Mandarin 20,000 Sentences_33 Flashcards
双方并非在每一点上意见都一致, 但已达成和解. shuāng fāng bìng fēi zài měi yī diǎn shàng yì jiàn dōu yī zhì, dàn yǐ dá chéng hé jiě.
The two sides failed to agree on every point but came to an accommodation.
真空般状态压强明显比大气压强低得多的空间 zhēn kōng bān zhuàng tài yā qiáng míng xiǎn bì dà qì yā qiáng dī de duō de kōng jiān
A space in which the pressure is significantly lower than atmospheric pressure.
我正在成人学校补习法语,到时好让他们大吃一惊。 wǒ zhèng zài chéng rén xué xiào bǔ xí fǎ yǔ, dào shí hào ràng tā men dà chī yī jīng。
I’m brushing up on my French at adult school just to surprise them.
她的结婚礼服是由一位非常著名的时装设计师制作的。 tā de jié hūn lǐ fú shì yóu yī wèi fēi cháng著 míng de shí zhuāng shè jì shī zhì zuò de。
Her wedding apparel is made by a very famous fashion designer.
他摆出一幅笑脸,不过这似乎让他使尽了全身的气力。 tā bǎi chū yī fú xiào liǎn, bù guò zhè sì hu ràng tā shǐ jìn le quán shēn de qì lì。
He summoned up a smile, though it seemed to take all his strength.
他们的动机很快就能看出, 完全是自私自利. tā men de dòng jī hěn kuài jiù néng kàn chū, wán quán shì zì sī zì lì.
Their motives, as will soon become apparent (ie as you will soon see), are completely selfish.
她真心实意地在信上签了字, 没意识到其中另有含义. tā zhēn xīn shí yì de zài xìn shàng qiān le zì, mò yì shí dào qí zhōng lìng yǒu hán yì.
She signed the letter in good faith, not realizing its implications.
资本主义国家不得不与社会主义国家和平共处。 zī běn zhǔ yì guó jiā bù dé bù yù shè huì zhǔ yì guó jiā hé píng gòng chǔ。
The capitalist countries have to coexist with the socialist countries peacefully.
那位新近走红的男演员在这部新影片中扮演重要角色。 nà wèi xīn jìn zǒu hóng de nán yǎn yuán zài zhè bù xīn yǐng piàn zhòng bàn yǎn zhòng yào jué sè。
The latest popular actor is featured in this new film.
她的社会主义信念来自她对社会上不公平现象的痛恨。 tā de shè huì zhǔ yì xìn niàn lái zì tā duì shè huì shàng bù gōng píng xiàn xiàng de tòng hèn。
Her socialist beliefs were born of a hatred of injustice.
指定,预定为了某种特定的目的指定或设置某物的行为 zhǐ dìng, yù dìng wèi le mǒu zhǒng tè dìng de mù dì zhǐ dìng huò shè zhì mǒu wù de xíng wéi
An act of appointing or setting aside for a specific purpose.
分支指令由这种控制传递方式的结果而执行的指令 fēn zhī zhǐ lìng yóu zhè zhǒng kòng zhì chuán dì fāng shì de jié guǒ ér zhí xíng de zhǐ lìng
The instructions executed as the result of such a passing of control.
以提高功效为依据可以证明采取这种措施是正确的。 yǐ tí gāo gōng xiào wèi yī jù kě yǐ zhèng míng cǎi qǔ zhè zhǒng cuò shī shì zhèng què de。
Such action can be justified on the grounds of greater efficiency.
当我们到达山顶时,美丽景色展现在我们的眼前。 dàng wǒ men dào dá shān dǐng shí, měi lì jǐng sè zhǎn xiàn zài wǒ men de yǎn qián。
The beautiful scenery was set out before us as we reached the top of the hill.
我想一家有六个孩子对他们的父母就意味着许多操劳。 wǒ xiǎng yī jiā yǒu liù gè hái zi duì tā men de fù mǔ jiù yì wèi zhe xǔ duō cāo láo。
I reckon six children in a family means a lot of work for the parents.
大多数人熟悉一切物质都是由原子组成的这一概念。 dà duō shù rén shú xī yī qiè wù zhì dōu shì yóu yuán zǐ zǔ chéng de zhè yī gài niàn。
Most people are familiar with the idea that all matter consist of atoms.
我上星期天打电话到你办公室去, 但他们说你不值班。 wǒ shàng xīng qī tiān dǎ diàn huà dào nǐ bàn gōng shì qù, dàn tā men shuō nǐ bù zhí bān。
I called your office last Sunday but they said you were off duty.
流动工人为了寻找工作从一个城市移居到另一个城市。 liú dòng gōng rén wèi le xún zhǎo gōng zuò zòng yī gè chéng shì yí jū dào lìng yī gè chéng shì。
Migrant workers move from city to city in search of work.
他那些怪话使我们心中生疑,不知他精神是否正常。 tā nà xiē guài huà shǐ wǒ men xīn zhōng shēng yí, bù zhī tā jīng shén shì fǒu zhèng cháng。
His strange remarks planted doubts in our minds about his sanity.
待议事项待做的事,尤指项目或目录清单上的一个项目 dài yì shì xiàng dài zuò de shì, yóu zhǐ xiàng mù huò mù lù qīng dān shàng de yī gè xiàng mù
Something to be done, especially an item on a program or list.
人性就是这样,所以在场的每个人都感动得流下眼泪。 rén xìng jiù shì zhè yàng, suǒ yǐ zài chǎng de měi gè rén dōu gǎn dòng de liú xià yǎn lèi。
Such is human nature that everybody present was moved to tears.
不断增长的失业大军引起了这名经济学家的关注。 bù duàn zēng zhǎng de shī yè dà jūn yǐn qǐ le zhè míng jīng jì xué jiā de guān zhù。
The increasing army of the unemployed has attracted the attention of the economist.
他一向是不厌其烦地尝试各种播种农作物的方法。 tā yí xiàng shì bù yàn qí fán de cháng shì gè zhǒng bō zhǒng nóng zuò wù de fāng fǎ。
He was never weary of experimenting with different ways of planting his crops.
晚上在照明很差的路上行走, 应该穿显眼的衣物. wǎn shang zài zhào míng hěn cī de lù shang xíng zǒu, yīng gāi chuān xiǎn yǎn de yì wù.
If you’re walking along a badly-lit road at night you should wear conspicuous clothes.
构思这本书只用了五分钟,但写这本书却花了一年。 gòu sī zhè běn shū zhǐ yòng le wǔ fēn zhōng, dàn xiě zhè běn shū què huā le yī nián。
The conception of the book took five minutes, but writing it took a year.
称号的与称号有关的,有称号性质的或构成一个称号的 chēng hào de yù chēng hào yǒu guān de, yǒu chēng hào xìng zhì de huò gòu chéng yī gè chēng hào de
Relating to, having the nature of, or constituting a title.
他不顾朋友们的反对,继续他建造飞行器的计划。 tā bù gù péng you men de fǎn duì, jì xù tā jiàn zào fēi xíng qì de jì huà。
He continued with his plan to build a flying machine, in spite of the mockery of his friends.
奖品,奖状称赞的某事,特别是官方的奖品或奖状 jiǎng pǐn, jiǎng zhuàng chēng zàn de mǒu shì, tè bié shì guān fāng de jiǎng pǐn huò jiǎng zhuàng
Something, especially an official award or citation, that commends.
