Mandarin 20,000 Sentences_2 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

她在一年后才把孩子的奶断掉。 tā zài yī nián hòu cái bǎ hái zi de nǎi duàn diào。

A

She had her baby weaned a year later.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

他想在餐具室里找到一些酒。 tā xiǎng zài cān jù shì lǐ zhǎo dào yī xiē jiǔ。

A

He wanted to find some wine in the pantry.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

他把硬币倒过来,仔细检查。 tā bǎ yìng bì dào guò lai, zǐ xì jiǎn chá。

A

He reversed the coin and examined it carefully.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

电话在底楼的小书房里。 diàn huà zài dǐ lóu de xiǎo shū fáng lǐ。

A

The telephone was in the little study on the ground floor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

我迫不及待地想听到这个消息。 wǒ pò bù jí dài de xiǎng tīng dào zhè gè xiāo xi。

A

I can hardly wait to hear the news.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

他们在沙漠中迷路而渴死了. tā men zài shā mò zhòng mí lù ér kě sǐ le.

A

They lost their way in the desert and died of thirst.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

所有乘客都必须出示车票。 suǒ yǒu chéng kè dōu bì xū chū shì jū piào。

A

All passengers are required to show their tickets.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

我们的木头沙发似乎不太舒服。 wǒ men de mù tou shā fā sì hu bù tài shū fu。

A

Our wooden sofa seems not very comfortable.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

我走到临湖而开的那扇门前。 wǒ zǒu dào lín hú ér kāi de nà shàn mén qián。

A

I reached the gate that opened onto the lake.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

海外贸易成为主要的项目。 hǎi wài mào yì chéng wéi zhǔ yào de xiàng mù。

A

The overseas trade has become the main project.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

他有一些很奇怪的政治信念。 tā yǒu yī xiē hěn qí guài de zhèng zhì xìn niàn。

A

He has some pretty strange political ideas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

他掌握会议可真有一套. tā zhǎng wò huì yì kě zhēn yǒu yī tào.

A

His handling of the meeting was quite a virtuoso performance.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

那辆火车三点钟准时到达。 nà liàng huǒ chē sān diǎn zhōng zhǔn shí dào dá。

A

The train arrived on the dot of three o’clock.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

外科医生问他是否感到紧张。 wài kē yī shēng wèn tā shì fǒu gǎn dào jǐn zhāng。

A

The surgeon asked him if he felt nervous.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

这两个国家已经断绝关系。 zhè liǎng gè guó jiā yǐ jīng duàn jué guān xi。

A

The two countries have severed their relations.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

那是历史上最严重的空难。 nà shì lì shǐ shàng zuì yán zhòng de kōng nàn。

A

That was the worst airline disaster in history.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

受惊的孩子们呼喊著找妈妈。 shòu jīng de hái zi men hū hǎn著 zhǎo mā ma。

A

Frightened children were calling for their mothers.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

我奶奶对外国人抱有偏见。 wǒ nǎi nai duì wài guó rén bào yǒu piān jiàn。

A

My grandmother has a complex against foreigners.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

我们的主要问题就是缺少时间。 wǒ men de zhǔ yào wèn tí jiù shì quē shǎo shí jiān。

A

Our principal problem is lack of time.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

工人在墙上固定了一个支架。 gōng rén zài qiáng shàng gù dìng le yī gè zhī jià。

A

The worker fixed a bracket on the wall.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

不系保险带开车就太傻了。 bù xì bǎo xiǎn dài kāi chē jiù tài shǎ le。

A

It’s silly to drive without fastening one’s seat belt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

起风了, 雨点忽然落下来。 qǐ fēng le, yǔ diǎn hū rán luò xià lái。

A

A wind arose, and rain drops began falling all at once.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

他时常提出一些奇怪的问题。 tā shí cháng tí chū yī xiē qí guài de wèn tí。

A

He raises some strange questions now and again.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

我累了就无法集中精力工作。 wǒ lèi le jiù wú fǎ jí zhōng jīng lì gōng zuò。

A

I can’t concentrate on my work when I’m tired.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

地址如有变动,请通知我们。 dì zhǐ rú yǒu biàn dòng, qǐng tōng zhī wǒ men。

A

Please notify us of any change of address.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

客机在两万英尺的高度飞行。 kè jī zài liǎng wàn yīng chǐ de gāo dù fēi xíng。

A

The airliner flew at an altitude of 20000ft.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

他们使用紫外线灯杀死害虫。 tā men shǐ yòng zǐ wài xiàn dēng shā sǐ hài chóng。

A

They use ultraviolet lamp to kill pests.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

一再的拖延打乱了全部安排。 yī zài de tuō yán dǎ luàn le quán bù ān pái。

A

The delays put the whole schedule out of joint.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

已安排好一个戏剧晚会. yǐ ān pái hào yī gè xì jù wǎn huì.

A

A theatre evening (ie an evening at the theatre) has been arranged.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

他把硬币倒过来,仔细检查。 tā bǎ yìng bì dào guò lai, zǐ xì jiǎn chá。

A

He reversed the coin and examined it carefully.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

先读课文,然后解释生词。 xiān dú kè wén, rán hòu jiě shì shēng cí。

A

Read the text first and then explain the new words.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

我们可以把动物分成很多种类。 wǒ men kě yǐ bǎ dòng wù fèn chéng hěn duō zhǒng lèi。

A

We can group animals into many types.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

别胡闹了,过来给我帮个忙。 biè hú nào le, guò lai jǐ wǒ bāng gè máng。

A

Stop fucking around and come and give me a hand.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

他的火车头模型缺了一个零件. tā de huǒ chē tóu mó xíng quē le yī gè líng jiàn.

A

He lost one of the pieces of his model engine.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

他每次度假都会带他的狗去。 tā měi cì dù jià dū huì dài tā de gǒu qù。

A

He never goes on a vacation but he takes his pet dog.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

他尽管有病,还是可以上课。 tā jǐn guǎn yǒu bìng, hái shì kě yǐ shàng kè。

A

He is not so sick but he can attend a class.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

这块油布是用来铺桌子的。 zhè kuài yóu bù shì yòng lái pù zhuō zi de。

A

The piece of oilcloth is used as a covering for a table.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

请寄给我一张收到此款的收据。 qǐng jì jǐ wǒ yī zhāng shōu dào cǐ kuǎn de shōu jù。

A

Please send me a receipt for the money.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

我得到一台电脑作生日礼物。 wǒ dé dào yī tái diàn nǎo zuò shēng rì lǐ wù。

A

I’m getting a new computer for birthday present.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

椅子被倒置过来放在了桌子上。 yǐ zi bèi dǎo zhì guò lai fàng zài le zhuō zi shàng。

A

The chairs were inverted on the table.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

我不完全理解他离开的理由。 wǒ bù wán quán lǐ jiě tā lí kāi de lǐ yóu。

A

I don’t fully understand his reasons for leaving.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

他们计划组织一次科学考察。 tā men jì huà zǔ zhī yī cì kē xué kǎo chá。

A

They planned to organize a scientific expedition.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

车站到我家只有几步路的路程。 chē zhàn dào wǒ jiā zhǐ yǒu jǐ bù lù de lù chéng。

A

The station is a short walk from my house

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

这个工厂经常原料不足。 zhè gè gōng chǎng jīng cháng yuán liào bù zú。

A

The factory is in frequent scarcity of raw materials.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

如有冒犯之处,请多多原谅。 rú yǒu mào fàn zhī chù, qǐng duō duō yuán liàng。

A

If I have offended you, I ask your pardon.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

他刚刚到达就不得不又离开。 tā gāng gang dào dá jiù bù dé bù yòu lí kāi。

A

Scarcely had he arrived when he had to leave again.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

你知道我多么讨厌打字和速记。 nǐ zhī dào wǒ duō me tǎo yàn dǎ zì huò sù jì。

A

You know how I loathe typing and shorthand.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

这段文字可以有不同的解释。 zhè duàn wén zì kě yǐ yǒu bù tóng de jiě shì。

A

This passage may be given several interpretations.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

这种新药还没有投放市场。 zhè zhǒng xīn yào huán méi yǒu tóu fàng shì chǎng。

A

This new drug is not yet commercially available.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

游泳后,她用毛巾擦干身子。 yóu yǒng hòu, tā yòng máo jīn cā gàn shēn zi。

A

After her swim she dried herself with a towel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

国王拒绝评论选举的结果。 guó wáng jù jué píng lùn xuǎn jǔ de jié guǒ。

A

The king refuses to comment on the election results.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

他的讲话赢得了听众的掌声。 tā de jiǎng huà yíng dé le tīng zhòng de zhǎng shēng。

A

His speech won the applause of the audience.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

任何值得做的事就值得做好。 rèn hé zhí de zuò de shì jiù zhí de zuò hào。

A

Whatever is worth doing at all is worth doing well.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

马感觉到了危险,于是停了下来。 mǎ gǎn jué dào le wēi xiǎn, yú shì tíng le xia lai。

A

The horse sensed danger and stopped.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

这是一个非常普通的女孩名字。 zhè shì yī gè fēi cháng pǔ tōng de nu:3 hái míng zi。

A

This is a very popular name for a girl.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

我们在这个问题上是团结一致的. wǒ men zài zhè gè wèn tí shàng shì tuán jié yī zhì de.

A

We are solidly united on this issue.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

他的左胳膊在一次事故中受伤了。 tā de zuǒ gē bo zài yī cì shì gù zhòng shòu shāng le。

A

His left arm was hurt in an accident.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

她不肯帮忙,事情就更难办了。 tā bù kěn bāng máng, shì qing jiù gèng nàn bàn le。

A

Her refusal to help complicates matters.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

儿童的鞋并不便宜–反而更贵. ér tóng de xié bìng bù pián yi– fǎn ér gèng guì.

A

Children’s shoes aren’t cheap quite the reverse.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

我将对后果承担全部责任。 wǒ jiàng duì hòu guǒ chéng dān quán bù zé rèn。

A

I’ll bear full responsibility for the consequences.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

这所大学有许多外国教授。 zhè suǒ dà xué yǒu xǔ duō wài guó jiào shòu。

A

There are many foreign professors in this university.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

宴会的准备工作现在都已就绪。 yàn huì de zhǔn bèi gōng zuò xiàn zài dōu yǐ jiù xù。

A

Everything is ready now for the party.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

通过这条很滑的路并不容易。 tōng guò zhè tiáo hěn huá de lù bìng bù róng yì。

A

Negotiation of the slippery road was not easy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

学生们都被他的思想吸引住了。 xué sheng men dōu bèi tā de sī xiǎng xī yǐn zhù le。

A

The students were fascinated by his ideas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

这些冷冻食品是最为方便。 zhè xie lěng dòng shí pǐn shì zuì wéi fāng biàn。

A

These frozen foods are the most convenient of all.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

我们明天早晨进行一个小测验。 wǒ men míng tiān zǎo chén jìn xíng yī gè xiǎo cè yàn。

A

We will have a quiz tomorrow morning.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

鸡骨头上还可能有点肉呢。 jī gú tou shàng huán kě néng yǒu diǎn ròu ne。

A

You might find a bit of meat left on the chicken carcass.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

我的围裙太脏了,我不得不洗它。 wǒ de wéi qún tài zàng le, wǒ bù dé bù xǐ tā。

A

My apron is so dirty that I have to wash it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

打开窗户,让新鲜的空气进来。 dǎ kāi chuāng hu, ràng xīn xiān de kōng qì jìn lái。

A

Open the window and let in some fresh air.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

一般人都相信努力是值得的。 yī bān rén dōu xiāng xìn nǔ lì shì zhí de de。

A

It is generally believed that it pays to work hard.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

他们站在那,互相怒视着对方。 tā men zhàn zài nà, hù xiāng nù shì zhuó duì fāng。

A

They stood there, glaring at each other.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

这张地图上的红线代表铁路。 zhè zhāng dì tú shàng de hóng xiàn dài biǎo tiě lù。

A

The red lines on the map represent railways.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

你说话太不礼貌了,我已受够了。 nǐ shuō huà tài bù lǐ mào le, wǒ yǐ shòu gòu le。

A

I’ve had enough of your impertinent words.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

黄昏时分她常常坐在花园里。 huáng hūn shí fèn tā cháng cháng zuò zài huā yuán lǐ。

A

She often sits in the garden at twilight.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

他们估计参观者人数为1000万。 tā men gū jì cān guān zhě rén shù wèī000 wàn。

A

They estimated the number of visitors at 10 million.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

微笑常常表示高兴和友善。 wēi xiào cháng cháng biǎo shì gāo xìng huò yǒu shàn。

A

A smile often denotes pleasure and friendship.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

请派一辆出租汽车到国际饭店。 qǐng pài yī liàng chū zū qì chē dào guó jì fàn diàn。

A

Please send a taxi to Park Hotel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

由于肥胖, 大夫叫我停止吃肉。 yóu yú féi pán, dài fu jiào wǒ tíng zhǐ jí ròu。

A

The doctor told me to cut out meat for my fat.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

他的言行就好像没有常识似的。 tā de yán xìng jiù hǎo xiàng méi yǒu cháng shí sì de。

A

He behaves as if he had no common sense.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

他在抬沉重的家具时扭伤了腰。 tā zài tái chén zhòng de jiā jù shí niǔ shāng le yāo。

A

He did his back in lifting heavy furniture.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

我们决定把婚礼推迟到明年。 wǒ men jué dìng bǎ hūn lǐ tuī chí dào míng nián。

A

We decided to delay our wedding until next year.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

我们会尽力来达到世界水平。 wǒ men kuài jìn lì lái dá dào shì jiè shuǐ píng。

A

We’ll do all we can to catch up the world level.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

她穿了一件带有精致花边的裙子。 tā chuān le yī jiàn dài yǒu jīng zhì huā biān de qún zi。

A

She wears a dress with delicate lace.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

本市每年举行一次夏季音乐节。 běn shì měi nián jǔ xíng yī cì xià jì yīn yuè jié。

A

This city has a music festival every summer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

我不相信他会如约前来访问。 wǒ bù xiāng xìn tā kuài rú yuē qián lái fǎng wèn。

A

I don’t trust his promise to come for a visit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

昨夜温度计显示气温下降到零度. zuó yè wēn dù jì xiǎn shì qì wēn xià jiàng dào líng dù.

