Mandarin 20,000 Sentences_2 Flashcards
她在一年后才把孩子的奶断掉。 tā zài yī nián hòu cái bǎ hái zi de nǎi duàn diào。
She had her baby weaned a year later.
他想在餐具室里找到一些酒。 tā xiǎng zài cān jù shì lǐ zhǎo dào yī xiē jiǔ。
He wanted to find some wine in the pantry.
他把硬币倒过来,仔细检查。 tā bǎ yìng bì dào guò lai, zǐ xì jiǎn chá。
He reversed the coin and examined it carefully.
电话在底楼的小书房里。 diàn huà zài dǐ lóu de xiǎo shū fáng lǐ。
The telephone was in the little study on the ground floor.
我迫不及待地想听到这个消息。 wǒ pò bù jí dài de xiǎng tīng dào zhè gè xiāo xi。
I can hardly wait to hear the news.
他们在沙漠中迷路而渴死了. tā men zài shā mò zhòng mí lù ér kě sǐ le.
They lost their way in the desert and died of thirst.
所有乘客都必须出示车票。 suǒ yǒu chéng kè dōu bì xū chū shì jū piào。
All passengers are required to show their tickets.
我们的木头沙发似乎不太舒服。 wǒ men de mù tou shā fā sì hu bù tài shū fu。
Our wooden sofa seems not very comfortable.
我走到临湖而开的那扇门前。 wǒ zǒu dào lín hú ér kāi de nà shàn mén qián。
I reached the gate that opened onto the lake.
海外贸易成为主要的项目。 hǎi wài mào yì chéng wéi zhǔ yào de xiàng mù。
The overseas trade has become the main project.
他有一些很奇怪的政治信念。 tā yǒu yī xiē hěn qí guài de zhèng zhì xìn niàn。
He has some pretty strange political ideas.
他掌握会议可真有一套. tā zhǎng wò huì yì kě zhēn yǒu yī tào.
His handling of the meeting was quite a virtuoso performance.
那辆火车三点钟准时到达。 nà liàng huǒ chē sān diǎn zhōng zhǔn shí dào dá。
The train arrived on the dot of three o’clock.
外科医生问他是否感到紧张。 wài kē yī shēng wèn tā shì fǒu gǎn dào jǐn zhāng。
The surgeon asked him if he felt nervous.
这两个国家已经断绝关系。 zhè liǎng gè guó jiā yǐ jīng duàn jué guān xi。
The two countries have severed their relations.
那是历史上最严重的空难。 nà shì lì shǐ shàng zuì yán zhòng de kōng nàn。
That was the worst airline disaster in history.
受惊的孩子们呼喊著找妈妈。 shòu jīng de hái zi men hū hǎn著 zhǎo mā ma。
Frightened children were calling for their mothers.
我奶奶对外国人抱有偏见。 wǒ nǎi nai duì wài guó rén bào yǒu piān jiàn。
My grandmother has a complex against foreigners.
我们的主要问题就是缺少时间。 wǒ men de zhǔ yào wèn tí jiù shì quē shǎo shí jiān。
Our principal problem is lack of time.
工人在墙上固定了一个支架。 gōng rén zài qiáng shàng gù dìng le yī gè zhī jià。
The worker fixed a bracket on the wall.
不系保险带开车就太傻了。 bù xì bǎo xiǎn dài kāi chē jiù tài shǎ le。
It’s silly to drive without fastening one’s seat belt.
起风了, 雨点忽然落下来。 qǐ fēng le, yǔ diǎn hū rán luò xià lái。
A wind arose, and rain drops began falling all at once.
他时常提出一些奇怪的问题。 tā shí cháng tí chū yī xiē qí guài de wèn tí。
He raises some strange questions now and again.
我累了就无法集中精力工作。 wǒ lèi le jiù wú fǎ jí zhōng jīng lì gōng zuò。
I can’t concentrate on my work when I’m tired.
地址如有变动,请通知我们。 dì zhǐ rú yǒu biàn dòng, qǐng tōng zhī wǒ men。
Please notify us of any change of address.
客机在两万英尺的高度飞行。 kè jī zài liǎng wàn yīng chǐ de gāo dù fēi xíng。
The airliner flew at an altitude of 20000ft.