对自己的错误后悔到不致重犯的程度是真正的后悔。 duì zì jǐ de cuò wù hòu huǐ dào bù zhì zhòng fàn de chéng dù shì zhēn zhèng de hòu huǐ。
To regret one’s errors to the point of not repeating them is true repentance.
他们利用自己的实践经验,设计了一台气冷柴油机。 tā men lì yòng zì jǐ de shí jiàn jīng yàn, shè jì le yī tái qì lěng chái yóu jī。
Drawing on their practical experience, they designed an air-cooled diesel motor.
这座工厂排出的化学物质改变了整个地区的生态. zhè zuò gōng chǎng pái chū de huà xué wù zhì gǎi biàn le zhěng gè dì qū de shēng tài.
Chemicals in the factory’s sewage system have changed the ecology of the whole area.
附属物,辅助物附加于他物的处于附属或从属地位的物品 fù shǔ wù, fǔ zhù wù fù jiā yú tā wù de chǔ yú fù shǔ huò cóng shǔ dì wèi de wù pǐn
Something attached to another in a dependent or subordinate position.
请试试这个巧克力。有三种不同风味的巧克力供应。 qǐng shì shì zhè gè qiǎo kè lì。 yǒu sān zhòng bù tóng fēng wèi de qiǎo kè lì gōng yìng。
Please try this chocolate. There are three different flavors available.
晚上在照明很差的路上行走, 应该穿显眼的衣物. wǎn shang zài zhào míng hěn cī de lù shang xíng zǒu, yīng gāi chuān xiǎn yǎn de yì wù.
If you’re walking along a badly-lit road at night you should wear conspicuous clothes.
薄脆饼干一种通常由不含糖的生面团做成的薄脆饼干 bò cuì bǐng gān yī zhòng tōng cháng yóu bù hán táng de shēng miàn tuán zuò chéng de bò cuì bǐng gān
A thin, crisp wafer or biscuit, usually made of unsweetened dough.
与此同时,我的舌头忙着寻找我拔掉牙的那个洞。 yù cǐ tóng shí, wǒ de shé tóu máng zhuó xún zhǎo wǒ bá diào yá de nèi gè dòng。
Meanwhile, my tongue was busy searching out of the hole where the tooth had been.
出名所付出的代价是不管你走到哪里,都会被人认出来。 chū míng suǒ fù chū de dài jià shì bù guǎn nǐ zǒu dào nǎ li, dū huì bèi rén rèn chū lái。
Be recognized wherever you go is the price you pay for is famous.
原子能应该为了和平的目的而使用,这是合乎情理的。 yuán zǐ néng yīng gāi wèi le hé píng de mù dì ér shǐ yòng, zhè shì hé hū qíng lǐ de。
It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purpose.
她经验更丰富,这是她得到那份工作的决定性因素。 tā jīng yàn gèng fēng fù, zhè shì tā dé dào nà fèn gōng zuò de jué dìng xìng yīn sù。
Her greater experience tipped the balance in her favour and she got the job.
委员会开始讨论之前,先宣读了上次的会议记录。 wěi yuán huì kāi shǐ tǎo lùn zhī qián, xiān xuān dú le shàng cì de huì yì jì lù。
Before the committee started its work, the minutes of the last meeting were read out.
行医道德有规定, 禁止医生与病人谈恋爱. xìng Yī dào dé yǒu guī dìng, jìn zhǐ yī shēng yù bìng rén tán liàn ài.
Medical ethics (ie those observed by the medical profession) forbid a doctor to have a love affair with a patient.
查阅与物品搭配用的确切量词,请参考有关词条。 chá yuè yù wù pǐn dā pèi yòng dí què qiè liàng cí, qǐng cān kǎo yǒu guān cí tiáo。
Please consult the relevant entry to find the correct word for the item concerned.
团体,帮一群组合在一起的青少年,尤指一群少年犯 tuán tǐ, bāng yī qún zǔ hé zài yī qǐ de qīng shào nián, yóu zhǐ yī qún shào nián fàn
A group of adolescents who band together, especially a group of delinquents.
那记者虽然有点累,但他那天晚上却连夜写文章。 nà jì zhě suī rán yǒu diǎn lèi, dàn tā nà tiān wǎn shang què lián yè xiě wén zhāng。
The journalist chucked out ink throughout that night although he was a bit tired.
这工作的附加福利包括一辆小汽车和免费健康保险。 zhè gōng zuò de fù jiā fú lì bāo kuò yī liàng xiǎo qì chē huò miǎn fèi jiàn kāng bǎo xiǎn。
The fringe benefits of this job include a car and free health insurance.
一晚放映三个同一主题的访问记实, 真是小题大做. yī wǎn fàng yìng sān gè tóng yī zhǔ tí de fǎng wèn jì shí, zhēn shì xiǎo tí dà zuò.
It was surely overkill to screen three interviews on the same subject in one evening.
评估对人及事物的质量,价值,重要性或量的识别 píng gū duì rén jí shì wù de zhì liàng, jià zhí, zhòng yào xìng huò liàng de shí bié
Recognition of the quality, value, significance, or magnitude of people and things.
他的工作不仅要处理难题而且也要应付突来的挑战。 tā de gōng zuò bù jǐn yào chǔ lǐ nán tí ér qiě yě yào yìng fu tū lái de tiǎo zhàn。
His job is not only to dispose of problems but (also) to meet unexpected challenges.
在天气干燥时把点燃的香烟扔进树林可能会引起火灾。 zài tiān qì gān zào shí bǎ diǎn rán de xiāng yān rēng jìn shù lín kě néng kuài yǐn qǐ huǒ zāi。
A cigarette thrown into the woods in dry weather may start a fire.
我要是不受约束就好了,可是我的合同还要约束我三年 wǒ yào shì bù shòu yuē shù jiù hào le, kě shì wǒ de hé tong huán yào yuē shù wǒ sān nián
I wish I were a free agent, but my contract binds me for three more years.
明明规格变了,他还不知道,因此经理训了他一顿。 míng míng guī gé biàn le, tā huán bù zhī dào, yīn cǐ jīng lǐ xùn le tā yī dùn。
The director chewed him out for not knowing that the specifications had been changed.
理事会成员们意见相左,分成自由和保守两个阵营 lǐ shì huì chéng yuán men yì jiàn xiàng zuǒ, fèn chéng zì yóu huò bǎo shǒu liǎng gè zhèn yíng
The council members disagreed, falling into liberal and conservative camps.
亿万人的收入增加了,这是他们自己做梦也想不到的。 yì wàn rén de shōu rù zēng jiā le, zhè shì tā men zì jǐ zuò mèng yě xiǎng bù dào de。
Incomes of millions upon millions of people have increased beyond their dreams.
装填物为了增加重量或尺寸或填满空余而加进去的物质 zhuāng tián wù wèi le zēng jiā zhòng liàng huò chǐ cun huò tián mǎn kòng yú ér jiā jìn qù de wù zhì
Something added in order to augment weight or size or fill space.
航空公司因有几架飞机暂时不能使用而正在赔钱. háng kōng gōng sī yīn yǒu jǐ jià fēi jī zàn shí bù néng shǐ yòng ér zhèng zài péi qián.
With several of their planes temporarily out of commission, the airline is losing money.
如果你不积极进取,更加努力学习,你就会考不及格的。 rú guǒ nǐ bù jī jí jìn qǔ, gèng jiā nǔ lì xué xí, nǐ jiù kuài kǎo bù jí gé de。
If you don’t get on the ball and start studying harder, you’re going to flunk.
