Mandarin 20,000 Sentences_31 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

情况不妙,请电告补救方案。 qíng kuàng bù miào, qǐng diàn gào bǔ jiù fāng àn。

A

Matter turning worse advise what remedy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

我给自己一小时跑那一段路程。 wǒ jǐ zì jǐ yī xiǎo shí pǎo nà yī duàn lù chéng。

A

I gave myself an hour for the journey.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

农民们正在田野里收割稻子。 nóng mín men zhèng zài tián yě lǐ shōu gē dào zi。

A

The peasants are harvesting rice in the field.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

预计他在比赛中会轻易获胜。 yù jì tā zài bǐ sài zhòng kuài qīng yì huò shèng。

A

He is expected to win the game with ease.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

他认为当教士是自己的使命. tā rèn wéi dàng jiào shì shì zì jǐ de shǐ mìng.

A

He believes it is his calling to become a priest.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

划入信用卡的钱可以随时支取。 huà rù xìn yòng kǎ de qián kě yǐ suí shí zhī qǔ。

A

Money put into the credit cards is at call.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

本合同两种文本同等有效。 běn hé tong liǎng zhòng wén běn tóng děng yǒu xiào。

A

Both texts of the contract are equally valid.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

这个公司又有新人员加入。 zhè gè gōng sī yòu yǒu xīn rén yuán jiā rù。

A

Several new members have come into this corporation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

一个人的衣著可反映出其个性. yī gè rén de yì著 kě fǎn yìng chū qí gè xìng.

A

Your clothes are a reflection of your personality.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

我逐步构想出小说的情节. wǒ zhú bù gòu xiǎng chū xiǎo shuō de qíng jié.

A

The plot for the novel gradually developed in my mind.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

正月是一年当中最冷的月份。 zhēng yuè shì yī nián dāng zhōng zuì lěng de yuè fèn。

A

January is the coldest month in a year.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

这幅画充满着生机,美极了。 zhè fú huà chōng mǎn zhuó shēng jī, měi jí le。

A

The picture is instinct with life and beauty.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

这个商店有许多家用用具。 zhè gè shāng diàn yǒu xǔ duō jiā yòng yòng jù。

A

There are many household appliances in this shop.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

沿路前行直至有交通灯处. yàn lù qián xìng zhí zhì yǒu jiāo tōng dēng chù.

A

Go down the road till you reach the traffic lights.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

她回答得太简短, 给减了分. tā huí dá de tài jiǎn duǎn, jǐ jiǎn le fèn.

A

She was marked down because her answers were too short.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

国王拒绝评论选举的结果。 guó wáng jù jué píng lùn xuǎn jǔ de jié guǒ。

A

The king refuses to comment on the election results.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

他们站在那,互相怒视着对方。 tā men zhàn zài nà, hù xiāng nù shì zhuó duì fāng。

A

They stood there, glaring at each other.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

我们的公司实行共同责任制. wǒ men de gōng sī shí xíng gòng tóng zé rèn zhì.

A

Our business is a joint/shared responsibility.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

我已经准备好与你较量力气。 wǒ yǐ jīng zhǔn bèi hào yù nǐ jiào liàng lì qi。

A

I’m ready to match my strength against yours.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

别把镜头弄脏了, 我刚刚擦过. biè bǎ jìng tóu nòng zāng le, wǒ gāng gang cā guò.

A

Don’t smear the lens; I’ve just polished it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

把这些字按字母表顺序排列起来. bǎ zhè xie zì àn zì mǔ biǎo shùn xù pái liè qǐ lai.

A

Put these words in alphabetical order.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

他们的友谊跟以往一样亲密。 tā men de yǒu yì gēn yǐ wǎng yí yàng qīn mì。

A

Their friendship was as close as ever it had been.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

请把这份文件依次传递给他人。 qǐng bǎ zhè fèn wén jiàn yī cì chuán dì jǐ tā rén。

A

Please hand on the document to others.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

请把这份文件依次传递给他人。 qǐng bǎ zhè fèn wén jiàn yī cì chuán dì jǐ tā rén。

A

Please hand on the document to others.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

那几笔款子加起来总数很可观。 nà jǐ bǐ kuǎn zi jiā qǐ lai zǒng shù hěn kě guān。

A

The sums reached to a considerable total.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

通电时线圈就会有磁性。 tōng diàn shí xiàn quān jiù kuài yǒu cí xìng。

A

The loop becomes magnetic when the current is switched on.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

无意义的事没有意义或情理的事物 wú yì yì de shì méi yǒu yì yì huò qíng lǐ de shì wù

A

Something empty of meaning or sense.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

他们拣拾木柴以补充煤的不足. tā men jiǎn shí mù chái yǐ bǔ chōng méi de bù zú.

A

They eked out their coal by collecting firewood.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

艺术家巧妙地捕捉住她的笑容. yì shù jiā qiǎo miào de bǔ zhuō zhù tā de xiào róng.

A

The artist has caught her smile perfectly.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

警察用探照灯照射这所房子. jǐng chá yòng tàn zhào dēng zhào shè zhè suǒ fáng zi.

A

The police shone a searchlight on the house.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

这些机器需要经常保养维修。 zhè xie jī qì xū yào jīng cháng bǎo yǎng wéi xiū。

A

The machinery requires constant maintenance.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

沙漠一直伸展到视线的尽头. shā mò yī zhí shēn zhǎn dào shì xiàn de jìn tóu.

A

The desert continued as far as the eye could see.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

记住你告诉我的话并不容易。 jì zhu nǐ gào su wǒ de huà bìng bù róng yì。

A

It is not easy to keep in mind what you have told me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

他的行为没达到公认的标准。 tā de xíng wéi mò dá dào gōng rèn de biāo zhǔn。

A

His behaviour falls short of accepted standards.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

主考者评定半数应试者不及格. zhǔ kǎo zhě píng dìng bàn shù yìng shì zhě bù jí gé.

A

The examiners failed half the candidates.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

时刻尤指关键时刻,危急关头 shí kè yóu zhǐ guān jiàn shí kè, wēi jí guān tóu

A

A point in time, especially a critical point.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

我得修改图表. 我出了点儿错. wǒ de xiū gǎi tú biǎo. wǒ chū le diǎn er cuò.

A

I’ll have to alter the diagram. I’ve made a mistake.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

每张床的尾端放有备用毛毯. měi zhāng chuáng de wěi duān fàng yǒu bèi yòng máo tǎn.

A

Spare blankets lay at the foot of each bed.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

他们已经在一个农场里定居下来。 tā men yǐ jīng zài yī gè nóng chǎng lǐ dìng jū xia lai。

A

They have settled down on a farm.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

时日在无穷的展望中延展着。 shí rì zài wú qióng de zhǎn wàng zhòng yán zhǎn zhuó。

A

The days stretch out in an endless vista.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

这位市议员受到市民的敬重。 zhè wèi shì yì yuán shòu dào shì mín de jìng zhòng。

A

The alderman was respected by the citizens.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

这样浪费,真叫人看了心疼。 zhè yàng làng fèi, zhēn jiào rén kàn le xīn téng。

A

It makes one’s heart ache to see such waste.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

这房间给人非常温暖舒适的感觉。 zhè fáng jiān jǐ rén fēi cháng wēn nuǎn shū shì de gǎn jué。

A

The room has a nice cosy feel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

森林火灾造成了巨大的损失。 sēn lín huǒ zāi zào chéng le jù dà de sǔn shī。

A

The combustion in the forest generated great damage.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

时日在无穷的展望中延展着。 shí rì zài wú qióng de zhǎn wàng zhòng yán zhǎn zhuó。

A

The days stretch out in an endless vista.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

黑暗中我看不清那东西是什么。 hēi àn zhòng wǒ kàn bù qīng nà dōng xi shì shén me。

A

I couldn’t tell what it was in the dark.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

现在已经过了退课的最后期限了。 xiàn zài yǐ jīng guò le tuì kè de zuì hòu qī xiàn le。

A

It’s past the deadline to withdraw.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

政府发出了预防水灾的警告。 zhèng fǔ fā chū le yù fáng shuǐ zāi de jǐng gào。

A

The government put out a warning against flood.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

法官劝告他改变生活方式。 fǎ guān quàn gào tā gǎi biàn shēng huó fāng shì。

A

The judge advised him to amend his way of living.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

她用灵巧的手指解开了金属线. tā yòng líng qiǎo de shǒu zhǐ jiě kāi le jīn shǔ xiàn.

A

With deft fingers she untangled the wire.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

这个国家有丰富的矿产资源。 zhè gè guó jiā yǒu fēng fù de kuàng chǎn zī yuán。

A

The country possesses rich mineral resources.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

我们只经营硬件而不经营软件. wǒ men zhǐ jīng yíng yìng jiàn ér bù jīng yíng ruǎn jiàn.

A

We deal in hardware but not software.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

农民们正在田野里收割稻子。 nóng mín men zhèng zài tián yě lǐ shōu gē dào zi。

A

The peasants are harvesting rice in the field.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

在明年的重选中她参加竞选。 zài míng nián de zhòng xuǎn zhòng tā cān jiā jìng xuǎn。

A

She comes up for re-election next year.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

在地图上, 十字符号代表教堂. zài dì tú shàng, shí zì fú hào dài biǎo jiào táng.

A

On maps, a cross is the symbol for a church.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

别说了, 要不你把我全搞糊涂了. biè shuō le, yào bu nǐ bǎ wǒ quán gǎo hú tu le.

A

Stop talking, or you’ll muddle me (up) completely.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

这两种元素已经化学合成. zhè liǎng zhòng yuán sù yǐ jīng huà xué hé chéng.

A

The two elements are synthesized by a chemical process.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

杂货商有种类繁多的存货。 zá huò shāng yǒu zhǒng lèi fán duō de cún huò。

A

The grocer’s has plenty varieties of goods in stock.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

这本小说很可能成为经典著作. zhè běn xiǎo shuō hěn kě néng chéng wéi jīng diǎn著 zuò.

A

This novel may well become a classic.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

她认定自己受到了迫害. tā rèn dìng zì jǐ shòu dào le pò hài.

A

She persists in the belief/in believing that she is being persecuted.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

她已签字把房子转让给女儿了. tā yǐ qiān zì bǎ fáng zi zhuǎn ràng jǐ nu:3 ér le.

A

She has signed her house over to her daughter.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

我们只经营硬件而不经营软件. wǒ men zhǐ jīng yíng yìng jiàn ér bù jīng yíng ruǎn jiàn.

A

We deal in hardware but not software.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

我认为这两个选手不相上下。 wǒ rèn wéi zhè liǎng gè xuǎn shǒu bù xiàng shàng xià。

A

I’d say the two players are pretty even.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

这项通告证明了我的猜疑属实. zhè xiàng tōng gào zhèng míng le wǒ de cāi yí shǔ shí.

A

The announcement confirmed my suspicions.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

我准备花多少钱是有限度的. wǒ zhǔn bèi huā duō shao qián shì yǒu xiàn dù de.

A

There’s a limit to how much I’m prepared to spend.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

要预测出谁将获胜是不可能的. yào yù cè chū shéi jiàng huò shèng shì bù kě néng de.

A

It is impossible to predict who will win.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

他说人们的指控是不公正的。 tā shuō rén men de zhǐ kòng shì bù gōng zhèng de。

A

He said that the people’s accusation was unjust.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

我因为严寒没出去看电影。 wǒ yīn wèi yán hán mò chū qù kàn diàn yǐng。

A

I did not go to the cinema because of the intense cold.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

大事具有重要意义的事件或事变 dà shì jù yǒu zhòng yào yì yì de shì jiàn huò shì biàn

A

A significant occurrence or happening.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

这份调查是真正内行人做的. zhè fèn diào chá shì zhēn zhèng nèi háng rén zuò de.