他们使用紫外线灯杀死害虫。 tā men shǐ yòng zǐ wài xiàn dēng shā sǐ hài chóng。
They use ultraviolet lamp to kill pests.
一再的拖延打乱了全部安排。 yī zài de tuō yán dǎ luàn le quán bù ān pái。
The delays put the whole schedule out of joint.
已安排好一个戏剧晚会. yǐ ān pái hào yī gè xì jù wǎn huì.
A theatre evening (ie an evening at the theatre) has been arranged.
他把硬币倒过来,仔细检查。 tā bǎ yìng bì dào guò lai, zǐ xì jiǎn chá。
He reversed the coin and examined it carefully.
先读课文,然后解释生词。 xiān dú kè wén, rán hòu jiě shì shēng cí。
Read the text first and then explain the new words.
我们可以把动物分成很多种类。 wǒ men kě yǐ bǎ dòng wù fèn chéng hěn duō zhǒng lèi。
We can group animals into many types.
别胡闹了,过来给我帮个忙。 biè hú nào le, guò lai jǐ wǒ bāng gè máng。
Stop fucking around and come and give me a hand.
他的火车头模型缺了一个零件. tā de huǒ chē tóu mó xíng quē le yī gè líng jiàn.
He lost one of the pieces of his model engine.
他每次度假都会带他的狗去。 tā měi cì dù jià dū huì dài tā de gǒu qù。
He never goes on a vacation but he takes his pet dog.
他尽管有病,还是可以上课。 tā jǐn guǎn yǒu bìng, hái shì kě yǐ shàng kè。
He is not so sick but he can attend a class.
这块油布是用来铺桌子的。 zhè kuài yóu bù shì yòng lái pù zhuō zi de。
The piece of oilcloth is used as a covering for a table.
请寄给我一张收到此款的收据。 qǐng jì jǐ wǒ yī zhāng shōu dào cǐ kuǎn de shōu jù。
Please send me a receipt for the money.
我得到一台电脑作生日礼物。 wǒ dé dào yī tái diàn nǎo zuò shēng rì lǐ wù。
I’m getting a new computer for birthday present.
椅子被倒置过来放在了桌子上。 yǐ zi bèi dǎo zhì guò lai fàng zài le zhuō zi shàng。
The chairs were inverted on the table.
我不完全理解他离开的理由。 wǒ bù wán quán lǐ jiě tā lí kāi de lǐ yóu。
I don’t fully understand his reasons for leaving.
他们计划组织一次科学考察。 tā men jì huà zǔ zhī yī cì kē xué kǎo chá。
They planned to organize a scientific expedition.
车站到我家只有几步路的路程。 chē zhàn dào wǒ jiā zhǐ yǒu jǐ bù lù de lù chéng。
The station is a short walk from my house
这个工厂经常原料不足。 zhè gè gōng chǎng jīng cháng yuán liào bù zú。
The factory is in frequent scarcity of raw materials.
如有冒犯之处,请多多原谅。 rú yǒu mào fàn zhī chù, qǐng duō duō yuán liàng。
If I have offended you, I ask your pardon.
他刚刚到达就不得不又离开。 tā gāng gang dào dá jiù bù dé bù yòu lí kāi。
Scarcely had he arrived when he had to leave again.
你知道我多么讨厌打字和速记。 nǐ zhī dào wǒ duō me tǎo yàn dǎ zì huò sù jì。
You know how I loathe typing and shorthand.
这段文字可以有不同的解释。 zhè duàn wén zì kě yǐ yǒu bù tóng de jiě shì。
This passage may be given several interpretations.
这种新药还没有投放市场。 zhè zhǒng xīn yào huán méi yǒu tóu fàng shì chǎng。
This new drug is not yet commercially available.
游泳后,她用毛巾擦干身子。 yóu yǒng hòu, tā yòng máo jīn cā gàn shēn zi。
After her swim she dried herself with a towel.
国王拒绝评论选举的结果。 guó wáng jù jué píng lùn xuǎn jǔ de jié guǒ。
The king refuses to comment on the election results.
他的讲话赢得了听众的掌声。 tā de jiǎng huà yíng dé le tīng zhòng de zhǎng shēng。
His speech won the applause of the audience.
任何值得做的事就值得做好。 rèn hé zhí de zuò de shì jiù zhí de zuò hào。
Whatever is worth doing at all is worth doing well.
