Lesson 12 - Translate into Pāli Flashcards
I call the child who is stroking the dog’s body.
Ahaṃ kukkurassa kāyaṃ phusantaṃ dārakaṃ pakkosāmi.
We try to learn the truth speaking with the monks who assemble in the monastery.
Mayaṃ vihārasmiṃ sannipatantehi samaṇehi saha bhāsamānā saccaṃ adhigantuṃ ussahāma.
Sitting in the park you (pl.) eat fruits with friends.
Uyyāne nisīdantā tumhe mittehi saha phalāni bhuñjatha.
You drink milk seated on a chair.
Tvaṃ āsane nisīditvā khīraṃ pivasi.
We set out from home to go and see the deer roaming in the forest.
Araññe gantvā carante mige passituṃ mayaṃ gehamhā
nikkhamāma.
I wish to understand the doctrine.
Ahaṃ dhammaṃ adhigantuṃ icchāmi.
Standing on the mountain we see the moonlight falling on the sea.
Pabbatamhi ṭhatvā mayaṃ samuddamhi patantaṃ candassa
ālokaṃ passāma.
I drag the farmer’s cart away from the road.
Ahaṃ kassakassa sakaṭaṃ maggamhā ākaḍḍhāmi.
You (pl.) sit on the seats, I bring drinking water from the house.
Tumhe āsanesu nisīdatha, ahaṃ gehamhā pānīyaṃ āharāmi.
We wander in the fields looking at the birds eating seeds.
Bījāni khādante sakuṇe passantā mayaṃ khettesu āhiṇḍāma.
I advise the wicked man who kills pigs.
Ahaṃ varāhe hanantaṃ asappurisaṃ ovadāmi.
You (sg.) get frightened seeing the snake approaching the house.
Gehaṃ upasaṅkamantaṃ sappaṃ passitvā tvaṃ bhāyasi.
I ask questions from the men who come out of the forest.
Ahaṃ araññamhā nikkhamantehi manussehi pañhe pucchāmi. / Ahaṃ araññamhā nikkhamante manusse pañhe pucchāmi.
Seeing the crying child we call the doctor going on the road.
Rodantaṃ dārakaṃ disvā mayaṃ magge gacchantaṃ vejjaṃ
pakkosāma.
I protect virtues, give alms to the monks and live in the house
with children.
Sīlāni rakkhanto samaṇānaṃ dānaṃ dadanto ahaṃ dārakehi saddhiṃ gehe jīvāmi.