A

The thermometer fell to zero lastnight.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

他在战争中的英勇人所共见。 tā zài zhàn zhēng zhòng dì yīng yǒng rén suǒ gòng xiàn。

A

His valour in the war was seen by everybody.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

主席的讲话将向全国广播。 zhǔ xí de jiǎng huà jiàng xiàng quán guó guǎng bō。

A

The chairman’s speech will be broadcast nationwide.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

小男孩的手指让墨水给染脏了。 xiǎo nán hái de shǒu zhǐ ràng mò shuǐ jǐ rǎn zàng le。

A

The little boy stained his fingers with ink.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

他用一则有趣的笑话结束了演讲。 tā yòng yī zé yǒu qù de xiào huà jié shù le yǎn jiǎng。

A

He closed his speech with a funny joke.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

我父亲辛苦地工作为了养家。 wǒ fù qīn xīn kǔ de gōng zuò wèi le yǎng jiā。

A

My father works hard in order that he may support us.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

群众纷纷向演讲人扔臭鸡蛋。 qún zhòng fēn fēn xiàng yǎn jiǎng rén rēng xiù jī dàn。

A

The crowds pelted bad eggs at the speaker.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

他问马车夫以前是否去过那里。 tā wèn mǎ chē fū yǐ qián shì fǒu qù guò nà li。

A

He asked the carter if he had been there before.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

老师给小学生布置了假期作业。 lǎo shī jǐ xiǎo xué shēng bù zhì le jià qī zuò yè。

A

The teacher gave the children holiday tasks.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

他花了半个小时做完这项工作。 tā huā le bàn gè xiǎo shí zuò wán zhè xiàng gōng zuò。

A

It took him half an hour to finish the work.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

他花了半个小时做完这项工作。 tā huā le bàn gè xiǎo shí zuò wán zhè xiàng gōng zuò。

A

It took him half an hour to finish the work.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

他对著镜子看领带是否系正. tā duì著 jìng zi kàn lǐng dài shì fǒu xì zhèng.

A

He looked in the glass to check that his tie was straight.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

如果我赶不上火车,那也没关系。 rú guǒ wǒ gǎn bù shàng huǒ chē, nà yě mò guān xi。

A

It doesn’t matter if I miss my train.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

孩子睡觉时,不要练习打鼓。 hái zi shuì jiào shí, bù yào liàn xí dǎ gǔ。

A

You mustn’t practise drums while the baby is sleeping.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

这个组织支持社会主义哲学。 zhè gè zǔ zhī zhī chí shè huì zhǔ yì zhé xué。

A

This organization espouses the socialist philosophy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

听说你的猫死了,我觉得很难过。 tīng shuō nǐ de māo sǐ le, wǒ jué de hěn nán guò。

A

I was sorry to hear that your cat had died.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

他轻而易举地完成了这项工作。 tā qīng ér yì jǔ de wán chéng le zhè xiàng gōng zuò。

A

He finished the work without any difficulty.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

尽管他帮助过我,可是我还是恨他。 jǐn guǎn tā bāng zhù guò wǒ, kě shì wǒ hái shì hèn tā。

A

I hate him albeit he helped me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

她把杯子小心地放在架子边。 tā bǎ bēi zi xiǎo xīn de fàng zài jià zi biān。

A

She carefully positioned the cup on the edge of the shelf.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

她在医院里接受了全面检查。 tā zài yī yuàn lǐ jiē shòu le quán miàn jiǎn chá。

A

She underwent a thorough examination at the hospital.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

他把一盒食品从汽车上拿进来。 tā bǎ yī hé shí pǐn zòng qì chē shàng ná jìn lái。

A

He brought the box of groceries in from the car.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

他站在门口, 堵住通向大厅的路. tā zhàn zài mén kǒu, dǔ zhù tōng xiàng dà tīng de lù.

A

He stood framed in the doorway to the hall.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

本次会议将就这些问题作出处理。 běn cì huì yì jiāng jiu zhè xie wèn tí zuò chū chǔ lǐ。

A

The meeting will deal with these problems.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

我在这家商店里买了一品脱牛奶。 wǒ zài zhè jiā shāng diàn lǐ mǎi le yī pǐn tuō niú nǎi。

A

I bought a pint of milk in the store.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

她在大学期间主修数学和物理。 tā zài dà xué qī jiān zhǔ xiū shù xué huò wù lǐ。

A

She majored in maths and physics at university.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

他学习日语的兴趣逐渐消失了。 tā xué xí rì yǔ de xìng qu zhú jiàn xiāo shī le。

A

His interest in learning Japanese has petered out.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

我希望明年某一时候再见到你。 wǒ xī wàng míng nián mǒu yī shí hòu zài jiàn dào nǐ。

A

I hope to see you again sometime next year.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

他主持修建这座桥的建筑工程。 tā zhǔ chí xiū jiàn zhè zuò qiáo de jiàn zhù gōng chéng。

A

He directed the building of the new bridge.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

这药保证能让你好好睡一觉。 zhè yào bǎo zhèng néng ràng nǐ hǎo hǎo shuì yī jué。

A

This medicine will ensure you a good night’s sleep.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

俱乐部会馆提供这样方便的建筑物 jù yuè bù kuài guǎn tí gōng zhè yàng fāng biàn de jiàn zhù wù

A

A building housing such facilities.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

不用说,夏日的傍晚是多么美。 bù yòng shuō, xià rì de bàng wǎn shì duō me měi。

A

Needs not say how lovely are the summer evenings.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

候任总统将在下周正式就任。 hòu rèn zǒng tǒng jiàng zài xià zhōu zhèng shì jiù rèn。

A

The President elect will be installed next week.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

工厂的平均支出是二千美元。 gōng chǎng de píng jūn zhī chū shì èr qiān měi yuán。

A

The average outgo of the factory is 2000 dollars.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

我开始作画,仅仅是最近的事情。 wǒ kāi shǐ zuò huà, jǐn jǐn shì zuì jìn de shì qing。

A

It is only recently that I started painting.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

出国前我必须进行体格检查。 chū guó qián wǒ bì xū jìn xíng tǐ gé jiǎn chá。

A

I have to have a medical examination before going abroad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

这个城市因为各种桥梁而著称。 zhè gè chéng shì yīn wèi gè zhǒng qiáo liáng ér著 chèng。

A

This city is noted for its various bridges.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

每个人都是自己命运的创造者。 měi gè rén dōu shì zì jǐ mìng yùn de chuàng zào zhě。

A

Everyone is the architect of his own fortune.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

他坐在沙发上, 点燃了一只香烟。 tā zuò zài shā fā shàng, diǎn rán le yī zhǐ xiāng yān。

A

He had his seat in the sofa and lit a cigar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

夏天时,山坡上长满了花草。 xià tiān shí, shān pō shàng zhǎng mǎn le huā cǎo。

A

The hillside is covered by grass and flowers in summer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

汉字与日文之间有密切关系。 Hàn zì yù rì wén zhī jiān yǒu mì qiè guān xi。

A

There is an affinity between Chinese and Japanese character.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

请给我们公司寄一份详细的简历。 qǐng jǐ wǒ men gōng sī jì yī fèn xiáng xì de jiǎn lì。

A

Please send a detailed resume to our company.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

我们很难观察月亮的另一边。 wǒ men hěn nàn guān chá yuè liàng de lìng yī biān。

A

The far side of the moon is difficult for us to observe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

她把杯子小心地放在架子边。 tā bǎ bēi zi xiǎo xīn de fàng zài jià zi biān。

A

She carefully positioned the cup on the edge of the shelf.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

汽车以惊人的速度向桥冲过去。 qì chē yǐ jīng rén de sù dù xiàng qiáo chòng guò qu。

A

The car rushed at the bridge at astonishing speed.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

她在医院里接受了全面检查。 tā zài yī yuàn lǐ jiē shòu le quán miàn jiǎn chá。

A

She underwent a thorough examination at the hospital.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

她的亲切给我留下了很深的印象。 tā de qīn qiè jǐ wǒ liú xià le hěn shēn de yìn xiàng。

A

Her gentleness has given me a deep impression.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

我们很难观察月亮的另一边。 wǒ men hěn nàn guān chá yuè liàng de lìng yī biān。

A

The far side of the moon is difficult for us to observe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

我在人群中寻找她,但看不到。 wǒ zài rén qún zhòng xún zhǎo tā, dàn kàn bù dào。

A

I looked for her in the crowd but couldn’t see her.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

政府已经禁止使用化学武器。 zhèng fǔ yǐ jīng jìn zhǐ shǐ yòng huà xué wǔ qì。

A

The government has banned the use of chemical weapons.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

我不相信她声称同我们友好。 wǒ bù xiāng xìn tā shēng chēng tóng wǒ men yǒu hǎo。

A

I don’t believe her profession of friendship for us.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

即使你不喜欢这工作,你也得做。 jí shǐ nǐ bù xǐ huan zhè gōng zuò, nǐ yě de zuò。

A

Even though you do not like it, you must do it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

拖了那么久,他终于完成了论文。 tuō le nà me jiǔ, tā zhōng yú wán chéng le lùn wén。

A

After much delay, he finished his paper at last.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

修筑一条铁路要花费许多劳动力。 xiū zhù yī tiáo tiě lù yào huā fèi xǔ duō láo dòng lì。

A

It takes a lot of labor to build a railway.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

在你读到的地方夹上张纸条. zài nǐ dú dào de dì fang jiá shàng zhāng zhǐ tiáo.

A

Put a piece of paper in (ie in your book) to mark your place.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

他带着心满意足的微笑告诉了我们。 tā dài zhuó xīn mǎn yì zú de wēi xiào gào su le wǒ men。

A

He told us with a smile of contentment.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

让我记下你的地址和电话号码。 ràng wǒ jì xià nǐ de dì zhǐ huò diàn huà hào mǎ。

A

Let me note down your address and telephone number.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

我在人群中寻找她,但看不到。 wǒ zài rén qún zhòng xún zhǎo tā, dàn kàn bù dào。

A

I looked for her in the crowd but couldn’t see her.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

这个街区的供暖系统不太好用。 zhè gè jiē qū de gòng nuǎn xì tǒng bù tài hào yòng。

A

The heating system in this block doesn’t work well.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

在夏天我喜欢吃一些叶状蔬菜。 zài xià tiān wǒ xǐ huan jí yī xiē yè zhuàng shū cài。

A

I like to eat some leafy vegetables in the summer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

我队今年赛季赢五场而未输过. wǒ duì jīn nián sài jì yíng wǔ chǎng ér wèi shū guò.