马感觉到了危险,于是停了下来。 mǎ gǎn jué dào le wēi xiǎn, yú shì tíng le xia lai。
The horse sensed danger and stopped.
这是一个非常普通的女孩名字。 zhè shì yī gè fēi cháng pǔ tōng de nu:3 hái míng zi。
This is a very popular name for a girl.
我们在这个问题上是团结一致的. wǒ men zài zhè gè wèn tí shàng shì tuán jié yī zhì de.
We are solidly united on this issue.
他的左胳膊在一次事故中受伤了。 tā de zuǒ gē bo zài yī cì shì gù zhòng shòu shāng le。
His left arm was hurt in an accident.
她不肯帮忙,事情就更难办了。 tā bù kěn bāng máng, shì qing jiù gèng nàn bàn le。
Her refusal to help complicates matters.
儿童的鞋并不便宜–反而更贵. ér tóng de xié bìng bù pián yi– fǎn ér gèng guì.
Children’s shoes aren’t cheap quite the reverse.
我将对后果承担全部责任。 wǒ jiàng duì hòu guǒ chéng dān quán bù zé rèn。
I’ll bear full responsibility for the consequences.
这所大学有许多外国教授。 zhè suǒ dà xué yǒu xǔ duō wài guó jiào shòu。
There are many foreign professors in this university.
宴会的准备工作现在都已就绪。 yàn huì de zhǔn bèi gōng zuò xiàn zài dōu yǐ jiù xù。
Everything is ready now for the party.
通过这条很滑的路并不容易。 tōng guò zhè tiáo hěn huá de lù bìng bù róng yì。
Negotiation of the slippery road was not easy.
学生们都被他的思想吸引住了。 xué sheng men dōu bèi tā de sī xiǎng xī yǐn zhù le。
The students were fascinated by his ideas.
这些冷冻食品是最为方便。 zhè xie lěng dòng shí pǐn shì zuì wéi fāng biàn。
These frozen foods are the most convenient of all.
我们明天早晨进行一个小测验。 wǒ men míng tiān zǎo chén jìn xíng yī gè xiǎo cè yàn。
We will have a quiz tomorrow morning.
鸡骨头上还可能有点肉呢。 jī gú tou shàng huán kě néng yǒu diǎn ròu ne。
You might find a bit of meat left on the chicken carcass.
我的围裙太脏了,我不得不洗它。 wǒ de wéi qún tài zàng le, wǒ bù dé bù xǐ tā。
My apron is so dirty that I have to wash it.
打开窗户,让新鲜的空气进来。 dǎ kāi chuāng hu, ràng xīn xiān de kōng qì jìn lái。
Open the window and let in some fresh air.
一般人都相信努力是值得的。 yī bān rén dōu xiāng xìn nǔ lì shì zhí de de。
It is generally believed that it pays to work hard.
他们站在那,互相怒视着对方。 tā men zhàn zài nà, hù xiāng nù shì zhuó duì fāng。
They stood there, glaring at each other.
这张地图上的红线代表铁路。 zhè zhāng dì tú shàng de hóng xiàn dài biǎo tiě lù。
The red lines on the map represent railways.
你说话太不礼貌了,我已受够了。 nǐ shuō huà tài bù lǐ mào le, wǒ yǐ shòu gòu le。
I’ve had enough of your impertinent words.
黄昏时分她常常坐在花园里。 huáng hūn shí fèn tā cháng cháng zuò zài huā yuán lǐ。
She often sits in the garden at twilight.
他们估计参观者人数为1000万。 tā men gū jì cān guān zhě rén shù wèī000 wàn。
They estimated the number of visitors at 10 million.
微笑常常表示高兴和友善。 wēi xiào cháng cháng biǎo shì gāo xìng huò yǒu shàn。
A smile often denotes pleasure and friendship.
请派一辆出租汽车到国际饭店。 qǐng pài yī liàng chū zū qì chē dào guó jì fàn diàn。
Please send a taxi to Park Hotel.
由于肥胖, 大夫叫我停止吃肉。 yóu yú féi pán, dài fu jiào wǒ tíng zhǐ jí ròu。
The doctor told me to cut out meat for my fat.
