Telc9 Flashcards
Betreiben
فعل
انجام دادن
_Studiu/Hobby
Ich liebe es, am Wochenende meine Hobbys zu betreiben
Er betreibt sein Studium sehr ernsthaft.
den Umbau des Hauses mit großem Aufwand, mit Hochdruck, Umsicht betreiben
sein Studium mit Anstrengung, den Abschluss einer Arbeit energisch betreiben
seine Abreise ernsthaft betreiben
sie wanderte öfter denn je in die Stadt, den Prozeß zu betreiben
فعل
پرداختن(به کاری)
ein Handwerk, Geschäft, Gewerbe betreiben
er betreibt einen einträglichen, schwunghaften Handel
er betrieb in Berlin eine Tischlerei, Schlosserei, Kunsthandlung
er betreibt den Sport als Beruf
der Herr Magister betreibt ein einträgliches Pensionat
betreibt
hat betrieben
betrieb
Moralisch
Moralischer
Moralischsten
صفت
اخلاقی
der moralische Zerfall eines Volkes
Es ist deine moralische Pflicht, ihr zu helfen
moralische Anschauungen, Grundsätze haben
er führt einen moralischen Lebenswandel
»Ich will damit nicht sagen, daß ich besonders moralisch bin …«
eine moralische Erzählung
moralische Reden, Ermahnungen, Vorhaltungen
Frauenfeindlich
صفت
زن ستیز
ضد زن
Taufe
die Taufe
اسم
غسل تعمید
die Taufe empfangen
die Taufe eines Säuglings, Erwachsenen
ein Kind über die Taufe (= Taufstein) halten
ein Kind aus der Taufe heben (= Pate stehen)
Beerdigung
Die Beerdigung
اسم
تدفین
خاکسپاری
دفن
eine große, feierliche Beerdigung
die Beerdigung ist morgen, findet am Nachmittag statt
die Beerdigung für einen bestimmten Termin festsetzen
zur Beerdigung gehen
Wesen
Das Wesen
Die Wesen
اسم
دات
ماهیت
سرشت
خصلت
Das ist nicht das Wesen der Sache.
Das liegt im Wesen der Kunst.
das Wesen einer Sache erkennen, erfassen, ergründen, erforschen
das Wesen einer Krankheit beurteilen
etw. enthüllt das innere, wahre, widerspruchsvolle Wesen einer Sache
etw. deckt das eigentliche Wesen auf
tief in das Wesen einer Sache eindringen
etw. liegt im Wesen einer Sache, gehört zum Wesen einer Sache
Sehnsucht
Die Sehnsucht
Die Sehnsüchte
اسم
اشتیاق
عطش
میل شدید
دلتنگی
Seine Sehnsucht nach Sonne wurde während des kalten Winters stärker
Sie haben Sehnsucht nach Liebe und Geborgenheit.
Sehnsucht nach den Eltern, dem Süden, der Ferne haben
Sehnsucht empfinden, fühlen
jmdn. packt die Sehnsucht
du wirst schon mit Sehnsucht erwartet
er wurde von verzehrender Sehnsucht gequält
vor Sehnsucht fast vergehen
Sprituell
صفت
روحی
معنوی
der spirituelle Charakter des Werkes beschränkt den Leserkreis
Erwirtschaften
فعل
از طریق مدیریت اقتصادی هوشمندانه چیزی را به دست آورید
gute Erträge, Ergebnisse, einen zusätzlichen, höheren Gewinn, Überschuss erwirtschaften
die Belegschaft will bis Jahresende eine Selbstkostensenkung, die Rentabilität des Betriebes erwirtschaften
durch diese Neuerung konnten zusätzliche Geldmittel erwirtschaftet werden
erwirtschaftet
hat erwirtschaftet
erwirtschaftete
Ertrag
Der Ertrag
Die Erträge
اسم
محصول زراعتی
der Ertrag aus, von diesem Feld ist mager, gering, nimmt ab
man hat mit dieser neuen Methode der Bodenbearbeitung hohe Erträge erzielt
die Erträge steigern
der Boden hat durch diese Düngung reiche Erträge (= reiche Ernte) gebracht
اسم
درآمد
