Mandarin 20,000 Sentences_32 Flashcards
接收节目前,你应该先装天线。 jiē shōu jié mù qián, nǐ yīng gāi xiān zhuāng tiān xiàn。
You should fix the television antenna before receiving programs.
客队实力太强了–把我们打得一败涂地. kè duì shí lì tài qiáng le– bǎ wǒ men dǎ de yī bài tú de.
The visiting team was too strong they walked all over us.
她很崇拜他, 听不进别人对他的批评. tā hěn chóng bài tā, tìng bù jìn bié rén duì tā de pī píng.
She worshipped him and refused to listen to his critics.
副排长叫士兵们从右首开始报数。 fù pái zhǎng jiào shì bīng men zòng yòu shǒu kāi shǐ bào shù。
The platoon sergeant numbered his men off from the right.
接收节目前,你应该先装天线。 jiē shōu jié mù qián, nǐ yīng gāi xiān zhuāng tiān xiàn。
You should fix the television antenna before receiving programs.
政府设法干扰游击队的无线电通讯. zhèng fǔ shè fǎ gān rǎo yóu jī duì de wú xiàn diàn tōng xùn.
The government tried to jam the guerrillas’ transmissions.
他们看着电视里的快步舞并且试图模仿。 tā men kàn zhuó diàn shì lǐ de kuài bù wǔ bìng qiě shì tú mó fǎng。
They watched jig on TV and tried to imitate.
我国的对外贸易近年来已有极大发展. wǒ guó de duì wài mào yì jìn nián lái yǐ yǒu jí dà fā zhǎn.
Our foreign trade has expanded greatly in recent years.
我们现在邮购业务是每周期1,200美元。 wǒ men xiàn zài yóu gòu yè wù shì měi zhōu qī1,200 měi yuán。
Our mail orders are now running at$1, 200 a week.
在晚会上,他和他的密友亲密交谈。 zài wǎn huì shàng, tā huò tā de mì yǒu qīn mì jiāo tán。
He exchanged intimacies with his bosom friend at the party.
有道理,我认为那是非常公道的价格。 yǒu dào lǐ, wǒ rèn wéi nà shì fēi cháng gōng dao de jià gé。
Fair enough, I think that’s a very reasonable price.
那位穿军装的人恐怕就是团长了。 nà wèi chuān jūn zhuāng de rén kǒng pà jiù shì tuán zhǎng le。
The man in the army uniform will be the regiment commander.
我愿意以朋友的名义给你一些建议。 wǒ yuàn yì yǐ péng you de míng yì jǐ nǐ yī xiē jiàn yì。
I would like to give you some advice in the name of a friend.
他固执己见,什么也不能让他改变。 tā gù zhí jǐ xiàn, shén me yě bù néng ràng tā gǎi biàn。
He is wedded to his own opinion and nothing can change him.
把你的名字填写在每页上端的括号内。 bǎ nǐ de míng zi tián xiě zài měi yè shàng duān de kuò hào nèi。
Put your name in brackets at the top of each page.
她在报告中探讨了帝国主义的本性。 tā zài bào gào zhòng tàn tǎo le dì guó zhǔ yì de běn xìng。
In her talk she went into the nature of imperialism.
除技术法则和实践艺术外的所有知识 chú jì shù fǎ zé huò shí jiàn yì shù wài de suǒ yǒu zhī shi
All learning except technical precepts and practical arts.
这位著名的经济学家给我们做了一次演讲。 zhè wèi著 míng de jīng jì xué jiā jǐ wǒ men zuò le yī cì yǎn jiǎng。
The famous economist gave us a speech.
这个组织是在世界银行的赞助下办的。 zhè gè zǔ zhī shì zài shì jiè yín háng de zàn zhù xià bàn de。
The association is under the auspices of Word Bank.
她的印度之行成了她一生的转折点。 tā de Yìn dù zhī xìng chéng le tā yī shēng de zhuǎn zhé diǎn。
Her visit to India proved to be a watershed in her life.
他好想入非非, 觉得自己赢了一块金牌. tā hào xiǎng rù fēi fēi, jué de zì jǐ yíng le yī kuài jīn pái.
He liked to fantasize that he had won a gold medal.
民间音乐是一代一代地流传下来的。 mín jiān yīn yuè shì yī dài yī dài de liú chuán xia lai de。
Folk music has been passed down from one generation to another.
我们用电脑取代了老式的加法计算器。 wǒ men yòng diàn nǎo qǔ dài le lǎo shì de jiā fǎ jì suàn qì。
We’ve replaced the old adding machine with a computer.
他历史考试不及格,其他科目都通过了。 tā lì shǐ kǎo shì bù jí gé, qí tā kē mù dōu tōng guò le。
He got a fail in history and passes in other subjects.
这家商店因公平交易而获好名声。 zhè jiā shāng diàn yīn gōng píng jiāo yì ér huò hào míng shēng。
This store has an excellent reputation for fair dealing.
再者, 我们还要考虑到法律方面的含义. zài zhě, wǒ men huán yào kǎo lu:4 dào fǎ lu:4 fāng miàn de hán yì.
Again, we have to consider the legal implications.