今晚大家似乎喝酒喝得太多了,当然在座的各位除外。 jīn wǎn dà jiā sì hu hē jiǔ hè de tài duō le, dāng rán zài zuò de gè wèi chú wài。
People seem to have drunk far too much tonight, present company excepted of course.
个位在阿拉伯数字系统中紧靠在小数点左边的数字 gè wèi zài ē lā bó shù zì xì tǒng zhòng jǐn kào zài xiǎo shù diǎn zuǒ biān de shù zì
The number immediately to the left of the decimal point in the Arabic numeral system.
听他那没完没了的连篇空话对我的耐心真是一大考验。 tìng tā nà mò wán mò le de lián piān kōng huà duì wǒ de nài xīn zhēn shì yī dà kǎo yàn。
Listening to his continuous stream of empty chatter really tested my patience.
我累得做不了饭了–咱们从中国外卖餐馆买些东西来吃吧. wǒ lèi de zuò bù liǎo fàn le– zán men cóng zhōng guó wài mài cān guǎn mǎi xiē dōng xi lái jí ba.
I’m too tired to cook let’s get something from the Chinese take-away.
虽然我非常希望增加体重,但我仍然像以前一样的瘦。 suī rán wǒ fēi cháng xī wàng zēng jiā tǐ zhòng, dàn wǒ réng rán xiàng yǐ qián yí yàng de shòu。
Much as I hope I may gain weight, (yet) I am still as thin as before.
第一个问题既然已经讨论完毕,我们就进行第二个吧。 dì yī gè wèn tí jì rán yǐ jīng tǎo lùn wán bì, wǒ men jiù jìn xíng dì èr gè ba。
Now that we have finished discussing the first problem, we may pass on to the second.
把这两个计划仔细地加以对比就可以看出一些关键性的差异. bǎ zhè liǎng gè jì huà zǐ xì de jiā yǐ duì bǐ jiù kě yǐ kàn chū yī xiē guān jiàn xìng de chā yì.
Careful contrast of the two plans shows up some key differences.
政府对国营和私营部门的就业情况作了一次调查。 zhèng fǔ duì guó yíng huò sī yíng bù mén de jiù yè qíng kuàng zuò le yī cì diào chá。
The government made an investigation of the employment in the public and private sectors.
那个德国姑娘在100米比赛中刷新了自己以往最好的成绩. nèi gè Dé guó gū niang zàī00 mǐ bǐ sài zhòng shuà xīn le zì jǐ yǐ wǎng zuì hǎo de chéng jī.
The German girl improved on her previous best performance in the 100 metres.
我们在穿越这个地区的旅途中,看到了不少美丽的景色。 wǒ men zài chuān yuè zhè gè dì qū de lu:3 tú zhòng, kàn dào le bù shǎo měi lì de jǐng sè。
We passed through some beautiful scenery on our journey through this district.
在我完全不了解的情况下, 她已先行办好了度假的预订手续. zài wǒ wán quán bù liǎo xiè de qíng kuàng xià, tā yǐ xiān xíng bàn hào le dù jià de yù dìng shǒu xù.
Quite unknown to me, she’d gone ahead and booked the holiday.
没有一件事比我儿子幸能通过入学考试更使我高兴。 méi yǒu yī jiàn shì bì wǒ ér zi xìng néng tōng guò rù xué kǎo shì gèng shǐ wǒ gāo xìng。
Nothing would please me more than that my son should pass the entrance examination.
每次创建或更改一个条目时,会自动按字母顺序排列。 měi cì chuàng jiàn huò gēng gǎi yī gè tiáo mù shí, kuài zì dòng àn zì mǔ shùn xù pái liè。
It is automatically alphabetized every time an entry is created or changed.
这位著名的戏剧演员即便是在死后,也仍受到人们的喜爱。 zhè wèi著 míng de xì jù yǎn yuán jí biàn shì zài sǐ hòu, yě réng shòu dào rén men de xǐ ài。
This famous comic actor is loved by the people even after his death.
她是个好演员,但仍需要时间去熟悉她要扮演的角色。 tā shì gè hào yǎn yuán, dàn réng xū yào shí jiān qù shú xī tā yào bàn yǎn de jué sè。
She is a good actress, but still needs time to grow into the part she is playing.
在我们的城市,许多社会服务仍然是有志愿团体提供的。 zài wǒ men de chéng shì, xǔ duō shè huì fú wù réng rán shì yǒu zhì yuàn tuán tǐ tí gōng de。
Many social services are still provided by voluntary societies in our city.
那个聪明的男孩把他老师所能教他的所有的知识都吸收了。 nèi gè cōng míng de nán hái bǎ tā lǎo shī suǒ néng jiào tā de suǒ yǒu de zhī shi dōu xī shōu le。
The clever boy absorbed all the knowledge his teacher could give him.
他原本能按预定进度做完这件事的,但不知怎地却落后了。 tā yuán běn néng àn yù dìng jìn dù zuò wán zhè jiàn shì de, dàn bù zhī zěn de què luò hòu le。
He could have finished it on schedule, but somehow he fell behind.
在我完全不了解的情况下, 她已先行办好了度假的预订手续. zài wǒ wán quán bù liǎo xiè de qíng kuàng xià, tā yǐ xiān xíng bàn hào le dù jià de yù dìng shǒu xù.
Quite unknown to me, she’d gone ahead and booked the holiday.
角距离,是由一定点到两物体之间所量度的夹角。 jué jù lí, shì yóu yī dìng diǎn dào liǎng wù tǐ zhī jiān suǒ liáng dù de jiá jué。
Angular distance is the distance between two objects measured as an angle from a given point.
为了度量物质,我们必须有重量,容积和长度的单位。 wèi le dù liàng wù zhì, wǒ men bì xū yǒu zhòng liàng, róng jī huò cháng dù de dān wèi。
For the tolerance substance, we must have weight, volume and the units of length.
没有比时间更贵重的东西,但也没有比它更受轻视的东西。 méi yǒu bì shí jiān gèng guì zhòng de dōng xi, dàn yě méi yǒu bì tā gèng shòu qīng shì de dōng xi。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.
他拒绝接受选举结果,起身怒气冲冲地离开了会场。 tā jù jué jiē shòu xuǎn jǔ jié guǒ, qǐ shēn nù qì chòng chòng de lí kāi le huì chǎng。
Refusing to accept the decision of the vote, he got up and stormed out of the meeting.
对一组使用新药, 对另一组则使用旧药以资对照. duì yī zǔ shǐ yòng xīn yào, duì lìng yī zǔ zé shǐ yòng jiù yào yǐ zī duì zhào.
One group was treated with the new drug, and a second group was treated with the old one as a control.
心理记录表一种个人或群体的性格特征的图示或图表 xīn lǐ jì lù biǎo yī zhòng gè rén huò qún tǐ de xìng gé tè zhēng de tú shì huò tú biǎo
A graphic representation or chart of the personality traits of an individual or a group.
随着生产量的增长, 需要原材料的供应也不断增长。 suí zhe shēng chǎn liàng de zēng zhǎng, xū yào yuán cái liào de gōng yìng yě bù duàn zēng zhǎng。
With the production going up, an increasing supply of raw materials is needed.
由于这对已婚夫妇无法生育,他们领养了一个私生子。 yóu yú zhè duì yǐ hūn fū fù wú fǎ shēng yù, tā men lǐng yǎng le yī gè sī shēng zi。
As the married couple can’t have children, they have adopted a child born out of wedlock.
我警告过你不要同已婚女子胡来,那样总是会惹麻烦的。 wǒ jǐng gào guò nǐ bù yào tóng yǐ hūn nu:3 zǐ hú lái, nà yàng zǒng shì kuài rě má fan de。
I have warned you not to meddle with married women, it always leads to trouble.