他的言行就好像没有常识似的。 tā de yán xìng jiù hǎo xiàng méi yǒu cháng shí sì de。
He behaves as if he had no common sense.
他在抬沉重的家具时扭伤了腰。 tā zài tái chén zhòng de jiā jù shí niǔ shāng le yāo。
He did his back in lifting heavy furniture.
我们决定把婚礼推迟到明年。 wǒ men jué dìng bǎ hūn lǐ tuī chí dào míng nián。
We decided to delay our wedding until next year.
我们会尽力来达到世界水平。 wǒ men kuài jìn lì lái dá dào shì jiè shuǐ píng。
We’ll do all we can to catch up the world level.
她穿了一件带有精致花边的裙子。 tā chuān le yī jiàn dài yǒu jīng zhì huā biān de qún zi。
She wears a dress with delicate lace.
本市每年举行一次夏季音乐节。 běn shì měi nián jǔ xíng yī cì xià jì yīn yuè jié。
This city has a music festival every summer.
我不相信他会如约前来访问。 wǒ bù xiāng xìn tā kuài rú yuē qián lái fǎng wèn。
I don’t trust his promise to come for a visit.
昨夜温度计显示气温下降到零度. zuó yè wēn dù jì xiǎn shì qì wēn xià jiàng dào líng dù.
The thermometer fell to zero lastnight.
他在战争中的英勇人所共见。 tā zài zhàn zhēng zhòng dì yīng yǒng rén suǒ gòng xiàn。
His valour in the war was seen by everybody.
主席的讲话将向全国广播。 zhǔ xí de jiǎng huà jiàng xiàng quán guó guǎng bō。
The chairman’s speech will be broadcast nationwide.
小男孩的手指让墨水给染脏了。 xiǎo nán hái de shǒu zhǐ ràng mò shuǐ jǐ rǎn zàng le。
The little boy stained his fingers with ink.
他用一则有趣的笑话结束了演讲。 tā yòng yī zé yǒu qù de xiào huà jié shù le yǎn jiǎng。
He closed his speech with a funny joke.
我父亲辛苦地工作为了养家。 wǒ fù qīn xīn kǔ de gōng zuò wèi le yǎng jiā。
My father works hard in order that he may support us.
群众纷纷向演讲人扔臭鸡蛋。 qún zhòng fēn fēn xiàng yǎn jiǎng rén rēng xiù jī dàn。
The crowds pelted bad eggs at the speaker.
他问马车夫以前是否去过那里。 tā wèn mǎ chē fū yǐ qián shì fǒu qù guò nà li。
He asked the carter if he had been there before.
老师给小学生布置了假期作业。 lǎo shī jǐ xiǎo xué shēng bù zhì le jià qī zuò yè。
The teacher gave the children holiday tasks.
他花了半个小时做完这项工作。 tā huā le bàn gè xiǎo shí zuò wán zhè xiàng gōng zuò。
It took him half an hour to finish the work.
他花了半个小时做完这项工作。 tā huā le bàn gè xiǎo shí zuò wán zhè xiàng gōng zuò。
It took him half an hour to finish the work.
他对著镜子看领带是否系正. tā duì著 jìng zi kàn lǐng dài shì fǒu xì zhèng.
He looked in the glass to check that his tie was straight.
如果我赶不上火车,那也没关系。 rú guǒ wǒ gǎn bù shàng huǒ chē, nà yě mò guān xi。
It doesn’t matter if I miss my train.
孩子睡觉时,不要练习打鼓。 hái zi shuì jiào shí, bù yào liàn xí dǎ gǔ。
You mustn’t practise drums while the baby is sleeping.
这个组织支持社会主义哲学。 zhè gè zǔ zhī zhī chí shè huì zhǔ yì zhé xué。
This organization espouses the socialist philosophy.
听说你的猫死了,我觉得很难过。 tīng shuō nǐ de māo sǐ le, wǒ jué de hěn nán guò。
I was sorry to hear that your cat had died.
他轻而易举地完成了这项工作。 tā qīng ér yì jǔ de wán chéng le zhè xiàng gōng zuò。
He finished the work without any difficulty.
尽管他帮助过我,可是我还是恨他。 jǐn guǎn tā bāng zhù guò wǒ, kě shì wǒ hái shì hèn tā。
I hate him albeit he helped me.