这个小孩以他父亲的名字而命名。 zhè gè xiǎo hái yǐ tā fù qīn de míng zi ér mìng míng。
The child was named after its father, given its father’s first name.
用旧公共汽车应急来安置难民. yòng jiù gōng gòng qì chē yìng jí Lái ān zhì nàn mín.
Old buses were pressed into service as emergency housing for the refugees.
那消息给加了花边,使之更加引人注目。 nà xiāo xi jǐ jiā le huā biān, shǐ zhī gèng jiā yǐn rén zhù mù。
The news was boxed in to draw more attention.
他晚年独居,从不欢迎来访者。 tā wǎn nián dú jū, cóng bù huān yíng lái fǎng zhě。
In the latter years of his life he lived alone and never welcomed visitors.
现行的教育制度和现实并不一致。 xiàn xíng de jiào yù zhì dù huò xiàn shí bìng bù yī zhì。
The current education system is not in concert with the reality.
预算中的最大一项照例是国防费用. yù suàn zhòng dì zuì dà yí xiàng zhào lì shì guó fáng fèi yòng.
As usual, the lion’s share of the budget is for defence.
有关环境的会议将在下周一举行。 yǒu guān huán jìng de huì yì jiàng zài xià zhōu yī jǔ xíng。
The convocation about environment will be held on next Monday.
高级军官和下级军官的房间是分著的. gāo jí jūn guān huò xià jí jūn guān de fáng jiān shì fèn著 de.
There are separate rooms for senior and junior officers.
她要进入名牌大学学习的梦想实现了。 tā yào jìn rù míng pái dà xué xué xí de mèng xiǎng shí xiàn le。
Her dream to enter the famous university came true.
我看到雪激动得连寒冷都不在乎了。 wǒ kàn dào xuě jī dòng de lián hán lěng dōu bù zài hū le。
I was so excited to see snow that I was indifferent to the cold.
他一干预使他们的口角达到最激烈程度. tā yī gān yù shǐ tā men de kǒu jiǎo dá dào zuì jī liè chéng dù.
His intervention brought their quarrel to a climax.
她在一阵悔恨之中把情人的信都烧了. tā zài yī zhèn huǐ hèn zhī zhōng bǎ qíng rén de xìn dōu shāo le.
In a fit of remorse she burnt all her lover’s letters.
副排长命令部下在营房广场集合。 fù pái zhǎng mìng lìng bù xià zài yíng fáng guǎng chǎng jí hé。
Platoon sergeants fell their men in on the barrack square.
船长在航海日志中描述了这次事故。 chuán zhǎng zài háng hǎi rì zhì zhòng miáo shù le zhè cì shì gù。
The captain described the accident in the ship’s log.
她简化了指令以便于儿童理解。 tā jiǎn huà le zhǐ lìng yǐ biàn yú ér tóng lǐ jiě。
She simplified the instructions so that the children could understand them.
广告多通过启发人的联想力而发挥作用. guǎng gào duō tōng guò qǐ fā rén de lián xiǎng lì ér fā huī zuò yòng.
Most advertisements work through suggestion.
船长在航海日志中描述了这次事故。 chuán zhǎng zài háng hǎi rì zhì zhòng miáo shù le zhè cì shì gù。
The captain described the accident in the ship’s log.
有规章规定建筑材料的某些标准. yǒu guī zhāng guī dìng jiàn zhù cái liào de mǒu xiē biāo zhǔn.
Regulations prescribe certain standards for building materials.
如果你在雾天去爬山,你是在自讨苦吃。 rú guǒ nǐ zài wù tiān qù pá shān, nǐ shì zài zì tǎo kǔ jí。
If you climb mountain in fog, you are asking for it.
我不能帮你,这事是你自己一手造成的。 wǒ bù néng bāng nǐ, zhè shì shì nǐ zì jǐ yī shǒu zào chéng de。
I can’t help you. You brought this on yourself.
这是我们所有产品中最受欢迎的型号. zhè shì wǒ men suǒ yǒu chǎn pǐn zhòng zuì shòu huān yíng de xíng hào.
This is the most popular model in our whole range.
她读着这个文件时,脸色顿时开朗起来。 tā dú zhuó zhè gè wén jiàn shí, liǎn sè dùn shí kāi lǎng qǐ lai。
Her face cleared up as she read the document.
这所学校每年招收六十名男女新生. zhè suǒ xué xiào měi nián zhāo shōu liù shí míng nán nu:3 xīn shēng.
The school admits sixty new boys and girls every year.
这是个特殊的案件,应该获得特殊处理。 zhè shì gè tè shū de àn jiàn, yīng gāi huò dé tè shū chǔ lǐ。
This is a special case, deserving special treatment.
油料作物的产量也有了明显的增长。 yóu liào zuò wù de chǎn liàng yě yǒu le míng xiǎn de zēng zhǎng。
Oil-bearing crops have also registered marked increases.
我们整星期一直工作, 没有片刻空闲. wǒ men zhěng xīng qī yī zhí gōng zuò, méi yǒu piàn kè kòng xián.
We’ve been working all week without a moment’s leisure.