سود
etw. wirft einen guten Ertrag ab
die Erträge aus Zinsen, Beteiligungen
er lebte von den Erträgen seines Hauses, Kapitals
er hat den Ertrag aus dem Verkauf seines Buches für Arme und Kranke zur Verfügung gestellt
Staffeln
فعل
درجه بندی کردن
طبقه بندی کردن
die Gehälter nach Leistung, Dienstjahren, Kinderzahl staffeln
den Unterhaltsbetrag für bestimmte Lebensabschnitte des Kindes staffeln
die Erträge je Hektar sind wie folgt gestaffelt …
die Höhe der Abfallgebühren ist nach Regionen gestaffelt
nach der Sonnenseite gestaffelte Hochhäuser
die Flugzeuge flogen in gestaffelter Formation
mehrfach gestaffelte Verteidigungslinien
staffelt
hat gestaffelt
staffelte
Verschulden
فعل
باعث شدن
مسبب شدن
گناهکار بودن
گناهکار بودن (شر) به تقصیر خود باعث ایجاد چیزی (شر) شدن
haben
einen Unfall verschulden
den Tod eines Menschen verschulden
dass er den Zug verpasste, die Prüfung nicht bestand, hatte er selbst verschuldet
ohne eigenes Verschulden in Schwierigkeiten geraten
فعل
مقروض بودن
بدهکار بودن
sein
er gab zu viel Geld aus, nahm Darlehen auf und verschuldete so immer mehr
er war stark verschuldet
war bis über den Hals, bis über beide Ohren verschuldet (= er war völlig verschuldet)
jmdm., an jmdn. verschuldet sein (= bei jmdm. Schulden haben)
ein verschuldeter Betrieb
verschuldet
hat/ist verschuldet
verschuldete
Beitrag
Der Beitrag
Die Beiträge
اسم
سهم
دانگ
اشتراک
die Beiträge für die Gewerkschaft, die Partei, (Sozial)versicherung, den Verein, Klub
Beiträge berechnen, kassieren, (be)zahlen, entrichten, abführen
mit seinem Beitrag im Rückstand sein
die Beiträge sind niedrig, sozial gestaffelt
der monatliche Beitrag
ein kleiner, origineller, (populär)wissenschaftlicher, literarischer, medizinischer Beitrag
um Beiträge für eine Festschrift bitten
einen Beitrag über die neuesten Forschungsergebnisse schreiben, veröffentlichen
regelmäßig Beiträge für eine Zeitschrift liefern
der Band enthält Beiträge bekannter Autoren
im Rundfunk den Beitrag eines Kommentators verlesen
ein aktiver, wichtiger, wertvoller Beitrag zur Erhaltung des Friedens
ein bedeutender Beitrag zur kulturellen, wirtschaftlichen Entwicklung des Landes
diese Erfindung ist unser Beitrag für die Erfüllung des Plans
die Aufführung des Films kann als gelungener Beitrag zu den Festspielen gelten
einen bescheidenen Beitrag zur Lösung eines Problems leisten
er lieferte mit dieser Entdeckung einen der bedeutendsten Beiträge für die Erforschung des Kosmos
Nachweisen
فعل
اثبات کردن
ثابت کردن
Die Wissenschaftler wiesen die Wirksamkeit dieses Medikaments nach.
einen festen Wohnsitz nachweisen
jemandem einen Fehler nachweisen
er hat seine Befähigung, die Rechtmäßigkeit seiner Ansprüche, sein Alibi nachgewiesen
man konnte ihm den Diebstahl nicht nachweisen
weist nach
hat nachgewiesen
wies nach
Bescheinigen
فعل
تایید کردن
گواهی کردن
(به صورت کتبی)
sich [Dativ] die Richtigkeit einer Abschrift amtlich bescheinigen lassen
den Empfang der Post, des Geldes bescheinigen
der Arzt bescheinigte den Tod
Das Landratsamt bescheinigt der H[…] AG, ihren Mitteilungspflichten nachgekommen zu sein.