A

This survey is the work of a real professional.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

我的护照再过两个月就到期了。 wǒ de hù zhào zài guò liǎng gè yuè jiù dào qī le。

A

My passport is due to expire in two months.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

他的讲话赢得了听众的掌声。 tā de jiǎng huà yíng dé le tīng zhòng de zhǎng shēng。

A

His speech won the applause of the audience.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

在所有四季当中,夏天最热。 zài suǒ yǒu sì jì dāng zhōng, xià tiān zuì rè。

A

Of all the four seasons, summer is the hottest.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

她在剧中扮演了一个次要的角色。 tā zài jù zhòng bàn yǎn le yī gè cì yào de jué sè。

A

She acted as a minor role in the play.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

这里的无线电接收情况不太好。 zhè lǐ de wú xiàn diàn jiē shōu qíng kuàng bù tài hào。

A

Radio reception isn’t very good here.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

推测结果是竞选可能会失败。 tuī cè jié guǒ shì jìng xuǎn kě néng kuài shī bài。

A

The presumable result is an election defeat.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

旧硬币已经收回不再流通了. jiù yìng bì yǐ jīng shōu huí bù zài liú tōng le.

A

The old coins have been withdrawn from circulation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

我们为他们的献身精神所感动。 wǒ men wèi tā men de xiàn shēn jīng shén suǒ gǎn dòng。

A

We were deeply moved by their devotion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

他只是短期外出–至多一周. tā zhǐ shì duǎn qī wài chū– zhì duō yī zhōu.

A

He’s only away for short periods a week at the longest.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

我们讨论议程表上的下一项吧. wǒ men tǎo lùn yì chéng biǎo shàng de xià yí xiàng ba.

A

Let’s go on to the next item on the agenda.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

客观情况迫使我们改变了计划. kè guān qíng kuàng pò shǐ wǒ men gǎi biàn le jì huà.

A

Circumstances forced us to change our plans.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

学生依次朗读他们各自的作业。 xué sheng yī cì lǎng dú tā men gè zi de zuò yè。

A

The pupils took turns in reading out their work.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

就在昨天,他动身前往美国。 jiù zài zuó tiān, tā dòng shēn qián wǎng Měi guó。

A

It was yesterday that he started for America.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

有人通知他到司令部去报到。 yǒu rén tōng zhī tā dào sī lìng bù qù bào dào。

A

He was told to report himself to headquarters.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

这匹马在比赛中没有取得名次。 zhè pǐ mǎ zài bǐ sài zhòng méi yǒu qǔ dé míng cì。

A

The horse finished up nowhere in the race.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

绝大部分的家长关心孩子。 jué dà bù fen de jiā zhǎng guān xīn hái zi。

A

Parents for the most part are concerned for their children.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

他用庄重的声音宣布这一消息。 tā yòng zhuāng zhòng de shēng yīn xuān bù zhè yī xiāo xi。

A

He gave the news out in grave voice.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

请替我把这份报告写一份摘要。 qǐng tì wǒ bǎ zhè fèn bào gào xiě yī fèn zhāi yào。

A

Please write me a summary of this report.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

大家纷纷向新娘新郎祝福. dà jiā fēn fēn xiàng xīn niáng xīn láng zhù fú.

A

Good wishes showered (down) on the bride and bridegroom.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

当地政府一位官员来看他。 dāng dì zhèng fǔ yī wèi guān yuán lái kàn tā。

A

An official of the local government called to see him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

我不相信他会如约前来访问。 wǒ bù xiāng xìn tā kuài rú yuē qián lái fǎng wèn。

A

I don’t trust his promise to come for a visit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

那条消息使工人获得新的活力。 nà tiáo xiāo xi shǐ gōng rén huò dé xīn de huó lì。

A

The news infused the workers with new life.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

他用皮带把那个孩子着实打了一顿。 tā yòng pí dài bǎ nèi gè hái zi zháo shí dǎ le yī dùn。

A

He gave the boy a real belting.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

人人为自己的利益着想或行事。 rén rén wèi zì jǐ de lì yì zhuó xiǎng huò xìng shì。

A

Every miller draws water to his own mill.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

诗章一首长诗的主要部分之一 shī zhāng yī shǒu zhǎng shī de zhǔ yào bù fen zhī yī

A

One of the principal divisions of a long poem.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

与会者太多, 会场扩大到街上了. yù huì zhě tài duō, huì chǎng kuò dà dào jiē shàng le.

A

The meeting overflowed into the streets.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

我认为她是健美而不是貌美. wǒ rèn wéi tā shì jiàn měi ér bú shì mào měi.

A

I would describe her as handsome rather than beautiful.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

她的劝说很有力, 我完全接受. tā de quàn shuō hěn yǒu lì, wǒ wán quán jiē shòu.

A

Defeated by her powers of persuasion, I accepted.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

总统已经失去了国会的支持。 zǒng tǒng yǐ jīng shī qù le guó huì de zhī chí。

A

The President had lost the support of the congress.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

你注意到了这一点是够机灵的。 nǐ zhù yì dào le zhè yī diǎn shì gòu jī líng de。

A

It was very sharp of you to have noticed that.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

她以其秀丽的书法而使我惊异。 tā yǐ qí xiù lì de shū fǎ ér shǐ wǒ jīng yì。

A

She astonished me with her beautiful handwriting.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

夜晚行车不开亮头灯是违法的. yè wǎn xìng jū bù kāi liàng tou dēng shì wéi fǎ de.

A

Driving without headlights at night is illegal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

渐渐地, 这种货币不再通用。 jiàn jiàn de, zhè zhǒng huò bì bù zài tōng yòng。

A

Gradually, this kind of currency fell into disuse.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

红军长征时走了二万五千里。 Hóng Jūn cháng zhēng shí zǒu le èr wàn wǔ qiān lǐ。

A

The Red Army covered25000 li on the Long March.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

他这个人, 听他讲话就是极大的乐趣. tā zhè gè rén, tìng tā jiǎng huà jiù shì jí dà de lè qù.

A

He is a great joy to listen to.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

这些白线把赛区分成各个部分. zhè xie bái xiàn bǎ sài qū fēn chéng gè ge bù fen.

A

White lines divide the playing area into sections.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

人命与萝卜依然是多而且便宜。 rén mìng yù luó bo yī rán shì duō ér qiě pián yi。

A

Human life and turnip remain cheap and plentiful.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

他是一位名副其实的好领袖。 tā shì yī wèi míng fù qí shí de hào lǐng xiù。

A

He is a good leader in deed as well as in name.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

开往上海的轮船星期三启程。 kāi wàng Shàng hǎi de lún chuán xīng qī sān qǐ chéng。

A

The steamers for Shanghai leave on Wednesday.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

喜讯传遍了祖国的每个角落。 xǐ xùn chuán biàn le zǔ guó de měi gè jiǎo luò。

A

The good news spread to every corner of the country.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

关于那件事, 我没什么好说的。 guān yú nà jiàn shì, wǒ mò shén me hǎo shuō de。

A

I have nothing to say in relation to that matter.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

她知道金属为什么是好的导体。 tā zhī dào jīn shǔ wèi shén me shì hǎo de dǎo tǐ。

A

She knows why the metal is the good conductor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

他的意见和我的意见没多大差异。 tā de yì jiàn huò wǒ de yì jiàn mò duō dà chā yì。

A

His opinion doesn’t differ much from mine.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

一幅异乎寻常的画引起了他的注意. yī fú yì hū xún cháng de huà yǐn qǐ le tā de zhù yì.

A

An unusual painting arrested his attention.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

他紧张地坐着,整理着他的思绪。 tā jǐn zhāng de zuò zhuó, zhěng lǐ zhuó tā de sī xù。

A

He sat nervously, marshal his thought.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

手艺人熟练使用某种手艺的人 shǒu yì rén shú liàn shǐ yòng mǒu zhǒng shǒu yì de rén

A

A man who practices a craft with great skill.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

他对他扮演的角色理解得细微之至。 tā duì tā bàn yǎn de jué sè lǐ jiě de xì wēi zhī zhì。

A

He understands his part to a miracle.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

我国每四年一次人口普查。 wǒ guó měi sì nián yī cì rén kǒu pǔ chá。

A

The census is taken one time every four years in our country.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

一个模糊的身影从黑暗中闪过。 yī gè mó hu de shēn yǐng zòng hēi àn zhòng shǎn guò。

A

A shadowy figure went past in the darkness.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

我们的复印机经常需要检修. wǒ men de fù yìn jī jīng cháng xū yào jiǎn xiū.

A

Our photocopier is in continual need of running repairs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

这台显微镜将物体放大了100倍。 zhè tái xiǎn wēi jìng jiàng wù tǐ fàng dà lē00 bèi。

A

The microscope magnified the object 100 times.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

讲解员要我们注意另一幅画. jiǎng jiě yuán yào wǒ men zhù yì lìng yī fú huà.

A

The guide directed our attention to the other picture.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

卡车突然转向以免撞著那孩子. kǎ chē tū rán zhuǎn xiàng yǐ miǎn zhuàng著 nà hái zi.

A

The lorry swerved sharply to avoid the child.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

你要把这些书按字母顺序排好. nǐ yào bǎ zhè xie shū àn zì mǔ shùn xù pǎi hào.

A

You must arrange these books in alphabetical order.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

人类经数千年才文明开化. rén lèi jīng shuò qiān nián cái wén míng kāi huà.

A

The civilization of mankind has taken thousands of years.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

她以自我牺牲精神救了我们的性命. tā yǐ zì wǒ xī shēng jīng shén jiù le wǒ men de xìng mìng.

A

Her self-sacrifice saved our lives.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

你最好不要冒险投资这么多。 nǐ zuì hǎo bù yào mào xiǎn tóu zī zhè me duō。

A

You had better not invest so much money at your peril.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

我们得给我们的新房子买些家具。 wǒ men de jǐ wǒ men de xīn fáng zi mǎi xiē jiā jù。

A

We will buy some furniture for our new house.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

他以一张欠条代替现金付给我们。 tā yǐ yī zhāng qiàn tiáo dài tì xiàn jīn fù jǐ wǒ men。

A

He gave us an I.O.U. in lieu of cash.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

你必须留心脚下才不会跌下去。 nǐ bì xū liú xīn jué xià cái bù huì diē xià qu。

A

You must watch your step so as not to fall down.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

矿石,矿藏确实的或可能的矿藏 kuàng shí, kuàng cáng què shí de huò kě néng de kuàng cáng

A

An actual or probable mineral deposit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

破碎打碎成碎片的动作或过程 pò suì dǎ suì chéng suì piàn de dòng zuò huò guò chéng

A

The act or process of breaking into fragments.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

她的政治活动触犯了法律. tā de zhèng zhì huó dòng chù fàn le fǎ lu:4.

A

Her political activities brought her into collision with the law.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

食物尽管不好,但起码很便宜。 shí wù jǐn guǎn bù hǎo, dàn qǐ mǎ hěn pián yi。

A

The food wasn’t good, but at least it was cheap.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

她一直在鼓吹新鲜空气的好处。 tā yī zhí zài gǔ chuī xīn xiān kōng qì de hǎo chu。

A

She’s always preaching the value of fresh air.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

我认为这两个选手不相上下。 wǒ rèn wéi zhè liǎng gè xuǎn shǒu bù xiàng shàng xià。

A

I’d say the two players are pretty even.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

将军向胜利者办理了移交手续。 jiāng jūn xiàng shèng lì zhē bàn lǐ le yí jiāo shǒu xù。

A

The general handed over to the conqueror.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

他被任命为那所中学的校长。 tā bèi rèn mìng wèi nà suǒ zhōng xué de xiào zhǎng。

A

He was appointed the rector of the middle school.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

许多伤员死在去医院的途中了. xǔ duō shāng yuán sǐ zài qù yī yuàn de tú zhōng le.

