Mandarin 20,000 Sentences_40 Flashcards
侦察员们分成两人一组,开始巡逻这一地区。 zhēn chá yuán men fèn chéng liǎng rén yī zǔ, kāi shǐ xún luó zhè yī dì qū。
The scouts paired off and began to patrol the area.
律师论辨说这一裁决侵害了他的委托人。 lu:4 shī lùn biàn shuō zhè yī cái jué qīn hài le tā de wěi tuō rén。
The attorney argue that the decision involve prejudice to his client.
依照常规大臣在这种情况下应该辞职. yī zhào cháng guī dà chén zài zhè zhǒng qíng kuàng xià yīng gāi cí zhí.
Convention dictates that a minister should resign in such a situation.
她的精心化妆掩饰了脂粉下面岁月刻下的痕迹。 tā de jīng xīn huà zhuāng yǎn shì le zhī fěn xià mian suì yuè kè xià de hén jī。
Her careful make-up hid the signs of age beneath.
该艺术家把她那温柔的笑容表现得惟妙惟肖。 gāi yì shù jiā bǎ tā nà wēn róu de xiào róng biǎo xiàn de wéi miào wéi xiào。
The artist had rendered her gentle smile perfectly.
法西斯专政的垮台引起左翼运动的高涨. fǎ xī sī zhuān zhèng de kuǎ tái yǐn qǐ zuǒ yì yùn dòng de gāo zhǎng.
The fall of the fascist dictatorship was followed by a left-wing backlash.
巡道工,护路员受雇保养或巡查铁道的工人 xún dào gōng, hù lù yuán shòu gù bǎo yǎng huò xún chá tiě dào de gōng rén
A worker employed to maintain or inspect railroad tracks.
他在餐桌上举止粗鲁, 在座的人颇为难堪. tā zài cān zhuō shàng jǔ zhǐ cū lǔ, zài zuò de rén pō wéi nán kān.
His ignorant behaviour at the dinner table caused much embarrassment.
那些吵吵闹闹的邻居成了我生活中的一大忧患. nà xiē chǎo chǎo nào nào de lín jū chéng le wǒ shēng huó zhòng dì yī dà yōu huàn.
Those noisy neighbours are the bane of my life.
她对别人对她行为的多方谴责一点也不在乎。 tā duì bié rén duì tā xíng wéi de duō fāng qiǎn zé yī diǎn yě bù zài hu。
She cares nothing about the condemnations of her action.
最新的进展情况已向大众传播媒介发表。 zuì xīn de jìn zhǎn qíng kuàng yǐ xiàng dà zhòng chuán bō méi jiè fā biǎo。
The latest developments have just been released to the media.
总经理和董事长并列坐在桌子后面。 zǒng jīng lǐ huò dǒng shì zhǎng bìng liè zuò zài zhuō zi hòu mian。
The general manager and the chairman are sitting behind the desk side by side.
为了把烦恼忘却,他让自己忙于花园的工作。 wèi le bǎ fán nǎo wàng què, tā ràng zì jǐ máng yú huā yuán de gōng zuò。
To forget his trouble, he busied himself in his garden .
他感慨万千,用力握了一下她的手,离开了她。 tā gǎn kǎi wàn qiān, yòng lì wò le yī xià tā de shǒu, lí kāi le tā。
Overcome with emotion, he pressed her hand and left her.
班上计划义卖糖果,推选凯特为主持人。 bān shàng jì huà yì mài táng guǒ, tuī xuǎn kǎi tè wèi zhǔ chí rén。
The class planned a candy sale and they elected Kate to head it up.
但愿他别再昼夜不分地招待他的朋友. dàn yuàn tā biè zài zhòu yè bù fēn de zhāo dài tā de péng you.
I wish he’d desist from entertaining his friends at all hours of the day and night.
这次暴动可看作是政治上不稳定的征兆。 zhè cì bào dòng kě kàn zuò shì zhèng zhì shàng bù wěn dìng de zhēng zhào。
The riot can be considered a symptom of political instability.
锅炉内壁要洗刷一下,除去钙质沉淀物。 guō lú nèi bì yào xǐ shuā yī xià, chú qù gài zhì chén diàn wù。
The boilers will have to be scoured out to remove the calcium deposits.
硅铁一种用于生产碳素钢的铁和硅的合金 guī tiě yī zhòng yòng yú shēng chǎn tàn sù gāng de tiě huò guī de hé jīn
An alloy of iron and silicon used in the production of carbon steel.
一位绅士无论发生什么都不应对人家生气。 yī wèi shēn shì wú lùn fā shēng shén me dōu bù yìng duì rén jiā shēng qì。
A gentleman should not be down on others whatever happens.
杰克是一位精通中国古代经典著作的学者。 jié kè shì yī wèi jīng tōng Zhōng guó gǔ dài jīng diǎn著 zuò de xué zhě。
Jack is a scholar steeped in the classics of ancient China.
薄皮,薄膜如生物膜或液体膜等细薄的皮或膜 bò pí, bó mó rú shēng wù mó huò yè tǐ mó děng xì bò de pí huò mó
A thin skin or film, such as an organic membrane or a liquid film.
华丽的服装使他那极其英俊的外貌更为增色. huá lì de fú zhuāng shǐ tā nà jí qí yīng jùn de wài mào gèng wèi zēng shǎi.
Fine clothes added to his strikingly handsome appearance.
美国的年轻人宁可从陌生人那里获取咨询。 Měi guó de nián qīng rén nìng kě zòng mò shēng rén nà li huò qǔ zī xún。
American young people would rather get advice from strangers.
膝处于坐姿的人从腰到膝盖的大腿正面部位 xī chǔ yú zuò zī de rén zòng yāo dào xī gài de dà tuǐ zhèng miàn bù wèi
The front area from the waist to the knees of a seated person.
我已将情况告诉你,所以你必须酌情处理。 wǒ yǐ jiàng qíng kuàng gào su nǐ, suǒ yǐ nǐ bì xū zhuó qíng chǔ lǐ。
I have told you the circumstances, so you must act accordingly.
除了他那颇为古怪的口音以外, 我没注意到别的. chú le tā nà pō wèi gǔ guài de kǒu yīn yǐ wài, wǒ mò zhù yì dào bié de.
