Maurer 9 Flashcards

1
Q

अथ कदाचिद् or अथ कदाचित्

A

atha kadācid or atha kadācit [adverbial phrase]

then one day

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

अप -√राध् (अपराध्नोति)

A

apa -√rādh (aparādhnoti) [verb, class 5 P]

fail to succeed, do wrong

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

अपराध

A

aparādha [ppp]

guilty (used as adjective in Maurer 09);

as a masculine noun (used in Goldmans Ch 13): sin, offense;

past passive participle of apa-√rādh (aparādhnoti) a class 5 verb meaning fail to succeed, do wrong

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

अभि-√भाष् (अभिभाषते)

A

abhi-√bhāṣ (abhibhāṣate) [verb, class 1 Ā]

say to, say (absolutely, without an object), address, accost, speak to

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

आगमन

A

āgamana [noun] [n]

the act of coming or approaching; arrival;

with punaḥ, a returning

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

आत्मन्

A

ātman [noun] [m]

self, Self, soul, individual soul;

commonly used as reflexive pronoun in the singular of all numbers, persons, and genders; see ātmānaṃ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

आत्मानं

A

ātmānaṃ [reflexive pronoun]

myself, yourself, himself, ourselves, etc;

accusative masculine singular of ātman, literaly soul, but used as a reflexive pronoun of all three persons, genders, and numbers.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

आ-√ध्मा/धम् (आधमति)

A

ā-√dhmā/dham (ādhamati) [verb, class 1 P]

blow up, puff up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

आध्मात

A

ādhmāta [ppp]

puffed up;

past passive participle of ā-√dhmā (ādhmati) blow up, puff up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

आहार

A

āhāra [noun] [m]

food;

a noun derived from ā-√hṛ meaning “take”; (can also mean: livelihood)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

आ-√हृ

A

ā-√hṛ (āharati/āharate) [verb, class 1 P or Ā]

take, bring

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

उप-√नी (उपनयति)

A

upa-√nī (upanayati) [verb, class 1 P]

bring to (someone)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

उपरि

A

upari [adverb]

above, on, over, upon;

postposed with genitive; (also: up, upwards, additional, further)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

एवं भवतु

A

evaṃ bhavatu [idiomatic expression]

“so be it,” literally “let it be so,”

an extremely common expression of agreement or acquiescience.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

कदाचिद्

A

kadācid [indefinite adverb]

one day, once upon a time, at any time, ever

(sometimes written as two words: kadā cid)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

कुतः

A

kutaḥ [interrogative adverb]

whence, why, since when, from where? why?;

interchangeable with the phrasal adverb kimartham and kasmāt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

कूप

A

kūpa [noun] [m]

a well

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

कोप

A

kopa [noun] [m]

anger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

कोपात्

A

kopāt [prepositional phrase]

“due to anger,” “from anger;”

ablative of cause from kopa, noun (m)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

क्षमा

A

kṣamā [noun] [f]

pardon;

with pra-√arth (prārthayate): seek, request, beg one’s pardon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

क्षुधा

A

kṣudhā [noun] [f]

hunger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

गम्भीर्

A

gambhīr [adjective]

deep

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

गृहीत्वा

A

gṛhītvā [verb, gerund]

having taken or grasped, having seized;

gerund of √grah (gṛhṇāti)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

√ग्रह् (गृह्णाति)
√ग्रभ् (गृभ्णाति)

A
√grah (gṛhṇāti)
√grabh (gṛbhṇāti) [verb, class 9 P]

take, grasp, seize;