她把杯子小心地放在架子边。 tā bǎ bēi zi xiǎo xīn de fàng zài jià zi biān。
She carefully positioned the cup on the edge of the shelf.
她在医院里接受了全面检查。 tā zài yī yuàn lǐ jiē shòu le quán miàn jiǎn chá。
She underwent a thorough examination at the hospital.
他把一盒食品从汽车上拿进来。 tā bǎ yī hé shí pǐn zòng qì chē shàng ná jìn lái。
He brought the box of groceries in from the car.
他站在门口, 堵住通向大厅的路. tā zhàn zài mén kǒu, dǔ zhù tōng xiàng dà tīng de lù.
He stood framed in the doorway to the hall.
本次会议将就这些问题作出处理。 běn cì huì yì jiāng jiu zhè xie wèn tí zuò chū chǔ lǐ。
The meeting will deal with these problems.
我在这家商店里买了一品脱牛奶。 wǒ zài zhè jiā shāng diàn lǐ mǎi le yī pǐn tuō niú nǎi。
I bought a pint of milk in the store.
她在大学期间主修数学和物理。 tā zài dà xué qī jiān zhǔ xiū shù xué huò wù lǐ。
She majored in maths and physics at university.
他学习日语的兴趣逐渐消失了。 tā xué xí rì yǔ de xìng qu zhú jiàn xiāo shī le。
His interest in learning Japanese has petered out.
我希望明年某一时候再见到你。 wǒ xī wàng míng nián mǒu yī shí hòu zài jiàn dào nǐ。
I hope to see you again sometime next year.
他主持修建这座桥的建筑工程。 tā zhǔ chí xiū jiàn zhè zuò qiáo de jiàn zhù gōng chéng。
He directed the building of the new bridge.
这药保证能让你好好睡一觉。 zhè yào bǎo zhèng néng ràng nǐ hǎo hǎo shuì yī jué。
This medicine will ensure you a good night’s sleep.
俱乐部会馆提供这样方便的建筑物 jù yuè bù kuài guǎn tí gōng zhè yàng fāng biàn de jiàn zhù wù
A building housing such facilities.
不用说,夏日的傍晚是多么美。 bù yòng shuō, xià rì de bàng wǎn shì duō me měi。
Needs not say how lovely are the summer evenings.
候任总统将在下周正式就任。 hòu rèn zǒng tǒng jiàng zài xià zhōu zhèng shì jiù rèn。
The President elect will be installed next week.
工厂的平均支出是二千美元。 gōng chǎng de píng jūn zhī chū shì èr qiān měi yuán。
The average outgo of the factory is 2000 dollars.
我开始作画,仅仅是最近的事情。 wǒ kāi shǐ zuò huà, jǐn jǐn shì zuì jìn de shì qing。
It is only recently that I started painting.
出国前我必须进行体格检查。 chū guó qián wǒ bì xū jìn xíng tǐ gé jiǎn chá。
I have to have a medical examination before going abroad.
这个城市因为各种桥梁而著称。 zhè gè chéng shì yīn wèi gè zhǒng qiáo liáng ér著 chèng。
This city is noted for its various bridges.
每个人都是自己命运的创造者。 měi gè rén dōu shì zì jǐ mìng yùn de chuàng zào zhě。
Everyone is the architect of his own fortune.
他坐在沙发上, 点燃了一只香烟。 tā zuò zài shā fā shàng, diǎn rán le yī zhǐ xiāng yān。
He had his seat in the sofa and lit a cigar.
夏天时,山坡上长满了花草。 xià tiān shí, shān pō shàng zhǎng mǎn le huā cǎo。
The hillside is covered by grass and flowers in summer.
汉字与日文之间有密切关系。 Hàn zì yù rì wén zhī jiān yǒu mì qiè guān xi。
There is an affinity between Chinese and Japanese character.
请给我们公司寄一份详细的简历。 qǐng jǐ wǒ men gōng sī jì yī fèn xiáng xì de jiǎn lì。
Please send a detailed resume to our company.
我们很难观察月亮的另一边。 wǒ men hěn nàn guān chá yuè liàng de lìng yī biān。
The far side of the moon is difficult for us to observe.
她把杯子小心地放在架子边。 tā bǎ bēi zi xiǎo xīn de fàng zài jià zi biān。
She carefully positioned the cup on the edge of the shelf.