A

Our team has had five wins and no losses this season.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

该教授正进行高深的学术研究。 gāi jiào shòu zhèng jìn xíng gāo shēn de xué shù yán jiū。

A

The professor is engaged in advanced studies.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

因为流行性感冒全校停止上课。 yīn wèi liú xíng xìng gǎn mào quán xiào tíng zhǐ shàng kè。

A

The school was closed because of the flu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

我们准备把多余的苹果全部送人。 wǒ men zhǔn bèi bǎ duō yú de píng guǒ quán bù sòng rén。

A

We are giving away all our surplus apples.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

工业革命首先在英国发生。 gōng yè gé mìng shǒu xiān zài Yīng guó fā shēng。

A

The industrial revolution had taken place in England first.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

我希望他别再招待他的朋友了。 wǒ xī wàng tā biè zài zhāo dài tā de péng you le。

A

I wish he would desist from entertaining his friends.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

我开始作画,仅仅是最近的事情。 wǒ kāi shǐ zuò huà, jǐn jǐn shì zuì jìn de shì qing。

A

It is only recently that I started painting.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

出国前我必须进行体格检查。 chū guó qián wǒ bì xū jìn xíng tǐ gé jiǎn chá。

A

I have to have a medical examination before going abroad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

我出生在河北省的一个小村庄。 wǒ chū shēng zài hé běi shěng de yī gè xiǎo cūn zhuāng。

A

I was born in a small village in Hebei Province.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

我们准备把多余的苹果全部送人。 wǒ men zhǔn bèi bǎ duō yú de píng guǒ quán bù sòng rén。

A

We are giving away all our surplus apples.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

出国前我必须进行体格检查。 chū guó qián wǒ bì xū jìn xíng tǐ gé jiǎn chá。

A

I have to have a medical examination before going abroad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

就我而言,我并不反对你的计划。 jiù wǒ ér yán, wǒ bìng bù fǎn duì nǐ de jì huà。

A

As far as I am concerned, I’m not against your plan.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

他对环境的新奇感不久就淡薄了。 tā duì huán jìng de xīn qí gǎn bù jiǔ jiù dàn bó le。

A

The novelty of his surroundings soon wore off.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

把这条句子的各个成份加以分析。 bǎ zhè tiáo jù zi de gè ge chéng fèn jiā yǐ fēn xī。

A

Analyze the sentence into its constituent parts.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

夏天时,山坡上长满了花草。 xià tiān shí, shān pō shàng zhǎng mǎn le huā cǎo。

A

The hillside is covered by grass and flowers in summer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

他毕业于一所知名的外语学院。 tā bì yè yú yī suǒ zhī míng de wài yǔ xué yuàn。

A

He graduated from a famous foreign language institute.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

他已经通过了大学的入学考试。 tā yǐ jīng tōng guò le dà xué de rù xué kǎo shì。

A

He had passed the entrance examination of the college.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

我们很难观察月亮的另一边。 wǒ men hěn nàn guān chá yuè liàng de lìng yī biān。

A

The far side of the moon is difficult for us to observe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

他相信各民族间都应亲如兄弟。 tā xiāng xìn gè mín zú jiàn dōu yìng qìng rú xiōng dì。

A

He believes in the brotherhood of all peoples.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
164
Q

汉字与日文之间有密切关系。 Hàn zì yù rì wén zhī jiān yǒu mì qiè guān xi。

A

There is an affinity between Chinese and Japanese character.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
165
Q

直到听到闹钟的铃声我才醒来。 zhí dào tīng dào nào zhōng de líng shēng wǒ cái xǐng lái。

A

I didn’t wake up until I heard the alarm clock.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
166
Q

穿着这双笨重的鞋走路真难受。 chuān zhuó zhè shuāng bèn zhòng de xié zǒu lù zhēn nán shòu。

A

It’s not easy walking in these clumsy shoes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
167
Q

我等她回来时,心里越来越不安。 wǒ děng tā huí lai shí, xīn lǐ yuè lái yuè bù ān。

A

I waited with growing uneasiness for her to return.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
168
Q

老年人通常比年轻人保守。 lǎo nián rén tōng cháng bì nián qīng rén bǎo shǒu。

A

Old people are usually more conservative than young people.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
169
Q

我们不敢看她那双充满渴望的眼睛。 wǒ men bù gǎn kàn tā nà shuāng chōng mǎn kě wàng de yǎn jīng。

A

We dare not look at her wistful eyes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
170
Q

战争迫使我们不得不违背旧习俗。 zhàn zhēng pò shǐ wǒ men bù dé bù wéi bèi jiù xí sú。

A

The war forced us to depart from the old customs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
171
Q

有天晚上学校放映了一部西部片。 yǒu tiān wǎn shang xué xiào fàng yìng le yī bù xī bù piàn。

A

One evening the school showed a cowboy film.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
172
Q

那位夫人带着满意的微笑看着我。 nà wèi fū ren dài zhuó mǎn yì de wēi xiào kàn zhuó wǒ。

A

The lady looked at me with a contented smile.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
173
Q

他们的研究沿着正确的方针进行。 tā men de yán jiū yán zhe zhèng què de fāng zhēn jìn xíng。

A

Their research proceeded along sound lines.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
174
Q

强迫推行一项政策不是办法。 qiǎng pò tuī xíng yí xiàng zhèng cè bú shì bàn fǎ。

A

It is not the proper way to implement a policy by force.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
175
Q

狮子一走近,小动物们都跑开了。 shī zi yī zǒu jìn, xiǎo dòng wù men dōu pǎo kāi le。

A

The lion’s approach drove away the small animals.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
176
Q

100年前,北美有大量的野牛。 100 nián qián, Běi měi yǒu dà liàng de yě niú。

A

There were lots of buffaloes in the North America 100 years ago.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
177
Q

我们得设计出三年级的新课程. wǒ men de shè jì chū sān nián jí de xīn kè chéng.

A

We shall have to design a new curriculum for the third year.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
178
Q

我们可以通过烧石灰石来得到石灰。 wǒ men kě yǐ tōng guò shāo shí huī shí lái dé dào shí huī。

A

We may burn limestone to obtain lime.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
179
Q

她是悄声说的,所以我没有听见。 tā shì qiǎo shēng shuō de, suǒ yǐ wǒ méi yǒu tīng jiàn。

A

She said it in a whisper, so I didn’t hear.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
180
Q

男孩子们已决定下个星期去露营。 nán hái zǐ men yǐ jué dìng xià gè xīng qī qù lù yíng。

A

The boys have decided to go camping next week.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
181
Q

我把一个长方形的盒子放在桌子上。 wǒ bǎ yī gè zhǎng fāng xíng de hé zi fàng zài zhuō zi shàng。

A

I put a rectangular box on the table.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
182
Q

土星是依次离太阳的第六颗行星。 tǔ xīng shì yī cì lí tài yáng de dì liù kē xíng xīng。

A

Saturn is the planet sixth in order from the sun.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
183
Q

她母亲去世对她是个沉重的打击。 tā mǔ qīn qù shì duì tā shì gè chén zhòng de dǎ jī。

A

It was a great blow to her when her mother died.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
184
Q

头上受了一击后,他昏过去了一会儿。 tou shàng shòu le yī jī hòu, tā hūn guò qu le yī huìr。

A

The blow on the head dazed him for a moment.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
185
Q

他们从远处赶来参观这个展览会。 tā men zòng yuǎn chù gǎn lái cān guān zhè gè zhǎn lǎn huì。

A

They came from afar to see the exhibition.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
186
Q

他退休后觉得自己年老无用了。 tā tuì xiū hòu jué de zì jǐ nián lǎo wú yòng le。

A

When he retired he felt that he had outlived his usefulness.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
187
Q

这些项目是根据其重要性排列的。 zhè xie xiàng mù shì gēn jù qí zhòng yào xìng pái liè de。

A

The items are listed in order of importance.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
188
Q

他们大声地为自己的足球队喊加油。 tā men dà shēng de wèi zì jǐ de zú qiú duì hǎn jiā yóu。

A

They cheered loudly for their football team.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
189
Q

他答应星期五之前完成这项工作。 tā dā ying xīng qī wǔ zhī qián wán chéng zhè xiàng gōng zuò。

A

He undertook to finish the job by Friday.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
190
Q

那位漂亮的女孩是一位时装模特儿。 nà wèi piào liang de nu:3 hái shì yī wèi shí zhuāng mó tè er。

A

That beautiful girl is a fashion model.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
191
Q

如果我现在不走,就赶不上火车了。 rú guǒ wǒ xiàn zài bù zǒu, jiù gǎn bù shàng huǒ chē le。

A

If I don’t go now, I will miss the train.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
192
Q

他的热情给公司注入了新的生命。 tā de rè qíng jǐ gōng sī zhù rù le xīn de shēng mìng。

A

His enthusiasm breathed new life into the company.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
193
Q

本班男生的平均年龄是十五岁。 běn bān nán shēng de píng jūn nián líng shì shí wǔ suì。

A

The average age of the boys in this class is fifteen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
194
Q

他冒着自己的生命危险救了我的命。 tā mào zhuó zì jǐ de shēng mìng wēi xiǎn jiù le wǒ de mìng。

A

He saved my life at the risk of his own.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
195
Q

他的严重的错误导致了重大的损失。 tā de yán zhòng de cuò wù dǎo zhì le zhòng dà de sǔn shī。

A

His costly mistake resulted in severe loss.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
196
Q

转寄给我们的邮件晚了很久才拿到。 zhuàn jì jǐ wǒ men de yóu jiàn wǎn le hěn jiǔ cái ná dào。

A

There was a long lag in forwarding mail to us.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
197
Q

他是那些天文学家中最优秀的一个。 tā shì nà xiē tiān wén xué jiā zhòng zuì yōu xiù de yī gè。

A

He is the best one of those astronomers.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
198
Q

他摇摇头,因为他的想法与此不同。 tā yáo yáo tou, yīn wèi tā de xiǎng fǎ yù cǐ bù tóng。

A

He shook his head, for he thought differently.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
199
Q

我儿子六岁的时候开始学习乘法。 wǒ ér zi liù suì de shí hou kāi shǐ xué xí chéng fǎ。

A

My son began to study multiplication when he was six.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
200
Q

他们正准备上演新的歌舞喜剧。 tā men zhèng zhǔn bèi shàng yǎn xīn de gē wǔ xǐ jù。

A

They are preparing for the presentation of a new musical.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
201
Q

学习英语口语不只是玩游戏而已。 xué xí Yīng yǔ kǒu yǔ bù zhǐ shì wàn yóu xì ér yǐ。

A

Spoken English learning is not all beer and skittle.

202
Q

对不起,对方的电话好象坏了。 duì bù qǐ, duì fāng de diàn huà hǎo xiàng huài le。

A

I’m sorry, caller, their telephone seems to be broken.

203
Q

我儿子六岁的时候开始学习乘法。 wǒ ér zi liù suì de shí hou kāi shǐ xué xí chéng fǎ。

A

My son began to study multiplication when he was six.

204
Q

我的起居室的墙上挂着一块壁毯。 wǒ de qǐ jū shì de qiáng shàng guà zhuó yī kuài bì tǎn。

A

The wall of my living room was hung with a tapestry.

205
Q

小学教育受地方政府的保护。 xiǎo xué jiào yù shòu dì fang zhèng fǔ de bǎo hù。

A

Primary education comes under the umbrella of local government.

206
Q

在这张画像中画著他躺在沙发上。 zài zhè zhāng huà xiàng zhòng huà著 tā tǎng zài shā fā shàng。

A

In the portrait he is shown lying on a sofa.

207
Q

干燥的天气之后,人人都希望下雨。 gān zào de tiān qì zhī hòu, rén rén dōu xī wàng xià yǔ。

A

After these dry days, everyone hopes for rain.

208
Q

我用一个纸夹把那几页纸夹在一起。 wǒ yòng yī gè zhǐ jiā bǎ nà jǐ yè zhǐ jiā zài yī qǐ。

A

I fastened the pages together with a paperclip.

209
Q

生日晚会之后, 房间里一片混乱。 shēng rì wǎn huì zhī hòu, fáng jiān lǐ yī piàn hùn luàn。

A

The room was in confusion after the birthday party.

210
Q

这位医生受到所有人的高度赞扬。 zhè wèi yī shēng shòu dào suǒ yǒu rén de gāo dù zàn yáng。

A

This doctor received high praise from everyone.

211
Q

别胡闹了,快来帮我把这个抬起来。 biè hú nào le, kuài lái bāng wǒ bǎ zhè gè tái qǐ lái。

A

Stop playing silly buggers and help me lift this.

