Mandarin 20,000 Sentences_12 Flashcards
协议对双方具有约束力。 xié yì duì shuāng fāng jù yǒu yuē shù lì。
The agreement is binding on both parties.
这些圆珠笔零售价为70便士. zhè xie yuán zhū bǐ líng shòu jie wèi70 biàn shì.
These biros retail at/for 70p.
学校就位于镇子的外面。 xué xiào jiù wèi yú zhèn zi de wài mian。
The school is situated just outside the town.
与其说她善良不如说她单纯。 yǔ qí shuō tā shàn liáng bù rú shuō tā dān chún。
She is not so kind as simple.
我的助手将操纵录音机. wǒ de zhù shǒu jiàng cāo zòng lù yīn jī.
My assistant will operate the tape-recorder.
这座建筑物有旗子作装饰. zhè zuò jiàn zhù wù yǒu qí zi zuò zhuāng shì.
The building was decorated with flags.
他已经登上事业的顶峰。 tā yǐ jīng dēng shàng shì yè de dǐng fēng。
He has reached the pinnacle of his career.
封建贵族对人民很残酷。 fēng jiàn guì zú duì rén mín hěn cán kù。
The feudal barons were cruel to the people.
他对我的建议轻蔑地一笑。 tā duì wǒ de jiàn yì qīng miè de yī xiào。
He gave a scornful laugh at my proposal.
孩子们彼此的年龄很接近. hái zi men bǐ cǐ de nián líng hěn jiē jìn.
The children are close to each other in age.
一股巨浪从甲板上卷了过去。 yī gǔ jù làng zòng jiǎ bǎn shàng juàn le guò qu。
A huge wave swept over the deck.
我们一定要消灭恐怖主义。 wǒ men yī dìng yào xiāo miè kǒng bù zhǔ yì。
We are determined to smash terrorism.
血液在动脉血管中循环。 xuè yè zài dòng mài xuè guǎn zhòng xún huán。
The blood coursed through the arteries.
他觉得自己在逐步走向死亡。 tā jué de zì jǐ zài zhú bù zǒu xiàng sǐ wáng。
He saw himself dying by inches.
这次地震是个可怕的灾难。 zhè cì dì zhèn shì gè kě pà de zāi nàn。
The earthquake was a terrible catastrophe.
他申请延长签证有效期。 tā shēn qǐng yán cháng qiān zhèng yǒu xiào qī。
He asked for an extension of his visa.
他把他的成功归功于幸运。 tā bǎ tā de chéng gōng guī gōng yú xìng yùn。
He ascribes his success to good luck.
他们担心河流会发洪水。 tā men dān xīn hé liú kuài fà hóng shuǐ。
They were fearful that the river would flood.
现在改变方针是不明智的. xiàn zài gǎi biàn fāng zhēn shì bù míng zhì de.
It would be unwise to change tack now.
这间屋子陈设得简单朴素。 zhè jiàn wū zi chén shè de jiǎn dān pǔ sù。
The room was furnished in austere style.
你欠我的债可以慢慢还。 nǐ qiàn wǒ de zhài kě yǐ màn màn huán。
You can take your time to pay the debt you owe me.
她说的斯瓦希里语非常流利. tā shuō de sī wǎ xī lǐ yù fēi cháng liú lì.
She speaks Swahili with great fluency.
暴风雨的破坏力是巨大的。 bào fēng yǔ de pò huài lì shì jù dà de。
The destructive force of the storm is huge.
教幼儿需有极大的耐心。 jiào yòu ér xū yǒu jí dà de nài xīn。
Teaching little children takes infinite patience.
我感到浑身血液在沸腾。 wǒ gǎn dào hún shēn xuè yè zài fèi téng。
I could feel blood pulsing through my veins.
他一下子就猜中了谜底. tā yí xià zi jiù cāi zhòng le mí dǐ.
He got the answer to the riddle as quick as a flash.
那条街经常交通阻塞。 nà tiáo jiē jīng cháng jiāo tōng zǔ sè。
There is always traffic congestion in that street.