bescheiningt
hat bescheiningt
bescheiningte
Grammar
Präposition mit dem Genitiv
Abseits(fern sein)
Ruhe findet man nur abseits der großen Städte Lokal
diesseits
längseits
jenseits
Diesseits/jenseits/längseits der Berge wachsen die Weinstöcke besonders gut Lokal
Angesichts(با توجه)
Angesichts wachsender vorurteile wird das Zusammenleben in dem Viertel immer Schwieriger Kausal
Anhand(mithilfe)
mithilfe
Anhand dieses Beispiels lässt sich der Prozess gut erklären Modal-instrumental
mithilfe eines Freundes gelang ihm die Flucht modal-instrumental
anlässlich(wegen)
Infolge(wegen)
anlässlich des Todes von Max Müller wiederholt das Fernsehen sein berühmtesten Filme Kausal/temporal
Infolge Starker schneefälle wurde due Alpenstraße gesperrt kausal
anstelle(به جای در عوض)
anstelle des Direktors nimmt Frau Kugel an der Verhandlung teil.
außerhalb
innerhalb
außerhalb der Geschäftszeiten ist niemand im Büro temporal
bitte bezahlen Sie die Rechnung innerhalb einer Wiche temporal
Außerhalb der Stadt gibt es viel Wald
Das Tier kann sich innerhalb der Wohnung befinden
bezüglich
hinsichtlich
Die Vorschriften bezüglich/hinsichtlich der staatlichen Beihilfen werden überarbeitet kausal
laut(entsprechend)
Laut einer Studie sind nur 50 prozent der Deutschen glücklich modal
mangels(به علت فقدان به سبب فقدان)
Mangels hochwetiger Materialien wurden Presiwerte Ersatzstoffe verwendet modal-instrumental
mittels
Die Tür kann man mittels eines Drahtes leicht öffnen modal-instrumental
oberhalb(واقع در بالا)
unterhalb
oberhalb der Baumgrenze gibt es keine Wanderpfade mehr lokal
unterhalbe der 1000meter grenze befinden sich viele Rastplätze Lokal
statt
anstatt
statt/anstatt eines Blumenstraußes verschenkte er ein Altes Buch alternativ
Seitens(از سوی از جانب)
vonseitens
seitens/vonseitens der Mitarbeiter gibt es keine Beschwerden lokal/übertragene Bedeutung
trotz(با وجود)
trotz seiner schlechten Leistung bestand er die Prüfung konzessiv
ungeachtet (به رغم علی رغم)
Ungeachtet der Verluste wird weitergekäpft konzessiv
während(در طول در طی)
während seines Studiums lernte er Spanisch temporal
wegen
aufgrund
wegen/aufgrund eines Unglücks hatte der Zug Verspätung kausal
wegen dir habe ich drei Kilo zugenommen KAusal
zugunsten(به نفع به سود)
sie verzichtete zugunsten ihres Sohnes auf das Erbe
Zwecks(به منظور به جهت)
Zwecks einfacherer Kommunikation wurden in der Firma kurzwahlnummern eingeführt final
Umbringen
Sich umbringen
فعل
کشتن به قتل رساندن
er hat ihn (mit Gift, einem Messer) umgebracht
jmdn. auf bestialische Weise, aus Eifersucht, Rache umbringen
es ist anzunehmen, dass er sich (selbst) umgebracht hat (= Selbstmord begangen hat)
bringt um
hat umgebracht
brachte um
Grammar
Richtungsangaben
Wohin?
1-Nach:dativ
Länder, Städte und Kontinente (Ohne Artikel)
Wir fliegen nach Deutschland/nach Münschen/nach Europa
Himmelsrichrtungen/richtungen
Wir müssen jetzt nach Norden/nach links fahren
Feste Wendung
Soll ich dich nach Hause bringen?
2-zu:dativ
Personen
Ich gehe zu meinen Eltern/zum Arzt/zum Friseur
Einige behörden/Institutionen
Du solltest zur Polizei gehen und Anzeige erstatten
Der Junge geht noch zur Schule
einige veranstaltungen im Sinne von in Richtung
Ich gehe zum Bahnhof/zur Post/zur Bibliothek
3-an akk
Gewässer Grenzen
wir fahren an die Nordsee/an die Grenze
im Sinne von heran
Er ging ans Fenster
genaue Richtung/Lage
Ich Stelle den Brief an die Vase
4-auf:akk
Inseln
wir fliegen auf eine einsame Insel
Plätze
Ich gehe auf den Postdamer Platz/auf die Baustelle
einige Ämter
gehst du heute aufs Finanzamt
wir gehen auf den Empfang vom Bürgermeister
im Sinne von Hinauf
kommst du mit auf den Aussichtsturm?
