Lesson 4 - Translate into English Flashcards
Corā gāmamhā pabbataṃ dhāvanti.
From the village robbers run to the mountain.
Dārako mātulasmā odanaṃ yācati.
The child begs rice from the uncle.
Kumāro sopānamhā patati.
The boy falls from the stairway.
Mātulā sāṭake dhovanti.
Uncles wash garments.
Dhīvarā piṭakehi macche āharanti.
Fishermen bring fish in baskets.
Upāsakā samaṇehi saddhiṃ vihārasmā nikkhamanti.
Lay devotees leave the monastery with monks.
Brāhmaṇo kakacena rukkhaṃ chindati.
The brahmin cuts the tree with a saw.
Kumārā mittehi saha bhūpālaṃ passanti.
Together with their friends the boys see the king.
Vāṇijo assena saddhiṃ pabbatasmā oruhati.
The merchant descends from the mountain with his horse.
Yācako kassakasmā soṇaṃ yācati.
The beggar asks the farmer for the dog.
Sappā pabbatehi gāmaṃ otaranti.
Serpents come down to the village from mountains/hills.
Amaccā sarehi mige vijjhanti.
Ministers shoot deer with arrows.
Coro gāmamhā sakaṭena sāṭake harati.
From the village the thief takes away garments in a cart.
Bhūpālo amaccehi saddhiṃ rathena pāsādaṃ āgacchati.
With his ministers the king comes to the palace in a vehicle.
Sūkarā pādehi āvāṭe khaṇanti.
Pigs dig pits with their feet.
Kumāro sahāyakehi saha sāṭake dhovati.
The boy washes garments with his friends.
Samaṇā gāmamhā upāsakehi saddhiṃ nikkhamanti.
Monks leave the village with lay devotees.
Kukkuro piṭakamhā macchaṃ khādati.
The dog eats a fish from the basket.
Mitto puttamhā sunakhaṃ yācati.
A friend asks for the dog from the son.
Buddho sāvake pucchati.
The Buddha questions his disciples.
Amaccā paṇḍitehi pañhe pucchanti.
Ministers ask questions from wise men.
Rajako sahāyena saha sāṭakaṃ dhovati.
The washerman washes a garment together with his friend.
Macchā piṭakamhā patanti.
Fish fall from the basket.
Corā pāsāṇehi varāhe paharanti.
Thieves hit pigs with stones.
Amacco pāsādamhā suvaṃ āharati.
The minister brings a parrot from the palace.