你应该继续保留著石油股份. nǐ yīng gāi jì xù bǎo liú著 shí yóu gǔ fèn.
You should hold on to your oil shares.
这个商店专门出售巧克力。 zhè gè shāng diàn zhuān mén chū shòu qiǎo kè lì。
This shop specializes in chocolates.
他在脑中权衡着这些想法。 tā zài nǎo zhòng quán héng zhuó zhè xie xiǎng fǎ。
He weighed the ideas in his mind.
她正把烟筒里的黑灰扫掉。 tā zhèng bǎ yān tǒng lǐ de hēi huī sào diào。
She is sweeping the soot off the chimney.
谨慎是那人性格的本质。 jǐn shèn shì nà rén xìng gé de běn zhì。
Caution is the essence of that man’s character.
造成死亡的直接原因不明. zào chéng sǐ wáng de zhí jiē yuán yīn bù míng.
The immediate cause of death is unknown.
他语气中带有威胁的口吻。 tā yǔ qì zhòng dài yǒu wēi xié de kǒu wěn。
A tone of menace entered into his voice.
那顶帽子上饰有彩色珠子。 nà dǐng mào zi shàng shì yǒu cǎi sè zhū zi。
The hat was decorated with colored beads.
他观察敏锐, 但是很少说话. tā guān chá mǐn ruì, dàn shì hěn shǎo shuō huà.
He observes keenly, but says little.
正发育的孩子必须睡眠充足. zhèng fā yù de hái zi bì xū shuì mián chōng zú.
A growing child needs plenty of sleep.
那个邮递员被一只恶狗咬了。 nèi gè yóu dì yuán bèi yī zhǐ wù gǒu yǎo le。
The postman was bitten by a fierce dog.
这本杂志登载优秀的小说。 zhè běn zá zhì dēng zài yōu xiù de xiǎo shuō。
This magazine published excellent stories.
每年春天河水把山谷淹没。 měi nián chūn tiān hé shuǐ bǎ shān gǔ yān mò。
Every spring the river floods the valley.
那个男人曾是个好色之徒。 nèi gè nán rén zēng shì gè hào shǎi zhī tú。
That man used to be a lascivious person.
这艘船被敌人的鱼雷击沉了。 zhè sōu chuán bèi dí rén de yú léi jī chén le。
The ship was sunk by an enemy torpedo.
我与其嫁给他,倒不如去死算了。 wǒ yǔ qí jià jǐ tā, dào bù rú qù sǐ suàn le。
I may as well die as marry him.
一场示威游行将要发生。 yī chǎng shì wēi yóu xíng jiāng yào fā shēng。
A disorderly demonstration will take place.
数学是研究纯数量的科学. shù xué shì yán jiū chún shù liàng de kē xué.
Mathematics is the science of pure quantity.
看日程表就使我头昏脑胀。 kàn rì chéng biǎo jiù shǐ wǒ tou hūn nǎo zhàng。
Look at my schedule make my head spin.
我在黑暗中摸索着门把手。 wǒ zài hēi àn zhòng mō suo zhuó mén bǎ shǒu。
I groped for the door handle in the dark.
他获得了这项发明的专利权。 tā huò dé le zhè xiàng fā míng de zhuān lì quán。
He got a patent for this invention.
桌子上的裂缝越变越宽。 zhuō zi shàng de liè fèng yuè biàn yuè kuān。
The cranny in the table became more and more wide.
他一拳就把对手打倒在地。 tā yī quán jiù bǎ duì shǒu dǎ dǎo zài de。
He laid his opponent low with a single punch.
他为阻止她作出了极大的努力。 tā wèi zǔ zhǐ tā zuò chū le jí dà de nǔ lì。
He made strenuous attempts to stop her.
珍最大的毛病是她的急性子。 zhēn zuì dà de máo bìng shì tā de jí xìng zi。
Jane’s worst fault is her quick temper.
警察是不允许接受酬金的。 jǐng chá shì bù yǔn xǔ jiē shòu chóu jīn de。
The police are not allowed to accept rewards.