gerund: gṛhitvā; future: grahiṣyati;
perfect: jagrāhaḥ; infinitive: grahītum

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
ततः प्रभृति
tataḥ prabhṛti [adverbial phrase] ## Footnote **"from then on," "from that time"**
26
त्वद्
tvad [prefix] a form of the pronoun **"you"** (in this chapter meaning **"your"**) used in compounds; not used alone
27
त्वदाहारार्थं
tvadāhārārthaṃ [prepositional phrase] **"for your food;"** a compound made up of tvad (your) + āhāra (food) + arthaṃ (for the sake of)
28
त्वम्
tvam [pronoun] [m,n,f] **you** (nominative singular); usually personal pronouns, especially first and second person, are ommitted, but can be used after the verb for emphasis; if a participle is used as a main verb without √as or √bhū (be) then the pronoun has to be used; see Maurer 09; enclitic form: tvā
29
त्वाम्
tvām [pronoun] [m,n,f] **you** (accusative singular)
30
दर्प
darpa [noun] [m] ## Footnote **pride, arrogance**
31
दर्शय (दर्शयति)
darśaya (darśayati) [verb, causative stem] **cause to see, show;** causitve stem of √dṛś (see), which has no regular present
32
दुर्वृत्त
durvṛtta [adjective] ## Footnote **ill-behaved**
33
धृत
dhṛta [ppp] **held, detained, retained, kept;** past passive participle of √धृ (धारयति √dhṛ (dhārayati)
34
नय
naya [verb, imperative] **lead, take** (imperative singular, that is a command to lead or take)
35
नि-√क्षिप् (निक्षिपति)
ni-√kṣip (nikṣipati) [verb, class 6 P] **throw down, hurl down, cast;** Goldmans also have: **entrust, place**
36
निवेदयितुम्
nivedayitum [verb, infinitive] **to cause to know, to inform;** infinitive of the causative of ni-√vid (nivetti) class 2, know
37
परस्मैपद
parasmaipada [grammar term] referring to verbs, 'a word for another' equivalent to English **active**
38
पर्वत
parvata [noun] [m] ## Footnote **mountain**
39
पश्य
paśya [verb, imperative] **look;** imperative singular from √paś (look, see),
40
√पीड् (पीडयति)
√pīḍ (pīḍayati) [verb, class 10 P] **oppress, pain, torment;** (per A Ruppel, also can be: **press, squeeze; harm; neglect**) ppp: pīdita
41
प्र-√अर्थय (प्रार्थयति, प्रार्थयते)
pra-√arthaya (prārthayati, prārthayate) [verb, denominative] **desire, wish;** literally, "make an object of something," objectify. Maurer says it's a denominative verb from artha, "object." In chap 9, he gives middle ending, in chap 26 & glossary active ending.
42
प्रतिबिम्ब
pratibimba [noun] [m] ## Footnote **reflection**
43
प्रत्यहम्
pratyaham [adverb] **every day, daily** (can be used as an adjective, as well)
44
प्र-√भश् (प्रभाषते)
pra-√bhaś (prabhāṣate) [verb, class 1 Ā] ## Footnote **speak back, answer, reply, speak**
45
प्राप्त
prāpta [ppp] **gotten, acquired;** also **arrived, came;** past passive participle of pra-√āp (prāpnoti), obtained (the meaning used in chapter M08), reach get to (chapter M09, where the ppp is used actively instead of passively)
46
बलात्
balāt [adverb] **forcibly;** from ablative of bala (n), meaning strength, force
47
√भक्ष् (भक्षयति)
√bhakṣ (bhakṣati/bhakṣate) [verb, class 1 P or Ā] **eat;** bhakṣayati has the identical meaning to bhakṣati, being a causative without causative meaning, Goldmans list it as 10 P √bhakṣ (bhakṣayati); infinitive: bhakṣitum, ppp: bhakṣita
48
भवतु
bhavatu [verb, imperative] **"let it be;"** imperative third person singular of √bhū, be - see the phrase evaṃ bhavatu, "so be it"
49
मन्दं मन्दं
mandaṃ mandaṃ [reduplicative adverb] ## Footnote **very slowy, ever so slowly**
50
महती
mahatī [adjective] **great,** feminine of mahat
51
महा
mahā [adjective] **"great"** - never occurs as a separate word, but must be always prefixed to a noun, forming a single word or karmadhāraya compound with it, such as mahā+rājan (king) to make mahārāja
52
महाराज
mahārāja [noun] [m] ## Footnote **a great king, a supreme sovereign**
53
महावन
mahāvana [noun] [n] ## Footnote **a great forest, jungle**
54
माम्
mām [pronoun] [m,n,f] **me,** accusative singular of aham, I; enclitic form: mā
55
मृग
mṛga [noun] [m] **animal, beast of prey;** in some of the stories it means a **deer** - deer in the Shakespearean sense. Hareesh says the etymology relates to following the path; in some of our stories from these chapters "deer," is meant and the full glossary in back of says: an animal, usually in later texts specifically a deer - see Maurer for more details
56
मेलक
melaka [noun] [m] ## Footnote **an assembly**
57
यतः ... ततः
yataḥ ... tataḥ [relative/correlative set] ## Footnote **because ... therefore; since ... therefore**
58
वध
vadha [noun] [m] **killing, slaying, slaughter;** with √kr (karoti) [to do, make] equivilent of √han or causative of √mṛ, kill
59
वयम्
vayam [pronoun] [m,n,f] **we;** nominative plural of aham
60
विज्ञप्त
vijñapta [ppp] **informed;** past passive particple of the causative of vi-√jñā (vijānāti, causative: vijāpayati/vijapayati), vi-√jñā meaning to understand, know, and the causative meaning "causes to know" or informs - Hareesh adds in the class - has the sense of making a report, petition - we also talked about implored, importuned
61
वि-√ज्ञा (विजानाति/ते)
vi-√jñā (vijānāti/te) [verb, class 9 P/Ā] ## Footnote **understand, know, realize**
62
वि-√लम्ब् (विलम्बते)
vi-√lamb (vilambate) [verb, class 1 Ā] ## Footnote **hang around, delay, linger**
63
वृद्ध
vṛddha [ppp] **old;** past passive participle of √vṛdh (vardhati) grow, so literally "grown, grown up"
64
शपथ
śapatha [noun] [m] **an oath;** with √kṛ: swear an oath
65
शश
śaśa [noun] [m] **a hare;** śaśaka is a diminutive of the same without much difference in meaning
66
शिखर
śikhara [noun] [n] ## Footnote **peak or top, pinnacle, summit, point**
67
सर्वदा
sarvadā [adverb] **always, all the time** [formed from sarva, all, and the adverbial suffix -dā which denotes time]