A

Many of the wounded died on their way to hospital.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

她已被提名为总统候选人。 tā yǐ bèi tí míng wèi zǒng tǒng hòu xuǎn rén。

A

She had been nominated as candidate for the presidency.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

入境时,我的提包受到了检查。 rù jìng shí, wǒ de tí bāo shòu dào le jiǎn chá。

A

My bags were examined when I entered the country.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

这家工厂将原油加工成汽油。 zhè jiā gōng chǎng jiàng yuán yóu jiā gōng chéng qì yóu。

A

The plant converts crude oil into gasoline.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

他多处受伤,其中三处骨折。 tā duō chù shòu shāng, qí zhōng sān chù gǔ zhé。

A

He had several injuries, including three fractures.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

失去健康才知道健康的可贵。 shī qù jiàn kāng cái zhī dào jiàn kāng de kě guì。

A

We do not know the value of health till we lose it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

他没有意识到处境的有趣方面. tā méi yǒu yì shí dào chù jìng de yǒu qù fāng miàn.

A

He didn’t appreciate the comedy of the situation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

要仔细听才能听懂老师讲的课。 yào zǐ xì tìng cái néng tìng dǒng lǎo shī jiǎng de kè。

A

Listen carefully so as to follow the teacher.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

小男孩的手指让墨水给染脏了。 xiǎo nán hái de shǒu zhǐ ràng mò shuǐ jǐ rǎn zàng le。

A

The little boy stained his fingers with ink.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

整个下午断断续续地下着阵雨。 zhěng gè xià wǔ duàn duàn xù xù dì xià zhuó zhèn yǔ。

A

It showered off and on all afternoon.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

公众作为一个整体的社会或民众 gōng zhòng zuò wéi yī gè zhěng tǐ de shè huì huò mín zhòng

A

The community or the people as a whole.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

他用一则有趣的笑话结束了演讲。 tā yòng yī zé yǒu qù de xiào huà jié shù le yǎn jiǎng。

A

He closed his speech with a funny joke.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

这本字典的新版本还未通行。 zhè běn zì diǎn de xīn bǎn běn huán wèi tōng xíng。

A

The new version of this dictionary is not in use yet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

再重建这座建筑物是不可能的。 zài chóng jiàn zhè zuò jiàn zhù wù shì bù kě néng de。

A

Reconstruction of that building is impossible.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

中国菜在每一方面都是精美的。 Zhōng guó cài zài měi yī fāng miàn dōu shì jīng měi de。

A

Everything about Chinese food is refined.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

这台计算机有标准的英文键盘。 zhè tái jì suàn jī yǒu biāo zhǔn de Yīng wén jiàn pán。

A

The computer has a normal qwerty keyboard.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

除此之外,她还有五顶别的帽子。 chú cǐ zhī wài, tā hái yǒu wǔ dǐng bié de mào zi。

A

She has five other hats besides this.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

实验证明这种关系是正确的。 shí yàn zhèng míng zhè zhǒng guān xi shì zhèng què de。

A

Experiments prove this relationship to be true.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

他想一切办法来验证这个理论。 tā xiǎng yī qiè bàn fǎ lái yàn zhèng zhè gè lǐ lùn。

A

He tried in every way to verify this theory.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

选举日期临近, 人们情绪很高涨. xuǎn jǔ rì qī lín jìn, rén men qíng xù hěn gāo zhǎng.

A

Passions ran high as the election approached.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

这里的白种人不与土人交往. zhè lǐ de bái zhǒng rén bù yù tǔ rén jiāo wǎng.

A

The white people here don’t mix socially with the natives.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

他们兄弟俩的性情完全不同。 tā men xiōng dì liǎng de xìng qing wán quán bù tóng。

A

The two brothers have entirely different temperaments.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

这一公约并没有促进国际和平。 zhè yī gōng yuē bìng méi yǒu cù jìn guó jì hé píng。

A

That pact didn’t advance peace among nations.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

农场里的劳动力在不断减少。 nóng chǎng lǐ de láo dòng lì zài bù duàn jiǎn shǎo。

A

The farm labour force is running down steadily.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

问题是我们怎样得到原材料。 wèn tí shì wǒ men zěn yàng dé dào yuán cái liào。

A

The problem is how we are to get the raw material.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
164
Q

市民可以免费使用这个图书馆。 shì mín kě yǐ miǎn fèi shǐ yòng zhè gè tú shū guǎn。

A

Citizens may have free access to the library.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
165
Q

如果幸运的话,她将得到那份工作。 rú guǒ xìng yùn de huà, tā jiàng dé dào nà fèn gōng zuò。

A

With luck, she will get the job.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
166
Q

这家商行为两名合伙人所拥有。 zhè jiā shāng xíng wéi liǎng míng hé huǒ rén suǒ yōng yǒu。

A

The business is owned by two partners.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
167
Q

他不根据前提推理因而论证无效. tā bù gēn jù qián tí tuī lǐ yīn ér lùn zhèng wú xiào.

A

This non sequitur invalidates his argument.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
168
Q

这场事故发生在道路的拐弯处。 zhè chǎng shì gù fā shēng zài dào lù de guǎi wān chù。

A

The accident happened at the twist in the road.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
169
Q

他不根据前提推理因而论证无效. tā bù gēn jù qián tí tuī lǐ yīn ér lùn zhèng wú xiào.

A

This non sequitur invalidates his argument.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
170
Q

更改小小的改变,调正或限制 gēng gǎi xiǎo xiǎo de gǎi biàn, tiáo zhèng huò xiàn zhì

A

A small alteration, adjustment, or limitation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
171
Q

强盗们在警察到来之前逃走了。 qiáng dào men zài jǐng chá dào lái zhī qián táo zǒu le。

A

The robbers escaped before the police arrived.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
172
Q

抗高血压的减轻或控制高血压的 kàng gāo xuè yā de jiǎn qīng huò kòng zhì gāo xuè yā de

A

Reducing or controlling high blood pressure.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
173
Q

他不根据前提推理因而论证无效. tā bù gēn jù qián tí tuī lǐ yīn ér lùn zhèng wú xiào.

A

This non sequitur invalidates his argument.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
174
Q

他买了那个新产品想试用一下。 tā mǎi le nèi gè xīn chǎn pǐn xiǎng shì yòng yī xià。

A

He bought the new product to give it a trial.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
175
Q

难民暂时安置在一座旧军营里. nàn mín zàn shí ān zhì zài yī zuò jiù jūn yíng lǐ.

A

The refugees are being lodged in an old army camp.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
176
Q

你脚上的麻木感一会儿就会消失。 nǐ jué shàng de má mù gǎn yī huìr jiù kuài xiāo shī。

A

The numbness in your foot will soon pass off.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
177
Q

及时付款正是我们所盼望的。 jí shí fù kuǎn zhèng shì wǒ men suǒ pàn wàng de。

A

What we expected is nothing less than a timely payment.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
178
Q

组织者熟悉国王出访的礼仪. zǔ zhī zhě shú xī guó wáng chū fǎng de lǐ yí.

A

The organizer was familiar with the protocol of royal visits.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
179
Q

前线的位于前线的或适合前线用的 qián xiàn de wèi yú qián xiàn de huò shì hé qián xiàn yòng de

A

Located or used at a military front.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
180
Q

半小时之后,我又启程赶路了。 bàn xiǎo shí zhī hòu, wǒ yòu qǐ chéng gǎn lù le。

A

Half an hour later I set out again on my journey.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
181
Q

射石炮早期发射石弹大炮的一种 shè shí pào zǎo qī fā shè shí tán dà pào de yī zhòng

A

An early form of cannon that fired stone balls.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
182
Q

奇特,古怪具有特别的性质或状态 qí tè, gǔ guài jù yǒu tè bié de xìng zhì huò zhuàng tài

A

The quality or state of being peculiar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
183
Q

这个计划在构思上很有想象力。 zhè gè jì huà zài gòu sī shàng hěn yǒu xiǎng xiàng lì。

A

The plan is very imaginative in conception.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
184
Q

昨夜温度计显示气温下降到零度. zuó yè wēn dù jì xiǎn shì qì wēn xià jiàng dào líng dù.

A

The thermometer fell to zero lastnight.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
185
Q

这个电路里面使用了两个断路器。 zhè gè diàn lù lǐ miàn shǐ yòng le liǎng gè duàn lù qì。

A

There are two breakers in this circuit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
186
Q

这个集装箱的体积是20立方米。 zhè gè jí zhuāng xiāng de tǐ jī shì20 lì fāng mǐ。

A

The volume of this container is 20 cubic meters.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
187
Q

一切生物均可按等级分类. yī qiè shēng wù jūn kě àn děng jí fēn lèi.

A

There is a hierarchy in the classification of all living creatures.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
188
Q

他在繁重工作的压力之下累坏了。 tā zài fán zhòng gōng zuò de yā lì zhī xià lèi huài le。

A

He broke under the strain of heavy work.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
189
Q

这些窗户采光及通风性能良好. zhè xie chuāng hu cǎi guāng jí tōng fēng xìng néng liáng hǎo.

A

The windows permit light and air to enter.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
190
Q

我们很难观察月亮的另一边。 wǒ men hěn nàn guān chá yuè liàng de lìng yī biān。

A

The far side of the moon is difficult for us to observe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
191
Q

开篇第一章是对主题的概述. kāi piān dì yī zhāng shì duì zhǔ tí de gài shù.

A

The opening chapter gives a general overview of the subject.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
192
Q

许多伤员死在去医院的途中了。 xǔ duō shāng yuán sǐ zài qù yī yuàn de tú zhōng le。

A

Many of the wounded die on their way to hospital.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
193
Q

决策的重任全落在她的肩上了。 jué cè de zhòng rèn quán luò zài tā de jiān shàng le。

A

The full weight of decision-making falls on her.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
194
Q

有传言说这星期将有台风。 yǒu chuán yán shuō zhè xīng qī jiàng yǒu tái fēng。

A

It is in the air that there will be a typhoon this week.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
195
Q

我们隔壁住著来自美国的一对夫妇. wǒ men gé bì zhù著 lái zì Měi guó de yī duì fū fù.

A

Next door to us there’s a couple from the USA.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
196
Q

他们不得不以极少的弹药应战. tā men bù dé bù yǐ jí shào de dàn yào yìng zhàn.

A

They had to meet the attack with very little ammunition.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
197
Q

那孩子渐渐领悟到音乐的乐趣。 nà hái zi jiàn jiàn lǐng wù dào yīn yuè de lè qù。

A

The child has a gradual awakening to the joy of music.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
198
Q

我们的律师劝告不要起诉房东。 wǒ men de lu:4 shī quàn gào bù yào qǐ sù fáng dōng。

A

Our lawyer have advise against suing the landlord.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
199
Q

你的母性本能远比你想像的强. nǐ de mǔ xìng běn néng yuǎn bì nǐ xiǎng xiàng de qiáng.

A

Your maternal instincts go deeper than you think.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
200
Q

它的重工业有广泛坚实的基础。 tā de zhòng gōng yè yǒu guǎng fàn jiān shí de jī chǔ。

A

Her heavy industry rests on a broad and firm base.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
201
Q

把面粉和液体混合到适当的浓度. bǎ miàn fěn huò yè tǐ hùn hé dào shì dàng de nóng dù.

A

Mix flour and liquid to the right consistency.

202
Q

士兵们最终完成了耐力测验。 shì bīng men zuì zhōng wán chéng le nài lì cè yàn。

A

The soldiers eventually completed the endurance tests.

203
Q

制造厂商的名称在盘子背面. zhì zào chǎng shāng de míng chēng zài pán zi bèi miàn.

A

The manufacturer’s name is on the bottom of the plate.