I didn’t notice anything beyond his rather strange accent.
那条高速公路上车祸发生得越来越频繁。 nà tiáo gāo sù gōng lù shàng chē huò fā shēng de yuè lái yuè pín fán。
Accidents on that highway are happening with increasing frequency.
这家公司不久就能偿还所借的银行贷款. zhè jiā gōng sī bù jiǔ jiù néng cháng huán suǒ jiè de yín háng dài kuǎn.
The company will soon be able to repay its borrowings from the bank.
附着的与同类的部分或组织粘着但不融合的 fù zhe de yù tóng lèi de bù fen huò zǔ zhī zhān zhuó dàn bù róng hé de
Sticking to but not fused with a part or an organ of the same kind.
她有非凡的自立的精神和坚韧不拔的精神。 tā yǒu fēi fán de zì lì de jīng shén huò jiān rèn bù bá de jīng shén。
She have an unusual degree of self-reliance and mental toughness.
我不赞成损害与生俱来的愚昧的任何事物。 wǒ bù zàn chéng sǔn hài yù shēng jù lái de yú mèi de rèn hé shì wù。
I do not approve of anything which tampers with natural ignorance.
含汞的与汞有关的或含汞的,尤指含一价汞的 hán gǒng de yù gǒng yǒu guān de huò hán gǒng de, yóu zhǐ hán yī jie gǒng de
Relating to or containing mercury, especially with valence1.
在我们的菜园里,我们种了茄子,黄瓜和土豆。 zài wǒ men de cài yuán lǐ, wǒ men zhòng le qié zi, huáng guā huò tǔ dòu。
In our garden we have egg-plants, cucumber and potato.
小女孩把贝壳穿成一串,戴在脖子上。 xiǎo nu:3 hái bǎ bèi ké chuān chéng yī chuàn, dài zài bó zi shàng。
The little girl threaded the shells together and wore them round her neck.
他用挑逗的目光看了她一眼,羞得她满脸通红。 tā yòng tiǎo dòu de mù guāng kàn le tā yī yǎn, xiū de tā mǎn liǎn tōng hóng。
He gave her a suggestive glance, and she blushed.
他被提名为行政总裁的事被董事会批准了。 tā bèi tí míng wèi xíng zhèng zǒng cái de shì bèi dǒng shì huì pī zhǔn le。
His nomination as chief executive was approved by the board.
有些猎获的飞禽一直保存到开始变质才烹制. yǒu xiē liè huò de fēi qín yī zhí bǎo cún dào kāi shǐ biàn zhì cái pēng zhì.
Some game-birds are kept until they are high before cooking.
他的车祸给了他一个教训,使他不再开快车。 tā de chē huò jǐ le tā yī gè jiào xun, shǐ tā bù zài kāi kuài chē。
His car accident has been a lesson to him to stop driving too fast.
美元突然贬值, 财经专家无不大伤脑筋. měi yuán tū rán biǎn zhí, cái jīng zhuān jiā wú bú dà shāng nǎo jīn.
The sudden fall in the value of the dollar has puzzled financial experts.
法西斯专政的垮台引起左翼运动的高涨. fǎ xī sī zhuān zhèng de kuǎ tái yǐn qǐ zuǒ yì yùn dòng de gāo zhǎng.
The fall of the fascist dictatorship was followed by a left-wing backlash.
我没料到他会堕落到对我进行人身攻击的地步。 wǒ mò liào dào tā kuài duò luò dào duì wǒ jìn xíng rén shēn gōng jī de dì bù。
I didn’t expect him to descend to personal abuse.
她为抛弃婴儿事辩称自己抚养不起. tā wèi pāo qì yīng ér shì biàn chèng zì jǐ fǔ yǎng bù qǐ.
She rationalized her decision to abandon her baby by saying she could not afford to keep it.
我膀子上挎着两件衣服,活像一个卖旧货的。 wǒ bǎng zǐ shàng kuà zhuó liǎng jiàn yī fu, huó xiàng yī gè mài jiù huò de。
I held two coats over my arm like a rag-and-bone merchant.
我的小小捐献在巨大的总额中小得几乎看不见。 wǒ de xiǎo xiǎo juān xiàn zài jù dà de zǒng é zhòng xiǎo de jī hū kàn bù jiàn。
My small contribution was lost in the grand total.
上个月数百名妇女儿童死于叛军的炮火。 shàng gè yuè shù bǎi míng fù nu:3 ér tóng sǐ yú pàn jūn de pào huǒ。
Hundreds of women and children fell to the rebels’ gunfire last month.
薄皮,薄膜如生物膜或液体膜等细薄的皮或膜 bò pí, bó mó rú shēng wù mó huò yè tǐ mó děng xì bò de pí huò mó
A thin skin or film, such as an organic membrane or a liquid film.
19世纪末, 英国许多政客鼓吹扩张主义. 19 shì jì mò, Yīng guó xǔ duō zhèng kè gǔ chuī kuò zhāng zhǔ yì.
Expansionism was advocated by many British politicians in the late 19th century.
大元帅某一国内所有武装部队的最高统帅 dà yuán shuài mǒu yī guó nèi suǒ yǒu wǔ zhuāng bù duì de zuì gāo tǒng shuài
The commander in chief of all the armed forces in certain countries.
君子协定通常不能在法律上得以强制执行。 jūn zi xié dìng tōng cháng bù néng zài fǎ lu:4 shàng dé yǐ qiáng zhì zhí xíng。
A gentleman’s agreement is not usually enforceable by law.
在父母的慈爱的抚育下,我度过了幸福的童年。 zài fù mǔ de cí ài de fǔ yù xià, wǒ dù guò le xìng fú de tóng nián。
I spent a happy childhood under the loving care of my parents.
老师设法把她的思想渗透到孩子们的心中。 lǎo shī shè fǎ bǎ tā de sī xiǎng shèn tòu dào hái zi men de xīn zhōng。
The teacher tried to infiltrate her ideas into the children’s minds.
