Chapter 2b. English to Latin Flashcards
- Greetings, native land!
- Savē, Ō patria!
- Reputation and opinion fly.
- Fāma et sententia volant.
- Grant pardon to the girl, please.
- Dā veniam puellae, amābō tē.
- Your clemency saves many lives.
- Clēmentia tua multās vitās servat.
- He carries off a lot of money.
- Multam pecūniam dēportat.
- You often praise the fortune and the life of the ancient fatherland, but you reject it.
- Et fortūnam et vītam antīquae patriae saepe laudās, sed recūsās.
- You order me to avoid the crowd.
- Mē vitāre turbam iubēs.
- I give myself to philosophy.
- Mē philosophiae dō.
- Philosophy is the art of life.
- Philosophia est ars vitae.
- Preserve (pl.) a sound form of life.
- Sānam fōrmam vītae cōservāte.
- Excessive anger creates insanity.
- Immodica īra creat īnsāniam.
- What are you thinking about? — we ought to avoid anger.
- Quid cōgitās? — dēbēmus īram vitāre.
- No avarice is without penalty.
- Nūlla avāritia sine poenā est
- He loads me with cruel chains.
- Mē saevīs catēnīs onerat.
- They do not fear the wheel of fortune.
- Rotam fortūnae nōn timent.
- Puellae vītam poētae servant.
- The girls save the poets life.
- Sine philosophiā saepe errāmus et poenās damus.
- Without philosophy we often go astray and pay the penalty.
18a. Sī patria tua valet, nihil nautās terret,
18a. If your land is strong, nothing terrifies the sailors
18b. et magnam fortūnam tuam dēbēs laudāre.
18b. and you (sg.) ought to praise your great fortune.
- Saepe vidētis poenam īrae meae, et mē monēs.
- You (pl.) often see the penalty of my anger and warn me.
- porta antīqua magna est.
- The ancient gate is large.
a. My girlfriend does not love me.
a. Puella mea mē nōn amat.
b. farewell, girl!
b. Valē, puella!
c. Catullus is firm:
c. Catullus obdūrat:
d. the poet does not love the girl …
d. poēta puellam nōn amat …
e. he does not call the girl …
e. puellam nōn vocat …
f. he does not praise the beauty of the girl …
f. fōrmam puellae nōn laudat …
g. he does not give roses to the girl …
g. puellae rosās nōn dat …
h. and he does not kiss the girl!
h. et puellam nōn bāsiat.
i. My anger is large!
i. Īra mea est magna!
j. I am firm, girl
j. Obdūrō, mea puella …
k. — but without you I am not well.
k. — sed sine tē nōn valeō
l. How are you (sg.) today?
l. Quid hodiē agis?
m. Great!
m. Optimē!
n. Terrible!
n. Pessimē!
o. Good! (lit. “well!”)
o. Bene!
p. So-so.
p. Satis bene.
q. Not well.
q. Nōn bene.
r. And you?
r. Et tū?