Mandarin 20,000 Sentences_20 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

你最好不要碰这些衣服,好避免传染病。 nǐ zuì hǎo bù yào pèng zhè xie yī fu, hào bì miǎn chuán rǎn bìng。

A

You’d better not touch these coats to avoid contagion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

没有任何事干扰村里一向平静的生活. méi yǒu rèn hé shì gān rǎo cūn lǐ yí xiàng píng jìng de shēng huó.

A

Nothing disturbs the peaceful current of life in the village.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

在这一测验中你与专家较量一下技巧吧。 zài zhè yī cè yàn zhòng nǐ yù zhuān jiā jiào liàng yī xià jì qiǎo ba。

A

Match your skill against the experts in this quiz.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

老人给我们讲述了一个口头流传的故事。 lǎo rén jǐ wǒ men jiǎng shù le yī gè kǒu tóu liú chuán de gù shì。

A

The old man told us a story passed on by oral tradition.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

有些国家的燃料供应非常有限。 yǒu xiē guó jiā de rán liào gōng yìng fēi cháng yǒu xiàn。

A

There are some countries where (=in which) the supply of fuel is very limited.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

在处理紧急事件时,速度是非常重要的。 zài chǔ lǐ jǐn jí shì jiàn shí, sù dù shì fēi cháng zhòng yào de。

A

Speed is of the essence in dealing with an emergency.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

老乡们告诉我爸爸,他的处境很危险。 lǎo xiāng men gào su wǒ bà ba, tā de chǔ jìng hěn wēi xiǎn。

A

My father was warned by the villagers that he was in great danger.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

这位新闻记者的著作很受年轻人的欢迎。 zhè wèi xīn wén jì zhě de著 zuò hěn shòu nián qīng rén de huān yíng。

A

This journalist’s works are popular among young people.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

这样一种错误可能导致灾难性的后果。 zhè yàng yī zhòng cuò wù kě néng dǎo zhì zāi nàn xìng de hòu guǒ。

A

Such a mistake would perhaps lead to disastrous consequences.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

让我们讨论一些咱们可以自由谈论的事吧。 ràng wǒ men tǎo lùn yī xiē zán men kě yǐ zì yóu tán lùn de shì ba。

A

Let us discuss such things as we can talk it freely.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

我认为能向各位贵宾演讲十分荣幸. wǒ rèn wéi néng xiàng gè wèi guì bīn yǎn jiǎng shí fēn róng xìng.

A

I esteem it a privilege to address such a distinguished audience.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

要想赶上其他同学, 我得特别努力才行。 yào xiǎng gǎn shàng qí tā tóng xué, wǒ de tè bié nǔ lì cái xìng。

A

I have to work hard to catch up with the other students.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

他那次发作是他缺乏自制力的典型事例. tā nà cì fā zuò shì tā quē fá zì zhì lì de diǎn xíng shì lì.

A

That outburst was a typical example of his lack of self-control.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

法庭上原告和被告双方都有各自的律师。 fǎ tíng shàng yuán gào huò bèi gào shuāng fāng dōu yǒu gè zi de lu:4 shī。

A

Each side of a case in court has its own counsel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

品德就是自我在暗地里独处时的样子。 pǐn dé jiù shì zì wǒ zài àn de lǐ dú chù shí de yàng zi。

A

Character is what we are when we are alone with ourselves in the dark.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

士兵在那场战斗中用尽了所有的弹药。 shì bīng zài nà chǎng zhàn dòu zhòng yòng jìn le suǒ yǒu de dàn yào。

A

The soldiers expended all their ammunition in that fight.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

在过去十年里,医学取得了巨大的进步。 zài guò qu shí nián lǐ, yī xué qǔ dé le jù dà de jìn bù。

A

There have been great advances in medicine in the last ten years.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

我希望他不要将烟灰往地毯上乱弹。 wǒ xī wàng tā bù yào jiàng yān huī wàng dì tǎn shàng luàn tán。

A

I wish he would refrain from scattering his ash all over the carpet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