诉讼记录法律案件中法庭诉讼程序的简要记录 sù sòng jì lù fǎ lu:4 àn jiàn zhòng fǎ tíng sù sòng chéng xù de jiǎn yào jì lù
A brief entry of the court proceedings in a legal case.
失控的通货膨胀似乎阻止这一趋势的发展。 shī kòng de tōng huò péng zhàng sì hu zǔ zhǐ zhè yī qū shì de fā zhǎn。
The runaway inflation would seem to put the brakes on such a trend.
作者在前言中阐明了他写这本书的原因。 zuó zhě zài qián yán zhòng chǎn míng le tā xiě zhè běn shū de yuán yīn。
In his preface the author set forth his reasons for writing the book.
电视已成为传播政治思想的重要媒介。 diàn shì yǐ chéng wéi chuán bō zhèng zhì sī xiǎng de zhòng yào méi jiè。
Television has become an important vehicle for spreading political ideas.
这姑娘太害羞以至和男人讲话时就脸红。 zhè gū niang tài hài xiū yǐ zhì huò nán rén jiǎng huà shí jiù liǎn hóng。
The girl is so shy that she colours up whenever a man speaks to her.
法西斯专政的垮台引起左翼运动的高涨. fǎ xī sī zhuān zhèng de kuǎ tái yǐn qǐ zuǒ yì yùn dòng de gāo zhǎng.
The fall of the fascist dictatorship was followed by a left-wing backlash.
那孩子跑到汽车前面的路上, 司机猛踩刹车. nà hái zi pǎo dào qì chē qián mian de lù shang, sī jī měng cǎi shā chē.
The driver braked hard as the child ran onto the road in front of him.
在切斯特的主教主持下举行了新教堂的奉献礼. zài qiè sī tè de zhǔ jiào zhǔ chí xià jǔ xíng le xīn jiào táng de fèng xiàn lǐ.
The new church was consecrated by the Bishop of Chester.
她把棍子朝里面捅了好深,可是没有动物出来。 tā bǎ gùn zi cháo lǐ miàn tǒng le hào shēn, kě shì méi yǒu dòng wù chū lai。
She poked the stick in a long way, but no animal came out.
戴桂冠的戴以月桂冠或饰以月挂作为荣誉标志的 dài guì guān de dài yǐ yuè guì guān huò shì yǐ yuè guà zuò wéi róng yù biāo zhì de
Crowned or decked with laurel as a mark of honor.
恐光症,光恐怖对光线不正常或不合情理的畏惧 kǒng guāng zhèng, guāng kǒng bù duì guāng xiàn bù zhèng cháng huò bù hé qíng lǐ de wèi jù
An abnormal or irrational fear of light.
他用两小时左右的时间草草拟出了故事的大纲。 tā yòng liǎng xiǎo shí zuǒ yòu de shí jiān cǎo cǎo nǐ chū le gù shì de dà gāng。
He batted out an outline of a story in about two hours.
毛毛虫必须经过茧的阶段才能变成蝴蝶。 máo máo chóng bì xū jīng guò jiǎn de jiē duàn cái néng biàn chéng hú dié。
A caterpillar must pass through the cocoon stage to become a butterfly.
她发觉很难与她的老师和同学们相处融洽。 tā fā jué hěn nàn yù tā de lǎo shī huò tóng xué men xiāng chǔ róng qià。
She finds it difficult to relate to her tutors and fellow students.
医治者,抚慰者治愈别人的人,具有治愈影响的人 yī zhì zhě, fǔ wèi zhě zhì yù bié rén de rén, jù yǒu zhì yù yǐng xiǎng de rén
A person who heals or exerts a healing influence.
食人妖魔传说或神说中食人的巨人或妖怪 sì rén yāo mó chuán shuō huò shén shuō zhòng sì rén de jù rén huò yāo guài
A giant or monster in legends and fairy tales that eats human beings.
抽头扑克牌戏中每一次赌注的一部分凑集成的钱 chōu tou pū kè pái xì zhòng měi yī cì dǔ zhù de yī bù fen còu jí chéng de qián
A fund made up of a portion of each pot in a poker game.
被击败的军队偷偷潜回到它在山里的据点里。 bèi jī bài de jūn duì tōu tōu qián huí dào tā zài shān lǐ de jù diǎn lǐ。
The defeat army slinked back to its stronghold in the mountain.
他用一面凸透镜把阳光在纸上聚成焦点。 tā yòng yī miàn tū tòu jìng bǎ yáng guāng zài zhǐ shàng jù chéng jiāo diǎn。
He focused the sun’s ray on a piece of paper with a burning-glass.
假若认为耳聋有趣, 这种幽默感十分不当. jiǎ ruò rèn wéi ěr lóng yǒu qù, zhè zhǒng yōu mò gǎn shí fēn bù dàng.
If you think deafness is funny, you’ve got a very misplaced sense of humour.
这个建议完全是荒唐可笑的, 根本不可能采纳. zhè gè jiàn yì wán quán shì huāng táng kě xiào de, gēn běn bù kě néng cǎi nà.
The entire proposal is risible: it will never be accepted.
吉米还不能分辨颜色,他把紫色和蓝色搅混了。 jí mǐ huán bù néng fēn biàn yán sè, tā bǎ zǐ sè huò lán sè jiǎo hun le。
Jimmy doesn’t know colors yet; he mixes up purple with blue.
侵略者在沿海城乡抢劫食物和贵重物品. qīn lu:è zhě zài yán hǎi chéng xiāng qiāng jié shí wù huò guì zhòng wù pǐn.
The invaders plundered food and valuables from coastal towns and villages.
这一产品非常成功, 其名称已经家喻户晓. zhè yī chǎn pǐn fēi cháng chéng gōng, qí míng chēng yǐ jīng jiā yù hù xiǎo.
The product was so successful that its name became a household word.
渔民和水手有时声称看到过海里的妖怪。 yú mín huò shuǐ shǒu yǒu shí shēng chēng kàn dào guò hǎi lǐ de yāo guài。
Fishermen and sailors sometimes claim to have seen monsters in the sea.
他心中憋着一股怒火,按照别人告诉他的去做。 tā xīn zhōng biē zhuó yī gǔ nù huǒ, àn zhào bié rén gào su tā de qù zuò。
He acted on what he was told with a cold fury in his heart.