假如查出你向该国走私货物,你的货物可能会被没收。 jiǎ rú chá chū nǐ xiàng gāi guó zǒu sī huò wù, nǐ de huò wù kě néng kuài bèi mò shōu。
If you are caught smuggling goods into the country, they will probably be confiscated.
仅仅经过几天的训练,她的打字技术就达到极其出色的程度。 jǐn jǐn jīng guò jǐ tiān de xùn liàn, tā de dǎ zì jì shù jiù dá dào jí qí chū sè de chéng dù。
After only a few day’s instruction, she got typing off to a fine art.
国与国之间的边界未明确划定时,通常会发生纠纷。 guó yù guó zhī jiān de biān jiè wèi míng què huá dìng shí, tōng cháng kuài fā shēng jiū fēn。
When boundaries between countries are not clearly defined, there is usually trouble.
情况很可怕,可是还一个劲儿地议论让人觉得更可怕。 qíng kuàng hěn kě pà, kě shì huán yī gè jìng er de yì lùn ràng rén jué de gèng kě pà。
The situation is frightful, but it’s just piling on the agony to keep discussing it.
制造多级火箭的一种方法是把各级火箭并排放在底部。 zhì zào duō jí huǒ jiàn de yī zhòng fāng fǎ shì bǎ gè jí huǒ jiàn bìng pái fàng zài dǐ bù。
One of the ways to make step rockets is to put the stages side by side at the bottom.
他渴望当演员, 你就得容他时间让他施展自己的抱负. tā kě wàng dàng yǎn yuán, nǐ jiù de róng tā shí jiān ràng tā shī zhǎn zì jǐ de bào fù.
He desperately wants to be an actor, so you’ll have to give him time to get it out of his system.
那位父亲不能以身作则,更不用说做孩子的榜样了。 nà wèi fù qīn bù néng yǐ shēn zuò zé, gèng bù yòng shuō zuò hái zi de bǎng yàng le。
That father can’t discipline himself, much less set a good example for his children to follow.
父亲说我可以上大学,因此我认为我要准备入学考试。 fù qīn shuō wǒ kě yǐ shàng dà xué, yīn cǐ wǒ rèn wéi wǒ yào zhǔn bèi rù xué kǎo shì。
Father say I may enter a university, so I think I will prepare for the entrance examination.
他放弃了一份安定的工作而自己创业,表现出了极大的勇气。 tā fàng qì le yī fèn ān dìng de gōng zuò ér zì jǐ chuàng yè, biǎo xiàn chū le jí dà de yǒng qì。
He showed a lot of pluck to leave a safe job and set up his own business.
律师对那个要求提出异议,并力图证明它是一种无理的要求。 lu:4 shī duì nèi gè yāo qiú tí chū yì yì, bìng lì tú zhèng míng tā shì yī zhòng wú lǐ de yāo qiú。
The lawyer contested the claim, and tried to prove that it was false.
今年的春季会较往年来得晚,因为天气一直还这么冷。 jīn nián de chūn jì kuài jiào wǎng nián lái de wǎn, yīn wèi tiān qì yī zhí huán zhè me lěng。
Spring will be a backward season this year, for the weather has all along been so cold.
日本的确是个美丽的国家,但最近日本的大都市已被污染。 Rì běn dí què shì gè měi lì de guó jiā, dàn zuì jìn Rì běn de dà dū shì yǐ bèi wū rǎn。
It is true that Japan is a beautiful country, but its big cities are lately polluted.
那对新婚夫妇因缺乏坚实的经济基础决定实行计划生育。 nà duì xīn hūn fū fù yīn quē fá jiān shí de jīng jì jī chǔ jué dìng shí xíng jì huà shēng yù。
The newlyweds decided to conduct family planning for lack of a sound economic base.
统治人民十分严格的政府,它不允许任何人反对其决策。 tǒng zhì rén mín shí fēn yán gé de zhèng fǔ, tā bù yǔn xǔ rèn hé rén fǎn duì qí jué cè。
Government which rules its people strictly and do not allow anyone to oppose its decision.
形而上学,等于为我们本能地相信的东西找寻无谓的理由。 xíng ér shàng xué, děng yú wèi wǒ men běn néng de xiāng xìn de dōng xi zhǎo xún wú wèi de lǐ yóu。
Metaphysics is the finding of bad reasons for what we believe on instinct.
理查德和戴维极力想把问题列入议程, 但遭多数票否决. lǐ zhā dé huò Dài wéi jí lì xiǎng bǎ wèn tí liè rù yì chéng, dàn zāo duō shù piào fǒu jué.
Richard and David tried to get the question put on the agenda but they were heavily outvoted.
假设已知一个物体的重量和比重,我们就能算出它的体积。 jiǎ shè yǐ zhī yī gè wù tǐ de zhòng liàng huò bǐ zhòng, wǒ men jiù néng suàn chū tā de tǐ jī。
Granted the weight and the specific gravity of a body, we can calculate its volume.
半场某些体育比赛被划分成两个阶段,其中之一被称为半场 bàn chǎng mǒu xiē tǐ yù bǐ sài bèi huà fēn chéng liǎng gè jiē duàn, qí zhōng zhī yī bèi chēng wéi bàn chǎng
One of the two playing periods into which certain games are divided.
热处理的目的在于使钢材更好地适用于某一特定的用途。 rè chǔ lǐ de mù dì zài yú shǐ gāng cái gèng hǎo de shì yòng yú mǒu yī tè dìng de yòng tú。
The object of heat treatment is to make the steel better suited for some specific application.
这些领导可能会走出来,打出自己的旗号,并向群众大会演说。 zhè xie lǐng dǎo kě néng kuài zǒu chū lái, dǎ chū zì jǐ de qí hào, bìng xiàng qún zhòng dà huì yǎn shuō。
The leaders may go out to show the flag and address mass rallies.
我可不知道在这地球上有什么东西比七厘利息更无情的。 wǒ kě bù zhī dào zài zhè dì qiú shàng yǒu shén me dōng xi bì qī lí lì xi gèng wú qíng de。
I do not know of anything more remorseless on the face of the earth than seven per cent interest.
某个具体事件发生次数的累计总数,作为事实记录保存。 mǒu gè jù tǐ shì jiàn fā shēng cì shù de lěi jì zǒng shù, zuò wéi shì shí jì lù bǎo cún。
The cumulative total of the number of times a specific event occurs, kept as a factual record.
我无法引用确切的原文, 但是我可以告诉你作者所述的要点. wǒ wú fǎ yǐn yòng què qiè de yuán wén, dàn shì wǒ kě yǐ gào su nǐ zuó zhě suǒ shù de yào diǎn.
I can’t quote chapter and verse but I can give you the main points the author was making.
这位部长在她的讲话中表示不同意对现行法律作任何更改。 zhè wèi bù zhǎng zài tā de jiǎng huà zhòng biǎo shì bù tóng yì duì xiàn xíng fǎ lu:4 zuò rèn hé gēng gǎi。
In her speech, the Minister came out against any change to the existing law.
如果你不喜欢分配给你的任务,干脆不要做,而不要草率从事。 rú guǒ nǐ bù xǐ huan fēn pèi jǐ nǐ de rèn wu, gān cuì bù yào zuò, ér bù yào cǎo shuài cóng shì。
If you do not like the assignment, just do not do them, but do not scamp them.