电线快磨破了,使用起来可能有危险。 diàn xiàn kuài mò pò le, shǐ yòng qǐ lai kě néng yǒu wēi xiǎn。

A

The electric wire is fraying and could be dangerous to handle.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

那个工厂需要大量钢铁以维持生产。 nèi gè gōng chǎng xū yào dà liàng gāng tiě yǐ wéi chí shēng chǎn。

A

The factory is in great demand of steel to keep up production.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

从这个角度来看, 画中的女子面带微笑. zòng zhè gè jiǎo dù lái kàn, huà zhòng dì nu:3 zǐ miàn dài wēi xiào.

A

Seen from this angle the woman in the picture is smiling.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

他向我请教那件事以表示对我的敬意。 tā xiàng wǒ qǐng jiào nà jiàn shì yǐ biǎo shì duì wǒ de jìng yì。

A

He paid me the compliment of consulting me about the affair.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

近代研究已使这个问题大为明朗化了。 jìn dài yán jiū yǐ shǐ zhè gè wèn tí dà wèi míng lǎng huà le。

A

Modern investigations have thrown great light on this question.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

在选举前后政客们总要许愿讨好民众。 zài xuǎn jǔ qián hòu zhèng kè men zǒng yào xǔ yuàn tǎo hào mín zhòng。

A

Politicians bid for popular favour around election time.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

皇家园林卫队保护皇家森林和公园的看守者 huáng jiā yuán lín wèi duì bǎo hù huáng jiā sēn lín huò gōng yuán de kàn shǒu zhě

A

The keeper of a royal forest or park.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

对投资期限较长者可获百分之二的奖励. duì tóu zī qī xiàn jiào zhǎng zhě kě huò bǎi fēn zhī èr de jiǎng lì.

A

A premium of 2 per cent is paid on long-term investments.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

上次考试他给我指点错了,所以我没及格。 shàng cì kǎo shì tā jǐ wǒ zhǐ diǎn cuò le, suǒ yǐ wǒ mò jí gé。

A

He gave me a bum steer on the last exam that I failed.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

战时的艰苦包括食物配给和燃料短缺. zhàn shí de jiān kù bāo kuò shí wù pèi jǐ huò rán liào duǎn quē.

A

Wartime austerities included food rationing and shortage of fuel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

这种书桌的高低可以按照你的需要调节。 zhè zhǒng shū zhuō de gāo dī kě yǐ àn zhào nǐ de xū yào tiáo jié。

A

This kind of desk can be adjusted to the height you need.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

我已养成一到家就打开电视机的习惯. wǒ yǐ yǎng chéng yī dào jiā jiù dǎ kāi diàn shì jī de xí guàn.

A

I’ve got into the habit of switching on the TV as soon as I gethome.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

要加入俱乐部必须有一位会员做介绍人. yào jiā rù jù yuè bù bì xū yǒu yī wèi huì yuán zuò jiè shào rén.

A

To join the club you have to be put up by an existing member.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

这样一种错误可能导致灾难性的后果。 zhè yàng yī zhòng cuò wù kě néng dǎo zhì zāi nàn xìng de hòu guǒ。

A

Such a mistake would perhaps lead to disastrous consequences.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

他对那把墨水倒翻在书上的孩子臭骂了一顿。 tā duì nà bǎ mò shuǐ dào fān zài shū shàng de hái zi chòu mà le yī dùn。

A

He swore at the boy who dropped ink on the book.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

我不明白你们为什么对这件事感到如此好笑。 wǒ bù míng bái nǐ men wèi shén me duì zhè jiàn shì gǎn dào rú cǐ hǎo xiào。

A

I fail to see why you find it so amusing.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

这样一种错误可能导致灾难性的后果。 zhè yàng yī zhòng cuò wù kě néng dǎo zhì zāi nàn xìng de hòu guǒ。