我们新派遣一组护理人员开赴受灾最重的地区. wǒ men xīn pài qiǎn yī zǔ hù lǐ rén yuán kāi fù shòu zāi zuì zhòng de dì qū.
We’re sending a fresh draft of nurses to the worst hit area.
若肾功能衰退, 可通过渗透作用使血液净化. ruò shèn gōng néng shuāi tuì, kě tōng guò shèn tòu zuò yòng shǐ xuè yè jìng huà.
Blood can be cleaned by osmosis if the kidneys have failed.
他利用那机会表达了对主席积压已久的怨气. tā lì yòng nà jī huì biǎo dá le duì zhǔ xí jī yā yǐ jiǔ de yuàn qì.
He used the occasion to express all his old grievances against the chairman.
集团的大部分利润是由远东的子公司缴纳。 jí tuán de dà bù fen lì rùn shì yóu yuǎn dōng de zi gōng sī jiǎo nà。
Most of the group profit is contributed by the subsidiary in the far east.
波浪起伏的显示短而杂乱的波浪的,比如在海潮中 bō làng qǐ fú de xiǎn shì duǎn ér zá luàn de bō làng de, bǐ rú zài hǎi cháo zhòng
Exhibiting short, jumbled waves, as a tidal rip.
由于温度起伏不定,他们的测验结果很不准确。 yóu yú wēn dù qǐ fú bù dìng, tā men de cè yàn jié guǒ hěn bù zhǔn què。
Fluctuations in temperatures put their results oat by a mile.
他因刺探该国海军基地的情报而被驱逐出境。 tā yīn cì tàn gāi guó hǎi jūn jī dì de qíng bào ér bèi qū zhú chū jìng。
He was expelled from the country for spying on their naval bases.
杰克不小心出了差错,老板狠狠训了他一顿。 jié kè bù xiǎo xīn chū le chā cuò, lǎo bǎn hěn hěn xùn le tā yī dùn。
Jack’s boss jumped all over Jack because he made a careless mistake.
解放后这个地区的畜牧业得到了巨大的发展。 jiě fàng hòu zhè gè dì qū de xù mù yè dé dào le jù dà de fā zhǎn。
The animal husbandry in this area has developed greatly after liberation.
解放后这个地区的畜牧业得到了巨大的发展。 jiě fàng hòu zhè gè dì qū de xù mù yè dé dào le jù dà de fā zhǎn。
The animal husbandry in this area has developed greatly after liberation.
这蛾子停在树枝上, 其颜色和树枝几不可辨. zhè é zi tíng zài shù zhī shàng, qí yán sè huò shù zhī jǐ bù kě biàn.
Its colour makes the moth indistinguishable from the branch it rests on.
他因刺探该国海军基地的情报而被驱逐出境。 tā yīn cì tàn gāi guó hǎi jūn jī dì de qíng bào ér bèi qū zhú chū jìng。
He was expelled from the country for spying on their naval bases.
要想弄清事实,唯一办法是作周密的调查。 yào xiǎng nòng qīng shì shí, wéi yī bàn fǎ shì zuò zhōu mì de diào chá。
The only way to get at the facts is to make a thorough investigation.
就技术而言那座建筑物是杰作, 但却没人喜欢. jiù jì shù ér yán nà zuò jiàn zhù wù shì jié zuò, dàn què mò rén xǐ huan.
Technicallythe building is a masterpiece, but few people like it.
发送或接收一幅新的快照会覆盖前面的图象。 fā sòng huò jiē shōu yī fú xīn de kuài zhào huì fù gài qián mian de tú xiàng。
Send or receiving a new snapshot overwrite the previous image.
小树林缺乏茂密下层树丛的小树林或树木群体 xiǎo shù lín quē fá mào mì xià céng shù cóng de xiǎo shù lín huò shù mù qún tǐ
A small wood or stand of trees that lacks dense undergrowth.
城市遭到轰炸时, 儿童都疏散到乡下去了. chéng shì zāo dào hōng zhà shí, ér tóng dōu shū sàn dào xiāng xià qù le.
The children were evacuated to the country when the city was being bombed.
所有捐款,无论数目多么少,我们都深表感谢。 suǒ yǒu juān kuǎn, wú lùn shù mù duō me shào, wǒ men dōu shēn biǎo gǎn xiè。
All contribution, however small, will be greatly appreciated.
他同攻击他的人进行搏斗,最后把他们赶走了。 tā tóng gōng jī tā de rén jìn xíng bó dòu, zuì hòu bǎ tā men gǎn zǒu le。
He struggled with his assailants and eventually drove them off.
请准备一枝尖的铅笔和一块橡皮参加考试。 qǐng zhǔn bèi yī zhī jiān de qiān bǐ huò yī kuài xiàng pí cān jiā kǎo shì。
Please equip yourself with a sharp pencil and a rubber for the exam.
他利用那机会表达了对主席积压已久的怨气. tā lì yòng nà jī huì biǎo dá le duì zhǔ xí jī yā yǐ jiǔ de yuàn qì.
He used the occasion to express all his old grievances against the chairman.
王公贵族以不屑一顾的傲慢态度对待平民百姓。 wáng gōng guì zú yǐ bù xiè yī gù de ào màn tài du duì dài píng mín bǎi xìng。
The nobles treated the common people with haughty contempt.
侵略者在沿海城乡抢劫食物和贵重物品. qīn lu:è zhě zài yán hǎi chéng xiāng qiāng jié shí wù huò guì zhòng wù pǐn.
The invaders plundered food and valuables from coastal towns and villages.
你们无谓将友情保密–其实已尽人皆知了. nǐ men wú wèi jiàng yǒu qíng bǎo mì– qí shí yǐ jìn rén jiē zhī le.
It’s pointless trying to keep your friendship secret it’s common knowledge already.
这场重要战役的失利是我们败局已定的前兆. zhè chǎng zhòng yào zhàn yì de shī lì shì wǒ men bài jú yǐ dìng de qián zhào.
Defeat in this important battle was the beginning of the end for us.