只有当演员把台词背得滚瓜烂熟时,我们排戏才会有成效。 zhǐ yǒu dàng yǎn yuán bǎ tái cí bèi de gǔn guā làn shú shí, wǒ men pǎi xì cái kuài yǒu chéng xiào。
Only when the actors have their lines(down) pat can we practice the play effectively.
印字宽度的单位,以一英寸直线距离上能安置的字符数计。 yìn zì kuān dù de dān wèi, yǐ yī yīng cùn zhí xiàn jù lí shàng néng ān zhì de zì fú shuò jì。
A unit of type width based on the number of times a character can be set in one linear inch.
这位教师停下手中批改的试卷,伸手去拿香烟和火柴。 zhè wèi jiào shī tíng xià shǒu zhòng pī gǎi de shì juàn, shēn shǒu qù ná xiāng yān huò huǒ chái。
The teacher set the papers he was marking on one side and reach for his cigarettes and matches.
他为人诚实,不计较面子,对于别人的批评一点也不在乎。 tā wèi rén chéng shí, bù jì jiào miàn zi, duì yú bié rén de pī píng yī diǎn yě bù zài hu。
He has an honest nature and a thick skin, and never cares a bit about other people’s criticisms.
两极相通。最激烈的无政府主义者,居然成了最露骨的变节者。 liǎng jí xiāng tōng。 zuì jī liè de wú zhèng fǔ zhǔ yì zhě, jū rán chéng le zuì lù gǔ de biàn jié zhě。
Extremes meet. the most furious anarchist become the most barefaced apostate.
由于这位母亲为儿子照顾得无微不至,把他弄得没什么出息了。 yóu yú zhè wèi mǔ qīn wèi ér zi zhào gu de wú wēi bù zhì, bǎ tā nòng de mò shén me chū xī le。
The mother took so much care of her son, that she has make him be good for nothing.
但是我们不必象对待其他矿藏那样把人送下去将油取出。 dàn shì wǒ men bù bì xiàng duì dài qí tā kuàng cáng nà yàng bǎ rén sòng xià qu jiàng yóu qǔ chū。
But we do not need to send men down to get the oil out, as we must with other mineral deposits.
女士们喜欢在自由市场呆上很长时间,同货主们讨价还价。 nu:3 shì men xǐ huan zài zì yóu shì chǎng dāi shàng hěn zhǎng shí jiān, tóng huò zhǔ men tǎo jie huán jie。
The ladies like to spend hours in the free market, bargaining about the goods.
预赛,选拔赛确定比赛资格的预备竞赛或测试,如在体育运动中 yù sài, xuǎn bá sài què dìng bǐ sài zī gé de yù bèi jìng sài huò cè shì, rú zài tǐ yù yùn dòng zhòng
A preliminary competition or test to determine qualifications, as in a sport.
让我们更紧密地团结在党中央的周围,去争取更大的胜利。 ràng wǒ men gèng jǐn mì de tuán jié zài dǎng zhōng yāng de zhōu wéi, qù zhēng qǔ gèng dà de shèng lì。
Let us rally closer round the Party Central Committee to win still greater victories.
有些人在戏院附近留恋不去,希望看一看他们喜爱的演员。 yǒu xiē rén zài xì yuàn fù jìn liú liàn bù qù, xī wàng kàn yī kàn tā men xǐ ài de yǎn yuán。
Some people lingered about near the theatre, hoping to get a glimpse of their memory lingers on.
习惯性行为一种固定的行动模式,能引起神经失常或造成人格 xí guàn xìng xíng wéi yī zhòng gù dìng de xíng dòng mó shì, néng yǐn qǐ shén jīng shī cháng huò zào chéng rén gé
A pattern of behavior constituting a mental disorder or personality type.
一个用太阳能的电冰箱已由两位以色列的工程师发展成功了。 yī gè yòng tài yáng néng de diàn bīng xiāng yǐ yóu liǎng wèi yǐ shǎi liè de gōng chéng shī fā zhǎn chéng gōng le。
A sun-powered refrigerator has been developed by two Israeli engineers.
我想了解一下贵方是否继续引进先进技术和成套工厂设备。 wǒ xiǎng liǎo jiě yī xià guì fāng shì fǒu jì xù yǐn jìn xiān jìn jì shù huò chéng tào gōng chǎng shè bèi。
I wonder whether you will go on import some advanced technology and complete plant.
我不住地看手表,他却一个劲儿地讲个没完,他不能领会暗示。 wǒ bú zhù de kàn shǒu biǎo, tā què yī gè jìng er de jiǎng gè mò wán, tā bù néng lǐng huì àn shì。
I kept looking at my watch, but he just continued talking: he can’t take a hint.
一些人相信,高等教育的扩大招生已经降低了大学的标准。 yī xiē rén xiāng xìn, gāo děng jiào yù de kuò dà zhāo shēng yǐ jīng jiàng dī le dà xué de biāo zhǔn。
Some believe that the extension for higher education has leveled down university standards.
他只不过是名义上的经理,而实际上是他的助手掌管这里的一切。 tā zhǐ bù guò shì míng yì shàng de jīng lǐ, ér shí jì shàng shì tā de zhù shǒu zhǎng guǎn zhè lǐ de yī qiè。
He’s manager in name only, it’s his assistant who really runs the place.
上流社会的上流社会的或适合于上流社会的,尤其是在语言用法上 shàng liú shè huì de shàng liú shè huì de huò shì hé yú shàng liú shè huì de, yóu qí shì zài yǔ yán yòng fǎ shàng
Of or appropriate to the upper class, especially in language usage.
尽管被众人质问,但是这位领导人仍然表现出神气十足的样子。 jǐn guǎn bèi zhòng rén zhì wèn, dàn shì zhè wèi lǐng dǎo rén réng rán biǎo xiàn chū shén qì shí zú de yàng zi。
Despite being heckled by the crowd, the leader bore himself with dignity.
她接待他时始终准确地把握好分寸,看似冷淡,却不失礼。 tā jiē dài tā shí shǐ zhōng zhǔn què de bǎ wò hào fēn cùn, kàn sì lěng dàn, què bù shī lǐ。
The manner in which she received him was calculated to a nicety to seem cool without being uncivil.
本公司认为,您所展示的已婚妇女服装最适合我们的市场需求。 běn gōng sī rèn wéi, nín suǒ zhǎn shì de yǐ hūn fù nu:3 fú zhuāng zuì shì hé wǒ men de shì chǎng xū qiú。
The lines you showed for the married women would be most suitable for our market.
整形术的,还原成形术有关对身体缺失部分进行还原的外科手术的 zhěng xíng zhú de, huán yuán chéng xíng zhú yǒu guān duì shēn tǐ quē shī bù fen jìn xíng huán yuán de wài kē shǒu shù de
Relating to the surgical restoration of a lost or absent part.
我希望我们之间的贸易将在平等互利的基础上进一步发展。 wǒ xī wàng wǒ men zhī jiān de mào yì jiàng zài píng děng hù lì de jī chǔ shàng jìn yí bù fā zhǎn。
I hope the trade between us will be further developed on the basis of equality and mutual benefit.
要射中飞行中的小鸟,尤其是高空飞行的小鸟,非常困难。 yào shè zhòng fēi xíng zhòng dì xiǎo niǎo, yóu qí shì gāo kōng fēi xíng de xiǎo niǎo, fēi cháng kùn nan。
It is difficult to shoot a flying bird, especially a small bird flying high up in the sky.