212
Q

孩子将玩具汽车两端相连摆在一起. hái zi jiàng wán jù qì chē liǎng duān xiāng lián bǎi zài yī qǐ.

A

The child put the toy cars together endways.

213
Q

在春天里听鸟儿歌唱是一种乐趣。 zài chūn tiān lǐ tìng niǎo ér gē chàng shì yī zhòng lè qù。

A

It’s a pleasure to hear birds’ warble in spring.

214
Q

那是个复杂得无法解决的问题。 nà shì gè fù zá de wú fǎ jiě jué de wèn tí。

A

It’s a problem of such perplexity that it was impossible to solve.

215
Q

他已学了足够的德语来进行会话。 tā yǐ xué le zú gòu de dé yǔ lái jìn xíng huì huà。

A

He had learned enough German to carry on a conversation.

216
Q

不加奶的咖啡在嘴里留下了一些苦味. bù jiā nǎi de kā fēi zài zuǐ lǐ liú xià le yī xiē kǔ wèi.

A

Black coffee leaves a bitter taste in the mouth.

217
Q

他是那些天文学家中最优秀的一个。 tā shì nà xiē tiān wén xué jiā zhòng zuì yōu xiù de yī gè。

A

He is the best one of those astronomers.

218
Q

最后他终于成功地解决了这个问题。 zuì hòu tā zhōng yú chéng gōng de jiě jué le zhè gè wèn tí。

A

At last he successfully solved the problem.

219
Q

她踩着他受伤的脚,他疼得缩了回去。 tā cǎi zhuó tā shòu shāng de jué, tā téng de suō le huí qu。

A

He winced as she stood on his injured foot.

220
Q

我已经在这个旅馆里预订了一个房间。 wǒ yǐ jīng zài zhè gè lu:3 guǎn lǐ yù dìng le yī gè fáng jiān。

A

I have engaged a room at this hotel.

221
Q

她保持着长距离游泳的世界纪录。 tā bǎo chí zhuó zhǎng jù lí yóu yǒng de shì jiè jì lù。

A

She holds the world record for long distance swimming.

222
Q

这家饭店除星期一外, 每天都营业. zhè jiā fàn diàn chú xīng qī yī wài, měi tiān dōu yíng yè.

A

The restaurant is open every day except Monday.

223
Q

我拿起了那把刀,把它扔到了窗外。 wǒ ná qǐ le nà bǎ dāo, bǎ tā rēng dào le chuāng wài。

A

I picked up the knife and threw it out of the window.

224
Q

他对友谊有一种非常独特的见解。 tā duì yǒu yì yǒu yī zhòng fēi cháng dú tè de jiàn jiě。

A

He’s got a pretty strange conception of friendship.

225
Q

中国和许多国家进行多方面贸易。 Zhōng guó huò xǔ duō guó jiā jìn xíng duō fāng miàn mào yì。

A

China does a lot of trade with many countries.

226
Q

他爸爸坚持他们应该搬到乡下。 tā bà ba jiān chí tā men yīng gāi bān dào xiāng xià。

A

His father insisted that they (should) move to the country.

227
Q

简单朴素的衣服适合在学校里穿。 jiǎn dān pǔ sù de yī fu shì hé zài xué xiào lǐ chuān。

A

Plain, simple clothes are appropriate for school wear.

228
Q

我们需要一个更为灵活的外交政策。 wǒ men xū yào yī gè gèng wèi líng huó de wài jiāo zhèng cè。

A

We need a foreign policy that is more flexible.

229
Q

我们跟服务员争执那顿饭的价钱. wǒ men gēn fú wù yuán zhēng zhí nà dùn fàn de jià qian.

A

We argued with the waiter about the price of the meal.

230
Q

简单朴素的衣服适合在学校里穿。 jiǎn dān pǔ sù de yī fu shì hé zài xué xiào lǐ chuān。

A

Plain, simple clothes are appropriate for school wear.

231
Q

她穿那些衣服也并没显得更漂亮。 tā chuān nà xiē yī fu yě bìng mò xiǎn de gèng piào liang。

A

Those clothes do nothing to enhance her appearance.

232
Q

这条河很宽,足以使很多船通过。 zhè tiáo hé hěn kuān, zú yǐ shǐ hěn duō chuán tōng guò。

A

The waterway is wide for many ships to pass through.

233
Q

这本书是他以前写的剧本的扩充。 zhè běn shū shì tā yǐ qián xiě de jù běn de kuò chōng。

A

This book is an expansion of the play he wrote before.

234
Q

我连移动双脚的力气都几乎没有了。 wǒ lián yí dòng shuāng jué de lì qi dōu jī hū méi yǒu le。

A

I have hardly enough strength left to move my feet.

235
Q

我认为秋天是一年中最美的季节。 wǒ rèn wéi qiū tiān shì yī nián zhòng zuì měi de jì jié。

A

I think autumn is the most beautiful season in a year.

236
Q

他们不敢走入森林中阴暗的深处。 tā men bù gǎn zǒu rù sēn lín zhòng yīn àn de shēn chù。

A

They dare not walk into the shadowy depths of the forest.

237
Q

公众强烈反对修建该机场。 gōng zhòng qiáng liè fǎn duì xiū jiàn gāi jī chǎng。

A

There was a great outcry about the construction of the new airport.

238
Q

他们不敢走入森林中阴暗的深处。 tā men bù gǎn zǒu rù sēn lín zhòng yīn àn de shēn chù。

A

They dare not walk into the shadowy depths of the forest.

239
Q

逐字翻译不一定最接近原义。 zhú zì fān yì bù yī dìng zuì jiē jìn yuán yì。

A

A literal translation is not always the closest to the original meaning.

240
Q

她的孩子有一双美丽而明亮的蓝眼睛。 tā de hái zi yǒu yī shuāng měi lì ér míng liàng de lán yǎn jīng。

A

Her baby has bonny and bright blue eyes.

241
Q

她保持着长距离游泳的世界纪录。 tā bǎo chí zhuó zhǎng jù lí yóu yǒng de shì jiè jì lù。

A

She holds the world record for long distance swimming.

242
Q

寒冷的冬天,我们不得不穿毛织品。 hán lěng de dōng tiān, wǒ men bù dé bù chuān máo zhī pǐn。

A

We have to wear woolen clothes in the cold winter.

243
Q

他收拾行李,让我们等了好半天。 tā shōu shi xíng li, ràng wǒ men děng le hào bàn tiān。

A

He kept us waiting for ages while he packed his luggage.

244
Q

详细的资料可从我们的总部得到。 xiáng xì de zī liào kě zòng wǒ men de zǒng bù dé dào。

A

Further information can be obtained from our head office.

245
Q

北京广播电台向全世界播送新闻。 Běi jīng guǎng bō diàn tái xiàng quán shì jiè bō sòng xīn wén。

A

Radio Beijing sends the news all over the world.

246
Q

这家旅馆为旅客提供订票服务。 zhè jiā lu:3 guǎn wèi lu:3 kè tí gōng dìng piào fú wù。

A

The hotel provides a reservation of tickets for its residents.

247
Q

今天的天气已露出了一丝秋天的气息。 jīn tiān de tiān qì yǐ lù chū le yī sī qiū tiān de qì xī。

A

There is a breath of autumn in the air today.

248
Q

我们既不将打篮球也不将打排球。 wǒ men jì bù jiàng dǎ lán qiú yě bù jiàng dǎ pái qiú。

A

We are going to play neither basketball nor volleyball.

249
Q

我有一件红色的有羊毛衬里的运动服。 wǒ yǒu yī jiàn hóng sè de yǒu yáng máo chèn lǐ de yùn dòng fú。

A

I have a red tracksuit with fleecy lining.

250
Q

她送我的纪念品很小而且不值钱。 tā sòng wǒ de jì niàn pǐn hěn xiǎo ér qiě bù zhí qián。

A

The keepsake she gave me is small and not very costly.

251
Q

她一走进剧院就引起了一阵兴奋。 tā yī zǒu jìn jù yuàn jiù yǐn qǐ le yī zhèn xīng fèn。

A

There was a stir of excitement as she entered the theatre.

252
Q

本世纪我们已经经历了两次世界大战。 běn shì jì wǒ men yǐ jīng jīng lì le liǎng cì shì jiè dà zhàn。

A

We have had two world wars in this century.

253
Q

尽管我努力劝说,他还是不同意。 jǐn guǎn wǒ nǔ lì quàn shuō, tā hái shì bù tóng yì。

A

In spite of my efforts at persuasion, he wouldn’t agree.

254
Q

正方形有四条边,而圆形没有边。 zhèng fāng xíng yǒu sì tiáo biān, ér yuán xíng méi yǒu biān。

A

A square has four sides but a circle has no sides.

255
Q

他听到身后有响声,便转过身来。 tā tīng dào shēn hòu yǒu xiǎng shēng, pián zhuàn guò shēn lái。

A

He turned around as he heard a noise behind him.

256
Q

本世纪我们已经经历了两次世界大战。 běn shì jì wǒ men yǐ jīng jīng lì le liǎng cì shì jiè dà zhàn。

A

We have had two world wars in this century.

257
Q

人民的生活水平明显地改善了。 rén mín de shēng huó shuǐ píng míng xiǎn de gǎi shàn le。

A

People’s living standard has had a perceptible improvement.

258
Q

您被邀请参观我们的秋季时装展览。 nín bèi yāo qǐng cān guān wǒ men de qiū jì shí zhuāng zhǎn lǎn。

A

You are invited to view our autumn collection.

259
Q

假如我要做新衣服,需要很多布料。 jiǎ rú wǒ yào zuò xīn yī fu, xū yào hěn duō bù liào。

A

I need a lot of cloth if I want to make a new dress.

260
Q

我刚好及时到会,才算没受责备。 wǒ gāng hǎo jí shí dào kuài, cái suàn mò shòu zé bèi。

A

I saved my bacon by arriving just in time for the meeting.

261
Q

我们的假日过得好无聊,每天都下雨。 wǒ men de jià rì guò de hào wú liáo, měi tiān dōu xià yǔ。

A

We had a mouldy holiday - it rained every day.

262
Q

我刚好及时到会,才算没受责备。 wǒ gāng hǎo jí shí dào kuài, cái suàn mò shòu zé bèi。

A

I saved my bacon by arriving just in time for the meeting.

263
Q

我每天至少要把厨房地板擦洗一次。 wǒ měi tiān zhì shǎo yào bǎ chú fáng dì bǎn cā xǐ yī cì。

A

I have to mop the kitchen floor at least once a day.

264
Q

他对学校课外活动一点也不积极。 tā duì xué xiào kè wài huó dòng yī diǎn yě bù jī jí。

A

He doesn’t take an active part in many school activities.

265
Q

我清楚地告诉他,我拒绝了他的建议。 wǒ qīng chu de gào su tā, wǒ jù jué le tā de jiàn yì。

A

I made it clear to him that I rejected his proposal.

266
Q

目前似乎好的年轻选手太少了。 mù qián sì hu hǎo de nián qīng xuǎn shǒu tài shào le。

A

There seems to be a dearth of good young players at the moment.

267
Q

她的孩子有一双美丽而明亮的蓝眼睛。 tā de hái zi yǒu yī shuāng měi lì ér míng liàng de lán yǎn jīng。

A

Her baby has bonny and bright blue eyes.

268
Q

这位老师给他的学生们定下高标准。 zhè wèi lǎo shī jǐ tā de xué sheng men dìng xià gāo biāo zhǔn。

A

The teacher sets high standard for his pupils.

269
Q

我认为秋天是一年中最美的季节。 wǒ rèn wéi qiū tiān shì yī nián zhòng zuì měi de jì jié。

A

I think autumn is the most beautiful season in a year.

270
Q

海洋几乎占地球表面的四分之三。 hǎi yáng jī hū zhàn dì qiú biǎo miàn de sì fēn zhī sān。

A

The sea covers nearly three-fourths of the world’s surface.

271
Q

寒冷的冬天,我们不得不穿毛织品。 hán lěng de dōng tiān, wǒ men bù dé bù chuān máo zhī pǐn。

A

We have to wear woolen clothes in the cold winter.

272
Q

很多农民离开农村转事工业劳动. hěn duō nóng mín lí kāi nóng cūn zhuàn shì gōng yè láo dòng.

A

Many farmers are leaving the land to work in industry.

273
Q

只有一个人能做这项工作,那就是你。 zhǐ yǒu yī gè rén néng zuò zhè xiàng gōng zuò, nà jiù shì nǐ。

A

Only one person can do the job, namely you.