A

Such a mistake would perhaps lead to disastrous consequences.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

我讨厌与那些没有人情味的大公司打交道。 wǒ tǎo yàn yù nà xiē méi yǒu rén qíng wèi de dà gōng sī dǎ jiāo dào。

A

I hate dealing with large impersonal companies.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

下雨了,他们不得不在旅馆里待了一整天。 xià yǔ le, tā men bù dé bù zài lu:3 guǎn lǐ dài le yī zhěng tiān。

A

It was raining; they had to stay in the inn the whole day.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

目前,这个国家的人民正在日益觉醒。 mù qián, zhè gè guó jiā de rén mín zhèng zài rì yì jué xǐng。

A

At present the people in this country are increasingly awakening.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

他下决心每天要读一小时有益读物。 tā xià jué xīn měi tiān yào dú yī xiǎo shí yǒu yì dú wù。

A

He made a resolution to read something profitable for one hour every day.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

该代理机构每年可为约2000名秘书安排工作. gāi dài lǐ jī gòu měi nián kě wèi yuē2000 míng mì shū ān pái gōng zuò.

A

The agency places about 2000 secretaries per annum.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

政府为到访的元首派出了武装卫队. zhèng fǔ wèi dào fǎng de yuán shǒu pài chū le wǔ zhuāng wèi duì.

A

The government provided an armed escort for the visiting head of State.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

他对他们的候选人发表了一些有利的评论。 tā duì tā men de hòu xuǎn rén fā biǎo le yī xiē yǒu lì de píng lùn。

A

He made several favorable comments about their candidate.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

边界从北部山地一直延伸到南部海岸. biān jiè zòng běi bù shān dì yī zhí yán shēn dào nán bù hǎi àn.

A

The frontier ranges from the northern hills to the southern coast.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

计算机手册将告诉你如何连接打印机线 jì suàn jī shǒu cè jiàng gào su nǐ rú hé lián jiē dǎ yìn jī xiàn

A

The computer manual will tell you how to attach a line printer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

对队员的挑选似乎完全是主观决定的。 duì duì yuán de tiāo xuǎn sì hu wán quán shì zhǔ guān jué dìng de。

A

The choice of players for the team seems completely arbitrary.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

这些商品现正供应不足,价格会上涨。 zhè xie shāng pǐn xiàn zhèng gōng yìng bù zú, jià gé kuài shàng zhǎng。

A

These goods are in short supply; the price will be high.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

在我国, 一般人家里没有集中供热设备. zài wǒ guó, yī bān rén jiā lǐ méi yǒu jí zhōng gòng rè shè bèi.

A

People don’t have central heating in their houses in my country.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

他用自来水龙头流出的凉水把手洗干净。 tā yòng zì lái shuǐ lóng tóu liú chū de liáng shuǐ bǎ shǒu xǐ gān jìng。

A

He cleaned his hands in the cold water from the tap.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

你太粗心了,居然连你妈妈的生日也忘了。 nǐ tài cū xīn le, jū rán lián nǐ mā ma de shēng rì yě wàng le。

A

It was thoughtless of you to forget your mother’s birthday.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

不跟你父亲打个招呼就走是非常不合适的。 bù gēn nǐ fù qīn dǎ gè zhāo hu jiù zǒu shì fēi cháng bù hé shì de。

A

To go away without telling your father is most irregular.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

他教导说,战争有正义的和非正义的两种。 tā jiào dǎo shuō, zhàn zhēng yǒu zhèng yì de huò fēi zhèng yì de liǎng zhòng。

A

He taught that wars can be just or unjust.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

他们闻到做菜的味儿, 知道眼看要吃饭了. tā men wén dào zuò cài de wèi er, zhī dào yǎn kàn yào chī fàn le.