直陈动词陈述语气中用的动词 zhí chén dòng cí chén shù yǔ qì zhòng yòng de dòng cí
A verb in the indicative mood.
超级市场销售各种货物。 chāo jí shì chǎng xiāo shòu gè zhǒng huò wù。
The supermarket sells goods of all descriptions.
她一生献身于研究舞蹈。 tā yī shēng xiàn shēn yú yán jiū wǔ dǎo。
Her whole life has been given to the study of dance.
阳光透过窗帘映了进来。 yáng guāng tòu guò chuāng lián yìng le jìn lái。
The sunlight filtered through the curtains.
他已经达到了他事业的顶峰。 tā yǐ jīng dá dào le tā shì yè de dǐng fēng。
He has reached the zenith of his career.
社会上的罪恶是值得思考的。 shè huì shàng de zuì è shì zhí de sī kǎo de。
The society’s evils are worth meditative.
信中夹钞票最好寄挂号. xìn zhòng jiá chāo piào zuì hǎo jì guà hào.
It’s wise to register letters containing banknotes.
气候潮湿,把书都霉坏了。 qì hòu cháo shī, bǎ shū dōu méi huài le。
The dampness of the climate decayed the books.
今天气温是华氏七十度。 jīn tiān qì wēn shì huà shì qī shí dù。
The temperature today is seventy degrees Fahrenheit.
他划了根火柴, 点著了导火索. tā huà le gēn huǒ chái, diǎn著 le dǎo huǒ suǒ.
He struck a match and ignited the fuse.
他们的狗把我的裤子咬了个窟窿。 tā men de gǒu bǎ wǒ de kù zi yǎo le gè kū long。
Their dog bit a hole in my trousers.
我们摸索着走过黑暗的街道。 wǒ men mō suo zhuó zǒu guò hēi àn de jiē dào。
We groped our way through the dark streets.
她的任务是感化过去的罪犯。 tā de rèn wu shì gǎn huà guò qu de zuì fàn。
Her mission was to reclaim former criminals.
我得把墙上的那条裂缝填补好. wǒ de bǎ qiáng shàng de nà tiáo liè fèng tián bǔ hào.
I must fill that crack in the wall.
他把一间屋子改建成了卧室。 tā bǎ yī jiàn wū zi gǎi jiàn chéng le wò shì。
He altered one of the rooms into a bedroom.
声波是根据其振幅来测量的. shēng bō shì gēn jù qí zhèn fú lái cè liàng de.
Sound waves are measured by their amplitude.
抽象派艺术要慢慢才会欣赏. chōu xiàng pài yì shù yào màn màn cái kuài xīn shǎng.
Abstract art is an acquired taste.
渡假者租了一艘船去钓鱼。 dù jià zhě zū le yī sōu chuán qù diào yú。
The holiday-makers chartered a boat to go fishing.
病人因出现并发症而死亡。 bìng rén yīn chū xiàn bìng fā zhèng ér sǐ wáng。
Complications set in, and the patient died.
他那么聪明,让我自愧不如。 tā nà me cōng míng, ràng wǒ zì kuì bù rú。
He’s so clever, he makes me feel inferior.
选择权已不在他们手中了。 xuǎn zé quán yǐ bù zài tā men shǒu zhòng le。
The choice is no longer in their disposition.
他身体的重量把树枝压弯了. tā shēn tǐ de zhòng liàng bǎ shù zhī yà wān le.
The branch began to give under his weight.
暴风雨来临时,天空转暗。 bào fēng yǔ lái lín shí, tiān kōng zhuàn àn。
The sky turned dark as the storm came near.
他们标明每艘船的新位置。 tā men biāo míng měi sōu chuán de xīn wèi zhi。
They plotted the new position of each vessel.
警察是不允许接受酬金的。 jǐng chá shì bù yǔn xǔ jiē shòu chóu jīn de。
The police are not allowed to accept rewards.
当地所有的牧师出席了仪式。 dāng dì suǒ yǒu de mù shī chū xí le yí shì。
All the local clergy attended the ceremony.