274
Q

人们误以为选修语言课程较轻松“ rén men wù yǐ wéi xuǎn xiū yǔ yán kè chéng jiào qīng sōng“

A

Language courses are wrongly thought to be soft options.

275
Q

他在我背上拍了一下,请我去喝酒。 tā zài wǒ bèi shàng pāi le yī xià, qǐng wǒ qù hē jiǔ。

A

He gave me a clap on the back and invited me for a drink.

276
Q

该学院采用新的外语教学法。 gāi xué yuàn cǎi yòng xīn de wài yǔ jiào xué fǎ。

A

New methods of teaching foreign languages are adopted in this institute.

277
Q

他们看见了灯塔发出一闪一灭的光。 tā men kàn jiàn le dēng tǎ fā chū yī shǎn yī miè de guāng。

A

They saw the intermittent flashes from a lighthouse.

278
Q

尽管我俩相貌不同,但都讨人喜欢。 jǐn guǎn wǒ liǎng xiàng mào bù tóng, dàn dōu tǎo rén xǐ huan。

A

Although our looks differ, we are both attractive.

279
Q

这部小说引起了千万读者的想象。 zhè bù xiǎo shuō yǐn qǐ le qiān wàn dú zhě de xiǎng xiàng。

A

The novel captured the imagination of thousands of readers.

280
Q

看到这个小女孩哭起来,他的心软了。 kàn dào zhè gè xiǎo nu:3 hái kū qǐ lai, tā de xīn ruǎn le。

A

His heart melted when he saw the little girl crying.

281
Q

早晨很冷,他穿上了一件厚毛衣。 zǎo chén hěn lěng, tā chuān shàng le yī jiàn hòu máo yī。

A

He put on a thick sweater since it was cold in the morning.

282
Q

练习开始前,你最好设定一个目标。 liàn xí kāi shǐ qián, nǐ zuì hǎo shè dìng yī gè mù biāo。

A

You’d better set a goal before you start the drill.

283
Q

他的脚在一块碎玻璃上划了一个大口子。 tā de jué zài yī kuài suì bō li shàng huà le yī gè dà kǒu zi。

A

He gashed his foot on a piece of broken glass.

284
Q

这两种颜色之间的差别很难区别。 zhè liǎng zhòng yán sè zhī jiān de chā bié hěn nàn qū bié。

A

The difference between the two colors is imperceptible.

285
Q

两国关系已达到出现危机的地步。 liǎng guó guān xi yǐ dá dào chū xiàn wēi jī de dì bù。

A

Relation between the two countries has reached a crisis point.

286
Q

我只好解释原因来满足他的好奇心。 wǒ zhǐ hǎo jiě shì yuán yīn lái mǎn zú tā de hào qí xīn。

A

I had to explain the reasons to satisfy his curiosity.

287
Q

学习外语女孩总是比男孩强. xué xí wài yǔ nu:3 hái zǒng shì bì nán hái qiáng.

A

In learning foreign languages, the girls knock spots off the boys every time.

288
Q

把被单好好煮一煮,好让它们白一些。 bǎ bèi shàn hǎo hǎo zhǔ yī zhǔ, hào ràng tā men bái yī xiē。

A

Give the sheets a good boil to get them white.

289
Q

新学期开学前,我一直无所事事。 xīn xué qī kāi xué qián, wǒ yī zhí wú suǒ shì shì。

A

I’m just kicking my heels until the beginning of the new term.

290
Q

我们的文艺必须为大众所喜闻乐见。 wǒ men de wén yì bì xū wèi dà zhòng suǒ xǐ wén yuè xiàn。

A

Our literature and art ought to cater to popular taste.

291
Q

他们试图预测这场足球比赛的结果。 tā men shì tú yù cè zhè chǎng zú qiú bǐ sài de jié guǒ。

A

They tried to forecast the result of the football match.

292
Q

人们应经常洗澡以保证个人卫生。 rén men yìng jīng cháng xǐ zǎo yǐ bǎo zhèng gè rén wèi shēng。

A

People should wash regularly to ensure personal hygiene.

293
Q

父亲给我买了一只小狗作为生日礼物。 fù qīn jǐ wǒ mǎi le yī zhǐ xiǎo gǒu zuò wéi shēng rì lǐ wù。

A

My father bought me a puppy as a birthday gift.

294
Q

他的病较医生原来以为的更严重。 tā de bìng jiào yī shēng yuán lái yǐ wéi de gèng yán zhòng。

A

His illness was more serious than the doctor first thought.

295
Q

父亲给我买了一只小狗作为生日礼物。 fù qīn jǐ wǒ mǎi le yī zhǐ xiǎo gǒu zuò wéi shēng rì lǐ wù。

A

My father bought me a puppy as a birthday gift.

296
Q

他们试图预测这场足球比赛的结果。 tā men shì tú yù cè zhè chǎng zú qiú bǐ sài de jié guǒ。

A

They tried to forecast the result of the football match.

297
Q

那家剧院得到了艺术委员会的赞助。 nà jiā jù yuàn dé dào le yì shù wěi yuán huì de zàn zhù。

A

The theatre is under the patronage of the Arts Council.

298
Q

她父亲很严厉,他从来没有表扬过她。 tā fù qīn hěn yán lì, tā cóng lái méi yǒu biǎo yáng guò tā。

A

She had a stern father who never praised her.

299
Q

政府对工会表现得越来越不耐烦。 zhèng fǔ duì gōng huì biǎo xiàn de yuè lái yuè bù nài fán。

A

The governments showed growing impatience at the unions.

300
Q

下课后,班长把练习册收了起来。 xià kè hòu, bān zhǎng bǎ liàn xí cè shōu le qǐ lai。

A

The monitor collected the exercise books after the class was over.

301
Q

那小猫爬到树上却不敢下来。 nà xiǎo māo pá dào shù shàng què bù gǎn xia lai。

A

The little cat climbed to the top of the tree and became afraid to get down.

302
Q

管理部门采取了一切合理的安全措施。 guǎn lǐ bù mén cǎi qǔ le yī qiè hé lǐ de ān quán cuò shī。

A

The management took all reasonable safety precautions.

303
Q

考试之前,我们复习一学期的功课。 kǎo shì zhī qián, wǒ men fù xí yī xué qī de gōng kè。

A

Before the examination we have a review of the term’s work.

304
Q

我一直抬那些重东西, 现在腰都痛了. wǒ yī zhí tái nà xiē zhòng dōng xi, xiàn zài yāo dōu tòng le.

A

All that heavy lifting has given me a pain in the back.

305
Q

我们需要几个男子作心理学实验对象. wǒ men xū yào jǐ ge nán zǐ zuò xīn lǐ xué shí yàn duì xiàng.

A

We need some male subjects for a psychology experiment.

306
Q

这个花园离市中心只有五分钟的路程。 zhè gè huā yuán lí shì zhōng xīn zhǐ yǒu wǔ fēn zhōng de lù chéng。

A

The park is only five minutes from downtown.

307
Q

树叶已开始变色,很快就是冬天了。 shù yè yǐ kāi shǐ biàn sè, hěn kuài jiù shì dōng tiān le。

A

The leaves have started to color; it will soon be winter.

308
Q

人民群众普遍反对突然实行的变革。 rén mín qún zhòng pǔ biàn fǎn duì tū rán shí xíng de biàn gé。

A

The populace at large are opposed to sudden change.

309
Q

那个地方在地图上以十字形记号标出。 nèi gè dì fang zài dì tú shàng yǐ shí zì xíng jì hao biāo chū。

A

The place is marked on the map with a crossing.

310
Q

那时我不在家,所以由我女儿招待客人。 nà shí wǒ bù zài jiā, suǒ yǐ yóu wǒ nu:3 ér zhāo dài kè ren。

A

I went away so my daughter acted as hostess.

311
Q

这件事情对社会造成了有害的影响。 zhè jiàn shì qing duì shè huì zào chéng le yǒu hài de yǐng xiǎng。

A

This event had a pernicious influence on society.

312
Q

我们复制了计算机磁盘以防意外。 wǒ men fù zhì le jì suàn jī cí pán yǐ fáng yì wài。

A

We make copies of our computer disks as a safeguard against accidents.

313
Q

这一经验为他的思想开阔了新的视野。 zhè yī jīng yàn wèi tā de sī xiǎng kāi kuò le xīn de shì yě。

A

This experience opened a new prospect in his mind.

314
Q

盒上印有装配模型的简要说明. hé shàng yìn yǒu zhuāng pèi mó xíng de jiǎn yào shuō míng.

A

Simple directions for assembling the model are printed on the box.

315
Q

我会陪在你身边,就象我答应你的那样。 wǒ kuài péi zài nǐ shēn biān, jiù xiàng wǒ dā ying nǐ de nà yàng。

A

I will be at your side, as I promised you.

316
Q

你的精彩报告引出了几个重要问题。 nǐ de jīng cǎi bào gào yǐn chū le jǐ ge zhòng yào wèn tí。

A

Your interesting report raises several important queries.

317
Q

群众高声喊叫把演讲人的声音压了下去。 qún zhòng gāo shēng hǎn jiào bǎ yǎn jiǎng rén de shēng yīn yà le xià qu。

A

The crowd shouted the speaker down.

318
Q

下课后,班长把练习册收了起来。 xià kè hòu, bān zhǎng bǎ liàn xí cè shōu le qǐ lai。

A

The monitor collected the exercise books after the class was over.

319
Q

他的病较医生原来以为的更严重。 tā de bìng jiào yī shēng yuán lái yǐ wéi de gèng yán zhòng。

A

His illness was more serious than the doctor first thought.

320
Q

你不应该让士兵们冒不必要的危险。 nǐ bù yīng gāi ràng shì bīng men mào bú bì yào de wēi xiǎn。

A

You shouldn’t expose the soldiers to unnecessary risks.

321
Q

等到我得知这项决定时,已经太迟了。 děng dào wǒ dé zhī zhè xiàng jué dìng shí, yǐ jīng tài chí le。

A

I wasn’t informed of the decision until too late.

322
Q

我在七点钟的新闻报道中听到了这则消息。 wǒ zài qī diǎn zhōng de xīn wén bào dào zhòng tīng dào le zhè zé xiāo xi。

A

I heard it on the 7 o’clock news.

323
Q

对我来说,拥有一辆汽车的花费太大。 duì wǒ lái shuō, yōng yǒu yī liàng qì chē de huā fèi tài dà。

A

It’s too much of an expense for me to own a car.

324
Q

乘客们拥挤在火车站上等候乘车。 chéng kè men yōng jǐ zài huǒ chē zhàn shàng děng hòu chéng chē。

A

Passengers thronged the station waiting for their trains.

325
Q

孩子们表演完后,大人们鼓掌。 hái zi men biǎo yǎn wán hòu, dà ren men gǔ zhǎng。

A

The grown-ups applauded after the children had finished their performance.

326
Q

诗人造了几个词典里找不到的词。 shī rén zào le jǐ ge cí diǎn lǐ zhǎo bù dào de cí。

A

The poet minted several words that cannot be found in any dictionary.

327
Q

他从道理上解释了这个老人的行为。 tā zòng dào lǐ shàng jiě shì le zhè gè lǎo rén de xíng wéi。

A

He explained the behavior of the old man within reason.

328
Q

管理部门采取了一切合理的安全措施。 guǎn lǐ bù mén cǎi qǔ le yī qiè hé lǐ de ān quán cuò shī。

A

The management took all reasonable safety precautions.

329
Q

两村相距一英里, 我家在中间. liǎng cūn xiàng jù yī yīng lǐ, wǒ jiā zài zhōng jiān.

A

The two villages are a mile apart, and my house lies midway between them.

330
Q

有关环境的会议将在下周一举行。 yǒu guān huán jìng de huì yì jiàng zài xià zhōu yī jǔ xíng。

A

The convocation about environment will be held on next Monday.

331
Q

几乎所有的成员都同意这项提议。 jī hū suǒ yǒu de chéng yuán dōu tóng yì zhè xiàng tí yì。

A

Virtually all the members were in agreement with the proposal.

332
Q

尽管他大声喊叫,却没有人来帮助他。 jǐn guǎn tā dà shēng hǎn jiào, què méi yǒu rén lái bāng zhù tā。

A

Despite his cries no one came to his assistance.

333
Q

他伸出手去,保护他的孩子免受伤害。 tā shēn chū shǒu qù, bǎo hù tā de hái zi miǎn shòu shāng hài。

A

He raised his arm to protect his child from hurt.