这些细节原属秘密,可是不知怎么给泄露出去了。 zhè xie xì jié yuán zhǔ mì mì, kě shì bù zhī zěn me jǐ xiè lòu chū qù le。
The details were supposed to be secret but somehow leaked out.
开得好的钮眼是联系艺术与自然的唯一环节。 kāi de hǎo de niǔ yǎn shì lián xì yì shù yù zì rán de wéi yī huán jié。
A really well- made buttonhole is the only link between art and nature.
那个驾驶员设法让滑翔机着陆到一个安全的地方。 nèi gè jià shǐ yuán shè fǎ ràng huá xiáng jī zhuó lù dào yī gè ān quán de dì fang。
The pilot managed to land the glider on a safe place.
这花瓶底部没有那几个小斑点就十全十美了. zhè huā píng dǐ bù méi yǒu nà jǐ ge xiǎo bān diǎn jiù shí quán shí měi le.
This vase would be perfect but for a few small flaws in its base.
要从小诗人那儿榨出钱来,得施行一次大手术。 yào cóng xiǎo shī rén nà r zhà chū qián lái, de shī xíng yī cì dà shǒu shù。
It take a major operation to extract money from a minor poet.
我们社会中普遍存在著根深蒂固的保守思想. wǒ men shè huì zhòng pǔ biàn cún zài著 gēn shēn dì gù de bǎo shǒu sī xiǎng.
There is a deep-seated conservatism running through our society.
有线圈的设备这样的螺旋线圈是主要部件的 yǒu xiàn quān de shè bèi zhè yàng de luó xuán xiàn quān shì zhǔ yào bù jiàn de
Any of various devices of which such a spiral is the major component.
那小孩假装会看书,但他把书都拿颠倒了。 nà xiǎo hái jiǎ zhuāng kuài kàn shū, dàn tā bǎ shū dōu ná diān dǎo le。
The boy pretended he could read, but he was holding the book upside down.
这一产品非常成功, 其名称已经家喻户晓. zhè yī chǎn pǐn fēi cháng chéng gōng, qí míng chēng yǐ jīng jiā yù hù xiǎo.
The product was so successful that its name became a household word.
装载吨船舶内部容积单位,等于一百立方英尺 zhuāng zài dùn chuán bó nèi bù róng jī dān wèi, děng yú yī bǎi lì fāng yīng chǐ
A unit of internal capacity of a ship equal to100 cubic feet.
所有捐款,无论数目多么少,我们都深表感谢。 suǒ yǒu juān kuǎn, wú lùn shù mù duō me shào, wǒ men dōu shēn biǎo gǎn xiè。
All contribution, however small, will be greatly appreciated.
调波一种频率是另一种波频率整数倍的谐波 tiáo bō yī zhòng pín lu:4 shì lìng yī zhòng bō pín lu:4 zhěng shù bèi de xié bō
A wave whose frequency is a whole-number multiple of that of another.
装载吨船舶内部容积单位,等于一百立方英尺 zhuāng zài dùn chuán bó nèi bù róng jī dān wèi, děng yú yī bǎi lì fāng yīng chǐ
A unit of internal capacity of a ship equal to100 cubic feet.
为了避免饿死,那些迷路的勘探人员吃鸟蛋充饥。 wèi le bì miǎn è sǐ, nà xiē mí lù de kān tàn rén yuán jí niǎo dàn chōng jī。
The lost explorers ate birds’ eggs to stave off starvation.
她把一块石头扔进池塘里, 看著水的波纹扩散开. tā bǎ yī kuài shí tou rēng jìn chí táng lǐ, kàn著 shuǐ de bō wén kuò sàn kāi.
She threw a stone into the pond and watched the ripples spread.
这些细节原属秘密,可是不知怎么给泄露出去了。 zhè xie xì jié yuán zhǔ mì mì, kě shì bù zhī zěn me jǐ xiè lòu chū qù le。
The details were supposed to be secret but somehow leaked out.
那个贪吃的小男孩把宴会上所有的糖果都吃光了。 nèi gè tān jí de xiǎo nán hái bǎ yàn huì shàng suǒ yǒu de táng guǒ dōu jí guāng le。
The greedy little boy ate all the candy at the party.
他有幽默感, 这是他对付他们的敌对行动的唯一手段. tā yǒu yōu mò gǎn, zhè shì tā duì fu tā men de dí duì xíng dòng de wéi yī shǒu duàn.
Humour was his only weapon against their hostility.
我们来到了岔路口,不能决定走哪一条岔路。 wǒ men lái dào le chà lù kǒu, bù néng jué dìng zǒu něi yī tiáo chà lù。
We came to a fork in the road and could not decide which fork we should take.
我扣动了扳机,可是枪打不响,那鹿也就逃走了。 wǒ kòu dòng le bān jī, kě shì qiāng dǎ bù xiǎng, nà lù yě jiù táo zǒu le。
I pulled the trigger, but the gun hung fire and the deer escaped.
罗缎有窄的横棱纹的一种丝或人造丝的紧密织物 luó duàn yǒu zhǎi de hèng léng wén de yī zhòng sī huò rén zào sī de jǐn mì zhī wù
A closely woven silk or rayon fabric with narrow horizontal ribs.
水银的与水银有关的或含水银的,尤指含二价汞的 shuǐ yín de yù shuǐ yín yǒu guān de huò hán shuǐ yín de, yóu zhǐ hán èr jie gǒng de
Relating to or containing mercury, especially with valence2.
大门锁上了,但是我们从篱笆的缺口中钻了出去。 dà mén suǒ shàng le, dàn shì wǒ men zòng lí bā de quē kǒu zhòng zuàn le chū qù。
The gate was locked but we went through a gap in the fence.
他的颠覆行为将使整个自由运动丧失信誉。 tā de diān fù xíng wéi jiàng shǐ zhěng gè zì yóu yùn dòng sàng shī xìn yù。
His subversive action will give a black eye to the whole liberal movement.
孩子们很羡慕故事中生活在仙境里的仙女们。 hái zi men hěn xiàn mù gù shì zhòng shēng huó zài xiān jìng lǐ de xiān nu:3 men。
Children admire the fairies in that tale living in cloud cuckoo land.