204
Q

我们不能赞同这种事. wǒ men bù néng zàn tóng zhè zhǒng shì.

A

We can’t approve of this sort of thing/these sorts of things/things of this sort.

205
Q

我用这张通行证坐火车半价. wǒ yòng zhè zhāng tōng xíng zhèng zuò huǒ chē bàn jià.

A

This pass enables me to travel half-price on trains.

206
Q

她已接获对她操行的书面警告. tā yǐ jiē huò duì tā cāo xíng de shū miàn jǐng gào.

A

She has received a written warning about her conduct.

207
Q

草原向四周伸展, 一望无际. cǎo yuán xiàng sì zhōu shēn zhǎn, yī wàng wú jì.

A

The prairies stretch on all sides as far as the eye can see.

208
Q

卡车严重损坏,已无修复的希望。 kǎ chē yán zhòng sǔn huài, yǐ wú xiū fù de xī wàng。

A

The lorry was damaged beyond hope of repair.

209
Q

已经决定这本书要重新修订。 yǐ jīng jué dìng zhè běn shū yào chóng xīn xiū dìng。

A

It has been decided that the book shall be revised.

210
Q

士兵们装备好了武器和弹药. shì bīng men zhuāng bèi hào le wǔ qì huò dàn yào.

A

The soldiers were well equipped with weapons and ammunition.

211
Q

总的来说, 公司对我一直很好. zǒng de lái shuō, gōng sī duì wǒ yī zhí hěn hǎo.

A

By and large, the company’s been pretty good to me.

212
Q

叫他保持冷静,不要操之过急。 jiào tā bǎo chí lěng jìng, bù yào cāo zhī guò jí。

A

Tell him to keep calm and not to crowd the mourners.

213
Q

这位教士受到所有村民的尊敬。 zhè wèi jiào shì shòu dào suǒ yǒu cūn mín de zūn jìng。

A

This clergyman is respected by all the villagers.

214
Q

她上学时总觉得和大家格格不入. tā shàng xué shí zǒng jué de huò dà jiā gé gé bù rù.

A

At school she always felt the odd one out.

215
Q

那家航运公司为此而赔了不少钱。 nà jiā háng yùn gōng sī wèi cǐ ér péi le bù shǎo qián。

A

The shipping line lost considerably by it.

216
Q

路面结冰了,今晚要格外小心。 lù miàn jié bīng le, jīn wǎn yào gé wài xiǎo xīn。

A

Take special care tonight because the road is icy.

217
Q

街道十分拥挤, 汽车无法通行. jiē dào shí fēn yōng jǐ, qì chē wú fǎ tōng xíng.

A

The street was so crowded that cars were unable to pass.

218
Q

抗高血压的减轻或控制高血压的 kàng gāo xuè yā de jiǎn qīng huò kòng zhì gāo xuè yā de

A

Reducing or controlling high blood pressure.

219
Q

今晨发布的政府公报宣称…. jīn chén fā bù de zhèng fǔ gōng bào xuān chēng….

A

A government communique, issued this morning, states that…

220
Q

窗户四周泥的油灰密封效果很好. chuāng hu sì zhōu nì de yóu huī mì fēng xiào guǒ hěn hǎo.

A

The putty gives a good seal round the window.

221
Q

他为竞选国会议员席位进行游说。 tā wèi jìng xuǎn guó huì yì yuán xí wèi jìn xíng yóu shuì。

A

He canvassed for a seat in Parliament.

222
Q

她明确表示反对此提案. tā míng què biǎo shì fǎn duì cǐ tí àn.

A

She made clear her objections/made it clear that she objected to the proposal.

223
Q

她打著平等的旗号参加了竞选. tā dǎ著 píng děng de qí hào cān jiā le jìng xuǎn.

A

She fought the election under the banner of equal rights.

224
Q

这场纠纷根本不可能获得解决. zhè chǎng jiū fēn gēn běn bù kě néng huò dé jiě jué.

A

There is no prospect of a settlement of the dispute.

225
Q

为致富而牺牲原则是不值得的. wèi zhì fù ér xī shēng yuán zé shì bù zhí de de.

A

Getting rich isn’t worth the sacrifice of your principles.

226
Q

下一段行程我们就要进山区了. xià yī duàn xíng chéng wǒ men jiù yào jìn shān qū le.

A

The next lap of our trip takes us into the mountains.

227
Q

无论如何我也不同他调换地方。 wú lùn rú hé wǒ yě bù tóng tā diào huàn dì fang。

A

I would not change places with him for all the world.

228
Q

委员会建议著手起草新法规. wěi yuán huì jiàn yì著 shǒu qǐ cǎo xīn fǎ guī.

A

The committee proposed that new legislation should be drafted.

229
Q

英军的阵线被迫后退一段距离。 yīng jūn de zhèn xiàn bèi pò hòu tuì yī duàn jù lí。

A

The British line was forced back a short distance.

230
Q

再加点油,你就可以到达顶端了。 zài jiā diǎn yóu, nǐ jiù kě yǐ dào dá dǐng duān le。

A

One more effort, and you will get to the top.

231
Q

这些手套是为严寒地区制造的。 zhè xie shǒu tào shì wèi yán hán dì qū zhì zào de。

A

The gloves were designed for extremely cold climates.

232
Q

无所事事的享乐很快就使人厌烦了。 wú suǒ shì shì de xiǎng lè hěn kuài jiù shǐ rén yàn fán le。

A

The pleasures of idleness soon cloy.

233
Q

她父亲永不会同意她和你结婚。 tā fù qīn yǒng bù huì tóng yì tā huò nǐ jié hūn。

A

Her father will never approve of her marriage to you.

234
Q

她一反常态, 向他愤怒地叫喊. tā yī fǎn cháng tài, xiàng tā fèn nù de jiào hǎn.

A

She lost her usual equilibrium and shouted at him angrily.

235
Q

极好的某种东西出奇地好或奇妙的 jí hǎo de mǒu zhǒng dōng xi chū qí de hào huò qí miào de

A

Something exceptionally exciting or wonderful.

236
Q

他被暗杀者的近距离开枪打死。 tā bèi àn shā zhě de jìn jù lí kāi qiāng dǎ sǐ。

A

He was mowed down by the assassin at point-blank range.

237
Q

律师必须了解案情的所有细节。 lu:4 shī bì xū liǎo jiě àn qíng de suǒ yǒu xì jié。

A

The lawyer must know all the particulars of the case.

238
Q

这片建筑还只是仅有主梁的骨架. zhè piàn jiàn zhù huán zhǐ shì jǐn yǒu zhǔ liáng de gǔ jià.

A

The block is still just a skeleton of girders.

239
Q

此时很难预料公司的前景. cǐ shí hěn nàn yù liào gōng sī de qián jǐng.

A

It is very difficult at this juncture to predict the company’s future.

240
Q

咱们进行议事日程的下一个项目吧. zán men jìn xíng yì shì rì chéng de xià yī gè xiàng mù ba.

A

Let’s pass on to the next item on the agenda.

241
Q

听到这消息,很多人都来订货。 tīng dào zhè xiāo xi, hěn duō rén dōu lái dìng huò。

A

Many people put in orders when they heard of this.

242
Q

他们向我们订购了三架新飞机. tā men xiàng wǒ men dìng gòu le sān jià xīn fēi jī.

A

They have placed an order with us for three new aircraft.

243
Q

她一遍又一遍地不断哼唱那支歌。 tā yī biàn yòu yī biàn dì bù duàn hng chàng nà zhī gē。

A

She continued to hum the song over and over.

244
Q

他抓住我的领子把我拉倒他面前。 tā zhuā zhù wǒ de lǐng zi bǎ wǒ lā dào tā miàn qián。

A

He grabbed my collar and pulled me towards him.

245
Q

这种肉已宣布不适宜人们食用. zhè zhǒng ròu yǐ xuān bù bù shì yí rén men shí yòng.

A

The meat was condemned as unfit for human consumption.

246
Q

她坐在角落里注视著我的一举一动. tā zuò zài jiǎo luò lǐ zhù shì著 wǒ de yī jǔ yī dòng.

A

She sat in the corner, watching my every move.

247
Q

他们设下圈套, 他果然落入其中. tā men shè xià juān tào, tā guǒ rán luò rù qí zhōng.

A

They set a trap for him and he walked right into it.

248
Q

文件每日存取, 使之不断更新. wén jiàn měi rì cún qǔ, shǐ zhī bù duàn gēng xīn.

A

The files were accessed every day to keep them up to date.

249
Q

空气是气体的混合物,不是化合物。 kōng qì shì qì tǐ de hùn hé wù, bú shì huà hé wù。

A

Air is a mixture, not a compound of gases.

250
Q

军队正在进行沙漠作战演习. jūn duì zhèng zài jìn xíng shā mò zuò zhàn yǎn xí.

A

The army is on (ie taking part in) manoeuvres in the desert.

251
Q

他对事业的热情激励著他的追随者. tā duì shì yè de rè qíng jī lì著 tā de zhuī suí zhě.

A

His ardour for the cause inspired his followers.

252
Q

在所有高山当中,玉山为最高。 zài suǒ yǒu gāo shān dāng zhōng, Yù shān wèi zuì gāo。

A

Of all the high mountains, Mt. Jade is the highest.

253
Q

男子玩弄女子的情感是不对的。 nán zǐ wán nòng nu:3 zǐ de qíng gǎn shì bù duì de。

A

It’s wrong for a man to play with a woman’s affections.

254
Q

我这条裤子要是不系皮带就往下掉. wǒ zhè tiáo kù zi yào shì bù xì pí dài jiù wàng xià diào.

A

My trousers only stay up if I wear a belt.

255
Q

公社社员们正忙着收割庄稼。 gōng shè shè yuán men zhèng máng zhuó shōu gē zhuāng jia。

A

The commune members were busy getting in the crops.

256
Q

只有少吃多锻炼才能健美. zhǐ yǒu shào jí duō duàn liàn cái néng jiàn měi.

A

You’ll never be in shape until you eat less and take more exercise.

257
Q

年龄的大小往往与发病率有关. nián líng de dà xiǎo wǎng wǎng yù fā bìng lu:4 yǒu guān.

A

We can often correlate age with frequency of illness.

258
Q

现在是我方炮兵回击敌人的时候了。 xiàn zài shì wǒ fāng pào bīng huí jī dí rén de shí hou le。

A

It’s time for our artillery to hit back.

259
Q

这懒小子一整天一点事都没干。 zhè lǎn xiǎo zi yī zhěng tiān yī diǎn shì dōu mò gàn。

A

The lazy boy has not done a stroke of work all day.

260
Q

他偷看我的论文时,我当场抓住了他。 tā tōu kàn wǒ de lùn wén shí, wǒ dāng chǎng zhuā zhù le tā。

A

I caught him peeping at my paper.

261
Q

他没有向我们透露他的意图. tā méi yǒu xiàng wǒ men tòu lù tā de yì tú.

A

He has given us no intimation of his intentions/what he intends to do.

262
Q

望远镜和显微镜是光学仪器。 wàng yuǎn jìng huò xiǎn wēi jìng shì guāng xué yí qì。

A

Microscopes and telescopes are optical instruments.

263
Q

他太穷了,买不起天文望远镜。 tā tài qióng le, mǎi bù qǐ tiān wén wàng yuǎn jìng。

A

He was too poor to buy an astronomical telescope.

264
Q

望远镜和显微镜是光学仪器。 wàng yuǎn jìng huò xiǎn wēi jìng shì guāng xué yí qì。

A

Microscopes and telescopes are optical instruments.

265
Q

他来时,我正巧忙着写信。 tā lái shí, wǒ zhèng qiǎo máng zhuó xiě xìn。

A

It happened/chanced that I was busy writing a letter when he came.