他们为远航的船只准备了食品和必需品。 tā men wèi yuǎn háng de chuán zhī zhǔn bèi le shí pǐn huò bì xū pǐn。
They provisioned the ship for a long voyage.
他在本地汽车制造厂装配线上工作. tā zài běn dì qì chē zhì zào chǎng zhuāng pèi xiàn shàng gōng zuò.
He works on the assembly line at the local car factory.
为了我们理解,老师列举了很多事例。 wèi le wǒ men lǐ jiě, lǎo shī liè jǔ le hěn duō shì lì。
The teacher enumerated many examples to us for understanding.
他的迅速康复是由于他的健全的体质。 tā de xùn sù kāng fù shì yóu yú tā de jiàn quán de tǐ zhì。
His quick recovery is ascribable to his sound constitution.
某数值偏离参考值的一种系统偏差。 mǒu shuò zhí piān lí cān kǎo zhí de yī zhòng xì tǒng piān chā。
A systematic deviation of a value from a reference value.
为了我们理解,老师列举了很多事例。 wèi le wǒ men lǐ jiě, lǎo shī liè jǔ le hěn duō shì lì。
The teacher enumerated many examples to us for understanding.
他为我们介绍了花园中对称的布局。 tā wèi wǒ men jiè shào le huā yuán zhòng duì chèn de bù jú。
He introduced to us the symmetrical arrangement of the garden.
粉刷天花板用了将近一整天的时间。 fěn shuà tiān huā bǎn yòng le jiāng jìn yī zhěng tiān de shí jiān。
It took more or less a whole day to paint the ceiling.
民主党希望在下次大选中重新执政。 mín zhǔ dǎng xī wàng zài xià cì dà xuǎn zhòng chóng xīn zhí zhèng。
The democrats hope to get back at the next election.
你的拜访对我来说是一种光荣。 nǐ de bài fǎng duì wǒ lái shuō shì yī zhòng guāng róng。
The meaning of your visit was translated to me as a sign of your affection.
她对购买生日礼品的事非常在行. tā duì gòu mǎi shēng rì lǐ pǐn de shì fēi cháng zài xìng.
She’s got the business of buying birthday presents down to a fine art.
他是根据工会章程第23条规则行动的。 tā shì gēn jù gōng huì zhāng chéng dì23 tiáo guī zé xíng dòng de。
He is acting under rule23 of the union constitution.
如果要避开市中心,请从这里向右转弯。 rú guǒ yào bì kāi shì zhōng xīn, qǐng zòng zhè lǐ xiàng yòu zhuǎn wān。
To avoid the city center, turn right here.
天渐渐黑了,我看不见字,无法再阅读了。 tiān jiàn jiàn hēi le, wǒ kàn bù jiàn zì, wú fǎ zài yuè dú le。
It was getting dark and I couldn’t see to read.
借助现代技术, 这个目标已经达到. jiè zhù xiàn dài jì shù, zhè gè mù biāo yǐ jīng dá dào.
It was achieved with the benefit (ie help, aid) of modern technology.
这些蔬菜中的营养部分全都给煮掉了。 zhè xie shū cài zhòng dì yíng yǎng bù fen quán dōu jǐ zhǔ diào le。
All the goodness has been boiled off the vegetables.
我看到雪激动得连寒冷都不在乎了。 wǒ kàn dào xuě jī dòng de lián hán lěng dōu bù zài hū le。
I was so excited to see snow that I was indifferent to the cold.
她当时看起来好像什么事都没发生似的。 tā dāng shí kàn qǐ lai hǎo xiàng shén me shì dōu mò fā shēng sì de。
She looks as if nothing had happened to her.
我真诚地希望他能接受别人的批评。 wǒ zhēn chéng de xī wàng tā néng jiē shòu bié rén de pī píng。
I sincerely hope that he can accept the criticism of others.
使我感到极其好笑的是他的假胡子掉下来了. shǐ wǒ gǎn dào jí qí hǎo xiào de shì tā de jià hú zi diào xia lai le.
To my great amusement his false beard fell off.
这就是我们从小汽车换乘公共汽车的地方. zhè jiù shì wǒ men cóng xiǎo qì chē huàn chéng gōng gòng qì chē de dì fang.
This is where we change from car to bus.
算命先生预言我会同一位医生结婚。 suàn mìng xiān sheng yù yán wǒ huì tóng yī wèi yī shēng jié hūn。
The fortune-teller predicted that I would marry a doctor.
完全同意你兴办一家新公司的想法。 wán quán tóng yì nǐ xīng bàn yī jiā xīn gōng sī de xiǎng fǎ。
I go all the way with your idea for setting up a new company.
如果我通过了升学考试我将去上大学。 rú guǒ wǒ tōng guò le shēng xué kǎo shì wǒ jiàng qù shàng dà xué。
I’ll go to college if I pass the Matriculation Exam.
我从不后悔参军,我认为自己做得对。 wǒ cóng bù hòu huǐ cān jūn, wǒ rèn wéi zì jǐ zuò de duì。
I never regretted joining up. I think I did the right thing.