这样,这架飞机才能升高,并在距山头四百英尺的高度飞越山顶。 zhè yàng, zhè jià fēi jī cái néng shēng gāo, bìng zài jù shān tóu sì bǎi yīng chǐ de gāo dù fēi yuè shān dǐng。
The plane was then able to rise and it cleared the mountains by400 feet.
他带我到他的藏书室,里面的藏书虽然杂乱无章,数量却相当可观。 tā dài wǒ dào tā de zàng shū shì, lǐ miàn de zàng shū suī rán zá luàn wú zhāng, shù liàng què xiāng dāng kě guān。
He took me into his library, a littery but considerable collection.
我们对入侵之敌采取牵制的方针, 以备组织好兵力将之击退. wǒ men duì rù qīn zhī dí cǎi qǔ qiān zhì de fāng zhēn, yǐ bèi zǔ zhī hào bīng lì jiàng zhī jī tuì.
Until we’d built up sufficient forces to drive the invaders back, we pursued a policy of containment.
关于包装问题,我方将与厂商联系,要求他们对此引起重视。 guān yú bāo zhuāng wèn tí, wǒ fāng jiàng yù chǎng shāng lián xì, yāo qiú tā men duì cǐ yǐn qǐ zhòng shì。
About packing, we will contact our manufacturers and call their attention to the matter.
他忍受对自己人品的攻击而不发火,表现出巨大的自我控制能力。 tā rěn shòu duì zì jǐ rén pǐn de gōng jī ér bù fā huǒ, biǎo xiàn chū jù dà de zì wǒ kòng zhì néng lì。
He showed great moderation in not responding angrily to the attacks on his character.
鼓舞使人的心灵或情感受到刺激而达到更高层次情感和行动的东西 gǔ wǔ shǐ rén de xīn líng huò qíng gǎn shòu dào cì jī ér dá dào gèng gāo céng cì qíng gǎn huò xíng dòng de dōng xi
Stimulation of the mind or emotions to a high level of feeling or activity.
如果他们拒绝很快地作出诚心诚意的道歉,我们只好起诉了。 rú guǒ tā men jù jué hěn kuài de zuò chū chéng xīn chéng yì de dào qiàn, wǒ men zhǐ hǎo qǐ sù le。
If they refuse to make heart-felt apologies soon we will have to bring an action against them.
计算机性能和价格关系的法则,即性能与价格的平方大体上相等。 jì suàn jī xìng néng huò jià gé guān xi de fǎ zé, jí xìng néng yù jià gé de píng fāng dà tǐ shàng xiāng děng。
A theory that the power of a computer is equivalent roughly to its cost squared.
虽然很多人反对他的计划,他仍能巧妙地设法使它最后获得通过。 suī rán hěn duō rén fǎn duì tā de jì huà, tā réng néng qiǎo miào de shè fǎ shǐ tā zuì hòu huò dé tōng guò。
Although many people opposed his plan, he engineered it through to final approval.
因你一直工作到如此晚的时间,今天不计较那迟到的五分钟了。 yīn nǐ yī zhí gōng zuò dào rú cǐ wǎn de shí jiān, jīn tiān bù jì jiào nà chí dào de wǔ fēn zhōng le。
As you were kept working so late, you will be excused from being late for five minutes today.
我曾经犯过不少错误,但从未犯过宣称自己未犯过错误的错误。 wǒ céng jīng fàn guò bù shǎo cuò wù, dàn zòng wèi fàn guò xuān chēng zì jǐ wèi fàn guò cuò wù de cuò wù。
I have made mistakes, but I have never made the mistake of claiming that I never made one.
总统派出他的高级助手去组织安排对立派别之间的和平谈判。 zǒng tǒng pài chū tā de gāo jí zhù shǒu qù zǔ zhī ān pái duì lì pài bié zhī jiān de hé píng tán pàn。
The president has sent his top aide to master-mind peace negotiations between the opposing factions.
你们如果能采取必要的措施追查并找回这架像机我将十分感激。 nǐ men rú guǒ néng cǎi qǔ bì yào de cuò shī zhuī chá bìng zhǎo huí zhè jià xiàng jī wǒ jiàng shí fēn gǎn jī。
I shall be grateful if you will take necessary measures to trace and recover the camera.
这些附件及专用工具的费用应包括在该品目的基本价格之中。 zhè xie fù jiàn jí zhuān yòng gōng jù de fèi yòng yìng bāo kuò zài gāi pǐn mù dì jī běn jià gé zhī zhōng。
The cost of these accessories and special tools shall be included in the basic price of the item.
这罐头起子号称是一项非常好的发明,但实际上它很不好用。 zhè guàn tou qǐ zi hào chēng shì yí xiàng fēi cháng hǎo de fā míng, dàn shí jì shàng tā hěn bù hào yòng。
It is claimed that this tin-opener is a very good invention, but in practice it’s not easy to use.
原始人,未开化的人被其他民族或群体视为拥有原始文化的人 yuán shǐ rén, wèi kāi huà de rén bèi qí tā mín zú huò qún tǐ shì wéi yōng yǒu yuán shǐ wén huà de rén
A member of a people considered by those of another nation or group to have a primitive civilization.
史前生物化学对生物化学以及生物化学过程的发展和演变的研究 shǐ qián shēng wù huà xué duì shēng wù huà xué yǐ jí shēng wù huà xué guò chéng de fā zhǎn huò yǎn biàn de yán jiū
The study of the development and evolution of biochemicals and biochemical processes.
原始人,未开化的人被其他民族或群体视为拥有原始文化的人 yuán shǐ rén, wèi kāi huà de rén bèi qí tā mín zú huò qún tǐ shì wéi yōng yǒu yuán shǐ wén huà de rén
A member of a people considered by those of another nation or group to have a primitive civilization.
即使要通报紧急请求,不经允许闯到国王面前也是危险的。 jí shǐ yào tōng bào jǐn jí qǐng qiú, bù jīng yǔn xǔ chuǎng dào guó wáng miàn qián yě shì wēi xiǎn de。
It is dangerous to intrude into the King’s presence without permission, even to make an urgent request.
敌人冲破了前线,但被我们的骑兵部队毫不留情地从高地击退。 dí rén chōng pò le qián xiàn, dàn bèi wǒ men de qí bīng bù duì háo bú liú qíng de zòng gāo dì jī tuì。
The enemy broke through the front line, but were firmly repulsed from the higher ground by cavalry.
如果你把这台精密仪器置于高温之下,仪器将会受到严重损坏。 rú guǒ nǐ bǎ zhè tái jīng mì yí qì zhì yú gāo wēn zhī xià, yí qì jiāng huì shòu dào yán zhòng sǔn huài。
If you subject this precision instrument to a high temperature, it will be seriously damaged.
如果你把这台精密仪器置于高温之下,仪器将会受到严重损坏。 rú guǒ nǐ bǎ zhè tái jīng mì yí qì zhì yú gāo wēn zhī xià, yí qì jiāng huì shòu dào yán zhòng sǔn huài。
If you subject this precision instrument to a high temperature, it will be seriously damaged.
在春天,我们通常将钟表向前拔一小时,以利用夏天的日光。 zài chūn tiān, wǒ men tōng cháng jiàng zhōng biǎo xiàng qián bá yī xiǎo shí, yǐ lì yòng xià tiān de rì guāng。
In spring, we usually set the clock ahead one hour, to take advantage of the summer daylight.
我们必须知道别的国家的习俗,免得他们会认为我们是没有礼貌的。 wǒ men bì xū zhī dào bié de guó jiā de xí sú, miǎn de tā men kuài rèn wéi wǒ men shì méi yǒu lǐ mào de。
We must find out the customs of other countries, so that they will not think us ill mannered.
