット = robô
コストパフォーマンス = custo-benefício
素晴らしい (すばらしい) = fantástico
つまらない = sem graça
Ele só faz aquilo que é ordenado.
命令する (めいれいする) = ordenar
こと = aquilo
しか = nada além
しない = não fazer
にんげんはすきかってにこうどうするからこまるけど、そのぶんおもしろくてたのしい。
人間は好き勝手に行動するから困るけど、その分面白くて楽しい。
O ser humano causa problemas porque age por conta própria, mas, em compensação, é interessante e divertido.
人間 (にんげん) = ser humano
好き勝手 (すきかって) = por conta própria
行動する (こうどうする) = agir
困る (こまる) = ter problema
けど = mas
その分 (そのぶん) = esta parte
面白い (おもしろい) = interessante
楽しい (たのしい) = divertido