我的时间很宝贵,我只能见你几分钟。 wǒ de shí jiān hěn bǎo guì, wǒ zhǐ néng xiàn nǐ jǐ fēn zhōng。
My time is precious; I can only give you a few minutes.
我们国家的复兴要靠我们年轻的一代。 wǒ men guó jiā de fù xīng yào kào wǒ men nián qīng de yī dài。
The revival of our country depends on our young generation.
委员会主要由教师和学生家长组成. wěi yuán huì zhǔ yào yóu jiào shī huò xué sheng jiā zhǎng zǔ chéng.
The committee was composed mainly of teachers and parents.
这种新的传染病对抗菌素有抗药性。 zhè zhǒng xīn de chuán rǎn bìng duì kàng jùn sù yǒu kàng yào xìng。
This new type of infection is resistant to antibiotics.
小商店受到大型超级市场不断排挤. xiǎo shāng diàn shòu dào dà xíng chāo jí shì chǎng bù duàn pái jǐ.
Small shops are being crowded out by the big supermarkets.
植物从泥土中吸收矿物质和其他养料. zhí wù zòng ní tǔ zhòng xī shōu kuàng wù zhì huò qí tā yǎng liào.
Plants draw minerals and other nutrients from the soil.
精确预言未来的事实际上是办不到的. jīng què yù yán wèi lái de shì shí jì shàng shì bàn bù dào de.
It is virtually impossible to predict the future accurately.
一如既往,我们将继续每星期四开会。 yī rú jì wàng, wǒ men jiàng jì xù měi xīng qī sì kāi huì。
We will continue to hold meetings on Thursdays, as heretofore.
我听说你又要结婚了,你这个老家伙。 wǒ tīng shuō nǐ yòu yào jié hūn le, nǐ zhè gè lǎo jiā huǒ。
I hear you’re getting married again, you old son of a gun.
算命先生预言我会同一位医生结婚。 suàn mìng xiān sheng yù yán wǒ huì tóng yī wèi yī shēng jié hūn。
The fortune-teller predicted that I would marry a doctor.
这些别有风味的小蛋糕是该地的特产。 zhè xie biè yǒu fēng wèi de xiǎo dàn gāo shì gāi de de tè chǎn。
These small spiced cakes are a peculiarity of the region.
医生在他受伤的腿中植入了一块钢板。 yī shēng zài tā shòu shāng de tuǐ zhòng zhí rù le yī kuài gāng bǎn。
The doctor inserted a steel plate into his damaged leg.
这价格是合情合理的,因为质量极好。 zhè jià gé shì hé qíng hé lǐ de, yīn wèi zhì liàng jí hǎo。
The price is reasonable because the quality is super.
他们因那个孩子有说服力的理由相信了他。 tā men yīn nèi gè hái zi yǒu shuō fú lì de lǐ yóu xiāng xìn le tā。
They believed the child by his persuasive reasons.
照片之间夹杂着新闻兴评论的文章。 zhào piàn zhī jiān jiā zá zhuó xīn wén xìng píng lùn de wén zhāng。
The photographs are intermingled with news and articles.
有个孩子常常能使年轻的父母安稳下来。 yǒu gè hái zi cháng cháng néng shǐ nián qīng de fù mǔ ān wěn xia lai。
Having a baby often steadies young parents down.
各公司应邀投标承建新高速公路. gè gōng sī yìng yāo tóu biāo chéng jiàn xīn gāo sù gōng lù.
Firms were invited to tender for the construction of the new motorway.
政府设法干扰游击队的无线电通讯。 zhèng fǔ shè fǎ gān rǎo yóu jī duì de wú xiàn diàn tōng xùn。
The government tried to jam the guerrillas’ telecommunication.
那老太太想开录像机, 但是越搞越糊涂. nà lǎo tài tai xiǎng kāi lù xiàng jī, dàn shì yuè gǎo yuè hú tu.
The old lady gets in(to) a muddle trying to work the video.
每年都要花费大量金钱在广告上。 měi nián dōu yào huā fèi dà liàng jīn qián zài guǎng gào shàng。
A large amount of money is spent on advertisements every year.
公社的一部分土地转让给了那家工厂。 gōng shè de yī bù fen tǔ dì zhuǎn ràng jǐ le nà jiā gōng chǎng。
Some of the commune’s land was made over to that factory.
他的微笑加深了,但他没有打算要回答。 tā de wēi xiào jiā shēn le, dàn tā méi yǒu dǎ suàn yào huí dá。
His smile deepened, but he made no attempt to answer.
他最好发奋图强,否则会失去工作。 tā zuì hǎo fà fèn tú qiáng, fǒu zé kuài shī qù gōng zuò。
He had better clean up his act, or he will be out of a job.
在我受到攻击时, 幸好有个警察经过. zài wǒ shòu dào gōng jī shí, xìng hǎo yǒu gè jǐng chá jīng guò.
By a happy chance a policeman was passing as I was attacked.
她看到我们走进来时,面色顿时开朗起来。 tā kàn dào wǒ men zǒu jìn lái shí, miàn shǎi dùn shí kāi lǎng qǐ lai。
Her face lighted up when she saw us enter.
