Page 1 Flashcards
El reducido espacio de estos esquemas nos ha obligado a resumir casi tres siglos de actividad literaria en un apretado volumen.
The reduced space of these outlines has obligated us to summarize almost three centuries of literary activity in one tight volume.
En lengua iglesa existen muchas y exhaustivas historias de la literatura americana, encaradas desde diversos puntos de vista, sin excluir el psicoanalitico.
Many exhaustive histories of American literature exist in the English language, as seen from diverse points of view, without excluding the psychoanalytic [approach].
Abundan tambien las que quieren supeditar la literature a la sociologia.
There also abound those who want to subordinate literature to [the field of] sociology.
Tal criterio no ha sido el nuestro; para nosotros, lo esencial es lo estetico.
Such criterion has not been ours; for us, the essential thing is the aesthetic.
En los Estados Unidos, como en Inglaterra, los grupos y los cenaculos literarios son menos importantes que el individuo.
In the United States, as well as in England, the groups and the literary cenacles [or circles] are less important than the individual.
Las obras surgen como fruto natural de vidas diversas.
The works emerge as natural consequences of diverse lives.
Hemos preferido pues dejarnos guiar por la atraccion que ejercieron sobre nosotros las obras mismas.
We have prefered then to allow ourselves to be guided by the attraction [appeal or charm] that the same works exerted [had] on us.
Desde luego, la historia de una literature no puede prescindir de la historia del pais que la ha producido.
Therefore, a literary history cannot dispense with the history of the country that produced it.
Hemos incluido, por lo tanto, ciertas referencias indispensables.
We have therefore included certain [some] indispensible references.
Acaso no es inutil señalar que este compendio abarca temas que no se encontraran en volumenes mas extensos.
Perhaps it is not useless to point out that this compendium embraces topics [subjects] that are not found in more extensive volumes.
Por ejemplo, el genero policial, la Science-Fiction, los relatos del Oeste y la singular poesia de los pieles rojas.
For example, the detective genre, science fiction, Western stories, and the singular [unique] poetry of the red skins [Native Americans].
Nuestra finalidad fundamental ha sido estimular el conocimiento de la evolucion literaria de una nacion que forjo la primera constitucion democratica de los tiempos modernos.
Our fundamental purpose has been to stimulate [increase] knowledge of the literary evolution of a nation that forged the first democratic constitution of modern times.