Genaue Richtung/Lage
Die Katze legt sich auf das Sofa
5-in:akk
Länder mit Artikel
Ich fahre in die Schweiz/ in den Suden/in die USA
Im Sinne von hinein
Otto geht mit dem Hund in den Park
genaue Richtung/Lage
Die Katze kriecht in ihr Körbchen
6-hinter,neben, über ,unter, vor, zwischen akk
Genaue Richtung/Lage
Die Katze legt sich hinter/neben/unter/vor das Sofa, zwischen die Kissen.
Ich hänge das Bild über das Bett
7-bis akk
Endpunkt auch in Kombination mit+ zu dativ möglich
Der Zug fährt nur bis Nürnberg
8- durch:akk
Herr Schmidt ging durch die Tür
9- entlang; akk
Parallelität
Der Radweg verläuft den Fluss entlang
10-gegen akk
Endpunkt/Aufprall
Er fuhr gegen ein Verkehrsschild
Grammar
Richtungsangaben
Woher?
1-aus dativ
Städte, Länder, Kontinent,
Wir kommen gerade aus Berlin/aus Spanien/ aus Asien
im Sinne von heraus
Sie Nahm eine Flasche aus dem Kühlschrank
2-von dativ
Personen
Paul kommt vom Arzt/vom Friseur
einige Behörden/Institutionen
MArie kommt von der Polizei/von der Uni
Veranstaltungen
Susanne kommt vom Unterricht/ von einer Ausstellung
Himmelsrichtungen/Richtungen
Das Auto kam von Süden/von links
Ausgangspunkt
Der Zug fuhr von Berlin nach Hamburg
3-ab dativ
Ausgangpunkt
Die Maschine fliegt ab Amsterdam
Grammar
Ortsangaben
Wo?
1-an dativ
Gewässer,grenzen
wir waren an der Nordsee/an der Grenze
genaue Ortsangabe
Er stand an der Tür
2-auf dativ
Inseln
wir waren auf einer einsamen Inseln
Plätze
wir Trafen uns auf dem Potsdamer Platz/auf der Baustelle
einige Veranstaltungen
warst du auf der Party/auf dem Empfang?
Einige Ämter
warst du schon auf dem Finanzamt?
genaue Ortsangabe
Der Brief liegt auf dem Schreibtisch
3-in dativ
Länder, Städte, kontinente
Ich war in Portugal, in Hamburg, In Europa
genaue Ortsangaben
in der kirche waren ca. 100 Menschen
4- hinter, neben, über, unter, vor, zwischen dativ
Genaue Ortsangaben
Die Katze liegt hinter, neben, über, unter, vor dem Sofa, zwischen den Kissen
Das Bild hängt über dem Bett
5-bei dativ
Personen
Otto war beim Arzt7 bei seinen Eltern
Einige bbehörden/firmen
Mari ist bei der Polizei/ bei Siemens
Veranstaltungen/ Unterricht
Warst du gestern beim Deutschunterricht/beim Vortrag von Professor Schulz?
6-gegenüber dativ
Im Sinne von auf der anderen Seite
DAs Hause liegt gegenüber der Universität
7-um(…herum) akk
Im Sinne von Umkreisung
Die Menschen standen um den Unfallort herum
8-innerhalb, außerhalb, oberhalb, unterhalb,diesseits,jenseits,abseits Genitiv
Im Sinne von Begrenzung
Innerhalb der Stadt gilt eine Geschwindigkeitsbegrenzung.