A

The smell of cooking told them there was a meal in the offing.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

现代社会的每个人都面临着激烈的竞争。 xiàn dài shè huì de měi gè rén dōu miàn lín zhuó jī liè de jìng zhēng。

A

Everyone in modern society faces the keen competition.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

几家公司正为争取一项合同而互相竞争。 jǐ jiā gōng sī zhèng wèi zhēng qǔ yí xiàng hé tong ér hù xiāng jìng zhēng。

A

Several companies are competing for the contract.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

注重尊严的人都会轻视那种行为。 zhù zhòng zūn yán de rén dū huì qīng shì nà zhòng xíng wéi。

A

All people with a sense of decency will look down upon such conduct as that.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

该项装置是按照热力上升的原理运转的。 gāi xiàng zhuāng zhì shì àn zhào rè lì shàng shēng de yuán lǐ yùn zhuǎn de。

A

The system works on the principle that heat rises.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

从高处往下看, 那些农田像是几何图案. zòng gāo chù wàng xià kàn, nà xiē nóng tián xiàng shì jǐ hé tú àn.

A

Seen from above, the fields looked like a geometrical pattern.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

她很会让那些给她出难题的人自讨没趣。 tā hěn kuài ràng nà xiē jǐ tā chū nán tí de rén zì tǎo mò qù。

A

She know how to score off people who ask difficult question.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

该项装置是按照热力上升的原理运转的。 gāi xiàng zhuāng zhì shì àn zhào rè lì shàng shēng de yuán lǐ yùn zhuǎn de。

A

The system works on the principle that heat rises.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

因为尺子被书盖住了,所以我没找到它。 yīn wèi chǐ zi bèi shū gě zhù le, suǒ yǐ wǒ mò zhǎo dào tā。

A

I could not find my ruler because it was covered up by the books.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

这个户头为你提供了一个现成的收入来源. zhè gè hù tóu wèi nǐ tí gōng le yī gè xiàn chéng de shōu rù lái yuán.

A

This account provides you with a ready source of income.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

我们可以根据你的特殊需要设计保险单。 wǒ men kě yǐ gēn jù nǐ de tè shū xū yào shè jì bǎo xiǎn shàn。

A

We can tailor the insurance policy according to your special needs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

这个户头为你提供了一个现成的收入来源. zhè gè hù tóu wèi nǐ tí gōng le yī gè xiàn chéng de shōu rù lái yuán.

A

This account provides you with a ready source of income.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

该项装置是按照热力上升的原理运转的。 gāi xiàng zhuāng zhì shì àn zhào rè lì shàng shēng de yuán lǐ yùn zhuǎn de。

A

The system works on the principle that heat rises.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

这段时间的失业人数又达到了创纪录水平。 zhè duàn shí jiān de shī yè rén shù yòu dá dào le chuàng jì lù shuǐ píng。

A

In this period, unemployment reaches record levels.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

该项装置是按照热力上升的原理运转的。 gāi xiàng zhuāng zhì shì àn zhào rè lì shàng shēng de yuán lǐ yùn zhuǎn de。

A

The system works on the principle that heat rises.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

所有爱好和平的人都强烈反对军备竞赛。 suǒ yǒu ài hào hé píng de rén dōu qiáng liè fǎn duì jūn bèi jìng sài。

A

All those who love peace are strongly against arms race.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

根据出身不同而区别待人是不对的. gēn jù chū shēn bù tóng ér qū bié dài rén shì bù duì de.

A

It is wrong to differentiate between people according to their family background.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

相声这种艺术形式让老百姓喜闻乐见。 xiàng shēng zhè zhǒng yì shù xíng shì ràng lǎo bǎi xìng xǐ wén yuè xiàn。

A

Cross talks are an art form people love to see and hear.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

在法律上,你没有义务非回答这些问题不可。 zài fǎ lu:4 shàng, nǐ méi yǒu yì wù fēi huí dá zhè xie wèn tí bù kě。

A

You are not legally bound to answer these questions.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

我们面临许多问题, 但终将获得成功. wǒ men miàn lín xǔ duō wèn tí, dàn zhōng jiàng huò dé chéng gōng.