他们恋爱那时国家正进行著战争. tā men liàn ài nà shí guó jiā zhèng jìn xíng著 zhàn zhēng.
Their love affair was played out against the background of a country at war.
警察让我描述一下这事是怎样发生的。 jǐng chá ràng wǒ miáo shù yī xià zhè shì shì zěn yàng fā shēng de。
The police asked me to describe exactly how it happened.
贵公司的样品已收到,现已转给用户。 guì gōng sī de yàng pǐn yǐ shōu dào, xiàn yǐ zhuàn jǐ yòng hù。
Receiving your sample, we have show them to their buyer.
贵公司的样品已收到,现已转给用户。 guì gōng sī de yàng pǐn yǐ shōu dào, xiàn yǐ zhuàn jǐ yòng hù。
Receiving your sample, we have show them to their buyer.
人类已经学会如何从生铁制出磁铁。 rén lèi yǐ jīng xué huì rú hé zòng shēng tiě zhì chū cí tiě。
Human beings have learned out how to make magnet of cast iron.
他一觉醒来发现房子里只剩下他一个人了. tā yī jué xǐng lái fā xiàn fáng zi lǐ zhǐ shèng xià tā yī gè rén le.
He woke (up) to find himself alone in the house.
对全体学生的功课作出连贯性的评定。 duì quán tǐ xué sheng de gōng kè zuò chū lián guàn xìng de píng dìng。
Continuous assessment is made of all students’ work.
在自然界, 一切动物都是野生的, 自由自在的. zài zì rán jiè, yī qiè dòng wù dōu shì yě shēng de, zì yóu zì zài de.
In nature, all animals are wild and free.
在海上航行了三天,我们终于看见了大陆。 zài hǎi shàng háng xíng le sān tiān, wǒ men zhōng yú kàn jiàn le dà lù。
After three days at sea we sighted the land.
这个国家缺少一个能起作用的中立党派. zhè gè guó jiā quē shǎo yī gè néng qǐ zuò yòng de zhōng lì dǎng pài.
This country lacks an effective party of the centre.
她和姐姐合作写父亲的传记. tā huò jiě jie hé zuò xiě fù qīn de zhuàn jì.
She collaborated with her sister/She and her sister collaborated on a biography of their father.
进步党人的政见进步党人的原则和作法 jìn bù dǎng rén de zhèng jiàn jìn bù dǎng rén de yuán zé huò zuò fǎ
The principles and practices of political progressives.
政府需动用更多经费重建旧城区. zhèng fǔ xū dòng yòng gèng duō jīng fèi chóng jiàn jiù chéng qū.
More government money needs to go into rebuilding the inner cities.
回答这个问题使她不得不做周密的思考。 huí dá zhè gè wèn tí shǐ tā bù dé bù zuò zhōu mì de sī kǎo。
The answer to the question cost her much careful thought.
他用绳子打个圈,套在这头小公牛的角上。 tā yòng shéng zi dǎ gè quān, tào zài zhè tou xiǎo gōng niú de jué shàng。
He looped the rope around the steer’s horns.
律师在离开办公室时被记者拦住了。 lu:4 shī zài lí kāi bàn gōng shì shí bèi jì zhě lán zhù le。
The lawyer was collared by some journalists as he left his office.
不管他工作多努力, 他就是得不到提升。 bù guǎn tā gōng zuò duō nǔ lì, tā jiù shì de bù dào tí shēng。
No matter how hard he works, he can not get a promotion.
他一听到这个消息就果断地采取了行动。 tā yī tīng dào zhè gè xiāo xi jiù guǒ duàn de cǎi qǔ le xíng dòng。
He acted with decision as soon as he heard the news.
如果其他手段均告失败,我们将诉之武力。 rú guǒ qí tā shǒu duàn jūn gào shī bài, wǒ men jiàng sù zhī wǔ lì。
If other means fail we shall resort to force.
我们很高兴,我们的足球队获得了胜利。 wǒ men hěn gāo xìng, wǒ men de zú qiú duì huò dé le shèng lì。
It was a happy day when our football team was victorious.
他找了个站不住脚的理由来解释缺席的原因。 tā zhǎo le gè zhàn bú zhù jué de lǐ yóu lái jiě shì quē xí de yuán yīn。
He gave a lame excuse for being absent.
一下起雨来, 观众就纷纷找地方躲避. yī xià qǐ yǔ lái, guān zhòng jiù fēn fēn zhǎo dì fang duǒ bì.
The spectators scurried for shelter as soon as it began to rain.
一下起雨来,观众就纷纷找地方躲避。 yī xià qǐ yǔ lái, guān zhòng jiù fēn fēn zhǎo dì fang duǒ bì。
The spectators scuttled for shelter when it began to rain.
警方用了几天时间追查到案中目标。 jǐng fāng yòng le jǐ tiān shí jiān zhuī chá dào àn zhòng mù biāo。
It took the police several days to track down their quarry.
你最好不要碰这些衣服,好避免传染病。 nǐ zuì hǎo bù yào pèng zhè xie yī fu, hào bì miǎn chuán rǎn bìng。
You’d better not touch these coats to avoid contagion.