334
Q

担任主席的人有责任安排会议。 dān rèn zhǔ xí de rén yǒu zé rèn ān pái huì yì。

A

The holder of the office of chairman is responsible for arranging meetings.

335
Q

对他来说,生活似乎已失去了一切乐趣。 duì tā lái shuō, shēng huó sì hu yǐ shī qù le yī qiè lè qù。

A

Life seems to have lost most of its savor for him.

336
Q

我们昨天碰到的那个老工人是李师傅。 wǒ men zuó tiān pèng dào de nèi gè lǎo gōng rén shì lǐ shī fu。

A

The old worker whom we met yesterday is Master Li.

337
Q

他的政治观点在两个极端之间摇摆不定. tā de zhèng zhì guān diǎn zài liǎng gè jí duān zhī jiān yáo bǎi bù dìng.

A

He oscillates between political extremes.

338
Q

他们奖给优胜者一些水果和鲜花。 tā men jiǎng jǐ yōu shèng zhě yī xiē shuǐ guǒ huò xiān huā。

A

They rewarded the winners with gifts of fruits and flowers.

339
Q

这家公司希望把新工厂设在河边。 zhè jiā gōng sī xī wàng bǎ xīn gōng chǎng shè zài hé biān。

A

The company wished to locate its new factory beside the river.

340
Q

他收集的邮票是我的三倍还不止。 tā shōu jí de yóu piào shì wǒ de sān bèi huán bù zhǐ。

A

He has collected more than three times as many stamps as I (have).

341
Q

我们应充分利用丰富的人力资源。 wǒ men yìng chōng fèn lì yòng fēng fù de rén lì zī yuán。

A

We shall take full advantage of our rich source of human beings.

342
Q

我们应该使用无烟煤以防止空气污染。 wǒ men yīng gāi shǐ yòng wú yān méi yǐ fáng zhǐ kōng qì wū rǎn。

A

We should use anthracite to avoid air pollution.

343
Q

我们除了同意他们之外,没有别的选择。 wǒ men chú le tóng yì tā men zhī wài, méi yǒu bié de xuǎn zé。

A

We have no other choice than to agree with them.

344
Q

把你的名字填写在每页上端的括号内。 bǎ nǐ de míng zi tián xiě zài měi yè shàng duān de kuò hào nèi。

A

Put your name in brackets at the top of each page.

345
Q

请把窗子弄干净,我几乎看不到外面。 qǐng bǎ chuāng zǐ nòng gān jìng, wǒ jī hū kàn bù dào wài mian。

A

Please clean the window as I can hardly see out.

346
Q

离开学校后,他成为一名建筑工人。 lí kāi xué xiào hòu, tā chéng wéi yī míng jiàn zhù gōng rén。

A

He became a construction worker after he left school.

347
Q

我们应该使用无烟煤以防止空气污染。 wǒ men yīng gāi shǐ yòng wú yān méi yǐ fáng zhǐ kōng qì wū rǎn。

A

We should use anthracite to avoid air pollution.

348
Q

这张唱片非常成功,卖了一百万张。 zhè zhāng chàng piàn fēi cháng chéng gōng, mài le yī bǎi wàn zhāng。

A

The record was a big hit and sold a million copies.

349
Q

想过舒适的生活不过是普通人的本性。 xiǎng guò shū shì de shēng huó bù guò shì pǔ tōng rén de běn xìng。

A

It’s only human nature to want a comfortable life.

350
Q

这张唱片非常成功,卖了一百万张。 zhè zhāng chàng piàn fēi cháng chéng gōng, mài le yī bǎi wàn zhāng。

A

The record was a big hit and sold a million copies.

351
Q

这家商店因公平交易而获好名声。 zhè jiā shāng diàn yīn gōng píng jiāo yì ér huò hào míng shēng。

A

This store has an excellent reputation for fair dealing.

352
Q

中国是一个有着悠久历史的东方国家。 Zhōng guó shì yī gè yǒu zhe yōu jiǔ lì shǐ de dōng fāng guó jiā。

A

China is an oriental country with a long history.

353
Q

我觉得我没有勇气告诉他这个坏消息。 wǒ jué de wǒ méi yǒu yǒng qì gào su tā zhè gè huài xiāo xi。

A

I don’t think I have the courage to tell him the bad news.

354
Q

我很忙,所以不得不中断每周的访问。 wǒ hěn máng, suǒ yǐ bù dé bù zhōng duàn měi zhōu de fǎng wèn。

A

I’m so busy that I have to discontinue weekly visits.

355
Q

在一些问题上,他仍然保留自己的意见。 zài yī xiē wèn tí shàng, tā réng rán bǎo liú zì jǐ de yì jiàn。

A

He still reserved his opinion on some points.

356
Q

我答应一定完好无损地还你的自行车。 wǒ dā ying yī dìng wán hǎo wú sǔn de huán nǐ de zì xíng chē。

A

I promise to return your bicycle on good condition.

357
Q

他说完话,接着是一段意味深长的停顿。 tā shuō wán huà, jiē zhe shì yī duàn yì wèi shēn zhǎng de tíng dùn。

A

His words were followed by a pregnant pause.

358
Q

他们对办理的每项业务收取一定的费用。 tā men duì bàn lǐ de měi xiàng yè wù shōu qǔ yī dìng de fèi yòng。

A

They charge a fixed rate for each transaction.

359
Q

他们看着电视里的快步舞并且试图模仿。 tā men kàn zhuó diàn shì lǐ de kuài bù wǔ bìng qiě shì tú mó fǎng。

A

They watched jig on TV and tried to imitate.

360
Q

她和她姐姐外貌相似,但性格不同。 tā huò tā jiě jie wài mào xiāng sì, dàn xìng gé bù tóng。

A

She resembles her sister in appearance but not in character.

361
Q

这家公司希望把新工厂设在河边。 zhè jiā gōng sī xī wàng bǎ xīn gōng chǎng shè zài hé biān。

A

The company wished to locate its new factory beside the river.

362
Q

她总胡乱摆弄手表,结果把它弄坏了。 tā zǒng hú luàn bǎi nòng shǒu biǎo, jié guǒ bǎ tā nòng huài le。

A

She fiddled with her watch so much that it broke.

363
Q

这些蔬菜中的营养部分全都给煮掉了。 zhè xie shū cài zhòng dì yíng yǎng bù fen quán dōu jǐ zhǔ diào le。

A

All the goodness has been boiled off the vegetables.

364
Q

她工作的时候就把小儿子送到托儿所。 tā gōng zuò de shí hou jiù bǎ xiǎo ér zi sòng dào tuō er suǒ。

A

She sent her little son to a nursery when she was working.

365
Q

她拥抱了一下儿子,然后让他上床睡觉。 tā yōng bào le yí xiàr zi, rán hòu ràng tā shàng chuáng shuì jiào。

A

She give her son a hug and put him to bed.

366
Q

这个男孩想在将来成为一名哲学家。 zhè gè nán hái xiǎng zài jiāng lái chéng wéi yī míng zhé xué jiā。

A

The boy wants to become a philosopher in the future.

367
Q

这种新的传染病对抗菌素有抗药性。 zhè zhǒng xīn de chuán rǎn bìng duì kàng jùn sù yǒu kàng yào xìng。

A

This new type of infection is resistant to antibiotics.

368
Q

她躺在池子边上,用手指玩水。 tā tǎng zài chí zi biān shàng, yòng shǒu zhǐ wàn shuǐ。

A

She lay at the side of the pool and paddled in the water with her fingers.

369
Q

他为我们介绍了花园中对称的布局。 tā wèi wǒ men jiè shào le huā yuán zhòng duì chèn de bù jú。

A

He introduced to us the symmetrical arrangement of the garden.

370
Q

他考试前没做任何准备,所以不及格。 tā kǎo shì qián mò zuò rèn hé zhǔn bèi, suǒ yǐ bù jí gé。

A

He didn’t do any preparation for this exam, so he failed.

371
Q

他历史考试不及格,其他科目都通过了。 tā lì shǐ kǎo shì bù jí gé, qí tā kē mù dōu tōng guò le。

A

He got a fail in history and passes in other subjects.

372
Q

她用灵巧的双手为我织了一副手套。 tā yòng líng qiǎo de shuāng shǒu wèi wǒ zhī le yī fù shǒu tào。

A

She knitted a pair of mittens for me with her nimble fingers.

373
Q

录音磁带的复制质量有了很大改进。 lù yīn cí dài de fù zhì zhì liàng yǒu le hěn dà gǎi jìn。

A

The reproductive quality of audio tapes has improved enormously.

374
Q

该是你认识形势的真实情况的时候了。 gāi shì nǐ rèn shi xíng shì de zhēn shí qíng kuàng de shí hou le。

A

It’s time you awake to the realities of the situation.

375
Q

我很忙,所以不得不中断每周的访问。 wǒ hěn máng, suǒ yǐ bù dé bù zhōng duàn měi zhōu de fǎng wèn。

A

I’m so busy that I have to discontinue weekly visits.

376
Q

他说完话,接着是一段意味深长的停顿。 tā shuō wán huà, jiē zhe shì yī duàn yì wèi shēn zhǎng de tíng dùn。

A

His words were followed by a pregnant pause.

377
Q

他回过身来, 帮助那位扭了脚的朋友。 tā huí guò shēn lái, bāng zhù nà wèi niǔ le jué de péng you。

A

He came back to help his friend who had sprained an ankle.

378
Q

在我祖父看来,我爸爸仍然是个小孩。 zài wǒ zǔ fù kàn lai, wǒ bà ba réng rán shì gè xiǎo hái。

A

It seems to my grandfather that my father is still a child.

379
Q

墙上有一幅武士站在战车上的画。 qiáng shàng yǒu yī fú wǔ shì zhàn zài zhàn chē shàng de huà。

A

There is a picture of a fighter standing on a chariot on the wall.

380
Q

这些羊被赶在一起,排成歪歪扭扭的一行。 zhè xie yáng bèi gǎn zài yī qǐ, pǎi chéng wāi wāi niǔ niǔ de yī xíng。

A

The sheep were herded into a ragged line.

381
Q

这个人为了赢得胜利进行了英勇的斗争。 zhè gè rén wéi le yíng dé shèng lì jìn xíng le yīng yǒng de dòu zhēng。

A

The man put up a valiant fight for victory.

382
Q

尽管我们尽了全力,我们还是输掉了比赛。 jǐn guǎn wǒ men jìn le quán lì, wǒ men hái shì shū diào le bǐ sài。

A

Despite all our efforts we still lost the game.

383
Q

我还不会游泳,但我用胳膊划了几下。 wǒ huán bù huì yóu yǒng, dàn wǒ yòng gē bo huà le jǐ xià。

A

I can’t swim yet, but I’ve made a few strokes with my arms.

384
Q

这位足球教练受到了当地报纸的批评。 zhè wèi zú qiú jiào liàn shòu dào le dāng dì bào zhǐ de pī píng。

A

The football coach was criticized by the local paper.

385
Q

金属内电流是由电子运动引起的。 jīn shǔ nèi diàn liú shì yóu diàn zǐ yùn dòng yǐn qǐ de。

A

An electric current in metal is caused by the movement of electrons.

386
Q

尽管我们尽了全力,我们还是输掉了比赛。 jǐn guǎn wǒ men jìn le quán lì, wǒ men hái shì shū diào le bǐ sài。

A

Despite all our efforts we still lost the game.

387
Q

我们的房子离村中两家酒馆距离相等. wǒ men de fáng zi lí cūn zhòng liǎng jiā jiǔ guǎn jù lí xiāng děng.

A

Our house is equidistant from the two pubs in the village.

388
Q

汽车路线到此为止了, 你得叫辆的士。 qì chē lù xiàn dào cǐ wéi zhǐ le, nǐ de jiào liàng de shì。

A

The bus route goes as far as that, so you’ll need to take a taxi.

389
Q

她为自己的孩子取得的成绩感到无比骄傲。 tā wèi zì jǐ de hái zi qǔ dé de chéng jī gǎn dào wú bǐ jiāo ào。

A

She takes great pride in her children’s success.

390
Q

那个好心的大教主负责我们这个教区。 nèi gè hǎo xīn de dà jiào zhǔ fù zé wǒ men zhè gè jiào qū。

A

That kind archbishop is responsible for our church district.

391
Q

汽车路线到此为止了, 你得叫辆的士。 qì chē lù xiàn dào cǐ wéi zhǐ le, nǐ de jiào liàng de shì。

A

The bus route goes as far as that, so you’ll need to take a taxi.