A

We are faced with a lot of problems but we’ll win through in the end.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

无产阶级专政是共产主义的目标之一. wú chǎn jiē jí zhuān zhèng shì gòng chǎn zhǔ yì de mù biāo zhī yī.

A

The dictatorship of the proletariat is one of the aims of Communism.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

试验没有成功,尽管如此,还是值得做的。 shì yàn méi yǒu chéng gōng, jǐn guǎn rú cǐ, hái shì zhí de zuò de。

A

The experiment failed. It was, nevertheless, worth making.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

他与世隔绝一个月,力图把功课赶上去。 tā yù shì gé jué yī gè yuè, lì tú bǎ gōng kè gǎn shàng qù。

A

He shut himself away for a month to catch up on his academic work.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

一堆,一叠按堆排放或扔在一起的一些东西 yī duī, yī dié àn duī pái fàng huò rēng zài yī qǐ de yī xiē dōng xi

A

A quantity of objects stacked or thrown together in a heap.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

人们认为这座神庙是古典式设计的范例。 rén men rèn wéi zhè zuò shén miào shì gǔ diǎn shì shè jì de fàn lì。

A

The temple has been considered an example of classic design.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

他们在围墙下面挖地道通向远处林中. tā men zài wéi qiáng xià mian wā dì dao tōng xiàng yuǎn chù lín zhòng.

A

They tunnelled along under the walls and up into the woods beyond.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

她离开小岛而在法国的大都市中成名。 tā lí kāi xiǎo dǎo ér zài fǎ guó de dà dū shì zhòng chéng míng。

A

She left the small island and became famous in metropolitan France.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

安装可靠的报警设备以减低被盗的风险. ān zhuāng kě kào de bào jǐng shè bèi yǐ jiǎn dī bèi dào de fēng xiǎn.

A

To minimize the risk of burglary, install a good alarm system.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

那司机等候绿灯放行,让发动机空转著。 nà sī jī děng hòu lu:4 dēng fàng xìng, ràng fā dòng jī kòng zhuàn著。

A

The driver waited for the green light, his engine racing.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

您一定发现我们产品的包装美观讲究。 nín yī dìng fā xiàn wǒ men chǎn pǐn de bāo zhuāng měi guān jiǎng jiù。

A

I think you’ll find the packing beautiful and quite well-done.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

他的衬衫很薄, 连里面穿的背心都能看见. tā de chèn shān hěn bò, lián lǐ miàn chuān de bèi xīn dōu néng kàn jiàn.

A

His shirt was so thin that his vest showed through (it).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

我们有一台万一断电时使用的备用发电机。 wǒ men yǒu yī tái wàn yī duàn diàn shí shǐ yòng de bèi yòng fā diàn jī。

A

We have an auxiliary generator in case of power cuts.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

简伸长脖子张望,在人群中找她的母亲。 jiǎn shēn cháng bó zi zhāng wàng, zài rén qún zhòng zhǎo tā de mǔ qīn。

A

Jane craned her neck to look for her mother in the crowd.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

你愿意告诉谁就告诉谁–对我来说都无所谓. nǐ yuàn yì gào su shéi jiù gào su shéi– duì wǒ lái shuō dōu wú suǒ wèi.

A

Tell whoever you like it makes no difference to me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

他是地方行政官员, 也就是说是文官. tā shì dì fang xíng zhèng guān yuán, yě jiù shì shuō shì wén guān.