我们为你在普拉扎旅馆预订了两夜的房间. wǒ men wèi nǐ zài Pǔ lā zhá lu:3 guǎn yù dìng le liǎng yè de fáng jiān.
We’ve booked you in at the Plaza for two nights.
在过去十年里,医学取得了巨大的进步。 zài guò qu shí nián lǐ, yī xué qǔ dé le jù dà de jìn bù。
There have been great advances in medicine in the last ten years.
我把希望寄托在我们昨天得到的好消息上. wǒ bǎ xī wàng jì tuō zài wǒ men zuó tiān dé dào de hào xiāo xi shàng.
I base my hopes on the good news we had yesterday.
本阅览室的参考书不得私自带出。 běn yuè lǎn shì de cān kǎo shū bù dé sī zì dài chū。
No reference books are to be taken out of the reading room without permission.
她负责采购电视系列片所用的道具. tā fù zé cǎi gòu diàn shì xì liè piān suǒ yòng de dào jù.
She was responsible for buying the properties for the television series.
引座小姐带领我沿著通道到我的座位上去. yǐn zuò xiǎo jie dài lǐng wǒ yàn著 tōng dào dào wǒ de zuò wèi shàng qù.
The girl ushered me along the aisle to my seat.
那首领拿一些玻璃块替换了那些钻石。 nà shǒu lǐng ná yī xiē bō li kuài tì huàn le nà xiē zuàn shí。
The chief interchanged the diamond with some pieces of glass.
那首领拿一些玻璃块替换了那些钻石。 nà shǒu lǐng ná yī xiē bō li kuài tì huàn le nà xiē zuàn shí。
The chief interchanged the diamond with some pieces of glass.
这种费用是根据收入高低滑动折算的. zhè zhǒng fèi yòng shì gēn jù shōu rù gāo dī huá dòng zhé suàn de.
Fees are calculated on a sliding scale according to income.
他损失了所有的钱, 只好再从头做起. tā sǔn shī le suǒ yǒu de qián, zhǐ hǎo zài cóng tóu zuò qǐ.
He lost all his money and had to start again completely from scratch.
利息一下降给公司带来了一个新的问题。 lì xi yī xià xiáng jǐ gōng sī dài lái le yī gè xīn de wèn tí。
Falling interest rates present the firm with a new problem.
我再一考虑,反倒觉得可能还是她对。 wǒ zài yī kǎo lu:4, fǎn dào jué de kě néng hái shì tā duì。
On further reflection, I saw that she might be right, after all.
我们在一个星期内已经见到两件合并的事了. wǒ men zài yī gè xīng qī nèi yǐ jīng xiàn dào liǎng jiàn hé bìng de shì le.
We’ve seen two amalgamations in one week.
流体运动由重力等外力引起的流体运动 liú tǐ yùn dòng yóu zhòng lì děng wài lì yǐn qǐ de liú tǐ yùn dòng
Fluid motion caused by an external force such as gravity.
所有的艺术品中, 我最喜欢那幅油画。 suǒ yǒu de yì shù pǐn zhòng, wǒ zuì xǐ huan nà fú yóu huà。
Of all these works of art, the thing I like most is that painting.
她拿自己的力量和危险的敌手进行较量 tā ná zì jǐ de lì liang huò wēi xiǎn de dí shǒu jìn xíng jiào liàng
She measured her power with that of a dangerous adversary.
首相在其助手陪同下访问我国。 shǒu xiàng zài qí zhù shǒu péi tóng xià fǎng wèn wǒ guó。
The Prime Minister came to visit our country in the company of his assistant.
古时认为一般金属能变成黄金. gǔ shí rèn wéi yì bān jīn shǔ néng biàn chéng huáng jīn.
In former times it was thought that ordinary metal could be transmuted into gold.
我认为这些有趣的旧习俗应该保存下去。 wǒ rèn wéi zhè xie yǒu qù de jiù xí sú yīng gāi bǎo cún xià qu。
I think these interesting old customs should be preserved.
如果我碰上他,一定向他解释那件事。 rú guǒ wǒ pèng shàng tā, yī dìng xiàng tā jiě shì nà jiàn shì。
I’ll certainly explain it to him, if I can lay hold on him.
这个新兴的国家需要有现代头脑之统治者。 zhè gè xīn xīng de guó jiā xū yào yǒu xiàn dài tóu nǎo zhī tǒng zhì zhē。
The new nation needs a modern-minded ruler.
我们只好等等看, 现在无能为力. wǒ men zhǐ hǎo děng děng kàn, xiàn zài wú néng wèi lì.
We shall just have to wait and see; there’s nothing we can do at the moment.
注意间隔, 否则这个标题一行排不下. zhù yì jiàn gé, fǒu zé zhè gè biāo tí yī xíng pǎi bù xià.
Be careful with your spacing or you won’t get the heading on one line.
这项发展对我们的生活有深远的影响。 zhè xiàng fā zhǎn duì wǒ men de shēng huó yǒu shēn yuǎn de yǐng xiǎng。
The development had a profound effect on all our lives.
一定要先看清小号字体印刷部分再签字. yī dìng yào xiān kàn qīng xiǎo hào zì tǐ yìn shuà bù fen zài qiān zì.