警察是不允许接受酬金的。 jǐng chá shì bù yǔn xǔ jiē shòu chóu jīn de。
The police are not allowed to accept rewards.
这个概念是她的理论的核心. zhè gè gài niàn shì tā de lǐ lùn de hé xīn.
This concept is at the very core of her theory.
他因缺少睡眠而两眼通红. tā yīn quē shǎo shuì mián ér liǎng yǎn tōng hóng.
His eyes were bloodshot from lack of sleep.
警察正在调查这件谋杀案。 jǐng chá zhèng zài diào chá zhè jiàn móu shā àn。
The police are investigating the murder.
她垂下双目以避免对视。 tā chuí xià shuāng mù yǐ bì miǎn duì shì。
She cast her eyes down to avoid direct eye contact.
他声称他可以使鬼魂现身. tā shēng chēng tā kě yǐ shǐ guǐ hún xiàn shēn.
He claimed that he could make ghosts materialize.
开会时气氛显得有些兴奋。 kāi huì shí qì fēn xiǎn de yǒu xiē xīng fèn。
There was an air of excitement at the meeting.
我们应该尊重婚姻的神圣。 wǒ men yīng gāi zūn zhòng hūn yīn de shén shèng。
We should respect the sanctity of marriage.
现代医学延长了人的寿命。 xiàn dài yī xué yán cháng le rén de shòu mìng。
Modern medicine has increased man’s life span.
太平洋是一片广大的水域。 tài píng yáng shì yī piàn guǎng dà de shuǐ yù。
The Pacific Ocean is a vast expanse of water.
病人因出现并发症而死亡。 bìng rén yīn chū xiàn bìng fā zhèng ér sǐ wáng。
Complications set in, and the patient died.
看样子要过一段寒潮天气。 kàn yàng zi yào guò yī duàn hán cháo tiān qì。
It looks as if we were in for a cold spell.
弓箭手向空中射出利箭。 gōng jiàn shǒu xiàng kōng zhōng shè chū lì jiàn。
The archers sent their shafts through the air.
我怀疑,不,我肯定他错了。 wǒ huái yí, bù, wǒ kěn dìng tā cuò le。
I suspect, nay, I am certain, that he is wrong.
他把口袋都塞满了糖果。 tā bǎ kǒu dài dōu sè mǎn le táng guǒ。
He crammed as much candy into his pockets as they would hold.
这位作家叙述了创作的过程. zhè wèi zuò jiā xù shù le chuàng zuò de guò chéng.
The writer described the creative process.
白喉是一种严重的传染病。 bái hóu shì yī zhòng yán zhòng de chuán rǎn bìng。
Diphtheria is a serious infectious disease.
他一觉醒来, 边打呵欠边伸懒腰. tā yī jué xǐng lái, biān dǎ hē qiàn biān shēn lǎn yāo.
He woke up, yawned and stretched.
她写了一本关于巴黎公社的书。 tā xiě le yī běn guān yú Bā lí gōng shè de shū。
She wrote a book on the Paris Commune.
人应当倾听自己的内心感觉。 rén yīng dāng qīng tīng zì jǐ de nèi xīn gǎn jué。
He should listen to his intimate feelings.
他吃掉了李子,并扔掉了果核。 tā jí diào le lǐ zǐ, bìng rēng diào le guǒ hé。
He ate the plum, and threw the core away.
寒霜冻死了我们的几株幼苗。 hán shuāng dòng sǐ le wǒ men de jǐ zhū yòu miáo。
Frost has killed several of our young plants.
这个炉具有几个温度定位挡。 zhè gè lú jù yǒu jǐ ge wēn dù dìng wèi dàng。
The cooker has several temperature settings.
宇航员有特殊的呼吸装置。 yǔ háng yuán yǒu tè shū de hū xī zhuāng zhì。
The astronauts have special breathing apparatus.
细菌能从许多途径侵入我们。 xì jūn néng zòng xǔ duō tú jìng qīn rù wǒ men。
The bacillus can attack us from many ways.