A

He’s a local government administrator, that is to say a Civil Servant.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

她对我们的警告充耳不闻,结果迷失了方向。 tā duì wǒ men de jǐng gào chōng ěr bù wén, jié guǒ mí shī le fāng xiàng。

A

She turn a deaf ear to our warning and get lose.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

他经常用充满爱意的语言谈论他的女朋友。 tā jīng cháng yòng chōng mǎn ài yì de yǔ yán tán lùn tā de nu:3 péng you。

A

He often talks about his girlfriend in terms of love.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

邮包一定投递错了,因为她一直没有收到。 yóu bāo yī dìng tóu dì cuò le, yīn wèi tā yī zhí méi yǒu shōu dào。

A

The parcel must have miscarry, for she never receive it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

她显然丝毫也不顾及别人以及别人的感情. tā xiǎn ran sī háo yě bù gù jí bié rén yǐ jí bié rén de gǎn qíng.

A

She shows a total disregard for other people and their feelings.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

她显然丝毫也不顾及别人以及别人的感情. tā xiǎn ran sī háo yě bù gù jí bié rén yǐ jí bié rén de gǎn qíng.

A

She shows a total disregard for other people and their feelings.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

总统有六名警卫员时时刻刻在左右保卫. zǒng tǒng yǒu liù míng jǐng wèi yuán shí shí kè kè zài zuǒ yòu bǎo wèi.

A

The President always has six bodyguards in close attendance.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

经过化学分析,我们知道了矿石的构成。 jīng guò huà xué fēn xī, wǒ men zhī dào le kuàng shí de gòu chéng。

A

After chemical assay, we have known the composition of the ore.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

另一候选人的主要不利条件是她的年龄问题. lìng yī hòu xuǎn rén de zhǔ yào bù lì tiáo jiàn shì tā de nián líng wèn tí.

A

The other candidate’s main disadvantage is her age.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

学术界人士有学术观点或学术背景的人 xué shù jiè rén shì yǒu xué shù guān diǎn huò xué shù bèi jǐng de rén

A

A person who has an academic viewpoint or a scholarly background.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

我在做出决定之前不得不再三考虑此事。 wǒ zài zuò chū jué dìng zhī qián bù dé bù zài sān kǎo lu:4 cǐ shì。

A

I have to turn the matter over and over before make a decision.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

把你们的器材准备好,开始行动的时刻到了。 bǎ nǐ men de qì cái zhǔn bèi hào, kāi shǐ xíng dòng de shí kè dào le。

A

Get your equipment ready, it’s coming up to zero hour.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

他不仅以才能出名,而且是出名的好心。 tā bù jǐn yǐ cái néng chū míng, ér qiě shì chū míng de hǎo xīn。

A

He is famous not only for his talent but (also) for his kindness.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

一位体育界的著名人士被邀请为决赛开球。 yī wèi tǐ yù jiè de著 míng rén shì bèi yāo qǐng wèi jué sài kāi qiú。

A

A sports personality was invited to kick off at die final.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

刺客因某种政治原因杀了那个知名人士。 cì kè yīn mǒu zhǒng zhèng zhì yuán yīn shā le nèi gè zhī míng rén shì。

A

The assassin killed the famous person for political reasons.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

我不知道这件衣服的价钱,它的标签掉了。 wǒ bù zhī dào zhè jiàn yī fu de jià qian, tā de biāo qiān diào le。

A

I don’t know the price of the dress; its ticket has fallen off.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

他是地方行政官员, 也就是说是文官. tā shì dì fang xíng zhèng guān yuán, yě jiù shì shuō shì wén guān.

A

He’s a local government administrator, that is to say a Civil Servant.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

私人小汽车能给人很大的舒服和机动性。 sī rén xiǎo qì chē néng jǐ rén hěn dà de shū fu huò jī dòng xìng。

A

A private car gives a much greater degree of comfort and mobility.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

这套装置必须经过试验之后才能投产。 zhè tào zhuāng zhì bì xū jīng guò shì yàn zhī hòu cái néng tóu chǎn。

A

The system will have to be tested before it goes into production.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

我深信每个人都是靠出卖什么东西生活的。 wǒ shēn xìn měi gè rén dōu shì kào chū mài shén me dōng xi shēng huó de。

A

I am convinced(that) everyone lives by selling something.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