Make sure you read all the small print before signing.
老人给我们讲述了一个口头流传的故事。 lǎo rén jǐ wǒ men jiǎng shù le yī gè kǒu tóu liú chuán de gù shì。
The old man told us a story passed on by oral tradition.
他把赢得的钱全都压在最后一场赛马上了。 tā bǎ yíng dé de qián quán dōu yà zài zuì hòu yī chǎng sài mǎ shàng le。
He gambled all his winnings on the last race.
在这一测验中你与专家较量一下技巧吧。 zài zhè yī cè yàn zhòng nǐ yù zhuān jiā jiào liàng yī xià jì qiǎo ba。
Match your skill against the experts in this quiz.
广播剧中那场战斗的音响效果很好. guǎng bō jù zhòng nà chǎng zhàn dòu de yīn xiǎng xiào guǒ hěn hǎo.
The sound effects of the fight were very good in that radio play.
那问题我向他解释多次, 他似无所悟. nà wèn tí wǒ xiàng tā jiě shì duō cì, tā sì wú suǒ wù.
I explained the problem to him several times but it didn’t seem to penetrate.
他的经济政策为工业的扩展铺平了道路. tā de jīng jì zhèng cè wèi gōng yè de kuò zhǎn pū píng le dào lù.
His economic policies paved the way for industrial expansion.
移动物体的力与该物体的质量成正比。 yí dòng wù tǐ de lì yù gāi wù tǐ de zhì liàng chéng zhèng bǐ。
The force moving a body is proportional to the mass of the body.
法庭上原告和被告双方都有各自的律师。 fǎ tíng shàng yuán gào huò bèi gào shuāng fāng dōu yǒu gè zi de lu:4 shī。
Each side of a case in court has its own counsel.
在防空演习时对一切灯火都实行管制。 zài fáng kōng yǎn xí shí duì yī qiè dēng huǒ dōu shí xíng guǎn zhì。
All lights are blacked out during air defence exercises.
我试图使思想集中起来,但是我太激动了。 wǒ shì tú shǐ sī xiǎng jí zhōng qǐ lai, dàn shì wǒ tài jī dòng le。
I tried to collect my thoughts but I was too excited.
观众静得连别针落地的声音也能听见. guān zhòng jìng de lián bié zhēn luò dì de shēng yīn yě néng tīng jiàn.
The audience was so quiet you could have heard a pin drop.
提供虚假资料可能导致合同失效. tí gōng xū jiǎ zī liào kě néng dǎo zhì hé tong shī xiào.
The making of false statements could result in the invalidation of the contract.
这个评估很有道理,可能相当正确。 zhè gè píng gū hěn yǒu dào lǐ, kě néng xiāng dāng zhèng què。
It was a shrewd assessment and probably pretty close to the truth.
我因为追赶公共汽车,弄得上气不接下气。 wǒ yīn wèi zhuī gǎn gōng gòng qì chē, nòng de shàng qì bù jiē xià qì。
I was out of breath after running for the bus.
她把与顾客讨价还价看作自己的专长. tā bǎ yù gù kè tǎo jie huán jie kàn zuò zì jǐ de zhuān cháng.
She regards negotiating prices with customers as her special preserve.
他对于保健食品有他自己的一套奇怪的看法。 tā duì yú bǎo jiàn shí pǐn yǒu tā zì jǐ de yī tào qí guài de kàn fǎ。
He has a bee in his bonnet about health foods.
一只生日蛋糕将被厨师放到桌子上。 yī zhǐ shēng rì dàn gāo jiàng bèi chú shī fàng dào zhuō zi shàng。
A birthday cake is going to be brought to the table by the cook.
我们不可排除这孩子离家出走的可能性. wǒ men bù kě pái chú zhè hái zi lí jiā chū zǒu de kě néng xìng.
We must not exclude the possibility that the child has run away.
对投资期限较长者可获百分之二的奖励. duì tóu zī qī xiàn jiào zhǎng zhě kě huò bǎi fēn zhī èr de jiǎng lì.
A premium of 2 per cent is paid on long-term investments.
加入的液体太多,混合液的浓度就不够。 jiā rù de yè tǐ tài duō, hùn hé yè de nóng dù jiù bù gòu。
If you add too much liquid the mixture will not be thick enough.
我也不相信我们的相关力量正在增长。 wǒ yě bù xiāng xìn wǒ men de xiāng guān lì liang zhèng zài zēng zhǎng。
I don’t believe that our relative strength is increasing.
这种书桌的高低可以按照你的需要调节。 zhè zhǒng shū zhuō de gāo dī kě yǐ àn zhào nǐ de xū yào tiáo jié。
This kind of desk can be adjusted to the height you need.
他们的党一上台,他们就开始修改法律。 tā men de dǎng yī shàng tái, tā men jiù kāi shǐ xiū gǎi fǎ lu:4。
As soon as their party came into power they changed the law.
房价稳定了几个月, 现在又上涨了. fáng jie wěn dìng le jǐ ge yuè, xiàn zài yòu shàng zhǎng le.