266
Q

球迷一看见他都激动得大喊大叫. qiú mí yī kàn jiàn tā dōu jī dòng de dà hǎn dà jiào.

A

The fans screamed with excitement when they saw him.

267
Q

他讲话感人足以赢得听众同情. tā jiǎng huà gǎn rén zú yǐ yíng dé tīng zhòng tóng qíng.

A

His moving speech was enough to carry the audience.

268
Q

我登台演出前总要温习一下台词. wǒ dēng tái yǎn chū qián zǒng yào wēn xí yī xià tái cí.

A

I always run over my lines before going on stage.

269
Q

任职时间最长的官员事事优先. rèn zhí shí jiān zuì cháng de guān yuán shì shì yōu xiān.

A

The longest-serving officer always takes precedence.

270
Q

多数美国人有银行签发的信用卡。 duō shù měi guó rén yǒu yín háng qiān fā de xìn yòng kǎ。

A

Most Americans have bank-issued credit cards.

271
Q

政府派警方出动恢复治安. zhèng fǔ pài jǐng fāng chū dòng huī fù zhì ān.

A

The government ordered the police out to restore order in the streets.

272
Q

她不服判决而向高等法院上诉。 tā bù fú pàn jué ér xiàng gāo děng fǎ yuàn shàng sù。

A

She appealed to the high court against her sentence.

273
Q

他们穿著那种制服看起来怪模怪样的. tā men chuān著 nà zhòng zhì fù kàn qǐ lai guài mó guài yàng de.

A

That uniform makes them look absurd.

274
Q

如果是加急电报,费用将加倍。 rú guǒ shì jiā jí diàn bào, fèi yòng jiàng jiā bèi。

A

If your cable were urgent, the rate will be doubled.

275
Q

修筑一条铁路要花费许多劳动力。 xiū zhù yī tiáo tiě lù yào huā fèi xǔ duō láo dòng lì。

A

It takes a lot of labor to build a railway.

276
Q

这两项实验的结果合并在一起了. zhè liǎng xiàng shí yàn de jié guǒ hé bìng zài yī qǐ le.

A

The results of the two experiments were conflated.

277
Q

她的理论被人引用而未向她致谢. tā de lǐ lùn bèi rén yǐn yòng ér wèi xiàng tā zhì xiè.

A

Her theory was quoted without (an) acknowledgement.

278
Q

小说家塑造人物并设计作品的情节. xiǎo shuō jiā sù zào rén wù bìng shè jì zuò pǐn de qíng jié.

A

A novelist creates characters and a plot.

279
Q

把担子换到另一肩上可其管用。 bǎ dàn zi huàn dào lìng yī jiān shàng kě qí guǎn yòng。

A

It works to shifted the load to the other shoulder.

280
Q

他总是把时间花在毫无意义的事上。 tā zǒng shì bǎ shí jiān huā zài háo wú yì yì de shì shàng。

A

He always spend his time to no purpose.

281
Q

政府派警方出动恢复治安. zhèng fǔ pài jǐng fāng chū dòng huī fù zhì ān.

A

The government ordered the police out to restore order in the streets.

282
Q

在短暂的休息之后他们继续锻炼。 zài duǎn zàn de xiū xi zhī hòu tā men jì xù duàn liàn。

A

They carried on the exercise after a short break.

283
Q

多数美国人有银行签发的信用卡。 duō shù měi guó rén yǒu yín háng qiān fā de xìn yòng kǎ。

A

Most Americans have bank-issued credit cards.

284
Q

飞机没有沿通常的商业航线飞。 fēi jī méi yǒu yàn tōng cháng de shāng yè háng xiàn fēi。

A

The plane did not fly the usual commercial route.

285
Q

她谈的是计算机软件的开发问题。 tā tán de shì jì suàn jī ruǎn jiàn de kāi fā wèn tí。

A

Her talk ran on developments in computer software.

286
Q

我向委员会报告了我们的进展情况. wǒ xiàng wěi yuán huì bào gào le wǒ men de jìn zhǎn qíng kuàng.

A

I updated the committee on our progress.

287
Q

该国对邻国的征服已经完成。 gāi guó duì lín guó de zhēng fú yǐ jīng wán chéng。

A

The country’s subjection of its neighbor has been finished.

288
Q

他喜欢读伟人传记来提高自己。 tā xǐ huan dú wěi rén zhuàn jì lái tí gāo zì jǐ。

A

He likes to read biographies of great men to promote himself.

289
Q

我们必须为穷苦人提供适当的住房. wǒ men bì xū wèi qióng kǔ rén tí gōng shì dàng de zhù fáng.

A

We must provide decent housing for the poor.

290
Q

每一种规则都有例外。 měi yī zhòng guī zé dōu yǒu lì wài。

A

There is no rule but has exceptions. (=There is no rule that doesn’t have exceptions.)

291
Q

土星是依次离太阳的第六颗行星。 tǔ xīng shì yī cì lí tài yáng de dì liù kē xíng xīng。

A

Saturn is the planet sixth in order from the sun.

292
Q

她只要醒著就一直为工作发愁。 tā zhǐ yào xǐng著 jiù yī zhí wèi gōng zuò fā chóu。

A

She spends all her waking hours worrying about her job.

293
Q

国会制定法律,总统执行法律。 guó huì zhì dìng fǎ lu:4, zǒng tǒng zhí xíng fǎ lu:4。

A

Congress makes the laws; the President executes them.

294
Q

他们结为夫妇共同生活了很多年. tā men jié wèi fū fù gòng tóng shēng huó le hěn duō nián.

A

They lived together as husband and wife for years.

295
Q

这个水壶上的开关按下时卡不住了。 zhè gè shuǐ hú shàng de kāi guān àn xià shí qiǎ bú zhù le。

A

The switch on the kettle won’t stay down.

296
Q

他悟性差, 没有意识到存在的危险. tā wù xìng cī, méi yǒu yì shí dào cún zài de wēi xiǎn.

A

He hadn’t the wits/wit enough to realize the danger.

297
Q

他想扩充自己在这一行业的知识。 tā xiǎng kuò chōng zì jǐ zài zhè yī xíng yè de zhī shi。

A

He wants to widen his knowledge of the industry.

298
Q

这幅画给人总的印象是很有气势. zhè fú huà jǐ rén zǒng de yìn xiàng shì hěn yǒu qì shì.

A

The general effect of the painting is overwhelming.

299
Q

左边的人物有损于画面的效果。 zuǒ biān de rén wù yǒu sǔn yú huà miàn de xiào guǒ。

A

The figure on the left spoils the unity of the painting.

300
Q

这家商店供应各种野营用品。 zhè jiā shāng diàn gōng yìng gè zhǒng yě yíng yòng pǐn。

A

The shop furnishes everything that is needed for camping.

301
Q

她的女儿出落成一个漂亮的女孩。 tā de nu:3 ér chū luò chéng yī gè piào liang de nu:3 hái。

A

Her daughter is blossoming into a beautiful girl.

302
Q

那位发言者遭到了连珠炮般的追问。 nà wèi fā yán zhě zāo dào le lián zhū pào bān de zhuī wèn。

A

The speaker was bombarded with questions.

303
Q

请把我的名字加入你们的邮寄名单中. qǐng bǎ wǒ de míng zi jiā rù nǐ men de yóu jì míng dān zhòng.

A

Please add my name to your mailing list.

304
Q

曾经认识,他的面容让人永生难忘 céng jīng rèn shi, tā de miàn róng ràng rén yǒng shēng nán wàng

A

Once known, his face is never forgotten.

305
Q

他请求他母亲答应他去看马戏。 tā qǐng qiú tā mǔ qīn dā ying tā qù kàn mǎ xì。

A

He pleaded with his mother to allow him to go to the circus.

306
Q

惯例符合习俗的社会行为举止之准则 guàn lì fú hé xí sú de shè huì xíng wéi jǔ zhǐ zhī zhǔn zé

A

The rules of conventional social behavior.

307
Q

一个官方使团被派去解决争端。 yī gè guān fāng shǐ tuán bèi pài qù jiě jué zhēng duān。

A

An official mission was sent to settle the dispute.

308
Q

你应该体谅他, 因为他一直病著. nǐ yīng gāi tǐ liàng tā, yīn wèi tā yī zhí bìng著.

A

You must make allowances for him because he has been ill.

309
Q

他的父母决不会答应这门婚事。 tā de fù mǔ jué bù kuài dā ying zhè mén hūn shì。

A

Her parents will never take acquiescence of such a marriage.

310
Q

他们的产品总是包装得非常精美. tā men de chǎn pǐn zǒng shì bāo zhuāng de fēi cháng jīng měi.

A

Their products are always attractively packaged.

311
Q

和我妹妹不同,我是一个糟糕的厨师。 huò wǒ mèi mei bù tóng, wǒ shì yī gè zāo gāo de chú shī。

A

Unlike my sister, I am a terrible cook.

312
Q

回音测深仪一种声音测深仪的商标 huí yīn cè shēn yí yī zhòng shēng yīn cè shēn yí de shāng biāo

A

A trademark used for a sonic depth finder.

313
Q

生日那天,我收到一套园艺工具。 shēng rì nà tiān, wǒ shōu dào yī tào yuán yì gōng jù。

A

I received a set of gardening tools on my birthday.

314
Q

公司需要多找些有你这种才干的人. gōng sī xū yào duō zhǎo xiē yǒu nǐ zhè zhǒng cái gàn de rén.

A

The firm needs more people of your calibre.

315
Q

这个问题不在我们探讨的范围之内. zhè gè wèn tí bù zài wǒ men tàn tǎo de fàn wéi zhī nèi.

A

This subject is outside the scope of our inquiry.

316
Q

我再也不会容忍他的无理要求了。 wǒ zài yě bù kuài róng rěn tā de wú lǐ yāo qiú le。

A

I won’t stand for his unreasonable demands any longer.

317
Q

房间是用深浅不一的蓝色粉刷的。 fáng jiān shì yòng shēn qiǎn bù yī de lán sè fěn shuà de。

A

The room was painted in various shades of blue.

318
Q

他妻子的去世使他的生活变得空虚。 tā qī zi de qù shì shǐ tā de shēng huó biàn de kōng xū。

A

His wife’s death left him a vacuum in his life.

319
Q

我大部分时间都用在观光游览上了. wǒ dà bù fen shí jiān dōu yòng zài guān guāng yóu lǎn shàng le.

A

I spent most of my time (in) sightseeing.

320
Q

一页版面为在一面印刷的版面设置 yī yè bǎn miàn wèi zài yī miàn yìn shuà de bǎn miàn shè zhì

A

The type set for printing one side of a leaf.

321
Q

从这家到那家的路程要用一小时。 zòng zhè jiā dào nà jiā de lù chéng yào yòng yī xiǎo shí。

A

The journey takes about an hour, door to door.

322
Q

你一直睡著, 这场雷雨都没把你吵醒. nǐ yī zhí shuì著, zhè chǎng léi yǔ dōu mò bǎ nǐ chǎo xǐng.

A

You slept right through the thunderstorm.

323
Q

你的车子使用高级汽油可以增大马力。 nǐ de jū zi shǐ yòng gāo jí qì yóu kě yǐ zēng dà mǎ lì。

A

High-test gasoline will soup up your car.

324
Q

我一直坐在地板上, 脚都麻木了. wǒ yī zhí zuò zài dì bǎn shàng, jué dōu má mù le.

A

I’ve been sitting on the floor and my foot’s gone to sleep.

325
Q

我认为你没有意识到局势的严重. wǒ rèn wéi nǐ méi yǒu yì shí dào jú shì de yán zhòng.

A

I don’t think you realize the gravity of the situation.

326
Q

我脑中有一闪念, 以为他要拒绝了. wǒ nǎo zhòng yǒu yī shǎn niàn, yǐ wéi tā yào jù jué le.