他们齐心协力为祖国战斗。 tā men qí xīn xié lì wèi zǔ guó zhàn dòu。
They fought for their motherland shoulder to shoulder.
她的作品充满了怀旧之情。 tā de zuò pǐn chōng mǎn le huái jiù zhī qíng。
Her work is pervaded by nostalgia for a past age.
他在家里度过了一个寂寞的夜晚。 tā zài jiā lǐ dù guò le yī gè jì mò de yè wǎn。
He spent a lonesome evening at home.
这部小说里的叙述比对话多. zhè bù xiǎo shuō lǐ de xù shù bì duì huà duō.
The novel contains more narrative than dialogue.
目前仍没有治愈感冒的良药。 mù qián réng méi yǒu zhì yù gǎn mào de liáng yào。
There is still no cure for the common cold.
他的描述很笼统, 用处不大. tā de miáo shù hěn lǒng tǒng, yòng chu bú dà.
His description was too general to be of much use.
混凝土墙是用钢筋加固的。 hùn níng tǔ qiáng shì yòng gāng jīn jiā gù de。
The concrete walls are reinforced with steel rods.
他打开了手电筒,寻找钥匙。 tā dǎ kāi le shǒu diàn tǒng, xún zhǎo yào shi。
He turned on the torch to look for his keys.
他看到那恐怖的情景吓呆了. tā kàn dào nà kǒng bù de qíng jǐng xià dāi le.
He stiffened (with terror) at the horrific sight.
推断出的明显结论是她有罪. tuī duàn chū de míng xiǎn jié lùn shì tā yǒu zuì.
It’s an obvious deduction that she is guilty.
酬金将与工作量成比例. chóu jīn jiàng yù gōng zuò liàng chéng bǐ lì.
Payment will be proportional to the amount of work done.
他们应该设法阻止价钱上涨。 tā men yīng gāi shè fǎ zǔ zhǐ jià qian shàng zhǎng。
They should try to keep prices from rising.
此风俗在有些村里至今犹存. cǐ fēng sú zài yǒu xiē cūn lǐ zhì jīn yóu cún.
The custom still lingers (on) in some villages.
他得罪了上司,于是被解雇了。 tā dé zuì le shàng si, yú shì bèi jiě gù le。
He offended his superior and then was fired.
这台仪器监听病人的心跳。 zhè tái yí qì jiàn tìng bìng rén de xīn tiào。
This instrument monitors the patient’s heartbeats.
东部地区处于东面的区域或地带 dōng bù dì qū chǔ yú dōng miàn de qū yù huò dì dài
An area or a region lying in the east.
这堆书晃了几下,然后就倒了。 zhè duī shū huàng le jǐ xià, rán hòu jiù dào le。
The piles of books tottered and then fell.
先生的学问博大精深。 xiān sheng de xué wèn bó dà jīng shēn。
The teacher had both extensive knowledge and profound scholarship.
她的懒丈夫成了她的一个包袱。 tā de lǎn zhàng fu chéng le tā de yī gè bāo fu。
Her lazy husband is a millstone round her neck.
黑暗会使他更加珍惜视力。 hēi àn kuài shǐ tā gèng jiā zhēn xī shì lì。
Darkness would make him more appreciative of sight.
群众迅速聚集在出事现场. qún zhòng xùn sù jù jí zài chū shì xiàn chǎng.
A crowd soon collected at the scene of the accident.
她酷似以前我认识的一个女孩。 tā kù sì yǐ qián wǒ rèn shi de yī gè nu:3 hái。
She’s a dead ringer for a girl I used to know.
对我来说,价格太高是一个障碍。 duì wǒ lái shuō, jià gé tài gāo shì yī gè zhàng ài。
The high price is a balk to me.
这辆卡车最大载重量是一吨。 zhè liàng kǎ chē zuì dà zài zhòng liàng shì yī dùn。
The maximum load for this lorry is one ton.
熬几个晚上对任何人绝无害处. áo jǐ ge wǎn shang duì rèn hé rén jué wú hài chù.
A few late nights never did anyone any harm.