和美国家庭的这种爱同时并存的是自强及独立的文化价值观。 huò Měi guó jiā tíng de zhè zhǒng ài tóng shí bìng cún de shì zì qiáng jí dú lì de wén huà jià zhí guān。
Coexisting with such love in the American family are cultural values of self-reliance and independence.
当地一家商店的老板担心新开张的超级市场会抢走他的饭碗。 dāng dì yī jiā shāng diàn de lǎo bǎn dān xīn xīn kāi zhāng de chāo jí shì chǎng kuài qiǎng zǒu tā de fàn wǎn。
The man in the local shop is worried that the new supermarket will take the bread out of his mouth.
执行者通过执行特定的命令或起特定作用而充当他人的代理人的人 zhí xíng zhě tōng guò zhí xíng tè dìng de mìng lìng huò qǐ tè dìng zuò yòng ér chōng dāng tā rén de dài lǐ rén de rén
A person serving as an agent for another by carrying out specified orders or functions.
尽管几位名角演出都很出色,却未曾想竟让一名新秀抢尽风头。 jǐn guǎn jǐ wèi míng jué yǎn chū dōu hěn chū sè, què wèi zēng xiǎng jìng ràng yī míng xīn xiù qiǎng jìn fēng tou。
Despite fine acting by several well-known stars it was a young newcomer who stole the show.
厂家已在试验制造,完全符合所要求的规格,可望在两周内完成。 chǎng jiā yǐ zài shì yàn zhì zào, wán quán fú hé suǒ yāo qiú de guī gé, kě wàng zài liǎng zhōu nèi wán chéng。
Maker make trial product exactly conform specification expect completion within fortnight.
人类通过自动化扩展了人类神经系统的功能思维和决断的才能。 rén lèi tōng guò zì dòng huà kuò zhǎn le rén lèi shén jīng xì tǒng de gōng néng sī wéi huò jué duàn de cái néng。
He extends his nervous system and his thinking and decision-making faculties through automation.
在计算机安全学中,一种对存取受到控制的实体的特征的描述。 zài jì suàn jī ān quán xué zhòng, yī zhòng duì cún qǔ shòu dào kòng zhì de shí tǐ de tè zhēng de miáo shù。
In computer security, a description of the characteristics of an entity to which access is controlled.
安慰的话,宽心的话某些没有内在补救作用的东西,仅仅用来安慰他人 ān wèi de huà, kuān xīn de huà mǒu xiē méi yǒu nèi zài bǔ jiù zuò yòng de dōng xi, jǐn jǐn yòng Lái ān wèi tā rén
Something of no intrinsic remedial value that is used to appease or reassure another.
安慰的话,宽心的话某些没有内在补救作用的东西,仅仅用来安慰他人 ān wèi de huà, kuān xīn de huà mǒu xiē méi yǒu nèi zài bǔ jiù zuò yòng de dōng xi, jǐn jǐn yòng Lái ān wèi tā rén
Something of no intrinsic remedial value that is used to appease or reassure another.
资产阶级政客们为了要在自己政党内确立有利地位而钻营策划。 zī chǎn jiē jí zhèng kè men wèi le yào zài zì jǐ zhèng dǎng nèi què lì yǒu lì dì wèi ér zuàn yíng cè huà。
The bourgeois politicians jockeyed about in order to establish advantageous positions within their party.
他是个经验非常丰富的导演,不至于为批评家们的议论而担心。 tā shì gè jīng yàn fēi cháng fēng fù de dǎo yǎn, bù zhì yú wèi pī píng jiā men de yì lùn ér dān xīn。
He is the director whose experience is very rich, and can’t go so far as worried about the comment of critics.
现在父亲已去世,我们一定要经得起痛苦的打击,并学会忍受艰难困苦。 xiàn zài fù qīn yǐ qù shì, wǒ men yī dìng yào jīng de qǐ tòng kǔ de dǎ jī, bìng xué huì rěn shòu jiān nán kùn kǔ。
Now that Father is dead, we must bits the bullet and learn to put up with hardship.
公式计算语言的简称,应用不太广泛的一种高级程序设计语言。 gōng shì jì suàn yǔ yán de jiǎn chēng, yìng yòng bù tài guǎng fàn de yī zhòng gāo jí chéng xù shè jì yǔ yán。
An abbreviation for formula calculation language, a high-level programming language not too widely used.
优越的位置提供广泛全面的观点或看法的位置,如一个地方或一种情形 yōu yuè de wèi zhi tí gōng guǎng fàn quán miàn de guān diǎn huò kàn fǎ de wèi zhi, rú yī gè dì fang huò yī zhòng qíng xing
A position that affords a broad overall view or perspective, as of a place or situation.
计步器,步程器一种通过记录所行步数来估测步行近似距离的仪器 jì bù qì, bù chéng qì yī zhòng tōng guò jì lù suǒ xìng bù shuò lái gù cè bù xíng jìn sì jù lí de yí qì
An instrument that gauges the approximate distance traveled on foot by registering the number of steps taken.
每个阶级或等级上的人有为比它高一级的阶级或高一层次的人尽责任的社会。 měi gè jiē jí huò děng jí shàng de rén yǒu wèi bì tā gāo yī jí de jiē jí huò gāo yī céng cì de rén jìn zé rèn de shè huì。
Society where each class or level have a duty to serve the class above it.
活页文选小短文或专题论文,常关于一个流行的题目,出版时未经装订 huó yè wén xuǎn xiǎo duǎn wén huò zhuān tí lùn wén, cháng guān yú yī gè liú xíng de tí mù, chū bǎn shí wèi jīng zhuāng dìng
A short essay or treatise, usually on a current topic, published without a binding.
我们调查证实过了。恐怕我将不得不取消这笔生意,除非您降价。 wǒ men diào chá zhèng shí guò le。 kǒng pà wǒ jiàng bù dé bù qǔ xiāo zhè bǐ shēng yi, chú fēi nín jiàng jià。
That has been confirmed by our survey. I’m afraid I’ll have to cancel the deal unless you reduce your price.
人事经理发起了一个全面性的运动,使工作人员星期五下午都上班。 rén shì jīng lǐ fā qǐ le yī gè quán miàn xìng de yùn dòng, shǐ gōng zuò rén yuán xīng qī wǔ xià wǔ dōu shàng bān。
The personnel manager have launch an all-out campaign to get the staff to work on Friday afternoon.
有些年我们获得大丰收,有些年则收成很坏,但好坏你都得接受。 yǒu xiē nián wǒ men huò dé Dà fēng shōu, yǒu xiē nián zé shōu cheng hěn huài, dàn hǎo huài nǐ dōu de jiē shòu。
Some years we have a plentiful harvest, others a very poor one, but you have to take the good with the bad.
有些年我们获得大丰收,有些年则收成很坏,但好坏你都得接受。 yǒu xiē nián wǒ men huò dé Dà fēng shōu, yǒu xiē nián zé shōu cheng hěn huài, dàn hǎo huài nǐ dōu de jiē shòu。
Some years we have a plentiful harvest, others a very poor one, but you have to take the good with the bad.
平面规,测平仪在精密金属加工中用于测定平面表面精度的金属平板 píng miàn guī, cè píng yí zài jīng mì jīn shǔ jiā gōng zhòng yòng yú cè dìng píng miàn biǎo miàn jīng dù de jīn shǔ píng bǎn
A flat metal plate for gauging the accuracy of a plane surface in precision metalworking.