A

Just for an instant I thought he was going to refuse.

327
Q

失败的消息夺走了我们所有的斗志。 shī bài de xiāo xi duó zǒu le wǒ men suǒ yǒu de dòu zhì。

A

The news of defeat took all the fight out of us.

328
Q

湿度是空气内含水分多少的量度. shī dù shì kōng qì nèi hán shuǐ fèn duō shao de liáng dù.

A

Humidity is a measure of moisture in the atmosphere.

329
Q

婚姻是大多数社会早已确立的制度。 hūn yīn shì dà duō shù shè huì zǎo yǐ què lì de zhì dù。

A

Marriage is an institution in most societies.

330
Q

移民到这个国家有严格的限制。 yí mín dào zhè gè guó jiā yǒu yán gé de xiàn zhì。

A

There are strict controls on immigration into this country.

331
Q

新规章对我们大家都会大有好处. xīn guī zhāng duì wǒ men dà jiā dū huì dà yǒu hǎo chu.

A

The new regulations will be of great benefit to us all.

332
Q

这所中学附属于一所师范院校。 zhè suǒ zhōng xué fù shǔ yú yī suǒ shī fàn yuàn xiào。

A

This middle school is attached to a teachers’ college.

333
Q

随着进口的增加, 需求已经减少。 suí zhe jìn kǒu de zēng jiā, xū qiú yǐ jīng jiǎn shǎo。

A

Demand has been brought down by increase in imports.

334
Q

这场火把城市上空映得一片通红。 zhè chǎng huǒ bǎ chéng shì shàng kōng yìng de yī piàn tōng hóng。

A

The fire cast a ruddy glow over the city.

335
Q

她保持着长距离游泳的世界纪录。 tā bǎo chí zhuó zhǎng jù lí yóu yǒng de shì jiè jì lù。

A

She holds the world record for long distance swimming.

336
Q

那两个国家再次终止了交往。 nà liǎng gè guó jiā zài cì zhōng zhǐ le jiāo wǎng。

A

Those two countries have broken off diplomatic relations again.

337
Q

目前正将医药用品空投到灾区. mù qián zhèng jiàng yī yào yòng pǐn kòng tóu dào zāi qū.

A

Medical supplies are being dropped to the stricken area.

338
Q

他以自己的名义支持这一崇高的事业。 tā yǐ zì jǐ de míng yì zhī chí zhè yī chóng gāo de shì yè。

A

He has lent his name to the lofty cause.

339
Q

他排队买了一张20便士的地铁车票。 tā pái duì mǎi le yī zhā2ng0 biàn shì de dì tiě jū piào。

A

He queued up to by his subway ticket of20 penny.

340
Q

这块湿地不够坚实, 不能在上面走. zhè kuài shī dì bù gòu jiān shí, bù néng zài shàng mian zǒu.

A

This wet ground is not firm enough to walk on.

341
Q

村庄零零落落地散布在山脚下。 cūn zhuāng líng líng luò luò dì sàn bù zài shān jiǎo xià。

A

Small villages scatter at the foot of the mountain.

342
Q

他在选举中失去了议会中的席位。 tā zài xuǎn jǔ zhòng shī qù le yì huì zhòng dì xí wèi。

A

He lost his seat in the Parliament at the election.

343
Q

读一本好书可以带来心灵的净化。 dú yī běn hào shū kě yǐ dài lái xīn líng de jìng huà。

A

Reading a good book may bring purification to souls.

344
Q

这次考试之难出乎我的意料之外。 zhè cì kǎo shì zhī nàn chū hū wǒ de yì liào zhī wài。

A

The exam is more difficult than I have bargained for.

345
Q

她把自己收藏的画借给了美术馆。 tā bǎ zì jǐ shōu cáng de huà jiè jǐ le měi shù guǎn。

A

She loaned her collection of paintings to the gallery.

346
Q

近来差不多样样东西都涨价。 jìn lái cī bù duō yàng yàng dōng xi dōu zhàng jià。

A

In recent times the price of just about everything has gone up.

347
Q

我们的足球队取得了压倒性的胜利。 wǒ men de zú qiú duì qǔ dé le yā dào xìng de shèng lì。

A

Our football team has won an overwhelming victory.

348
Q

汽车轮一脱落, 我就想我算完了. qì chē lún yī tuō luò, wǒ jiù xiǎng wǒ suàn wán le.

A

When the wheel came off the car I thought my number was up!

349
Q

作为水手获得了航海的实践经验 zuò wéi shuǐ shǒu huò dé le háng hǎi de shí jiàn jīng yàn

A

Gained practical experience of sailing as a deck hand.

350
Q

喜讯传来,人们顿时欢呼起来。 xǐ xùn zhuàn lái, rén men dùn shí huān hū qǐ lai。

A

People broke into cheers at once when they heard the good news.

351
Q

他对我们提出的反对意见一概置之不理。 tā duì wǒ men tí chū de fǎn duì yì jiàn yī gài zhì zhī bù lǐ。

A

He waved aside all out objections.

352
Q

别为了丢失一支笔就这样大惊小怪。 biè wèi le diū shī yī zhī bǐ jiù zhè yàng dà jīng xiǎo guài。

A

Don’t make so much fuss over losing a pen.

353
Q

中等的中等的或一般的数量或范围的 zhōng děng de zhōng děng de huò yì bān de shù liàng huò fàn wéi de

A

Of medium or average quantity or extent.

354
Q

我们经常思考人生的美丽与复杂。 wǒ men jīng cháng sī kǎo rén shēng de měi lì yù fù zá。

A

I often reflect on the beauty and complexity of life.

355
Q

我们不知道这些鸟如何找到它们的路。 wǒ men bù zhī dào zhè xie niǎo rú hé zhǎo dào tā men de lù。

A

We have no idea how the birds find their way.

356
Q

药物有时具有令人不快的副作用。 yào wù yǒu shí jù yǒu lìng rén bù kuài de fù zuò yòng。

A

Medicines sometimes have unpleasant side effects.

357
Q

我愿本周加班工作以示诚意. wǒ yuàn běn zhōu jiā bān gōng zuò yǐ shì chéng yì.

A

As an earnest of my good intentions I will work overtime this week.

358
Q

在演讲开头主席开了一个玩笑。 zài yǎn jiǎng kāi tóu zhǔ xí kāi le yī gè wán xiào。

A

At the beginning of the speech the chairman cracked a joke.

359
Q

这种坏事不是一下能扫除干净的。 zhè zhǒng huài shì bú shì yī xià néng sǎo chú gān jìng de。

A

Such evil practice cannot be swept away at once.

360
Q

总统的讲话激励国民更加努力. zǒng tǒng de jiǎng huà jī lì guó mín gèng jiā nǔ lì.

A

The President’s speech impelled the nation to greater efforts.

361
Q

由重重的行走或行军产生的声音 yóu chóng chóng de xíng zǒu huò xíng jūn chǎn shēng de shēng yīn

A

The sound produced by heavy walking or marching.

362
Q

他们的研究项目实用价值很有限。 tā men de yán jiū xiàng mù shí yòng jià zhí hěn yǒu xiàn。

A

Their research project has limited practical utility.

363
Q

我对是否接受那项工作顾虑重重。 wǒ duì shì fǒu jiē shòu nà xiàng gōng zuò gù lu:4 chóng chóng。

A

I have many misgivings about taking the job.

364
Q

他为晚会安排了一支充满活力的乐队。 tā wèi wǎn huì ān pái le yī zhī chōng mǎn huó lì de yuè duì。

A

He’s lined up a live band for the party.

365
Q

他把公报送来,我仔细看了一遍。 tā bǎ gōng bào sòng lái, wǒ zǐ xì kàn le yī biàn。

A

He sent me the communique.I looked it through thoroughly.

366
Q

在这个工业地区兴起一座新城市。 zài zhè gè gōng yè dì qū xīng qǐ yī zuò xīn chéng shì。

A

A new city has grown up in this industrial district.

367
Q

那强盗以刀刺穿了那旅客的胸部。 nà qiáng dào yǐ dāo cì chuān le nà lu:3 kè de xiōng bù。

A

The robber thrust his sword through the traveler’s bosom.

368
Q

压缩周期上述机器压缩过程的周期 yā suō zhōu qī shàng shù jī qì yā suō guò chéng de zhōu qī

A

The engine cycle during which this process occurs.

369
Q

他把旧汽车折价添钱买了辆新型号的。 tā bǎ jiù qì chē zhé jie tiān qián mǎi le liàng xīn xíng hào de。

A

He traded in his car for a new model.

370
Q

低气压区大气压低于正常值的地区 dī qì yā qū dà qì yā dī yú zhèng cháng zhí de dì qū

A

A region of atmospheric pressure that is below normal.

371
Q

敌人在一场决定性的战斗中被击败. dí rén zài yī chǎng jué dìng xìng de zhàn dòu zhòng bèi jī bài.

A

The enemy was defeated in a decisive battle.

372
Q

这位老师给他的学生们定下高标准。 zhè wèi lǎo shī jǐ tā de xué sheng men dìng xià gāo biāo zhǔn。

A

The teacher sets high standard for his pupils.

373
Q

急需将食物和衣服送给灾民。 jí xū jiàng shí wù huò yī fu sòng jǐ zāi mín。

A

It is urgent that food and clothing (should) be sent to the sufferers.

374
Q

这本书是他以前写的剧本的扩充。 zhè běn shū shì tā yǐ qián xiě de jù běn de kuò chōng。

A

This book is an expansion of the play he wrote before.

375
Q

他总是把话头引到他得意的话题上去。 tā zǒng shì bǎ huà tou yǐn dào tā dé yì de huà tí shàng qù。

A

He always leads up to his favorite topic.

376
Q

据说总统已经秘密逃往边境了。 jù shuō zǒng tǒng yǐ jīng mì mì táo wàng biān jìng le。

A

It is said President has escaped to the border in secret.

377
Q

随着时间的推移,听众越来越多了。 suí zhe shí jiān de tuī yí, tīng zhòng yuè lái yuè duō le。

A

The hearers increased quickly as time went on.

378
Q

贵宾们在大餐厅参加一个宴会。 guì bīn men zài dà cān tīng cān jiā yī gè yàn huì。

A

The guests partook of a luxurious repast in the banqueting hall.

379
Q

军官用无线电向士兵下达命令. jūn guān yòng wú xiàn diàn xiàng shì bīng xià dá mìng lìng.

A

The officer communicated his orders to the men by radio.

380
Q

我的车轮子在汽车比赛中途脱掉了。 wǒ de jū lún zi zài qì chē bǐ sài zhōng tú tuō diào le。

A

My wheel twisted off in the middle of the car race.

381
Q

这一项宣布引起了热烈的欢呼声. zhè yí xiàng xuān bù yǐn qǐ le rè liè de huān hū shēng.

A

The announcement was greeted with much hilarity and mirth.

382
Q

喜讯传来,人们顿时欢呼起来。 xǐ xùn zhuàn lái, rén men dùn shí huān hū qǐ lai。

A

People broke into cheers at once when they heard the good news.

383
Q

今天的天气已露出了一丝秋天的气息。 jīn tiān de tiān qì yǐ lù chū le yī sī qiū tiān de qì xī。

A

There is a breath of autumn in the air today.

384
Q

近来对古典音乐的兴趣又浓厚起来。 jìn lái duì gǔ diǎn yīn yuè de xìng qu yòu nóng hòu qǐ lai。

A

Interest in classic music has revived recently.

385
Q

那件混纺的确良衬衣花了我九块钱。 nà jiàn hùn fǎng dí què liáng chèn yī huā le wǒ jiǔ kuài qián。

A

That mixed dacron shirt cost me nine yuan.