392
Q

该报告建议安全标准应该改进。 gāi bào gào jiàn yì ān quán biāo zhǔn yīng gāi gǎi jìn。

A

The report advances the suggestion that safety standards should be improved.

393
Q

为了收集数据我们发给他们一些调查表。 wèi le shōu jí shù jù wǒ men fà jǐ tā men yī xiē diào chá biǎo。

A

We gave them some questionnaires for collecting data.

394
Q

乘客只可以在公共汽车的上层吸烟。 chéng kè zhǐ kě yǐ zài gōng gòng qì chē de shàng céng xī yān。

A

Passengers may smoke only on the upper deck of the bus.

395
Q

他在物理学方面已经取得了巨大成就。 tā zài wù lǐ xué fāng miàn yǐ jīng qǔ dé le jù dà chéng jiù。

A

He has got brilliant achievements in the field of physics.

396
Q

那首领拿一些玻璃块替换了那些钻石。 nà shǒu lǐng ná yī xiē bō li kuài tì huàn le nà xiē zuàn shí。

A

The chief interchanged the diamond with some pieces of glass.

397
Q

我舒适地靠在大沙发上,开始看小说。 wǒ shū shì de kào zài dà shā fā shàng, kāi shǐ kàn xiǎo shuō。

A

I nestled down on the big sofa and began to read novels.

398
Q

不应该让退休的人感到自己是个闲人 bù yīng gāi ràng tuì xiū de rén gǎn dào zì jǐ shì gè xián rén

A

A retired person should not be made to feel he’s on the shelf.

399
Q

她用一张面巾纸擦掉脸上的汗水。 tā yòng yī zhāng miàn jīn zhǐ cā diào liǎn shàng de hàn shuǐ。

A

She wiped off the sweat from her face with a piece of facial tissue.

400
Q

拥有汽车的人数一直在逐渐上升。 yōng yǒu qì chē de rén shù yī zhí zài zhú jiàn shàng shēng。

A

There has been a gradual increase in the number of people owning cars.

401
Q

他在物理学方面已经取得了巨大成就。 tā zài wù lǐ xué fāng miàn yǐ jīng qǔ dé le jù dà chéng jiù。

A

He has got brilliant achievements in the field of physics.

402
Q

在资信方面, 这家商行还是很可靠的。 zài zī xìn fāng miàn, zhè jiā shāng xìng hái shì hěn kě kào de。

A

In respect of financial standing, this firm is reliable.

403
Q

他对他的选民表现出很有感染力的热情。 tā duì tā de xuǎn mín biǎo xiàn chū hěn yǒu gǎn rǎn lì de rè qíng。

A

He expressed infectious enthusiasm to his voters.

404
Q

他在物理学方面已经取得了巨大成就。 tā zài wù lǐ xué fāng miàn yǐ jīng qǔ dé le jù dà chéng jiù。

A

He has got brilliant achievements in the field of physics.

405
Q

她用一张面巾纸擦掉脸上的汗水。 tā yòng yī zhāng miàn jīn zhǐ cā diào liǎn shàng de hàn shuǐ。

A

She wiped off the sweat from her face with a piece of facial tissue.

406
Q

我开始做这项工作时, 遇到许多困难. wǒ kāi shǐ zuò zhè xiàng gōng zuò shí, yù dào xǔ duō kùn nan.

A

I encountered many difficulties when I first started this job.

407
Q

这幅画被他看中了,所以他就把他买了下来。 zhè fú huà bèi tā kàn zhòng le, suǒ yǐ tā jiù bǎ tā mǎi le xia lai。

A

The painting took his fancy, so he bought it.

408
Q

对全体学生的功课作出连贯性的评定。 duì quán tǐ xué sheng de gōng kè zuò chū lián guàn xìng de píng dìng。

A

Continuous assessment is made of all students’ work.

409
Q

她午饭吃得很少,期待晚饭时饱餐一顿。 tā wǔ fàn jí de hěn shào, qī dài wǎn fàn shí bǎo cān yī dùn。

A

She ate a light lunch in expectation of a good dinner.

410
Q

他向我走来,微笑著伸出手来和我握手。 tā xiàng wǒ zǒu lái, wēi xiào著 shēn chū shǒu lái huò wǒ wò shǒu。

A

He came towards me, smiled and offered his hand.

411
Q

尽管我们尽了全力,我们还是输掉了比赛。 jǐn guǎn wǒ men jìn le quán lì, wǒ men hái shì shū diào le bǐ sài。

A

Despite all our efforts we still lost the game.

412
Q

这个地区大多数国家的经济都不稳定。 zhè gè dì qū dà duō shù guó jiā de jīng jì dōu bù wěn dìng。

A

Most of the countries in the region have unstable economies.

413
Q

尽管我们尽了全力,我们还是输掉了比赛。 jǐn guǎn wǒ men jìn le quán lì, wǒ men hái shì shū diào le bǐ sài。

A

Despite all our efforts we still lost the game.

414
Q

我养了一只猫和一只狗,但它们老是打架。 wǒ yǎng le yī zhǐ māo huò yī zhǐ gǒu, dàn tā men lǎo shi dǎ jià。

A

I have a dog and a cat, but they fight all the time.

415
Q

只要我们紧密团结就能克服困难。 zhǐ yào wǒ men jǐn mì tuán jié jiù néng kè fú kùn nan。

A

We can surely overcome these difficulties as long as we are closely united.

416
Q

因为现在是收获期,所以我们都非常忙。 yīn wèi xiàn zài shì shōu huò qī, suǒ yǐ wǒ men dōu fēi cháng máng。

A

We are all very busy because it’s the harvest time.

417
Q

一如既往,我们将继续每星期四开会。 yī rú jì wàng, wǒ men jiàng jì xù měi xīng qī sì kāi huì。

A

We will continue to hold meetings on Thursdays, as heretofore.

418
Q

只有时间才能使人淡忘那些不快的记忆。 zhǐ yǒu shí jiān cái néng shǐ rén dàn wàng nà xiē bù kuài de jì yì。

A

Time alone will efface those unpleasant memories.

419
Q

有一条良好的A级公路通往北方–A级1号公路. yǒu yī tiáo liáng hǎo deA jí gōng lù tōng wàng běi fāng–A jí1 hào gōng lù.

A

There’s a good A-road going North – the A1.

420
Q

法庭上原告和被告双方都有各自的律师。 fǎ tíng shàng yuán gào huò bèi gào shuāng fāng dōu yǒu gè zi de lu:4 shī。

A

Each side of a case in court has its own counsel.

421
Q

别那样对我大声嚷嚷,我能听清楚。 biè nà yàng duì wǒ dà shēng rǎng rǎng, wǒ néng tìng qīng chu。

A

Don’t shout into my ears like that, I can hear you perfectly well.

422
Q

如在市区电车或公车上找给顾客的零钱 rú zài shì qū diàn chē huò gōng jū shàng zhǎo jǐ gù kè de líng qián

A

The fare charged a passenger, as on a streetcar or bus.

423
Q

别那样对我大声嚷嚷,我能听清楚。 biè nà yàng duì wǒ dà shēng rǎng rǎng, wǒ néng tìng qīng chu。

A

Don’t shout into my ears like that, I can hear you perfectly well.

424
Q

从这个角度来看, 画中的女子面带微笑. zòng zhè gè jiǎo dù lái kàn, huà zhòng dì nu:3 zǐ miàn dài wēi xiào.

A

Seen from this angle the woman in the picture is smiling.

425
Q

别那样对我大声嚷嚷,我能听清楚。 biè nà yàng duì wǒ dà shēng rǎng rǎng, wǒ néng tìng qīng chu。

A

Don’t shout into my ears like that, I can hear you perfectly well.

426
Q

老师要求学生们复述他们刚读的故事。 lǎo shī yāo qiú xué sheng men fù shù tā men gāng dú de gù shì。

A

The teacher asked the students to retell the story they just read.

427
Q

那家大工厂倒闭,使许多工人失业。 nà jiā dà gōng chǎng dǎo bì, shǐ xǔ duō gōng rén shī yè。

A

The closure of the large factory made many workers live in idleness.

428
Q

你决不会知道你的鼓励对我多么有意义。 nǐ jué bù kuài zhī dào nǐ de gǔ lì duì wǒ duō me yǒu yì yì。

A

You will never know how much your encouragement meant to me.

429
Q

这次经验有助于帮助她改变社会意识。 zhè cì jīng yàn yǒu zhù yú bāng zhù tā gǎi biàn shè huì yì shí。

A

This experience helped to change her social consciousness.

430
Q

电影导演测试了一下那位新演员的演技。 diàn yǐng dǎo yǎn cè shì le yī xià nà wèi xīn yǎn yuán de yǎn jì。

A

The film director put the new actor through his paces.

431
Q

他做的事完全合法, 警方不能碰他. tā zuò de shì wán quán hé fǎ, jǐng fāng bù néng pèng tā.

A

What he did was perfectly legal the police can’t touch (ie arrest) him for it.

432
Q

这位冠军为了下一场比赛正在进行训练。 zhè wèi guàn jūn wèi le xià yī chǎng bǐ sài zhèng zài jìn xíng xùn liàn。

A

The champion is in training for his next fight.

433
Q

因为现在是收获期,所以我们都非常忙。 yīn wèi xiàn zài shì shōu huò qī, suǒ yǐ wǒ men dōu fēi cháng máng。

A

We are all very busy because it’s the harvest time.

434
Q

我们用电脑查找所有用连字符连接的词。 wǒ men yòng diàn nǎo chá zhǎo suǒ yǒu yòng lián zì fú lián jiē de cí。

A

We did a computer search for all the hyphenated words.

435
Q

我认为这些有趣的旧习俗应该保存下去。 wǒ rèn wéi zhè xie yǒu qù de jiù xí sú yīng gāi bǎo cún xià qu。

A

I think these interesting old customs should be preserved.

436
Q

他们的观点同我们看问题的方法格格不入。 tā men de guān diǎn tóng wǒ men kàn wèn tí de fāng fǎ gé gé bù rù。

A

Their ideas are quite alien to our ways of thinking.

437
Q

我们用电脑查找所有用连字符连接的词。 wǒ men yòng diàn nǎo chá zhǎo suǒ yǒu yòng lián zì fú lián jiē de cí。

A

We did a computer search for all the hyphenated words.

438
Q

我们用他给我们带来的面粉做了一些面包。 wǒ men yòng tā jǐ wǒ men dài lái de miàn fěn zuò le yī xiē miàn bāo。

A

We made some bread with the flour he bought for us.

439
Q

骑士们在小酒店里会合,讨论他们的计划。 qí shì men zài xiǎo jiǔ diàn lǐ huì hé, tǎo lùn tā men de jì huà。

A

The knights met in the tavern to discuss their plan.

440
Q

我们大家都得参加跑步训练, 无人例外. wǒ men dà jiā dōu de cān jiā pǎo bù xùn liàn, wú rén lì wài.

A

We all had to take part in the training run, with nobody excepted.

441
Q

我们用他给我们带来的面粉做了一些面包。 wǒ men yòng tā jǐ wǒ men dài lái de miàn fěn zuò le yī xiē miàn bāo。

A

We made some bread with the flour he bought for us.

442
Q

首次飞跃大西洋是一项了不起的业绩。 shǒu cì fēi yuè dà xī yáng shì yí xiàng le bù qǐ de yè jī。

A

Flying across the Atlantic for the first time was a great achievement.

443
Q

我因有约在先,所以未能参加这个会。 wǒ yīn yǒu yuē zài xiān, suǒ yǐ wèi néng cān jiā zhè gè kuài。

A

I was unable to attend the meeting because of a prior engagement.

444
Q

他在面对危险的时候表现出非凡的勇气。 tā zài miàn duì wēi xiǎn de shí hou biǎo xiàn chū fēi fán de yǒng qì。

A

He showed remarkable courage when he faced the danger.

445
Q

我得把电话号码记下来,以免待会儿忘记。 wǒ de bǎ diàn huà hào mǎ jì xia lai, yǐ miǎn dài kuài er wàng jì。

A

I’ll just jot down their phone number before I forget it.

446
Q

我喜欢滑雪, 同时也知道这非常危险。 wǒ xǐ huan huá xuě, tóng shí yě zhī dào zhè fēi cháng wēi xiǎn。

A

I like skiing and in the meantime, I know it is very dangerous.

447
Q

我们应该多吃一些富含纤维素的绿色蔬菜。 wǒ men yīng gāi duō jí yī xiē fù hán xiān wéi sù de lu:4 sè shū cài。

A

We should eat more green vegetables rich in cellulose.