指一个其价格已包含在计算机或产品的价格中的软件或硬件产品。 zhǐ yī gè qí jià gé yǐ bāo hán zài jì suàn jī huò chǎn pǐn de jià gé zhòng dì ruǎn jiàn huò yìng jiàn chǎn pǐn。
Pertaining to a software or hardware product that is included in the price of a computer system or product.
特写一种简要但有戏剧性的重要演员的出场,如动作画面的单一场景 tè xiě yī zhòng jiǎn yào dàn yǒu xì jù xìng de zhòng yào yǎn yuán de chū chǎng, rú dòng zuò huà miàn de dān yī chǎng jǐng
A brief but dramatic appearance of a prominent actor, as in a single scene of a motion picture.
据说由于原材料市场上升且捉摸不定,制革商们不愿报出实盘。 jù shuō yóu yú yuán cái liào shì chǎng shàng shēng qiě zhuō mó bù dìng, zhì gé shāng men bù yuàn bào chū shí pán。
The tanner is said to be reluctant to quote firm price because of a rising and uncertain raw material market.
总的来说,这篇文章写得不坏,但是有些小错,因此显得美中不足。 zǒng de lái shuō, zhè piān wén zhāng xiě de bù huài, dàn shì yǒu xiē xiǎo cuò, yīn cǐ xiǎn de měi zhōng bù zú。
The essay is well-done on the whole. It is, however, marred here and there by slight inaccuracies.
在写这本书时,作者查阅了许多与此同类题材的著作,从中得益非浅。 zài xiě zhè běn shū shí, zuó zhě chá yuè le xǔ duō yù cǐ tóng lèi tí cái de著 zuò, cóng zhōng de yì fēi qiǎn。
In writing this book, the author has greatly profited from consulting many works on the same subjects.
无色的无色的,因零饱和度而没有颜色,如中性灰色,白色,或黑色 wú shǎi de wú shǎi de, yīn líng bǎo hé dù ér méi yǒu yán sè, rú zhōng xìng huī sè, bái sè, huò hēi sè
Designating color perceived to have zero saturation and therefore no hue, such as neutral grays, white, or black.
如果我们采取措施在互利的基础上恢复业务关系,对我们都是有利的。 rú guǒ wǒ men cǎi qǔ cuò shī zài hù lì de jī chǔ shàng huī fù yè wù guān xi, duì wǒ men dōu shì yǒu lì de。
It will be advantageous if steps are taken to resume our business relationship on the basis of mutual benefit.
据说由于原材料市场上升且捉摸不定,制革商们不愿报出实盘。 jù shuō yóu yú yuán cái liào shì chǎng shàng shēng qiě zhuō mó bù dìng, zhì gé shāng men bù yuàn bào chū shí pán。
The tanner is said to be reluctant to quote firm price because of a rising and uncertain raw material market.
平常的地下火车接近车站时,发出的声音可能是最大声的喷射机的两倍。 píng cháng de dì xià huǒ chē jiē jìn chē zhàn shí, fā chū de shēng yīn kě néng shì zuì dà shēng de pēn shè jī de liǎng bèi。
An ordinary subway train, approaching the station, can be twice as loud as the loudest jet.
当你不再仅仅限于文字和静止图片时,网上生活会丰富多彩得多。 dàng nǐ bù zài jǐn jǐn xiàn yú wén zì Hé jìng zhǐ tú piàn shí, wǎng shàng shēng huó kuài fēng fù duō cǎi de duō。
Life on-line can be a much richer experience when you aren’t restricted to just written words and still pictures.
我知道你不喜欢他,但你至少要照顾一下面子去参加他公司的开典仪式。 wǒ zhī dào nǐ bù xǐ huan tā, dàn nǐ zhì shǎo yào zhào gu yī xià miàn zi qù cān jiā tā gōng sī de kāi diǎn yí shì。
I know you didn’t like him, but at least have the decency to go to his opening ceremony of the company.
当一束光线穿进暗淡的房间时,我们可以看到空气中有许多小颗粒在飞舞。 dàng yī shù guāng xiàn chuān jìn àn dàn de fáng jiān shí, wǒ men kě yǐ kàn dào kōng qì zhòng yǒu xǔ duō xiǎo kē lì zài fēi wǔ。
We can see many molecules flying in the air when a sunbeam penetrated the dark room.
我一整天都在家里等候你们的电视修理员来取电视机,但他失约了。 wǒ yī zhěng tiān dōu zài jiā lǐ děng hòu nǐ men de diàn shì xiū lǐ yuán lái qǔ diàn shì jī, dàn tā shī yuē le。
I’ve been waiting in all day for your television repair man to collect the set, but he didn’t come as he promised.
他企图将这种酒假冒成法国酒,而事实上此酒来自共同市场以外的地方。 tā qǐ tú jiàng zhè zhǒng jiǔ jiǎ mào chéng fǎ guó jiǔ, ér shì shí shàng cǐ jiǔ lái zì gòng tóng shì chǎng yǐ wài de dì fang。
He tried to pass off the wine as french, when in fact it come from outside the common market.
微调装置精密仪器上被设计用以增进精密校准或测量的一个辅助装置 wēi tiáo zhuāng zhì jīng mì yí qì shàng bèi shè jì yòng yǐ zēng jìn jīng mì jiào zhǔn huò cè liàng de yī gè fǔ zhù zhuāng zhì
An auxiliary device designed to facilitate fine adjustments or measurements on precision instruments.
根据牛顿第一定律,如果不对物体施加力的话,静止物体会一直保持静止。 gēn jù niú dùn dì yī dìng lu:4, rú guǒ bù duì wù tǐ shī jiā lì de huà, jìng zhǐ wù tǐ kuài yī zhí bǎo chí jìng zhǐ。
According to Newton’s first law, a body at rest will remain at rest until a force is applied to it.
随着逐渐成熟,许多年轻的激进分子对 生活和社会渐持较为宽容的态度。 suí zhe zhú jiàn chéng shú, xǔ duō nián qīng de jī jìn fèn zǐ duì shēng huó huò shè huì jiàn chí jiào wèi kuān róng de tài du。
As they mature, many young radicals mellow into a more tolerant attitude towards life and society.
一种认为所有的知识都来自于最初的神的启示并由口传方式传播的体系 yī zhòng rèn wéi suǒ yǒu de zhī shi dōu lái zì yú zuì chū de shén de qǐ shì bìng yóu kǒu zhuàn fāng shì chuán bō de tǐ xì
A system holding that all knowledge is derived from original divine revelation and is transmitted by tradition.
照今天看来,我会说,当初太草率,如果再有机会,我一定不会那样做。 zhào jīn tiān kàn lai, wǒ kuài shuō, dāng chū tài cǎo shuài, rú guǒ zài yǒu jī kuài, wǒ yī dìng bù huì nà yàng zuò。
From today’s perspective I’d say I was too hasty and would love to have the chance to do it differently.
我告诉孩子们必须遵守家规,要不他们就会失去目前享有的某些自由。 wǒ gào su hái zi men bì xū zūn shǒu jiā guī, yào bu tā men jiù kuài shī qù mù qián xiǎng yǒu de mǒu xiē zì yóu。
I’ve told my children they must toe the line with regard to house rules or lose some of the freedom they presently enjoy.
在最近的这次危机中,没有一家银行能帮助那些处于困境的公司渡过难关。 zài zuì jìn de zhè cì wēi jī zhòng, méi yǒu yī jiā yín háng néng bāng zhù nà xiē chǔ yú kùn jìng de gōng sī dù guò nán guān。
In the recent crisis no banks could manage to bail out the companies feeling financial pressure.