在北京,她和老朋友米勒太太重叙旧日友情。 zài Běi jīng, tā huò lǎo péng you mǐ lēi tài tai zhòng xù jiù rì yǒu qíng。
In Beijing, she had brightened the chain with her old friend Mrs Miller
木匠量了一下棚屋的尺寸, 立刻估计出它的大小。 mù jiàng liàng le yī xià péng wū de chǐ cun, lì kè gū jì chū tā de dà xiǎo。
The carpenter ran his ruler over the shed and sized it up at once.
他被警察拘捕,控以强行进入他人住宅的罪名。 tā bèi jǐng chá jū bǔ, kòng yǐ qiáng xíng jìn rù tā rén zhù zhái de zuì míng。
He was held by the police or a charge of breaking and entering.
不合逻辑的推论,谬论错误的或不合逻辑的观点或结论 bù hé luó ji de tuī lùn, miù lùn cuò wù de huò bù hé luó ji de guān diǎn huò jié lùn
A fallacious or illogical argument or conclusion.
这个普普通通的指挥见到这样的乐谱便认输了。 zhè gè pǔ pǔ tōng tōng de zhǐ huī xiàn dào zhè yàng de yuè pǔ pián rèn shū le。
The average conductor, faced with such a score, throws up his cards.
敌人向山上冲锋,企图把我们的兵力摧毁掉。 dí rén xiàng shān shàng chōng fēng, qǐ tú bǎ wǒ men de bīng lì cuī huǐ diào。
The enemy charged up the mountain, attempting to knock out our forces.
她把一块石头扔进池塘里,看著水的波纹扩散开。 tā bǎ yī kuài shí tou rēng jìn chí táng lǐ, kàn著 shuǐ de bō wén kuò sàn kāi。
She throw a stone into the pond and watch the ripples spread.
凹形,凹面与浅的凹型盛食物的容器相似的凹处 āo xíng, āo miàn yù qiǎn de āo xíng shèng shí wù de róng qì xiāng sì de āo chù
A depression similar to that in a shallow concave container for food.
如果发现农奴私自同居,就会受到残酷鞭打。 rú guǒ fā xiàn nóng nú sī zì tóng jū, jiù kuài shòu dào cán kù biān dǎ。
If slaves were found living together secretly, they were cruelly whipped.
所有党派的政治家们都一致谴责他的行为。 suǒ yǒu dǎng pài de zhèng zhì jiā men dōu yī zhì qiǎn zé tā de xíng wéi。
Politicians from all parties were completely unanimous in condemning his action.
原告方面以两名证人所提供的证据提起诉讼。 yuán gào fāng miàn yǐ liǎng míng zhèng ren suǒ tí gōng de zhèng jù tí qǐ sù sòng。
The prosecution based their case on the evidence of two witnesses.
因为那些野蛮的助威者,足球比赛不得不暂停。 yīn wèi nà xiē yě mán de zhù wēi zhě, zú qiú bǐ sài bù dé bù zàn tíng。
The football march had to be paused because of the barbaric supporters.
英国第一台打字机专利证书是一七一四年颁发的。 Yīng guó dì yī tái dǎ zì jī zhuān lì zhèng shū shì yī qī yī sì nián bān fā de。
The first English patent for a typewriter was issued in1714.
当孔雀展现它华丽的尾巴时,孩子们大声叫着。 dàng kǒng què zhǎn xiàn tā huá lì de wěi ba shí, hái zi men dà shēng jiào zhuó。
Children shout when they see the peacock spread his gorgeous tail.
图书馆最近增添的书籍是一位百万富翁捐献的。 tú shū guǎn zuì jìn zēng tiān de shū jí shì yī wèi bǎi wàn fù wēng juān xiàn de。
The library’s latest acquisitions were donated by a millionaire.
新经理的工作是让这家公司能恢复盈利状况。 xīn jīng lǐ de gōng zuò shì ràng zhè jiā gōng sī néng huī fù yíng lì zhuàng kuàng。
The new manager’s job is to restore the company to profitability.
虚报你的健康状况以获取廉价的保险是不对的。 xū bào nǐ de jiàn kāng zhuàng kuàng yǐ huò qǔ lián jià de bǎo xiǎn shì bù duì de。
It is not right to lie about your health to get cheap insurance.
如果情形坏到极点,我们还有些储备金可动用。 rú guǒ qíng xing huài dào jí diǎn, wǒ men hái yǒu xiē chǔ bèi jīn kě dòng yòng。
If worst comes to the worst, we still have some money in reserve.
边境上的紧张局势加重了我们对战争的忧虑。 biān jìng shàng de jǐn zhāng jú shì jiā zhòng le wǒ men duì zhàn zhēng de yōu lu:4。
The serious incident along the border increased our fears of the war.
在城里生活的人往往忙碌得连寒暄都顾不上。 zài chéng lǐ shēng huó de rén wǎng wǎng máng lù de lián hán xuān dōu gù bù shàng。
People who live in towns are often too busy to pass the time of day.
她杰出的才干已经由她获得迅速提升而得到证明. tā jié chū de cái gàn yǐ jīng yóu tā huò dé xùn sù tí shēng ér dé dào zhèng míng.
Her outstanding abilities were attested by her rapid promotion.
他们聘请了能请到的最好的律师为他们陈述案情. tā men pìn qǐng le néng qǐng dào de zuì hǎo de lu:4 shī wèi tā men chén shù àn qíng.
They employed the best lawyer they could get to plead their case.
他们聘请了能请到的最好的律师为他们陈述案情. tā men pìn qǐng le néng qǐng dào de zuì hǎo de lu:4 shī wèi tā men chén shù àn qíng.
They employed the best lawyer they could get to plead their case.
绷紧的薄膜状物挤压得很紧的平板或薄膜,如鼓面 běng jǐn de bó mó zhuàng wù jǐ yà de hěn jǐn de píng bǎn huò bó mó, rú gǔ miàn
A tightly stretched sheet or membrane, as on the head of a drum.
只工作了一天,他就蛮不讲理地要求增加工资。 zhǐ gōng zuò le yī tiān, tā jiù mán bù jiǎng lǐ de yāo qiú zēng jiā gōng zī。
He had the temerity to ask for higher wages after only a day’s work.
