Chapter 9b. English to Latin Flashcards
1
Q
- This whole book praises many passages of Roman literature.
A
- Hic tōtus liber multōs locōs litterārum Rōmānārum laudat.
2
Q
- These (men, people) therefore were giving thanks to those goddesses yesterday.
A
- Hī igitur illīs deābus heri grātiās agēbant.
3
Q
3a. I will now write that (thing) about the queen’s faults,
A
3a. Illud dē vitiīs istīus rēgīnae nunc scrībam,
4
Q
3b. and that (despicable) one [female] will pay the penalty [lit. pl.].
A
3b. et ista poenās dabit.
5
Q
- Neither (person) will then give an abundant supply of money to the other.
A
- Neuter alterī plēnam cōpiam pecūniae tum dabit.
6
Q
- Can the praise of any land be lasting?
A
- Potestne laus ūllīus terrae esse perpetua?
7
Q
- The work of one (person) will never be able to defeat these forces.
A
- Labor ūnīus numquam poterit hās cōpiās vincere.
8
Q
- The character of that (wretched) writer was excessively evil.
A
- Mōrēs istīus scrīptōris erant nimis malī.
9
Q
- No teachers [male], however, dared to teach truth [lit. “true things”] under that dreadful [man].
A
- Nūllī magistrī, tamen, sub istō vēra docēre audēbant.
10
Q
- Will peace and freedom fare well in our native land after this victory?
A
- Valēbuntne pāx et lībertās in patria nostrā post hanc victōriam?
11
Q
- While those (men, people) are staying there, some do nothing, others learn.
A
- Dum illī ibi remanent, aliī nihil agunt, aliī discunt.
12
Q
- Cicerō scrībēbat dē glōria alterīus virī et uxōris.
A
- Cicero was writing about the glory of the other man and (of his) wife.
13
Q
- Tōta cīvitās gratiās agēbat sōlī frātrī huius virī.
A
- The whole state was thanking this man’s brother alone.
14
Q
- Propter istam virtūtem illī nūllās cōpiās dūcent in haec loca heri.
A
- On account of that courage (of yours) those (men) will lead no troops into these places tomorrow.
15
Q
- Poteritne uter liber dēmōnstrāre superāreque vitia hōrum temporum?
A
- Will either new book be able to point out and overcome the faults of these times?