386
Q

她不是一个能容忍别人玩弄的女子。 tā bú shì yī gè néng róng rěn bié rén wán nòng de nu:3 zǐ。

A

She’s not a woman to tolerate being played with

387
Q

有关各符号的意义请见左边附表. yǒu guān gè fú hào de yì yì qǐng xiàn zuǒ biān fù biǎo.

A

For an explanationof the symbols see the key, inset left.

388
Q

机器人逐渐代替了装配线上的工人. jī qì rén zhú jiàn dài tì le zhuāng pèi xiàn shàng de gōng rén.

A

Robots are replacing people on assembly lines.

389
Q

得到她丈夫的死讯, 她神经错乱了。 dé dào tā zhàng fu de sǐ xùn, tā shén jīng cuò luàn le。

A

At the news of her husband’s death, she went to pieces.

390
Q

我们不能责怪他, 他已尽力而为了. wǒ men bù néng zé guài tā, tā yǐ jìn lì ér wèi le.

A

We can’t blame him: he did his best according to his lights.

391
Q

她把连衣裙放在床上以保持平整。 tā bǎ lián yì qún fàng zài chuáng shàng yǐ bǎo chí píng zhěng。

A

She laid her dress on the bed to keep it neat.

392
Q

这家公司关心它自身的法人形象。 zhè jiā gōng sī guān xīn tā zì shēn de fǎ rén xíng xiàng。

A

This company is concerned about its corporate image.

393
Q

国王是一个王国中最重要的人物。 guó wáng shì yī gè wáng guó zhòng zuì zhòng yào de rén wù。

A

The king is the most important person in a kingdom.

394
Q

这只母象比小象重一百倍。 zhè zhǐ mǔ xiàng bì xiǎo xiàng zhòng yī bǎi bèi。

A

The mother elephant is one hundred times heavier than the baby elephant.

395
Q

一花独放不是春,百花齐放春满园。 yī huā dú fàng bú shì chūn, bǎi huā qí fàng chūn mǎn yuán。

A

A single flower does not make a spring.

396
Q

那个地方在地图上以十字形记号标出. nèi gè dì fang zài dì tú shàng yǐ shí zì xíng jì hao biāo chū.

A

The place is marked on the map with a cross.

397
Q

他的跳远成绩盖过了所有的选手。 tā de tiào yuǎn chéng jī gě guò le suǒ yǒu de xuǎn shǒu。

A

He excelled all the other contestants in the long jump.

398
Q

那场争论已演变成过分的人身攻击了. nà chǎng zhēng lùn yǐ yǎn biàn chéng guò fèn de rén shēn gōng jī le.

A

The argument was becoming too personal.

399
Q

那些犯人被警察轻而易举地制服了。 nà xiē fàn rén bèi jǐng chá qīng ér yì jǔ de zhì fù le。

A

The criminals were easily overpowered by the police.

400
Q

那种工作不可能做到十全十美. nà zhòng gōng zuò bù kě néng zuò dào shí quán shí měi.

A

Perfection is impossible to achieve in that kind of work.

401
Q

并非所有外宾均符合入境规定. bìng fēi suǒ yǒu wài bīn jūn fú hé rù jìng guī dìng.

A

Not all foreign visitors satisfy/fulfil legal entry requirements.

402
Q

你忽略了火车或许迟到的可能性。 nǐ hū lu:è le huǒ chē huò xǔ chí dào de kě néng xìng。

A

You left out the possibility that the train might be late.

403
Q

我经常读报来尽量了解时事. wǒ jīng cháng dú bào lái jìn liàng liǎo jiě shí shì.

A

I try to keep in touch with current events by reading the newspapers.

404
Q

这人养成了服用有害麻醉品的习惯。 zhè rén yǎng chéng le fú yòng yǒu hài má zuì pǐn de xí guàn。

A

The man formed a habit of taking harmful drugs.

405
Q

观众起立向那位歌手鼓掌达十分钟. guān zhòng qǐ lì xiàng nà wèi gē shǒu gǔ zhǎng dá shí fēn zhōng.

A

The singer got a ten-minute standing ovation.

406
Q

你未得许可就把汽车开走是不应该的. nǐ wèi de xǔ kě jiù bǎ qì chē kāi zǒu shì bù yīng gāi de.

A

You were wrong to take the car without permission.

407
Q

他的律师决定向高一级法院上诉。 tā de lu:4 shī jué dìng xiàng gāo yī jí fǎ yuàn shàng sù。

A

His lawyer decided to take an appeal to a higher court.

408
Q

他被对手击败后,我尽力安慰他。 tā bèi duì shǒu jī bài hòu, wǒ jìn lì ān wèi tā。

A

I tried to comfort him after he was defeated by his opponent.

409
Q

那所房子燃烧了数小时火才扑灭。 nà suǒ fáng zi rán shāo le shuò xiǎo shí huǒ cái pū miè。

A

The house burned for hours before the blaze was put out.

410
Q

这个剧作家受到了本国人民的尊敬。 zhè gè jù zuò jiā shòu dào le běn guó rén mín de zūn jìng。

A

The dramatist was respected by people in his country.

411
Q

我留下了张条子以便与她取得联系。 wǒ liú xià le zhāng tiáo zi yǐ biàn yù tā qǔ dé lián xì。

A

I left a message so as to be sure of contacting her.

412
Q

旅馆工作人员等到淡季再休假. lu:3 guǎn gōng zuò rén yuán děng dào dàn jì zài xiū jià.

A

Hotel workers wait until the off-season to take their holidays.

413
Q

那件混纺的确良衬衣花了我九块钱。 nà jiàn hùn fǎng dí què liáng chèn yī huā le wǒ jiǔ kuài qián。

A

That mixed dacron shirt cost me nine yuan.

414
Q

这些都是与社会福利有关的问题。 zhè xie dōu shì yù shè huì fú lì yǒu guān de wèn tí。

A

These are matters that bear on the welfare of the community.

415
Q

资方在与工人谈判中作出了让步. zī fāng zài yù gōng rén tán pàn zhòng zuò chū le ràng bù.

A

Employers made concessions to the workers in negotiations.

416
Q

我所有的业余时间都用在诗歌阅读上。 wǒ suǒ yǒu de yè yú shí jiān dōu yòng zài shī gē yuè dú shàng。

A

I spent all my spare time reading poetry.

417
Q

给她一次警告就足以制止她做那件事了. jǐ tā yī cì jǐng gào jiù zú yǐ zhì zhǐ tā zuò nà jiàn shì le.

A

One warning sufficed to stop her doing it.

418
Q

联合国大会是一种世界性的集会。 lián hé guó dà huì shì yī zhòng shì jiè xìng de jí huì。

A

The United Nations assembly is a cosmopolitan gathering.

419
Q

词典中的词是按字母顺序排列的. cí diǎn zhòng dì cí shì àn zì mǔ shùn xù pái liè de.

A

The words in the dictionary are arranged in alphabetical order.

420
Q

造反派领袖与警察首领秘密会见。 zào fǎn pài lǐng xiù yù jǐng chá shǒu lǐng mì mì huì jiàn。

A

The rebel leader meet the chief of police in secret.

421
Q

我们闻到厨房里的香味直流口水. wǒ men wén dào chú fáng lǐ de xiāng wèi zhí liú kǒu shuǐ.

A

The delicious smell from the kitchen made our mouths water.

422
Q

医生无法解释高烧何以持久不退。 yī shēng wú fǎ jiě shì gāo shāo hé yǐ chí jiǔ bù tuì。

A

The doctor couldn’t explain the persistence of the fever.

423
Q

这所房子不时进行扩建. zhè suǒ fáng zi bù shí jìn xíng kuò jiàn.

A

The house has been added to (ie New rooms, etc have been built on to it) from time to time.

424
Q

强迫的由强迫或压制所引起或制约的 qiǎng pò de yóu qiǎng pò huò yā zhì suǒ yǐn qǐ huò zhì yuē de

A

Caused or conditioned by compulsion or obsession.

425
Q

未经委员会批准,我们不能动工。 wèi jīng wěi yuán huì pī zhǔn, wǒ men bù néng dòng gōng。

A

We can’t start building without the council’s approval.

426
Q

我即便听了他的解释, 仍然不明白. wǒ jí biàn tìng le tā de jiě shì, réng rán bù míng bái.

A

Even after listening to his explanation I’m none the wiser.

427
Q

古人认为勇敢是美德的主要成分。 gǔ rén rèn wéi yǒng gǎn shì měi dé de zhǔ yào chéng fèn。

A

The ancients counted courage as the main part of virtue.

428
Q

这座红色的建筑物有着丰富的历史经历。 zhè zuò hóng sè de jiàn zhù wù yǒu zhe fēng fù de lì shǐ jīng lì。

A

This red building is steeped in history.

429
Q

他的作品中含有真正引人入胜的东西。 tā de zuò pǐn zhòng hán yǒu zhēn zhèng yǐn rén rù shèng de dōng xi。

A

His writing contains some real goodies.

430
Q

这孩子品行不好,说明家教不严。 zhè hái zi pǐn xíng bù hǎo, shuō míng jiā jiào bù yán。

A

That child’s bad behaviour reflects on his home training.

431
Q

我队要求暂停,以便商讨新的对策。 wǒ duì yāo qiú zàn tíng, yǐ biàn shāng tǎo xīn de duì cè。

A

Our team asked for time out to discuss a new plan.

432
Q

这个国家最优秀的人才在不断外流。 zhè gè guó jiā zuì yōu xiù de rén cái zài bù duàn wài liú。

A

This country is being drained of its best talents.

433
Q

他脸上安详的微笑使我们都冷静下来。 tā liǎn shàng ān xiáng de wēi xiào shǐ wǒ men dōu lěng jìng xia lai。

A

His serene smile calmed all of us down.

434
Q

我队要求暂停,以便商讨新的对策。 wǒ duì yāo qiú zàn tíng, yǐ biàn shāng tǎo xīn de duì cè。

A

Our team asked for time out to discuss a new plan.

435
Q

创造就业机会是政府必须做的事。 chuàng zào jiù yè jī huì shì zhèng fǔ bì xū zuò de shì。

A

Job creation has become an imperative for the government.

436
Q

什么也动摇不了他要当律师的决心。 shén me yě dòng yáo bù liǎo tā yào dàng lu:4 shī de jué xīn。

A

Nothing can weaken his resolve to become a lawyer.

437
Q

这所房子不时进行扩建. zhè suǒ fáng zi bù shí jìn xíng kuò jiàn.

A

The house has been added to (ie New rooms, etc have been built on to it) from time to time.

438
Q

她公开声称她的抱负是要当政治家. tā gōng kāi shēng chēng tā de bào fù shì yào dàng zhèng zhì jiā.

A

Her declared ambition is to become a politician.

439
Q

我一时心软同意了支付她度假的费用. wǒ yī shí xīn ruǎn tóng yì le zhī fù tā dù jià de fèi yòng.

A

In a weak moment, I agreed to pay for her holiday.

440
Q

她要他清理好他弄得乱七八糟的东西。 tā yào tā qīng lǐ hào tā nòng de luàn qī bā zāo de dōng xi。

A

She tell him to clear up the mess he have make.

441
Q

你的这一班机是英国航空公司的飞机. nǐ de zhè yī bān jī shì Yīng guó háng kōng gōng sī de fēi jī.

A

Your carrier for this flight is British Airways.

442
Q

管理部门正在设法提高生产率. guǎn lǐ bù mén zhèng zài shè fǎ tí gāo shēng chǎn lu:4.

A

The management are looking for ways of improving productivity.

443
Q

稻子是大多数南方省份的主要作物。 dào zi shì dà duō shù nán fāng shěng fèn de zhǔ yào zuò wù。

A

Rice is the chief crop in most southern provinces.

444
Q

这种新材料是航天工业的副产品. zhè zhǒng xīn cái liào shì háng tiān gōng yè de fù chǎn pǐn.