我设法弄来点材料搭个棚子. wǒ shè fǎ nòng lái diǎn cái liào dā gè péng zi.
I managed to scrounge the materials to build a shed.
大多数松木燃烧时都发出断裂声。 dà duō shù sōng mù rán shāo shí dōu fā chū duàn liè shēng。
Most pine snaps as it burns.
这是治疗烧伤和烫伤的药膏。 zhè shì zhì liáo shāo shāng huò tàng shāng de yào gào。
This is an ointment for burns and scalds.
这种物质能够溶解在酒精中。 zhè zhǒng wù zhì néng gòu róng jiě zài jiǔ jīng zhòng。
This substance is soluble in alcohol.
他向高脚酒杯里倒了一些葡萄酒。 tā xiàng gāo jué jiǔ bēi lǐ dào le yī xiē pú tao jiǔ。
He poured some wine into the goblet.
我很同情那些无家可归的人。 wǒ hěn tóng qíng nà xiē wú jiā kě guī de rén。
I have much sympathy with those homeless people.
他强调小心驾驶的重要性。 tā qiáng diào xiǎo xīn jià shǐ de zhòng yào xìng。
He emphasized the importance of careful driving.
他强调小心驾驶的重要性。 tā qiáng diào xiǎo xīn jià shǐ de zhòng yào xìng。
He emphasized the importance of careful driving.
他们的婚礼由当地牧师主持。 tā men de hūn lǐ yóu dāng dì mù shī zhǔ chí。
Their nuptials were performed by the local priest.
我们的要求的核心是言论自由。 wǒ men de yāo qiú de hé xīn shì yán lùn zì yóu。
The core of our appeal is freedom of speech.
暴雨中出现了好多次闪电。 bào yǔ zhòng chū xiàn le hǎo duō cì shǎn diàn。
There were many flashes of lightning during the storm.
那个抄写员辛勤工作来养家。 nèi gè chāo xiě yuán xīn qín gōng zuò lái yǎng jiā。
The scribe worked hard to support his family.
爆炸的力量把塔炸得粉碎。 bào zhà de lì liang bǎ tǎ zhà de fěn suì。
The tower was blown to atoms by the force of the explosion.
她自豪地看著自己的工作成果. tā zì háo de kàn著 zì jǐ de gōng zuò chéng guǒ.
She looked with pride at the result of her work.
那个抄写员辛勤工作来养家。 nèi gè chāo xiě yuán xīn qín gōng zuò lái yǎng jiā。
The scribe worked hard to support his family.
那狗一路跟在我身旁边喘边跑. nà gǒu yī lù gēn zài wǒ shēn páng biān chuǎn biān pǎo.
The dog panted along (the road) beside me.
这些武器是对世界和平的威胁。 zhè xie wǔ qì shì duì shì jiè hé píng de wēi xié。
These weapons are a menace to world peace.
她要求赞助却遭到粗暴拒绝。 tā yāo qiú zàn zhù què zāo dào cū bào jù jué。
Her request for a donation met with a rude repulse.
牛奶洒在地毯上弄得一塌糊涂. niú nǎi sǎ zài dì tǎn shàng nòng de yī tā hú tu.
The spilt milk made a terrible mess on the carpet.
她要求赞助却遭到粗暴拒绝。 tā yāo qiú zàn zhù què zāo dào cū bào jù jué。
Her request for a donation met with a rude repulse.
老板对他缓慢的进度不满意。 lǎo bǎn duì tā huǎn màn de jìn dù bù mǎn yì。
His boss was dissatisfied with his tardy progress.
胸痛可能是心脏病的症状。 xiōng tòng kě néng shì xīn zàng bìng de zhèng zhuàng。
Chest pains may be symptomatic of heart disease.
有迹象表明物价将上涨。 yǒu jī xiàng biǎo míng wù jià jiàng shàng zhǎng。
There are some indications that the prices will rise.
他详细列出全部被盗的财物。 tā xiáng xì liè chū quán bù bèi dào de cái wù。
He gave full particulars of the stolen property.