汽车以惊人的速度向桥冲过去。 qì chē yǐ jīng rén de sù dù xiàng qiáo chòng guò qu。
The car rushed at the bridge at astonishing speed.
她在医院里接受了全面检查。 tā zài yī yuàn lǐ jiē shòu le quán miàn jiǎn chá。
She underwent a thorough examination at the hospital.
她的亲切给我留下了很深的印象。 tā de qīn qiè jǐ wǒ liú xià le hěn shēn de yìn xiàng。
Her gentleness has given me a deep impression.
我们很难观察月亮的另一边。 wǒ men hěn nàn guān chá yuè liàng de lìng yī biān。
The far side of the moon is difficult for us to observe.
我在人群中寻找她,但看不到。 wǒ zài rén qún zhòng xún zhǎo tā, dàn kàn bù dào。
I looked for her in the crowd but couldn’t see her.
政府已经禁止使用化学武器。 zhèng fǔ yǐ jīng jìn zhǐ shǐ yòng huà xué wǔ qì。
The government has banned the use of chemical weapons.
我不相信她声称同我们友好。 wǒ bù xiāng xìn tā shēng chēng tóng wǒ men yǒu hǎo。
I don’t believe her profession of friendship for us.
即使你不喜欢这工作,你也得做。 jí shǐ nǐ bù xǐ huan zhè gōng zuò, nǐ yě de zuò。
Even though you do not like it, you must do it.
拖了那么久,他终于完成了论文。 tuō le nà me jiǔ, tā zhōng yú wán chéng le lùn wén。
After much delay, he finished his paper at last.
修筑一条铁路要花费许多劳动力。 xiū zhù yī tiáo tiě lù yào huā fèi xǔ duō láo dòng lì。
It takes a lot of labor to build a railway.
在你读到的地方夹上张纸条. zài nǐ dú dào de dì fang jiá shàng zhāng zhǐ tiáo.
Put a piece of paper in (ie in your book) to mark your place.
他带着心满意足的微笑告诉了我们。 tā dài zhuó xīn mǎn yì zú de wēi xiào gào su le wǒ men。
He told us with a smile of contentment.
让我记下你的地址和电话号码。 ràng wǒ jì xià nǐ de dì zhǐ huò diàn huà hào mǎ。
Let me note down your address and telephone number.
我在人群中寻找她,但看不到。 wǒ zài rén qún zhòng xún zhǎo tā, dàn kàn bù dào。
I looked for her in the crowd but couldn’t see her.
这个街区的供暖系统不太好用。 zhè gè jiē qū de gòng nuǎn xì tǒng bù tài hào yòng。
The heating system in this block doesn’t work well.
在夏天我喜欢吃一些叶状蔬菜。 zài xià tiān wǒ xǐ huan jí yī xiē yè zhuàng shū cài。
I like to eat some leafy vegetables in the summer.
我队今年赛季赢五场而未输过. wǒ duì jīn nián sài jì yíng wǔ chǎng ér wèi shū guò.
Our team has had five wins and no losses this season.
该教授正进行高深的学术研究。 gāi jiào shòu zhèng jìn xíng gāo shēn de xué shù yán jiū。
The professor is engaged in advanced studies.
因为流行性感冒全校停止上课。 yīn wèi liú xíng xìng gǎn mào quán xiào tíng zhǐ shàng kè。
The school was closed because of the flu.
我们准备把多余的苹果全部送人。 wǒ men zhǔn bèi bǎ duō yú de píng guǒ quán bù sòng rén。
We are giving away all our surplus apples.
工业革命首先在英国发生。 gōng yè gé mìng shǒu xiān zài Yīng guó fā shēng。
The industrial revolution had taken place in England first.
我希望他别再招待他的朋友了。 wǒ xī wàng tā biè zài zhāo dài tā de péng you le。
I wish he would desist from entertaining his friends.
我开始作画,仅仅是最近的事情。 wǒ kāi shǐ zuò huà, jǐn jǐn shì zuì jìn de shì qing。
It is only recently that I started painting.
出国前我必须进行体格检查。 chū guó qián wǒ bì xū jìn xíng tǐ gé jiǎn chá。
I have to have a medical examination before going abroad.