A

This new material is a spin-off from the space industry.

445
Q

那孩子翻著跟头从体育馆这头翻到那头. nà hái zi fān著 gēn tou zòng tǐ yù guǎn zhè tou fān dào nà tou.

A

The child somersaulted across the gymnasium.

446
Q

新征召的军人刚配备好个人装具。 xīn zhēng zhào de jūn rén gāng pèi bèi hào gè rén zhuāng jù。

A

The new intake of soldiers has just been kitted out.

447
Q

把门关上,不然亮光能使底片发灰。 bǎ mén guān shàng, bù rán liàng guāng néng shǐ dǐ piàn fà huī。

A

Shut the door or the light will fog the film.

448
Q

全体会员都被要求出席这次晚会。 quán tǐ huì yuán dōu bèi yāo qiú chū xí zhè cì wǎn huì。

A

It is requested that all members be present at the party.

449
Q

在这个问题上公众的意见已两极分化. zài zhè gè wèn tí shàng gōng zhòng de yì jiàn yǐ liǎng jí fēn huà.

A

Public opinion has polarized on this issue.

450
Q

诗人写这首诗时一定非常年轻。 shī rén xiě zhè shǒu shī shí yī dìng fēi cháng nián qīng。

A

The poet must have been very young when he wrote this poem.

451
Q

我总是每天一早就仔细查阅我的邮件. wǒ zǒng shì měi tiān yī zǎo jiù zǐ xì chá yuè wǒ de yóu jiàn.

A

I always start the day by going through my mail.

452
Q

那个地方在地图上以十字形记号标出。 nèi gè dì fang zài dì tú shàng yǐ shí zì xíng jì hao biāo chū。

A

The place is marked on the map with a crossing.

453
Q

繁重的工作量迫使我取消去露营。 fán zhòng de gōng zuò liàng pò shǐ wǒ qǔ xiāo qù lù yíng。

A

The heavy workload forced me to cancel the camping trip.

454
Q

繁重的工作量迫使我取消去露营。 fán zhòng de gōng zuò liàng pò shǐ wǒ qǔ xiāo qù lù yíng。

A

The heavy workload forced me to cancel the camping trip.

455
Q

超出费用实际费用超过预计费用量 chāo chū fèi yòng shí jì fèi yòng chāo guò yù jì fèi yòng liàng

A

The amount by which actual costs exceed estimates.

456
Q

这样的便服不宜在正式的场合穿. zhè yàng de biàn fú bù yí zài zhèng shì de chǎng hé chuān.

A

Such casual dress would not be correct for a formal occasion.

457
Q

我有许多著名足球运动员的亲笔签名. wǒ yǒu xǔ duō著 míng zú qiú yùn dòng yuán de qīn bǐ qiān míng.

A

I’ve got lots of famous footballers’ autographs.

458
Q

他出名是靠他的戏剧, 并不是靠小说. tā chū míng shì kào tā de xì jù, bìng bù shì kào xiǎo shuō.

A

His fame rests more on his plays than on his novels.

459
Q

命名者命名的人。如在科学分类中 mìng míng zhě mìng míng de rén。 rú zài kē xué fēn lèi zhòng

A

One who assigns names, as in scientific classification.

460
Q

他的病较医生原来以为的更严重。 tā de bìng jiào yī shēng yuán lái yǐ wéi de gèng yán zhòng。

A

His illness was more serious than the doctor first thought.

461
Q

她被选定在这部影片中扮演女主角。 tā bèi xuǎn dìng zài zhè bù yǐng piàn zhòng bàn yǎn nu:3 zhǔ jué。

A

She was chosen to play the heroine in this film.

462
Q

法律的精神比它的具体条文更重要。 fǎ lu:4 de jīng shén bì tā de jù tǐ tiáo wén gèng zhòng yào。

A

The spirit of a law is more important than its word.

463
Q

你如果不会签名,画一个十字也可以。 nǐ rú guǒ bù huì qiān míng, huà yī gè shí zì yě kě yǐ。

A

If you can’t sign your name, make a cross instead.

464
Q

他们试图预测这场足球比赛的结果。 tā men shì tú yù cè zhè chǎng zú qiú bǐ sài de jié guǒ。

A

They tried to forecast the result of the football match.

465
Q

本议程将成为下次会议的中心议题. běn yì chéng jiàng chéng wéi xià cì huì yì de zhōng xīn yì tí.

A

This agenda will form the basis of our next meeting.

466
Q

夺得金牌是她又一值得骄傲的成就. duó dé jīn pái shì tā yòu yī zhí de jiāo ào de chéng jiù.

A

Winning the gold medal was yet another feather in her cap.

467
Q

做工作不能白做,这是明摆著的事。 zuò gōng zuò bù néng bái zuò, zhè shì míng bǎi著 de shì。

A

It stands to reason that nobody will work without pay.

468
Q

我是最不可能去尝试回答这个问题。 wǒ shì zuì bù kě néng qù cháng shì huí dá zhè gè wèn tí。

A

I would be the last to attempt to answer the question.

469
Q

他演讲的神态还显出有点缺乏自信. tā yǎn jiǎng de shén tài huán xiǎn chū yǒu diǎn quē fá zì xìn.

A

His public speaking manner is still not very assured.

470
Q

因此他们经受不住任何严重的考验。 yīn cǐ tā men jīng shòu bú zhù rèn hé yán zhòng de kǎo yàn。

A

That is why they cannot stand up to any serious test.

471
Q

我叔叔给了我一些钱让我开始经商。 wǒ shū shu jǐ le wǒ yī xiē qián ràng wǒ kāi shǐ jīng shāng。

A

My uncle gave me some money to start me out in trade.

472
Q

他真有胆量,穿着那身衣服去工作。 tā zhēn yǒu dǎn liàng, chuān zhuó nà shēn yī fu qù gōng zuò。

A

He’s got a nerve, going to work dressed like that.

473
Q

开会时间将由班长自行决定。 kāi huì shí jiān jiàng yóu bān zhǎng zì xíng jué dìng。

A

The hours of the meetings will be fixed at the monitor’s discretion.

474
Q

她和母亲坐着轻便双轮马车去购物。 tā huò mǔ qīn zuò zhuó qīng biàn shuāng lún mǎ chē qù gòu wù。

A

She and her mother got on the gig to go shopping.

475
Q

复合构词法将单个字组成复合词的形式 fù hé gòu cí fǎ jiàng shàn gè zì zǔ chéng fù hé cí de xíng shì

A

The formation of compounds from separate words.

476
Q

比率虽有下降, 但微不足道. bǐ lu:4 suī yǒu xià jiàng, dàn wēi bù zú dào.

A

The rate has fallen by an insignificant (ie too small to be important) amount.

477
Q

我们或是寻求供货,或者自己制造。 wǒ men huò shì xún qiú gòng huò, huò zhě zì jǐ zhì zào。

A

Either we will find a supply, or we will make the goods.

478
Q

每年都要花费大量金钱在烟草上。 měi nián dōu yào huā fèi dà liàng jīn qián zài yān cǎo shàng。

A

A high amount of money is spent on tobacco every year.

479
Q

请将你方现有目录尽速寄来为盼. qǐng jiàng nǐ fāng xiàn yǒu mù lù jìn sù jì lái wèi pàn.

A

Please rush me (ie send me immediately) your current catalogue.

480
Q

他面带恳求的神态跪在皇帝面前。 tā miàn dài kěn qiú de shén tài guì zài huáng dì miàn qián。

A

He knelt in front of the emperor with a look of entreaty.

481
Q

我们的邮政系统临时出了一点小问题. wǒ men de yóu zhèng xì tǒng lín shí chū le yī diǎn xiǎo wèn tí.

A

There’s been a slight hiccup in our mailing system.

482
Q

在法国,时新的式样都是演员们首创的。 zài fǎ guó, shí xīn de shì yàng dōu shì yǎn yuán men shǒu chuàng de。

A

The actors set the fashion in France.

483
Q

与会的人大都反对此项提议. yù huì de rén dà dōu fǎn duì cǐ xiàng tí yì.

A

The feeling of the meeting (ie The opinion of the majority) was against the proposal.

484
Q

我并没有从那本小说里得到多少乐趣。 wǒ bìng méi yǒu zòng nà běn xiǎo shuō lǐ dé dào duō shao lè qù。

A

I didn’t get much enjoyment out of that novel.

485
Q

小云块,碎云小云彩或与之相象的某物 xiǎo yún kuài, suì yún xiǎo yún cai huò yù zhī xiàng xiàng de mǒu wù

A

A small cloud or something resembling one.

486
Q

她沉住气没发脾气,这是值得称赞的。 tā chén zhù qì mò fà pí qì, zhè shì zhí de chēng zàn de。

A

It do her credit that she manage not to get angry.

487
Q

我已经把我所有的希望都寄托在你身上了。 wǒ yǐ jīng bǎ wǒ suǒ yǒu de xī wàng dōu jì tuō zài nǐ shēn shàng le。

A

I have staked all my hopes on you.

488
Q

困扰我的不是他的工作,而是他的态度。 kùn rǎo wǒ de bú shì tā de gōng zuò, ér shì tā de tài du。

A

It’s not his work that bothers me; it’s his attitude.

489
Q

老矿区的六十多个矿井正在扩建。 lǎo kuàng qū de liù shí duō gè kuàng jǐng zhèng zài kuò jiàn。

A

More than60 pits in old mining areas are being extended.

490
Q

即使涨价后石油的消费仍在增长。 jí shǐ zhàng jià hòu shí yóu de xiāo fèi réng zài zēng zhǎng。

A

Consumption of oil increase even after it rise in price.

491
Q

老矿区的六十多个矿井正在扩建。 lǎo kuàng qū de liù shí duō gè kuàng jǐng zhèng zài kuò jiàn。

A

More than60 pits in old mining areas are being extended.

492
Q

比赛中的马临近终点时拉开了距离。 bǐ sài zhòng dì mǎ lín jìn zhōng diǎn shí lā kāi le jù lí。

A

The horse is stringing out towards the end of the race.

493
Q

我刚站起身,他就挥手让我坐着。 wǒ gāng zhàn qǐ shēn, tā jiù huī shǒu ràng wǒ zuò zhuó。

A

I had no sooner stood up than he waved me to remain sitting.

494
Q

他全神注视着这片金黄色的景色。 tā quán shén zhù shì zhuó zhè piàn jīn huáng shǎi de jǐng sè。

A

On this golden prospect all his attention was now fixed.

495
Q

他声称创造了新纪录, 那可大有争议. tā shēng chēng chuàng zào le xīn jì lù, nà kě dà yǒu zhēng yì.

A

He made some very disputable claims about his record.

496
Q

最近的事态发展使我们受到很大的鼓舞. zuì jìn de shì tài fā zhǎn shǐ wǒ men shòu dào hěn dà de gǔ wǔ.

A

We are much heartened by the latest developments.

497
Q

她通过与几位诗人的交往而出名了. tā tōng guò yù jǐ wèi shī rén de jiāo wǎng ér chū míng le.

A

She became famous through her association with several poets.

498
Q

她的美貌使她与其他女孩相比占了优势。 tā de měi mào shǐ tā yǔ qí tā nu:3 hái xiāng bǐ zhàn le yōu shì。

A

Her good look gave her a pull over other girls.

499
Q

你仔细考虑过之后,请用传真相告。 nǐ zǐ xì kǎo lu:4 guò zhī hòu, qǐng yòng chuán zhēn xiàng gào。

A

After you think it over, please let me know by fax.

500
Q

他们为自己的产品找到了一些新的市场。 tā men wèi zì jǐ de chǎn pǐn zhǎo dào le yī xiē xīn de shì chǎng。

A

They found some new outlets for their products.