Labor and Delivery Flashcards

Dive into the world of baby delivery and labor. Learn Spanish phrases on this with the help of this deck.

1
Q

Translate to Spanish

When you arrive to have your baby,you will change into a hospital gown,or your own nightgown or big shirt.

A

Cuando llegue para tener a su bebé le pondrán una bata del hospital o su propio camisón o camisa grande.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Translate to Spanish

When you arrive to have your baby, you will be examined to see how dilated your cervix is.

A

Cuando llegue para tener a su bebé la examinarán para observar la dilatación del cuello del útero.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Translate to Spanish

When you arrive to have your baby.you will be connected to a fetal monitor to time the contractions and check the baby’s heartbeat.

A

Cuando llegue para tener a su bebé la conectarán a un monitor fetal para medir la frecuencia de las contracciones y controlar los latidos del corazón del bebé.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Translate to Spanish

Early stages of labor can last many hours. Every labor is different.

A

Las etapas tempranas del parto pueden durar muchas horas. Cada parto es diferente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Translate to Spanish

During this time, the mother’s contractions open the cervix, and the baby begins to move down the birth canal.

A

Durant e este tiempo, las contracciones de la madre abren el cérvix o cuello uterino y el bebé comienza a bajar por el canal de parto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Translate to Spanish

Once the cervix dilates fully, the mother usually feels the uncontrollable urge to push, and the baby’s head appears at the vaginal opening.

A

Una vez que el cérvix se dilata com-pletamente, la ma dre suele empezar a sentir la necesidad incontrolable de pujar y la cabeza del bebé aparece por la abertura vaginal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Translate to Spanish

If this is the woman’s first baby, the pushing may last long enough for medical help to arrive.

A

Si es el prime r bebé de la madre, la etapa de pujar puede durar lo suficiente como para que llegue ayuda médica.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Translate to Spanish

If it is her second or later baby, the head may deliver very quickly.

A

Si es su segundo o siguiente bebé, puede que la cabeza salga con mucha rapidez.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Translate to Spanish

The first stage of labor can occur gradually with no noticeable contractions over a period of days. It can also happen in just a few hours with very clear contractions.

A

La primera etapa del trabajo de parto puede ocurrir gradualment e sin contracciones observables durante varios día. También puede ocurrir en apenas algunas horas con··contracciones muy evidentes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Translate to Spanish

The second stage begins when the cervix is fully open. It ends with the birth of the baby. The average length for this stage is one to two hours, but many women have shorter or longer experiences.

A

La segunda etapa comienza cuando el cuello del cérvix estátotalment e dilatado. Termin a con el nacimiento del bebé. La duración promedio de esta etapa es de una a dos horas pero en muchas mujeres dura menos o más.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Translate to Spanish

The third stage begins immediately after the birth of the baby.It ends with the delivery of the placenta. This stage usually lasts between ten minutes and one hour.

A

La tercera etapa comienza inmediatament e después del nacimiento del bebé. Termin a con la expulsión de la placenta.Por lo general, dura entre diez minutos y una hora.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Translate to Spanish

Different women respond to labor pain and delivery in different ways. For some women, contractions may seem like strong menstrual cramps. For others, the pain may be stronger and difficult to bear.

A

Cada mujer responde de forma diferente a los dolores de parto. Para algunas mujeres, la s contracciones pueden asemejarse a dolores menstruales fuertes. Para otras, el dolor puede ser más fuerte y difícil de soportar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Translate to Spanish

Some women prefer to deal with the pain of childbirth naturally, using breathing and relaxation techniques.Childbirth education classes can help you learn these tech-niques.

A

Algunas mujeres prefieren soportar el dolor del parto naturalmente, utilizando técnicas de respiración y relajación.Las clases de preparación para el parto pueden ayudarle a aprender estas técnicas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Translate to Spanish

Many women take some form of medication for pain relief.

A

Muchas mujeres toman algún tipo de medicamento para aliviar el dolor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Translate to Spanish

Attending childbirth classes, having regular physician appointments, reading books,talking to others, and asking a lot of questions will help you prepare for the birth of your baby.