桌上那包糖果对那孩子是个难以抗拒的诱惑. zhuō shàng nà bāo táng guǒ duì nà hái zi shì gè nán yǐ kàng jù de yòu huò.
The bag of sweets on the table was too strong a temptation for the child to resist.
比赛结束前十分钟罗布森上场替代威尔金斯. bǐ sài jié shù qián shí fēn zhōng luó bù sēn shàng chǎng tì dài wēi ěr jīn sī.
Robson came on in place of Wilkins ten minutes before the end of the game.
英联邦在第一次世界大战前曾是一个强大的帝国。 yīng lián bāng zài dì yī cì shì jiè dà zhàn qián zēng shì yī gè qiáng dà de dì guó。
The United Kingdom was a mighty empire before World War I.
她因其技术奇货可居,故可以主宰自己的薪金待遇。 tā yīn qí jì shù qí huò kě jū, gù kě yǐ zhǔ zǎi zì jǐ de xīn jīn dài yù。
Her skill is in such demand that she can dictate her own salary.
骡子既无足以自豪的祖宗,亦无可以寄托希望的子孙。 luó zi jì wú zú yǐ zì háo de zǔ zōng, yì wú kě yǐ jì tuō xī wàng de zǐ sūn。
A mule have neither pride of ancestry nor hope of posterity.
轮廓线,外廓线用于定义一形状或描绘一轮廓的线 lún kuò xiàn, wài kuò xiàn yòng yú dìng yì yī xíng zhuàng huò miáo huì yī lún kuò de xiàn
A mark used to define a shape or represent a contour.
她未请示上级擅自把所有这些请柬都发了出去. tā wèi qǐng shì shàng jí shàn zì bǎ suǒ yǒu zhè xie qǐng jiǎn dōu fà le chū qù.
She issued all these invitations without any reference to her superiors.
有的祸事, 像她的汽车被盗之类, 以前从未发生过. yǒu de huò shì, xiàng tā de qì chē bèi dào zhī lèi, yǐ qián zòng wèi fā shēng guò.
Such a disaster as her car being stolen had never happened before.
公司发给汤姆一笔额外奖金以表彰他工作出色. gōng sī fà jǐ tāng mǔ yī bǐ é wài jiǎng jīn yǐ biǎo zhāng tā gōng zuò chū sè.
The firm recognized Tom’s outstanding work by giving him an extra bonus.
她未请示上级擅自把所有这些请柬都发了出去. tā wèi qǐng shì shàng jí shàn zì bǎ suǒ yǒu zhè xie qǐng jiǎn dōu fà le chū qù.
She issued all these invitations without any reference to her superiors.
这个贫穷的女孩被大厦里的豪华的陈设惊呆了。 zhè gè pín qióng de nu:3 hái bèi dà shà lǐ de háo huá de chén shè jīng dāi le。
The poor girl was astonished by the sumptuous furnishings of the mansion.
几个南美洲国家和纳粹德国断绝了外交关系。 jǐ ge Nán měi zhōu guó jiā huò nà cuì Dé guó duàn jué le wài jiāo guān xi。
Several South American states broke off diplomatic relations with Nazi Germany.
他们的主要出口货物是纺织品,特别是丝绸和棉布。 tā men de zhǔ yào chū kǒu huò wù shì fǎng zhī pǐn, tè bié shì sī chóu huò mián bù。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.
该杂志被归类成淫秽出版物,已被海关没收。 gāi zá zhì bèi guī lèi chéng yín huì chū bǎn wù, yǐ bèi hǎi guān mò shōu。
The magazine is classed as an obscene publication and seized by the customs.
在专利局, 我们还有许多的想法没有付诸实施。 zài zhuān lì jú, wǒ men hái yǒu xǔ duō de xiǎng fǎ méi yǒu fù zhū shí shī。
In the Patent Office, we still have millions of ideas that are free for use.
屈肌一块收缩时能弯曲身体的关节或四肢的肌肉 qū jī yī kuài shōu suō shí néng wān qǔ shēn tǐ de guān jié huò sì zhī de jī ròu
A muscle that when contracted acts to bend a joint or limb in the body.
榨汁机,榨汁器用来榨取水果和蔬菜的汁液的器具 zhà zhī jī, zhà zhī qì yòng lái zhà qǔ shuǐ guǒ huò shū cài de zhī yè de qì jù
An appliance that is used to extract juice from fruits and vegetables.
读者可以感觉到她文章中的狂妄自负令人反感. dú zhě kě yǐ gǎn jué dào tā wén zhāng zhòng dì kuáng wàng zì fù lìng rén fǎn gǎn.
Readers may find the pretension and arrogance of her style irritating.
我们的旗帜被用一根绳子和两个滑轮升到了竿顶。 wǒ men de qí zhì bèi yòng yī gēn shéng zi huò liǎng gè huá lún shēng dào le gān dǐng。
Our flag is raised to the top of a pole by a rope and two pulley.
读了这本书,我们会对主人翁的斗争寄予同情。 dú le zhè běn shū, wǒ men kuài duì zhǔ rén wēng de dòu zhēng jì yú tóng qíng。
Reading this book, we can identify with the main character’s struggle.
首相是内阁文件泄密政治纠纷的中心人物. shǒu xiàng shì nèi gé wén jiàn xiè mì zhèng zhì jiū fēn de zhōng xīn rén wù.
The Prime Minister is at the centre of a political row over leaked Cabinet documents.
经过几小时的激烈战斗,我们赶走了入侵的匪徒。 jīng guò jǐ xiǎo shí de jī liè zhàn dòu, wǒ men gǎn zǒu le rù qīn de fěi tú。
After a few hours of fierce fighting, we saw the intruding bandits off.
那狮子在这群鹿四周转来转去,等待着时机进攻。 nà shī zi zài zhè qún lù sì zhōu zhuàn lái zhuàn qù, děng dài zhuó shí jī jìn gōng。
The lion circled about the family of deer, waiting to attack.
螺纹接口用于接合电气装置和引出盒的螺纹接口 luó wén jiē kǒu yòng yú jiē hé diàn qì zhuāng zhì huò yǐn chū hé de luó wén jiē kǒu
A threaded electrical fitting to connect a fixture to an outlet box.
