Page 42 Flashcards

1
Q

Publicó entre otros libros, Copper Son, The Black Christ, y una versión de la Medea de Eurípides.

A

He [Cullen] published, among other books, Copper Son, The Black Christ, and one version of the Medea by Euripides.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Compiló dos antologías de poesía negra, pero lo racial interesó menos que lo íntimo.

A

He [Cullen] compiled two anthologies of Negro [black] poetry, but racial [concerns] interested him less than intimate [ones].

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

La crítica ha advertido en sus poemas el influjo de Keats.

A

The critic has noted in his poems the influence of Keats.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

A diferencia de otros escritores americanos que llegaron a la literatura por los caminos de una vida azarosa, John Phillips Marquand (1893), nacido en Wilmington, Delaware, se educó en el ambiente intelectual de una familia distinguida de Nueva Inglaterra.

A

Unlike other American writers who took to literature by the way of an eventful [adventurous] life, John Phillips Marquand (1893 – ), born in Wilmington, Delaware, was educated in the intellectual atmosphere [environment] of a distinguished New England family.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Era sobrino nieto de la trascendentalista Margaret Fuller.

A

He [Marquand] was the grand-nephew of the transcendentalist Margaret Fuller.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Estudió en Harvard.

A

He [Marquand] studied in Harvard.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Su mujer pertenecía a una antigua familia de Boston.

A

His [Marquand’s] wife belonged to an old Boston family.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Fue artillero durante la primera guerra mundial.

A

He [Marquand] was an artilleryman during World War I.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Ejerció el periodismo.

A

He [Marquand] practiced journalism.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Su mejor novela, The Later George Apley, refleja con ironía el ambiente refinado de Boston.

A

His [Marquand’s] best novel, The Later George Apley, reflects with irony the refined Boston atmosphere [environment].

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Ensayó también el género policial.

A

He [Marquand] also tried out the detective genre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Más variada fue la carrera de Louis Bromfield (1896 – 1956).

A

More varied was the career of Louis Bromfield (1896 – 1956).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Su padre fue un granjero de Ohio.

A

His [Bromfield’s] father was an Ohio farmer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Bromfield estudió en Cornell y Columbia University.

A

Bromfield studied in Cornell and Columbia University.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Residió en Francia, en una propiedad rural de Senlis.

A

He [Bromfield] resided in France, in a rural property of [near] Senlis.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Durante la primera guerra mundial manejó una ambulancia y ganó la Cruz de Guerra.

A

During World War I he [Bromfield] handled [drove] an ambulance and won the Cross of War.

17
Q

Fue crítico dramático y periodista.

A

He [Bromfield] was a dramatic critic and journalist.

18
Q

En 1926 Early Autumn, parte de la crónica de una familia de industriales, obtuvo el premio Pulitzer.

A

In 1926 Early Autumn, part of the chronicle of a family of industrialists, obtained [won] the Pulitzer Prize.

19
Q

Su obra es copiosa; otras novelas son: When the Rains Came (1937), que fue llevado al cine, Night in Bombay (1940) y Mrs. Parkington.

A

His work is copious; other novels are: When the Rains Came (1937), which was taken to [adapted into] a movie, Night in Bombay (1940), and Mrs. Parkington.

20
Q

De origen alemán e irlandés, John Ernest Steinbeck (1902) nació en Salinas, California.

A

Of German and Irish origin [background], John Ernest Steinbeck (1902 – ) was born in Salinas, California.

21
Q

Para costear sus estudios en la Universidad de Stanford ejerció diversos oficios; fue empleado de laboratorio en una refinería de azúcar, albañil, casero y periodista.

A

In order to pay for his studies at Stanford University he [Steinbeck] practiced various jobs; he was employed at a laboratory in a sugar refinery, a bricklayer, a domestic servant, and a journalist.

22
Q

A los veintesiete años inició su carrera literaria con la publicación de una novela sobre el corsario Morgan, Cup of Gold.

A

At the age of twenty-seven he [Steinbeck] started his literary career with the publication of a novel about the pirate Morgan, Cup of Gold.

23
Q

De su copiosa obra ulterior recordaremos Of Mice and Men (1937), la serie de cuentos The long Valley (1938), que incluye “The red Pony,” “The grapes of Wrath,” que obtuvo el premio Pulitzer, y “East of Eden” (1952).

A

Of his [Steinbeck’s] copious later work we shall recall Of Mice and Men (1937), the series of stories The Long Valley (1938), which includes “The Red Pony,” The Grapes of Wrath, which obtained [won] the Pulitzer Prize, and East of Eden (1952).