A

Asistir a las clases de nacimiento, tener citas regulares con los médicos, leer libros, hablar con otras personas y hacer muchas preguntas le ayudarán a prepararse para el nacimiento de su bebé.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Translate to Spanish

Learning about labor and delivery, and learning what to expect will help you get through this next step of your pregnancy.

A

Aprender acerca del trabajo de parto y aprender qué esperar la ayudará a superar este próximo paso de su embarazo.

17
Q

Translate to Spanish

It is very important that you trust your body when you go into labor. Your body was made to carry, nourish, and safely deliver your baby.

A

Es muy importante que usted confie en el cuerpo al momento de entrar en trabajo de parto. El cuerpo fue hecho para cargar, nutrir, y expulsar con toda seguridad a su bebé.

18
Q

Translate to Spanish

Factors that affect your labor include your health, nutrition,size and shape of your pelvis, size and presentation of the baby.

A

Factores que afectan el trabajo de parto incluyen la salud,nutrición, tamaño y forma del pelvis, tamaño y presentación del bebé.

19
Q

Translate to Spanish

Other factors that affect the course of labor include your educational preparation for labor and birth, and the practice of exercises, relaxation and breathing techniques.

A

Otrosd factores son la preparación educativa para el trabajo de parto y el alumbramiento, la práctica de ejercicios, y las técnicas de relajación y respiración.

20
Q

Translate to Spanish

During labor, the emotional support you receive, along with medical interventions, will also affect your labor.

A

Durante el trabajo de parto, el apoyo emocional que usted reciba, junto con las intervenciones médicas. afectan el trabajo de parto.

21
Q

Translate to Spanish

Each labor is unique. However, you’ll know you’re in labor when you feel frequent and regular contractions, the only true sign that labor has begun.

A

Cada trabajo de parto es único. Sin embargo, usted sabrá que ha comenzado el trabajo de parto cuando sienta contracciones frecuentes y regulares, el único signo infalible para reconocer que el trabajo de parto ha comenzado.

22
Q

Translate to Spanish

These contractions cause the cervix to and open (dilate) in preparation for delivery.

A

Estas contracciones hace n que el cuello del útero se dilate en preparación para el parto.

23
Q

Translate to Spanish

Call your health care provider when your contractions are between five and ten minutes apart.

A

Llame a su médico cuando sus contracciones se produzcan con un intervalo de cinco a diez minutos.

24
Q

Translate to Spanish

Call your health care provider when your water breaks,especially if the fluid is stained dark, greenish brown.

A

Llame a su médico cuando rompe fuente, especialment e si el líquido es de color marrón verdoso oscuro con manchas.

25
Q

Translate to Spanish

Call your health care provider when you experience vaginal bleeding.

A

Llame a su médico cuando tiene sangrado vaginal.

26
Q

Translate to Spanish

Call your health care provider when you can no longer walk or talk during contractions.

A

Llame a su médico cuando usted ya no puede caminar o hablar durante las contracciones.

27
Q

Translate to Spanish

Call your health care provider when you have concerns about your health or the health and well-being of the baby.

A

Llame a su médico cuando le preocupa su salud o la salud y el bienestar del bebé.

28
Q

Translate to Spanish

Call your health care provider if you think you may be going into labor. Don’t hesitate to call your health care provider; no matter what time of day or night.

A

Llame a su médico cuando si cree que puede estar entrando en trabajo de parto. No dude en llamar a su médico, sin importar la hora del día o de la noche que sea.

29
Q

Translate to Spanish

When you arrive st the hospital to have your baby, you will probably fill out hospital admission paperwork. The paperwork includes insurance information. It’s common for this to be done in advance through the health care provider.

A

Cuando llegue al hospital para tener a su bebé es probable que usted deberá completar los formulario s de ingreso. Los formularios incluyen la información de su seguro. Es común haber hecho esto antes a través de su médico.

30
Q

Translate to Spanish

When you arrive to have your baby, you will go to the labor and delivery unit.

A

Cuando llegue para tener a su bebé la llevarán a la sala de parto.