Chapter 7b. English to Latin Flashcards
1
Q
1a. You saw [imperf.] the student’s [female] second letter yesterday …
A
1a. Secundās litterās discipulae heri vidēbās ….
2
Q
1b. and then you were thinking about the words.
A
1b. et dē verbīs tum cōgitābās.
3
Q
- Without delay the women will warn the city about the plots and evil destruction.
A
- Fēminae sine morā cīvitātem dē īnsidiīs et exitiō malō monēbunt.
4
Q
- Therefore tomorrow the king and queen will not dare to remain there.
A
- Rēx et rēgīna igitur crās nōn audēbunt ibi remanēre.
5
Q
- The customs of the Greeks were not without faults and crimes.
A
- Mōrēs Graecōrum nōn erant sine culpīs vitiīsque.
6
Q
- When will humans have enough (of) virtue?
A
- Quandō hominēs satis virtūtis habēbunt?
7
Q
- Our bodies are healthy and our minds our full of wisdom.
A
- Corpora vestra sunt sāna et animī sunt plēnī sapientiae.
8
Q
- Thanks to human character we will not have true peace.
A
- Propter mōrēs hūmānōs pācem vēram nōn habēbimus.
9
Q
- Will the state be able to overcome the dangers of our times?
A
- Poteritne cīvitās perīcula temporum nostrōrtum superāre?
10
Q
- After the war they saw [imperf.] many books about peace and (about) the remedies of war.
A
- Post bellum multōs librōs dē pāce et remediīs bellī vidēbant.
11
Q
- We were able to see duties and wisdom with the eyes of the mind.
A
- Officia sapientiamque oculīs animī poterāmus vidēre.
12
Q
- Sine mōribus sānīs habēre nōn possumus pācem habēre.
A
- Without sound character we cannot have peace.
13
Q
- Multae discīpulae parvum tempus habēbant litterīs Graecīs.
A
- Many students [female] used to have little time for Greek literature.
14
Q
- Post tempora mala virtūs vēra et multus labor cīvitātem adiuvābunt.
A
- After bad times true virtue and much labor will help the state.
15
Q
- Fīliae amīcōrum tuōrum ibi cēnābant heri.
A
- The daughters of your [sg.] friends [male] were dining there yesterday.
16
Q
- I am a human being.
A
- Homō sum.
17
Q
- (There is) nothing new under the sun.
A
- Nihil sub sōle novum.
18
Q
- Now I am singing new songs about youth to girls [lit. “maidens”] and (to) boys.
A
- Carmina nova dē adulēscentiā virginibus puerīsque nunc cantō.
19
Q
- You praise the fortune and the customs of the ancient common people.
A
- Laudās fortūnam et mōrēs antīquae plēbis.
20
Q
- Good (people), thanks to (their) love of virtue, hate to sin.
A
- Bonī propter amōrem virtūtis peccāre ōdērunt.
21
Q
- Under a hard prince and in bad times you [sg., male] dare to be good.
A
- Sub prīncipe dūrō temporibusque malīs audēs esse bonus.
22
Q
- The stupid people often bestows honors on unworthy men.
A
- Populus stultus virīs indignīs honōrēs saepe dat.
23
Q
- We always see the names of stupid (people) on the walls and doors.
A
- Nōmina stultōrum in parietibus et portīs semper vidēmus.
24
Q
- Leisure without literature is death.
A
- Ōtium sine litterīs mors est.
25
24a. Many nations can tolerate servitude;
24a. Multae nātiōnēs servitūtem tolerāre possunt;
26
24b. our city cannot.
24b. nostra cīvitās nōn potest.
27
24c. Noble is the recovery of freedom.
24c. Praeclāra est recuperātiō lībertātis.
28
25. Life gives nothing to mortals without great toil.
25. Nihil sine magnō labōre vīta mortālibus dat.
29
26. How can we [future] be safe and free in perpetual peace?
26. Quōmodo in perpetuā pāce salvī et lībertī esse poterimus?
30
27a. Glory to God in the highest (realms) ...
27a. Glōria in altissimīs Deō ...
31
27b. and on earth peace to people of good will.
27b. et in terrā pāx hominibus bonae voluntātis.
32
28. Tarquin the Proud was a king of the Romans,
28. Tarquinius Superbus erat rēx Rōmānōrum,
33
29. and Sextus Tarquin was a son of the evil tyrant.
29. et Sextus Tarquinius erat fīlius malus tyrannī.
34
30. Sextus raped Lucretia, the wife of Collatinus,
30. Sextus Lucrētiam, uxōrem Collātīnī, rapuit,
35
31. and the good woman killed herself, on account of (her) great love of virtue.
31. et fēmina bona, propter magnum amōrem virtūtis, sē necāvit.
36
32. The ancient Romans always praised the virtue and the spirit [lit. plural] of Lucretia ...
32. Rōmānī antīquī virtūtem animōsque Lucrētiae semper laudābant ...
37
33. and the blamed the Tarquins.
33. et Tarquiniōs culpabant.
38
34. To Cornelius, a man of great wisdom, I will give my pretty new book.
34. To Cornelius, a man of great wisdom, I will give my pretty new book.
39
35. Cornelius, my friend, you always would praise my books,
35. Cornēlī, mī amīce, librōs meōs semper laudābās,
40
36. and you are learned teacher of literature!
36. et es magister doctus litterārum!
41
37. Therefore have my new work;
37. Quārē habe novum labōrem meum:
42
38. the fame of the book—and your fame—will be eternal.
38. fāma librī—et tua fāma—erit perpetua.