我出生在河北省的一个小村庄。 wǒ chū shēng zài hé běi shěng de yī gè xiǎo cūn zhuāng。
I was born in a small village in Hebei Province.
我们准备把多余的苹果全部送人。 wǒ men zhǔn bèi bǎ duō yú de píng guǒ quán bù sòng rén。
We are giving away all our surplus apples.
出国前我必须进行体格检查。 chū guó qián wǒ bì xū jìn xíng tǐ gé jiǎn chá。
I have to have a medical examination before going abroad.
就我而言,我并不反对你的计划。 jiù wǒ ér yán, wǒ bìng bù fǎn duì nǐ de jì huà。
As far as I am concerned, I’m not against your plan.
他对环境的新奇感不久就淡薄了。 tā duì huán jìng de xīn qí gǎn bù jiǔ jiù dàn bó le。
The novelty of his surroundings soon wore off.
把这条句子的各个成份加以分析。 bǎ zhè tiáo jù zi de gè ge chéng fèn jiā yǐ fēn xī。
Analyze the sentence into its constituent parts.
夏天时,山坡上长满了花草。 xià tiān shí, shān pō shàng zhǎng mǎn le huā cǎo。
The hillside is covered by grass and flowers in summer.
他毕业于一所知名的外语学院。 tā bì yè yú yī suǒ zhī míng de wài yǔ xué yuàn。
He graduated from a famous foreign language institute.
他已经通过了大学的入学考试。 tā yǐ jīng tōng guò le dà xué de rù xué kǎo shì。
He had passed the entrance examination of the college.
我们很难观察月亮的另一边。 wǒ men hěn nàn guān chá yuè liàng de lìng yī biān。
The far side of the moon is difficult for us to observe.
他相信各民族间都应亲如兄弟。 tā xiāng xìn gè mín zú jiàn dōu yìng qìng rú xiōng dì。
He believes in the brotherhood of all peoples.
汉字与日文之间有密切关系。 Hàn zì yù rì wén zhī jiān yǒu mì qiè guān xi。
There is an affinity between Chinese and Japanese character.
直到听到闹钟的铃声我才醒来。 zhí dào tīng dào nào zhōng de líng shēng wǒ cái xǐng lái。
I didn’t wake up until I heard the alarm clock.
穿着这双笨重的鞋走路真难受。 chuān zhuó zhè shuāng bèn zhòng de xié zǒu lù zhēn nán shòu。
It’s not easy walking in these clumsy shoes.
我等她回来时,心里越来越不安。 wǒ děng tā huí lai shí, xīn lǐ yuè lái yuè bù ān。
I waited with growing uneasiness for her to return.
老年人通常比年轻人保守。 lǎo nián rén tōng cháng bì nián qīng rén bǎo shǒu。
Old people are usually more conservative than young people.
我们不敢看她那双充满渴望的眼睛。 wǒ men bù gǎn kàn tā nà shuāng chōng mǎn kě wàng de yǎn jīng。
We dare not look at her wistful eyes.
战争迫使我们不得不违背旧习俗。 zhàn zhēng pò shǐ wǒ men bù dé bù wéi bèi jiù xí sú。
The war forced us to depart from the old customs.
有天晚上学校放映了一部西部片。 yǒu tiān wǎn shang xué xiào fàng yìng le yī bù xī bù piàn。
One evening the school showed a cowboy film.
那位夫人带着满意的微笑看着我。 nà wèi fū ren dài zhuó mǎn yì de wēi xiào kàn zhuó wǒ。
The lady looked at me with a contented smile.
他们的研究沿着正确的方针进行。 tā men de yán jiū yán zhe zhèng què de fāng zhēn jìn xíng。
Their research proceeded along sound lines.
强迫推行一项政策不是办法。 qiǎng pò tuī xíng yí xiàng zhèng cè bú shì bàn fǎ。
It is not the proper way to implement a policy by force.
狮子一走近,小动物们都跑开了。 shī zi yī zǒu jìn, xiǎo dòng wù men dōu pǎo kāi le。
The lion’s approach drove away the small animals.
100年前,北美有大量的野牛。 100 nián qián, Běi měi yǒu dà liàng de yě niú。
There were lots of buffaloes in the North America 100 years ago.
我们得设计出三年级的新课程. wǒ men de shè jì chū sān nián jí de xīn kè chéng.