武士们冲进宫里保护国王。 wǔ shì men chōng jìn gōng lǐ bǎo hù guó wáng。
The cavaliers rushed into the palace to protect the king.
士兵们加强了他们的防御工事。 shì bīng men jiā qiáng le tā men de fáng yù gōng shì。
The soldiers strengthened their defenses.
我很惊讶你对他印象不佳。 wǒ hěn jīng yà nǐ duì tā yìn xiàng bù jiā。
I am surprised you got an unfavorable impression of him.
她是一个胸怀非常广阔的女子。 tā shì yī gè xiōng huái fēi cháng guǎng kuò de nu:3 zǐ。
She is a woman of great breadth of mind.
这家企业是信用证的申请者。 zhè jiā qǐ yè shì xìn yòng zhèng de shēn qǐng zhě。
The enterprise is an applicant of this credit.
他们通常不监禁初次犯罪的人。 tā men tōng cháng bù jiān jìn chū cì fàn zuì de rén。
They don’t usually imprison first offenders.
庆祝会的高潮是燃放烟火。 qìng zhù kuài de gāo cháo shì rán fàng yān huǒ。
The climax of the celebration was a firework display.
猴子头向下倒挂在树枝上。 hóu zi tou xiàng xià dào guà zài shù zhī shàng。
The monkey was hanging head downwards from the branch.
他过去的经历笼罩着神秘气氛。 tā guò qu de jīng lì lǒng zhào zhuó shén mì qì fēn。
His past is enveloped in a shroud of mystery.
他点燃了生日蛋糕上的小蜡烛。 tā diǎn rán le shēng rì dàn gāo shàng de xiǎo là zhú。
He lit the candles on the birthday cake.
他在英格兰西南部有一处房地产. tā zài yīng gé Lán xī nán bù yǒu yī chù fáng dì chǎn.
He has a property in the West Country.
你可以接通全国计算机网络。 nǐ kě yǐ jiē tōng quán guó jì suàn jī wǎng luò。
You can plug into the national computer network.
老师给全班同学朗诵这首诗歌。 lǎo shī jǐ quán bān tóng xué lǎng sòng zhè shǒu shī gē。
The teacher read the poem to the class.
我冒雨出去,结果被淋得湿透了。 wǒ mào yǔ chū qù, jié guǒ bèi lìn de shī tòu le。
I went out in the rain and got wet through.
这家剧院光顾者寡只好关闭。 zhè jiā jù yuàn guāng gù zhě guǎ zhǐ hǎo guān bì。
The theatre has had to close for lack of support.
牧师在船离港之前为其祝福。 mù shī zài chuán lí gǎng zhī qián wèi qí zhù fú。
The priest blessed the ship before it left port.
他们打扮得漂漂亮亮去参加聚会。 tā men dǎ bàn de piào piào liang liàng qù cān jiā jù huì。
They all spruced up for the party.
那个抄写员辛勤工作来养家。 nèi gè chāo xiě yuán xīn qín gōng zuò lái yǎng jiā。
The scribe worked hard to support his family.
随便摘花的人会被罚款。 suí biàn zhāi huā de rén kuài bèi fá kuǎn。
They will impose a fine on anyone who should pick flowers at will.
请您放心,还款是有保障的。 qǐng nín fàng xīn, huán kuǎn shì yǒu bǎo zhàng de。
Please rest assured that repayment is ensured.
我们得想个办法阻止他和她来往。 wǒ men de xiǎng gè bàn fǎ zǔ zhǐ tā huò tā lái wǎng。
We must stop him from seeing her somehow.
潮湿的日子里,食物很容易发霉。 cháo shī de rì zi lǐ, shí wù hěn róng yì fà méi。
Foods are easily to be mouldy in humid days.
人们抵受不住酷热而纷纷倒下. rén men dǐ shòu bú zhù kù rè ér fēn fēn dào xià.
Men were dropping like flies in the intense heat.
一片片的锈从旧铁锅上落下。 yī piàn piàn de xiù zòng jiù tiě guō shàng luò xià。
Flakes of rust are falling from the old iron pan.