立法机关颁布了一项新的酒业法,措辞通俗易懂。 lì fǎ jī guān bān bù le yí xiàng xīn de jiǔ yè fǎ, cuò cí tōng sú yì dǒng。
The legislature has enacted a new liquor law, and he that runs may read.
这部影片被吹捧为杰作, 可是我觉得令人失望. zhè bù yǐng piàn bèi chuī pěng wèi jié zuò, kě shì wǒ jué de lìng rén shī wàng.
The film was built up to be a masterpiece, but I found it very disappointing.
在中国一张传统的八仙桌通常可容八人就餐。 zài Zhōng guó yī zhāng chuán tǒng de bā xiān zhuō tōng cháng kě róng bā rén jiù cān。
“In China, a traditional big square table usually dines eight persons.”
那个卑鄙小人在玩扑克牌时作弊,因此引起一场打斗。 nèi gè bēi bǐ xiǎo rén zài wàn pū kè pái shí zuò bì, yīn cǐ yǐn qǐ yī chǎng dǎ dòu。
A fight break out because that scumbag cheat at poker.
这部影片被吹捧为杰作, 可是我觉得令人失望. zhè bù yǐng piàn bèi chuī pěng wèi jié zuò, kě shì wǒ jué de lìng rén shī wàng.
The film was built up to be a masterpiece, but I found it very disappointing.
这个淘气的男孩因为捣毁了蜂房而被蜜蜂追赶。 zhè gè táo qì de nán hái yīn wèi dǎo huǐ le fēng fáng ér bèi mì fēng zhuī gǎn。
The naughty boy was chased by the bees because he destroyed the honeycomb.
他向我眨了眨一只眼,意思是他正在开别人的玩笑。 tā xiàng wǒ zhǎ le zhǎ yī zhǐ yǎn, yì si shì tā zhèng zài kāi bié rén de wán xiào。
He winked at me to show that he was playing a joke on the others.
一枚钱币的内在价值是造这枚钱币的金属的价值。 yī méi qián bì de nèi zài jià zhí shì zào zhè méi qián bì de jīn shǔ de jià zhí。
The intrinsic value of a coin is the value of the metal it is made of.
愤怒的群众嚷道,“杀掉这个卖国贼,他该死。 fèn nù de qún zhòng rǎng dào,“ shā diào zhè gè mài guó zéi, tā gāi sǐ。
The angry crowd shouted,”Knock the traitor on the head. He is not fit to live.”
那个国家的潜力很大,但文明程度还不够发达。 nèi gè guó jiā de qián lì hěn dà, dàn wén míng chéng dù huán bù gòu fā dá。
The country has a big potential but civilization there is still in the rough.
这儿的生活条件有点简陋不堪,连床铺都没有。 zhèr de shēng huó tiáo jiàn yǒu diǎn jiǎn lòu bù kān, lián chuáng pù dōu méi yǒu。
The living conditions were a bit rough and ready, as there were no beds.
因为有钱又慷慨,他捐了两百万圆给红十字会。 yīn wèi yǒu qián yòu kāng kǎi, tā juān le liǎng bǎi wàn yuán jǐ hóng shí zì kuài。
Rich and generous, he contributed two million dollars to the Red Cross.
他在那场战斗中的英勇事迹为他赢得了永恒的荣誉。 tā zài nà chǎng zhàn dòu zhòng dì yīng yǒng shì jī wèi tā yíng dé le yǒng héng de róng yù。
His brave deeds in the battle earned him everlasting glory.
非洲有一些地区这时仍然处于殖民主义的统治之下。 fēi zhōu yǒu yī xiē dì qū zhè shí réng rán chǔ yú zhí mín zhǔ yì de tǒng zhì zhī xià。
Some parts of Africa still remained under colonialism.
汞齐,汞合金各种汞和其它金属,如锡或银的合金 gǒng qí, gǒng hé jīn gè zhǒng gǒng huò qí tā jīn shǔ, rú xí huò yín de hé jīn
Any of various alloys of mercury with other metals, as with tin or silver.
这儿的生活条件有点简陋不堪,连床铺都没有。 zhèr de shēng huó tiáo jiàn yǒu diǎn jiǎn lòu bù kān, lián chuáng pù dōu méi yǒu。
The living conditions were a bit rough and ready, as there were no beds.
中国的投资政策为外国投资者提供了优惠待遇。 Zhōng guó de tóu zī zhèng cè wèi wài guó tóu zī zhě tí gōng le yōu huì dài yù。
China’s investment policy provide preferential treatment to foreign investor.
从经济学的观点来说,国家处于很兴旺的状态之中。 zòng jīng jì xué de guān diǎn lái shuō, guó jiā chǔ yú hěn xīng wàng de zhuàng tài zhī zhōng。
Economically, the country is in a very healthy state.
公主被那个可恶的魔术师偷偷带到了一个荒岛上。 gōng zhǔ bèi nèi gè kě wù de mó shù shī tōu tōu dài dào le yī gè huāng dǎo shàng。
The princess was spirited off to a desert island by the evil magician.
孩子们喜欢搅拌做蛋糕的混合料,同时许一个心愿。 hái zi men xǐ huan jiǎo bàn zuò dàn gāo de hùn hé liào, tóng shí xǔ yī gè xīn yuàn。
The children liked to stir the cake mixture about, making a wish.
捍卫性道德的运动正在转化成对持异议人士的迫害. hàn wèi xìng dào dé de yùn dòng zhèng zài zhuǎn huà chéng duì chí yì yì rén shì de pò hài.
The crusade for sexual morality is turning into a witch-hunt.
巴布亚湾珊瑚海的一个位于新几内亚东南岸的大海湾 bā bù yà wān shān hú hǎi de yī gè wèi yú xīn jǐ nèi Yà dōng nán àn de dà hǎi wān
A large inlet of the Coral Sea on the southeast coast of New Guinea.
公众舆论的趋向看来是转向不利于政府的方向。 gōng zhòng yú lùn de qū xiàng kàn lai shì zhuǎn xiàng bù lì yú zhèng fǔ de fāng xiàng。
The tide of public opinion seems to be turning against the government.