House prices, which have been static for several months, are now rising again.
上星期我正在度假, 没收到你们的传真。 shàng xīng qī wǒ zhèng zài dù jià, mò shōu dào nǐ men de chuán zhēn。
I was on vacation last week and didn’t receive your fax.
他体重减了很多, 比以前轻了三公斤. tā tǐ zhòng jiǎn le hěn duō, bì yǐ qián qīng le sān gōng jīn.
He’s lost a lot of weight: he’s three kilos lighter than he used to be.
政府为到访的元首派出了武装卫队. zhèng fǔ wèi dào fǎng de yuán shǒu pài chū le wǔ zhuāng wèi duì.
The government provided an armed escort for the visiting head of State.
他们大多数人是解放战争期间出世的。 tā men dà duō shù rén shì jiě fàng zhàn zhēng qī jiān chū shì de。
Most of them came into the world during the War of Liberation.
他在医学会议上宣读了他的研究论文. tā zài yī xué huì yì shàng xuān dú le tā de yán jiū lùn wén.
He read a paper at a medical conference on the results of his research.
在这种时候应大力反对如此浪费金钱。 zài zhè zhǒng shí hou yìng dà lì fǎn duì rú cǐ làng fèi jīn qián。
Such waste of money should be deprecated at a time like this.
她的讲话在众议院激起一片抗议声. tā de jiǎng huà zài zhòng yì yuàn jī qǐ yī piàn kàng yì shēng.
Her speech threw the House (ie of Commons) into a tumult (of protest).
基金无法从一部门转移至另一部门. jī jīn wú fǎ zòng yī bù mén zhuǎn yí zhì lìng yī bù mén.
There are no mechanisms for transferring funds from one department to another.
这些式样均可改动以适应个人不同的爱好. zhè xie shì yàng jūn kě gǎi dòng yǐ shì yìng gè rén bù tóng de ài hào.
These styles can be adapted to suit individual tastes.
为抢救那些即将饿死的人而分秒必争。 wèi qiǎng jiù nà xiē jí jiāng è sǐ de rén ér fèn miǎo bì zhēng。
It was a race against time to stop people dying from starvation.
这个案件中的动机与效果很难联系起来。 zhè gè àn jiàn zhòng dì dòng jī yù xiào guǒ hěn nàn lián xì qǐ lai。
It is difficult to relate cause and effect in this case.
注重尊严的人都会轻视那种行为。 zhù zhòng zūn yán de rén dū huì qīng shì nà zhòng xíng wéi。
All people with a sense of decency will look down upon such conduct as that.
不是一切形式的物质都具有相同的特性的。 bú shì yī qiè xíng shì de wù zhì dōu jù yǒu xiāng tóng de tè xìng de。
All forms of matter do not have the same properties.
我们的视野受到了那座高层建筑物的限制。 wǒ men de shì yě shòu dào le nà zuò gāo céng jiàn zhù wù de xiàn zhì。
Our field of vision is limited by that tall building.
我们听他们讲述撒哈拉沙漠的生活经历。 wǒ men tìng tā men jiǎng shù sǎ hǎ lā shā mò de shēng huó jīng lì。
We listened to their tales about life in the Sahara Desert.
我们的教授要求他就这个课题写篇论文。 wǒ men de jiào shòu yāo qiú tā jiù zhè gè kè tí xiě piān lùn wén。
Our professor asked him to write a treatise on the subject.
人们挖开半个路面以铺设新的煤气管道。 rén men wā kāi bàn gè lù miàn yǐ pū shè xīn de méi qì guǎn dào。
Half the road surface is being taken up to lay new gas pipes.
此案已由上诉法庭转给下级法庭处理. cǐ àn yǐ yóu shàng sù fǎ tíng zhuàn jǐ xià jí fǎ tíng chǔ lǐ.
The case has been remitted from the appeal court to a lesser tribunal.
她的论文的主题是由历史观点贯穿起来的. tā de lùn wén de zhǔ tí shì yóu lì shǐ guān diǎn guàn chuān qǐ lai de.
The historical aspect formed the main theme of her essay.
石油输出国家组织冻结石油输出,价格看涨。 shí yóu shū chū guó jiā zǔ zhī dòng jié shí yóu shū chū, jià gé kàn zhàng。
OPEC freezes output, sees prices easing.
从高处往下看, 那些农田像是几何图案. zòng gāo chù wàng xià kàn, nà xiē nóng tián xiàng shì jǐ hé tú àn.
Seen from above, the fields looked like a geometrical pattern.
你应该签个合同使你任职合乎规定手续. nǐ yīng gāi qiān gè hé tong shǐ nǐ rèn zhí hé hū guī dìng shǒu xù.
You should sign a contract to make your job situation regular.
他们就建立合资公司的事和我们签了合约。 tā men jiù jiàn lì hé zī gōng sī de shì huò wǒ men qiān le hé yuē。
They covenanted with us for establishing a joint venture.
他发现任何一种学习都是名副其实的苦差使。 tā fā xiàn rèn hé yī zhòng xué xí dōu shì míng fù qí shí de kǔ cī shǐ。
He finds any kind of study a real grind.