We shall have to design a new curriculum for the third year.
我们可以通过烧石灰石来得到石灰。 wǒ men kě yǐ tōng guò shāo shí huī shí lái dé dào shí huī。
We may burn limestone to obtain lime.
她是悄声说的,所以我没有听见。 tā shì qiǎo shēng shuō de, suǒ yǐ wǒ méi yǒu tīng jiàn。
She said it in a whisper, so I didn’t hear.
男孩子们已决定下个星期去露营。 nán hái zǐ men yǐ jué dìng xià gè xīng qī qù lù yíng。
The boys have decided to go camping next week.
我把一个长方形的盒子放在桌子上。 wǒ bǎ yī gè zhǎng fāng xíng de hé zi fàng zài zhuō zi shàng。
I put a rectangular box on the table.
土星是依次离太阳的第六颗行星。 tǔ xīng shì yī cì lí tài yáng de dì liù kē xíng xīng。
Saturn is the planet sixth in order from the sun.
她母亲去世对她是个沉重的打击。 tā mǔ qīn qù shì duì tā shì gè chén zhòng de dǎ jī。
It was a great blow to her when her mother died.
头上受了一击后,他昏过去了一会儿。 tou shàng shòu le yī jī hòu, tā hūn guò qu le yī huìr。
The blow on the head dazed him for a moment.
他们从远处赶来参观这个展览会。 tā men zòng yuǎn chù gǎn lái cān guān zhè gè zhǎn lǎn huì。
They came from afar to see the exhibition.
他退休后觉得自己年老无用了。 tā tuì xiū hòu jué de zì jǐ nián lǎo wú yòng le。
When he retired he felt that he had outlived his usefulness.
这些项目是根据其重要性排列的。 zhè xie xiàng mù shì gēn jù qí zhòng yào xìng pái liè de。
The items are listed in order of importance.
他们大声地为自己的足球队喊加油。 tā men dà shēng de wèi zì jǐ de zú qiú duì hǎn jiā yóu。
They cheered loudly for their football team.
他答应星期五之前完成这项工作。 tā dā ying xīng qī wǔ zhī qián wán chéng zhè xiàng gōng zuò。
He undertook to finish the job by Friday.
那位漂亮的女孩是一位时装模特儿。 nà wèi piào liang de nu:3 hái shì yī wèi shí zhuāng mó tè er。
That beautiful girl is a fashion model.
如果我现在不走,就赶不上火车了。 rú guǒ wǒ xiàn zài bù zǒu, jiù gǎn bù shàng huǒ chē le。
If I don’t go now, I will miss the train.
他的热情给公司注入了新的生命。 tā de rè qíng jǐ gōng sī zhù rù le xīn de shēng mìng。
His enthusiasm breathed new life into the company.
本班男生的平均年龄是十五岁。 běn bān nán shēng de píng jūn nián líng shì shí wǔ suì。
The average age of the boys in this class is fifteen.
他冒着自己的生命危险救了我的命。 tā mào zhuó zì jǐ de shēng mìng wēi xiǎn jiù le wǒ de mìng。
He saved my life at the risk of his own.
他的严重的错误导致了重大的损失。 tā de yán zhòng de cuò wù dǎo zhì le zhòng dà de sǔn shī。
His costly mistake resulted in severe loss.
转寄给我们的邮件晚了很久才拿到。 zhuàn jì jǐ wǒ men de yóu jiàn wǎn le hěn jiǔ cái ná dào。
There was a long lag in forwarding mail to us.
他是那些天文学家中最优秀的一个。 tā shì nà xiē tiān wén xué jiā zhòng zuì yōu xiù de yī gè。
He is the best one of those astronomers.
他摇摇头,因为他的想法与此不同。 tā yáo yáo tou, yīn wèi tā de xiǎng fǎ yù cǐ bù tóng。
He shook his head, for he thought differently.
我儿子六岁的时候开始学习乘法。 wǒ ér zi liù suì de shí hou kāi shǐ xué xí chéng fǎ。
My son began to study multiplication when he was six.
他们正准备上演新的歌舞喜剧。 tā men zhèng zhǔn bèi shàng yǎn xīn de gē wǔ xǐ jù。
They are preparing for the presentation of a new musical.