武士们冲进宫里保护国王。 wǔ shì men chōng jìn gōng lǐ bǎo hù guó wáng。
The cavaliers rushed into the palace to protect the king.
你放心好了, 本周末一定下雨. nǐ fàng xīn hào le, běn zhōu mò yī dìng xià yǔ.
You can rely upon it that it will rain this weekend.
乘火车的旅客要长时间受阻. chéng huǒ chē de lu:3 kè yào zhǎng shí jiān shòu zǔ.
There will be prolonged delays for rail travellers.
他在手上涂了些药膏来止痛。 tā zài shǒu shàng tú le xiē yào gào lái zhǐ tòng。
He smeared some balm on his hand to soothe the pain.
我们把码头工人罢工当作头条新闻 wǒ men bǎ mǎ tóu gōng rén bà gōng dàng zuò tóu tiáo xīn wén
We’ll lead with the dock strike.
科学家已经揭开了原子的秘密。 kē xué jiā yǐ jīng jiē kāi le yuán zǐ de mì mì。
Scientists have unlocked the secret of the atom.
她也受到波及,但程度较轻。 tā yě shòu dào bō jí, dàn chéng dù jiào qīng。
She had also been affected, but to a lesser degree.
她并不因独自一人而稍有不悦. tā bìng bù yīn dú zì yī rén ér shāo yǒu bù yuè.
She wasn’t any (the) less happy for being on her own.
他给我看了一些空中拍摄的照片。 tā jǐ wǒ kàn le yī xiē kōng zhōng pāi shè de zhào piàn。
He showed me some aerial photographs.
他拐弯抹角地说她缺乏经验。 tā guǎi wān mò jué de shuō tā quē fá jīng yàn。
He made oblique references to her lack of experience.
警方正在追捕一名越狱的逃犯。 jǐng fāng zhèng zài zhuī bǔ yī míng yuè yù de táo fàn。
The police are pursuing an escaped prisoner.
那次宴会上有大量饮料供应。 nà cì yàn huì shàng yǒu dà liàng yǐn liào gōng yìng。
There was a liberal supply of drinks at the party.
政府试图阻止资源的减少。 zhèng fǔ shì tú zǔ zhǐ zī yuán de jiǎn shǎo。
The government tried to prevent the diminution of resources.
圣诞节我们度过了一个狂欢之夜。 Shèng dàn jié wǒ men dù guò le yī gè kuáng huān zhī yè。
We spent a riotous night at Christmas.
这只老虎拖着它的猎物进了丛林。 zhè zhǐ lǎo hǔ tuō zhuó tā de liè wù jìn le cóng lín。
The tiger dragged its kill into the jungle.
教义问答法常用于宗教教学。 jiào yì wèn dá fǎ cháng yòng yú zōng jiào jiào xué。
The catechism is used for religious instruction.
今日股票交投活跃, 价格看涨. jīn rì gǔ piào jiāo tóu huó yuè, jià gé kàn zhàng.
Share prices were buoyant today in active trading.
他因过早出院而使病情恶化. tā yīn guò zǎo chū yuàn ér shǐ bìng qíng è huà.
He aggravated his condition by leaving hospital too soon.
财政部原则上反对这些提议。 cái zhèng bù yuán zé shàng fǎn duì zhè xie tí yì。
The Treasury was opposed in principle to the proposals.
达成和平协定的概率是零。 dá chéng hé píng xié dìng de gài lu:4 shì líng。
The probability of a peace agreement being reached is zero.
她把食物和饮料放在客人面前。 tā bǎ shí wù huò yǐn liào fàng zài kè ren miàn qián。
She set the foods and drink before the guest.
他们对她的外表横加粗暴的评论。 tā men duì tā de wài biǎo hèng jiā cū bào de píng lùn。
They made rude remarks about her appearance.
婴儿把吃进去的东西吐在桌子上了. yīng ér bǎ jí jìn qù de dōng xi tù zài zhuō zi shàng le.
The baby spat its food (out) onto the table.