Abseits der Städte sind die Immobilienpreise gefallen
Kloake
Die Kloake
اسم
فاضلاب
شبکه فاضلاب
die Kloake reinigen, entleeren
Unrat
Der Unrat
nur singular
اسم
فضولات
زباله
Mengen von Schmutz und Unrat
den Unrat (der Straßen) beseitigen, zusammenkehren, wegschaffen
das Tier liegt in seinem eigenen Unrat (= Kot)
in Unrat treten
In dem offenen Kamin häufte sich Unra
Definieren
فعل
تعریف کردن
معلوم کردن
das Wort, diese Farbe ist leicht, schwer zu definieren
etw. exakt, (un)genau, umständlich, richtig, falsch definieren
den Begriff ›Zeit‹ definieren
Ehrgeiz, den ich nicht recht definieren (= erklären) kann
Definiert
hat Definiert
Definierte
Merkmal
Das Merkmal
Die Merkmale
اسم
ویژگی
مشخصه
نشانه
Die Merkmale des Produkts
Kürze ist ein Merkmal für technische Texte.
ein bezeichnendes, charakteristisches, hervorstechendes, typisches, wesentliches Merkmal
Merkmale für die Echtheit, Qualität von etw.
bestimmte Merkmale haben, erkennen, suchen
etw., jmdn. an gewissen Merkmalen wiedererkenn
Gravierend
صفت
بزگ
فاحش
جدی حاد
gravierende Beschwerden lagen nicht vor
neue gravierende Tatsachen sind bekannt geworden
gravierende Verluste traten ein
Die Untersuchung war kurz […] der vermutliche Täter entflohen, die Anzeichen gegen ihn zwar gravierend, doch ohne persönliches Geständnis nicht beweisend
Sanitär
صفت
بهداشتی
sanitäre Einrichtungen
Toiletten, Wasch- und Duschräume sind sanitäre Anlagen
Armut
Die Armut
اسم
فقر
تنگدستی
Die Regierung will die Armut in ländlichen Gebieten bekämpfen.
Nach Jahren der Not und Armut gelang ihr endlich ein Durchbruch.
tiefe, bittere, drückende, unverhüllte Armut
die Armut zu fühlen bekommen
in Armut geraten
in äußerster Armut leben, sterben
ein Leben in Armut
Ohnmacht
Die Ohnmacht
اسم
عجز
ناتوانی
درماندگی
ضعف
eine wirtschaftliche, finanzielle, militärische, klägliche Ohnmacht
das Gefühl, Bewusstsein seiner Ohnmacht bedrückte ihn
seine Ohnmacht schwer empfinden
zur Ohnmacht verurteilt sein
der Mensch in seiner Ohnmacht gegenüber den entfesselten Naturgewalten
اسم
بیهوشی
غش
Als er das viele Blut sah, fiel er in Ohnmacht.
in Ohnmacht fallen
in eine (tiefe, schwere, lange, leichte) Ohnmacht sinken
eine Ohnmacht umfing, überkam sie
eine plötzliche Ohnmacht wandelte sie an
sie (ver)sank, fiel, lag in Ohnmacht
aus der Ohnmacht erwachen, wieder zu Bewusstsein kommen
aus einer Ohnmacht in die andere fallen
erschöpft sein bis zur Ohnmacht
einer Ohnmacht nahe sein
Deprimierend
صفت
غم انگیز
مایوس کننده
dass er die Prüfung nicht bestand, war deprimierend für ihn
Urbanisierung
Die Urbanisierung
Die Urbanisierungen
اسم
شهرنشینی
شهرسازی
die Urbanisierung verläuft immer noch in wachsendem Tempo
So nahm die reguläre Urbanisierung ihren Anfang erst unter Caesar, der … die ersten römischen Kolonien in der afrikanischen Provinz selbst ins Leben rief
Die Urbanisierung verläuft immer noch in wachsendem Tempo.
Die Urbanisierung wirkt sich negativ auf viele ländliche Gemeinden aus.
Elendsviertel
Das Elendsviertel
Die Elendsviertel
اسم
زاغه نشینی
محله فقیر نشین
Korrupt
صفت
فاسد و رشوه خوار
einen korrupten Beamten entlassen
ein korruptes Gesellschaftssystem
Landflucht
Die Landflucht
Die Landfluchten
meist im Singular
اسم
مهاجرت نیروی کار
Landflucht ist der sichtbare Ausdruck einer langjährigen Agrarkrise
die Landflucht der Landarbeiter und Kleinbauern