Pelvic Inflammatory disease Flashcards
This deck provides you with a set of Spanish phrases about pelvic inflammatory disease to help you to work with your patients.
Translate to Spanish
PID is an infection in the female reproductive organs. Pelvic inflammatory disease (PID) is a general term for infection of the lining of the uterus, the fallopian tubes, or the ovaries.
La EIP es una infección en los órganos reproductores femeninos. La enfermedad inflamatoria pélvica (EIP) es un términ o general que hace referencia a la infección que compromete el revestimiento del útero, las trompas de Falopio o los ovarios.
Translate to Spanish
Normally, the cervix prevents bacteria in the vagina from spreading up into the internal organs.
Normalmente, el cuello del útero previene que las bacterias en la vagina se diseminen dentro de los órganos internos.
Translate to Spanish
The same organisms responsible for bacterial sexually transmitted diseases(STDs), such as chlamydia, gonorrhea, mycoplasma, staph and strep, cause 90% to 95% of all cases of pelvic inflammatory disease.
Del 90 al 95% de todos los casos de enfermedad inflamatoria pélvica se ocasionan por los mismos organismos responsables de las enfermedades de transmisión sexual (ETS) bacterianas, como la clamidia, gonorrea,microplasma, estafilococo y estreptococo.
Translate to Spanish
If the cervix is exposed to a sexually transmitted disease it.becomes infected. If the disease travels up through the internal organs, they can also become inflamed and infected.
Si el cuello del útero está expuesto a una enfermedad transmitida sexualmente, se infecta. Si la enfermedad asciende a través de los órganos internos estos también pueden inflamarse e infectarse.
Translate to Spanish
The disease can damage the fallopian tubes and make it difficult to become pregnant.
La enfermedad puede dañar las trompas de Falopio y dificultar el embarazo.
Translate to Spanish
Although sexual transmission is the most common cause of PID, bacteria may enter the body after gynecological events or procedures such as IUD insertion, childbirth, miscarriage,therapeutic or elective abortion, and endometrial biopsy.
Aunque la transmisión sexual es la causa más común de esta condición, la s bacterias pueden penetra r en el organismo después de una intervención o procedimiento ginecológico,com o la implantación de un DIU, después de un parto, de un aborto espontáneo, de un aborto electivo o terapéutico o de una biopsia del endometrio.
Translate to Spanish
There are several ways a women can get PID. The most common way is to have sex with a person who has gonorrhea or chlamydia.
Existen varias maneras por las cuales una mujer puede adquirir una EIP. La forma más común es tener relaciones sexuales con una persona que tiene gonorrea o que está infectada por chlamydia.
Translate to Spanish
Gonorrhea and chlamydia are carried in the semen and other body fluids of infected people.
La gonorrea e la chlamydia se transportan en el semen y en otros líquidos corporales de las personas infectadas.
Translate to Spanish
During sexual contact, the germs spread to the woman’s cervix. The germs can also infect the glands at the opening of the vagina, the urethra or the anus.
Durante el contacto sexual los gérmenes se designenan hasta el cuello del útero de la mujer. Los gérmenes también pueden infectar las glándulas en la apertura de la vagina, uretra o ano.
Translate to Spanish
When the cervix is infected with gonorrhea or chlamydia,normal vaginal bacteria can spread through the cervix and into the uterus. fallopian tubes, ovaries and abdomen.
Cuando el cuello del útero se infecta con gonorrea o por chlamydia, la s bacterias normales de la vagina pueden esparcirse a través del cuello del útero y dentro del útero,trompas de Falopio, ovarios y abdomen.
Translate to Spanish
In the United States, nearly 1 million women develop PID each year: It is estimated that 1 in 8 sexually active adolescent girls will develop PID before reaching age of twenty.
En los Estados Unidos, cerca de 1 millón de mujeres desarrollan EIP anualmente. Se estima que 1 de cada 8 adolescentes sexualment e activas desarrollarán esta enfermedad antes de los veinte años.
Translate to Spanish
Risk factors for PID include sexual activity during adolescence,multiple sexual partners, a past history of PID, a past history of any STD, and the use of non-barrier type contraceptives.
Los factores de riesgo de ETS incluye n la actividad sexual durante la adolescencia, los compañeros sexuales múltiples, los antecedentes de EIP, antecedentes de cualquier enfermedad de transmisión sexual (ETS) y el uso de anticonceptivo s que no son de barrera.
Translate to Spanish
Use of an IUD may increase the risk of developing PID at the time of IUD insertion.
El uso del DIU (dispositivo intrauterino) puede aumentar el riesgo de desarrollo de EIP en el moment o de la inserción.
Translate to Spanish
Sometimes women get PID without being exposed to gonorrhea or chlamydia. Doctors aren’t sure why this happens.
Algunas veces las mujeres adquieren EIP sin ser expuestas a gonorrea o a la chlamydia. Los médicos no están seguros porqué ocurre esto.
Translate to Spanish
Sometimes normal bacteria in the vagina spread into the uterus, fallopian tubes and abdomen, causing PID.
Algunas veces la s bacterias normales dentro de la vagina se expanden dentro del útero, trompas de Falopio y abdomen causand o EIP.