448
Q

请假离开办公室之后我赶紧去了医院。 qǐng jià lí kāi bàn gōng shì zhī hòu wǒ gǎn jǐn qù le yī yuàn。

A

After asking off my office, I went to the hospital immediately.

449
Q

他体重减了很多, 比以前轻了三公斤. tā tǐ zhòng jiǎn le hěn duō, bì yǐ qián qīng le sān gōng jīn.

A

He’s lost a lot of weight: he’s three kilos lighter than he used to be.

450
Q

自从他去年夏天离去, 我们就失去了联系。 zì cóng tā qù nián xià tiān lí qù, wǒ men jiù shī qù le lián xì。

A

We have lost contact with him since he left last summer.

451
Q

检查者对所有受害者的朋友进行了调查。 jiǎn chá zhě duì suǒ yǒu shòu hài zhě de péng you jìn xíng le diào chá。

A

The checker made a check on all the victims’ friends.

452
Q

我们可以以2比零或2比1赢得这三局两胜的比赛. wǒ men kě yǐ yǐ2 bì líng huò2 bì1 yíng dé zhè sān jú liǎng shèng de bǐ sài.

A

We can win the rubber 2 games to nil or 2-1.

453
Q

在这张粉红色纸条上写下你的姓名和地址。 zài zhè zhāng fěn hóng sè zhǐ tiáo shàng xiě xià nǐ de xìng míng huò dì zhǐ。

A

Write your name and address on this pink slip.

454
Q

他用自来水龙头流出的凉水把手洗干净。 tā yòng zì lái shuǐ lóng tóu liú chū de liáng shuǐ bǎ shǒu xǐ gān jìng。

A

He cleaned his hands in the cold water from the tap.

455
Q

他用尽一切影响力使他们接受他的计划。 tā yòng jìn yī qiè yǐng xiǎng lì shǐ tā men jiē shòu tā de jì huà。

A

He exerted all his influence to make them accept his plan.

456
Q

生命可以被比作一次不知目的地的旅行。 shēng mìng kě yǐ bèi bì zuò yī cì bù zhī mù dì dì de lu:3 xíng。

A

Life can be likened to a journey with an unknown destination.

457
Q

他们对即将到来的选举作了充分的准备。 tā men duì jí jiāng dào lái de xuǎn jǔ zuò le chōng fèn de zhǔn bèi。

A

They have made good preparation for the upcoming elections.

458
Q

他们爱举行戏称之为文学晚会的活动. tā men ài jǔ xíng xì chèng zhī wèi wén xué wǎn huì de huó dòng.

A

They’re fond of holding what are laughingly known as literary soirees.

459
Q

你有这样一位通情达理的父亲,真是幸运。 nǐ yǒu zhè yàng yī wèi tōng qíng dá lǐ de fù qīn, zhēn shì xìng yùn。

A

You are fortunate to have such a reasonable father.

460
Q

老师从一开始就强调翻译准确性。 lǎo shī zòng yī kāi shǐ jiù qiáng diào fān yì zhǔn què xìng。

A

The teacher laid emphasis on the precision of the translation from the outset.

461
Q

原始社会的结构并不一定就是简单的。 yuán shǐ shè huì de jié gòu bìng bù yī dìng jiù shì jiǎn dān de。

A

The constitution of a primitive society is not necessarily simple.

462
Q

当她听到那则消息后,她变得越来越紧张。 dàng tā tīng dào nà zé xiāo xi hòu, tā biàn de yuè lái yuè jǐn zhāng。

A

When she heard the news she was heightening tension.

463
Q

这些发展促使家用电脑的需求量增大。 zhè xie fā zhǎn cù shǐ jiā yòng diàn nǎo de xū qiú liàng zēng dà。

A

These developments have created a great demand for home computers.

464
Q

这个饭店的服务质量已经有了很大改善。 zhè gè fàn diàn de fú wù zhì liàng yǐ jīng yǒu le hěn dà gǎi shàn。

A

The quality of service in this restaurant has improved a lot.

465
Q

你与其要他减价还不如求助于一棵树。 nǐ yǔ qí yào tā jiǎn jià huán bù rú qiú zhù yú yī kē shù。

A

You might as well ask the tree for help as request him to reduce the price.

466
Q

厨房是我妻子的领地,她不愿让我进去。 chú fáng shì wǒ qī zi de lǐng de, tā bù yuàn ràng wǒ jìn qù。

A

The kitchen is my wife’s domain, she doesn’t like me going into it.

467
Q

教会应当就基本道德问题多做出些榜样. jiào huì yīng dāng jiù jī běn dào dé wèn tí duō zuò chū xiē bǎng yàng.

A

The Church should give more of a lead on basic moral issues.

468
Q

多丽,你的东西乱七八糟,收拾收拾房间。 duō lì, nǐ de dōng xi luàn qī bā zāo, shōu shi shōu shi fáng jiān。

A

Dolly, all your things are in a muddle, tidy up your room.

469
Q

好的。请您告诉我贵姓及大名的头一个字母。 hǎo de。 qǐng nín gào su wǒ guì xìng jí Dà míng de tou yī gè zì mǔ。

A

Ok may I have your last name and first initial, please?

470
Q

我可以向你保证,你儿子在这里会很快乐的。 wǒ kě yǐ xiàng nǐ bǎo zhèng, nǐ ér zi zài zhè lǐ kuài hěn kuài yuè de。

A

I can assure you that your son will be happy here.

471
Q

他们的足球队在昨天的比赛中表现突出。 tā men de zú qiú duì zài zuó tiān de bǐ sài zhòng biǎo xiàn tū chū。

A

Their football team performed very well in the match yesterday.

472
Q

火警警报响时全体人员应到楼外集合. huǒ jǐng jǐng bào xiǎng shí quán tǐ rén yuán yìng dào lóu wài jí hé.

A

If the fire-alarm goes, staff should assemble outside the building.

473
Q

我躺下来与其说是要睡觉,倒不如说是要思考。 wǒ tǎng xia lai yǔ qí shuō shì yào shuì jiào, dào bù rú shuō shì yào sī kǎo。

A

I lay down not so much to sleep as to think.

474
Q

那位代表提出了一项对新闻法的修正案。 nà wèi dài biǎo tí chū le yí xiàng duì xīn wén fǎ de xiū zhèng àn。

A

That representative brought forth an amendment to the press law.

475
Q

一个干部必须联系群众,同群众打成一片。 yī gè gàn bù bì xū lián xì qún zhòng, tóng qún zhòng dǎ chéng yī piàn。

A

A cadre must reach out to and be one with the masses.

476
Q

这个小男孩因为结巴不敢回答老师的问题。 zhè gè xiǎo nán hái yīn wèi jié bā bù gǎn huí dá lǎo shī de wèn tí。

A

The boy dare not answer the questions because of his stammer.

477
Q

她自称精通计算机,其实她是假充内行。 tā zì chēng jīng tōng jì suàn jī, qí shí tā shì jià chōng nèi háng。

A

She claims to know all about computers but really she’s a sham.

478
Q

试验没有成功,尽管如此,还是值得做的。 shì yàn méi yǒu chéng gōng, jǐn guǎn rú cǐ, hái shì zhí de zuò de。

A

The experiment failed. It was, nevertheless, worth making.

479
Q

有约在先,我恐怕不能与你共进晚餐。 yǒu yuē zài xiān, wǒ kǒng pà bù néng yù nǐ gòng jìn wǎn cān。

A

I fear that a prior engagement will prohibit me from joining you in dinner.

480
Q

她因这一成绩而获得第三个冠军称号。 tā yīn zhè yī chéng jī ér huò dé dì sān gè guàn jūn chēng hào。

A

With this performance, she has notched up her third championship title.

481
Q

新制度已对生产力造成了灾难性的影响。 xīn zhì dù yǐ duì shēng chǎn lì zào chéng le zāi nàn xìng de yǐng xiǎng。

A

The new system has had a disastrous effect on productivity.

482
Q

她从火车窗口里伸出手挥动手帕道别。 tā zòng huǒ chē chuāng kǒu lǐ shēn chū shǒu huī dòng shǒu pà dào biè。

A

She fluttered her handkerchief from the train window as a good-bye.

483
Q

我总觉得他讨厌我,但我不知道为什么。 wǒ zǒng jué de tā tǎo yàn wǒ, dàn wǒ bù zhī dào wèi shén me。

A

I always feel he has a grudge against me, although I don’t know why.

484
Q

这件事不久引起了一些领导同志的注意。 zhè jiàn shì bù jiǔ yǐn qǐ le yī xiē lǐng dǎo tóng zhì de zhù yì。

A

The matter was soon brought to the notice of some leading comrades.

485
Q

这个工人因为严格遵守规则而受到了表扬。 zhè gè gōng rén yīn wèi yán gé zūn shǒu guī zé ér shòu dào le biǎo yáng。

A

The worker was praised for his observance of the rules.

486
Q

我躺下来与其说是要睡觉,倒不如说是要思考。 wǒ tǎng xia lai yǔ qí shuō shì yào shuì jiào, dào bù rú shuō shì yào sī kǎo。

A

I lay down not so much to sleep as to think.

487
Q

法语教师每隔一周给这班学生做一次听写。 fǎ yǔ jiào shī měi gé yī zhōu jǐ zhè bān xué sheng zuò yī cì tīng xiě。

A

The French teacher dictates to the class every other week.

488
Q

报纸上的这篇文章为他的演讲提供了启发。 bào zhǐ shàng de zhè piān wén zhāng wèi tā de yǎn jiǎng tí gōng le qǐ fā。

A

The newspaper article provided him with fuel for his speech.

489
Q

这一运动的领导层对这个问题的看法一致。 zhè yī yùn dòng de lǐng dǎo céng duì zhè gè wèn tí de kàn fǎ yī zhì。

A

The leadership of the movement are in agreement on this issue.

490
Q

最小的儿童上一年级, 最大的上六年级. zuì xiǎo de ér tóng shàng yī nián jí, zuì dà de shàng liù nián jí.

A

The youngest children are in the first form, the oldest in the sixth form.

491
Q

这个国王没有宽容之心,杀死了所有的犯人。 zhè gè guó wáng méi yǒu kuān róng zhī xīn, shā sǐ le suǒ yǒu de fàn rén。

A

The king showed no mercy and killed all the prisoners.

492
Q

有几个年龄较大的男孩子在操场上对他动武. yǒu jǐ ge nián líng jiào dà de nán hái zǐ zài cāo chǎng shàng duì tā dòng wǔ.

A

He was bashed up in the playground by some older boys.

493
Q

我喜欢他的写作风格,但是不喜欢他的内容。 wǒ xǐ huan tā de xiě zuò fēng gé, dàn shì bù xǐ huan tā de nèi róng。

A

I like the style of his writing but I don’t like the content.

494
Q

解放后这个国家的农业得到了巨大的发展。 jiě fàng hòu zhè gè guó jiā de nóng yè dé dào le jù dà de fā zhǎn。

A

Agriculture in this country has developed greatly after liberation.

495
Q

报纸上的这篇文章为他的演讲提供了启发。 bào zhǐ shàng de zhè piān wén zhāng wèi tā de yǎn jiǎng tí gōng le qǐ fā。

A

The newspaper article provided him with fuel for his speech.

496
Q

让我看看买卖这块土地的所有官方文件。 ràng wǒ kàn kan mǎi mài zhè kuài tǔ dì de suǒ yǒu guān fāng wén jiàn。

A

Let me see all the official documents concerning the sale of this land.

497
Q

演完戏之后, 他们要求作者出来和大家见面。 yǎn wán xì zhī hòu, tā men yāo qiú zuó zhě chū lai huò dà jiā jiàn miàn。

A

After the play they called for the author to show himself.

498
Q

从他领导后,一个又一个革新项目出现了。 zòng tā lǐng dǎo hòu, yī gè yòu yī gè gé xīn xiàng mù chū xiàn le。

A

After being led by him, one innovation after another are showing.

499
Q

这家公司的主要问题是缺少有技术的人员。 zhè jiā gōng sī de zhǔ yào wèn tí shì quē shǎo yǒu jì shù de rén yuán。

A

The company’s main problem is the shortage of skilled personnel.

500
Q

他们出示了一些统计数字来支持他们的论点。 tā men chū shì le yī xiē tǒng jì shù zì lái zhī chí tā men de lùn diǎn。

A

They showed some statistical evidence to support their argument.