市长要根据议会的议案来制定政策。 shì zhǎng yào gēn jù yì huì de yì àn lái zhì dìng zhèng cè。

A

The mayor must make policies in accordance with the bill passed in the Congress.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

他聪明,但不会有成就,因为他缺少干劲。 tā cōng míng, dàn bù huì yǒu chéng jiù, yīn wèi tā quē shǎo gàn jìn。

A

He’s clever but he won’t succeed because he lacks drive.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

蓝色染料,蓝色颜料加上这种色彩的色素或颜料 lán sè rǎn liào, lán sè yán liào jiā shàng zhè zhǒng sè cǎi de shǎi sù huò yán liào

A

A pigment or dye imparting this hue.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

大减价货物中最便宜的物品很快抢购一空. dà jiǎn jià huò wù zhòng zuì pián yi de wù pǐn hěn kuài qiǎng gòu yī kòng.

A

The cheapest articles at the sale were quickly snapped up.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

休息了一会儿之后,他们又背起背包上路了。 xiū xi le yī huìr zhī hòu, tā men yòu bèi qǐ bēi bāo shàng lù le。

A

After a short rest, they took up their knapsacks and went on.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

该报道对缺乏安全预防措施一事严加指责. gāi bào dào duì quē fá ān quán yù fáng cuò shī yī shì yán jiā zhǐ zé.

A

The report was scathing about the lack of safety precautions.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

无产阶级专政是共产主义的目标之一. wú chǎn jiē jí zhuān zhèng shì gòng chǎn zhǔ yì de mù biāo zhī yī.

A

The dictatorship of the proletariat is one of the aims of Communism.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

黄昏黄昏的较暗阶段,尤指晚上的这一阶段 huáng hūn huáng hūn de jiào àn jiē duàn, yóu zhǐ wǎn shang de zhè yī jiē duàn

A

The darker stage of twilight, especially in the evening.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

别怪他打碎那个花瓶, 他毕竟是小孩子嘛。 biè guài tā dǎ suì nèi gè huā píng, tā bì jìng shì xiǎo hái zi ma。

A

Don’t blame him for breaking that vase; after all he is a child.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

这座纪念碑是为了纪念革命烈士而树立的。 zhè zuò jì niàn bēi shì wèi le jì niàn gé mìng liè shì ér shù lì de。

A

The monument was built in honor of the revolutionary martyrs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

他生病的整个阶段都表现出非凡的忍耐力。 tā shēng bìng de zhěng gè jiē duàn dōu biǎo xiàn chū fēi fán de rěn nài lì。

A

He showed remarkable endurance throughout his illness.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

调动或被调动的人,比如转到一个新的学校 diào dòng huò bèi diào dòng de rén, bǐ rú zhuàn dào yī gè xīn de xué xiào

A

One who transfers or is transferred, as to a new school.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

我是由本地的旅游代理人预先安排的度假事宜。 wǒ shì yóu běn dì de lu:3 yóu dài lǐ rén yù xiān ān pái de dù jià shì yí。

A

I booked my holiday through my local travel agent.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

头一天夜里,我们在一个小居民点停留下来。 tou yī tiān yè lǐ, wǒ men zài yī gè xiǎo jū mín diǎn tíng liú xia lai。

A

On the first night we stopped over in a small settlement.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

天然气的严重缺乏使许多家工厂都停工了。 tiān rán qì de yán zhòng quē fá shǐ xǔ duō jiā gōng chǎng dōu tíng gōng le。

A

A severe natural gas shortage shut down many plants.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

这家企业投入大量资金以开发这种新产品. zhè jiā qǐ yè tóu rù dà liàng zī jīn yǐ kāi fā zhè zhǒng xīn chǎn pǐn.

A

The firm pumped money into the development of the new product.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

他们的越洋冒险旅行引起了公众的注意。 tā men de yuè yáng mào xiǎn lu:3 xíng yǐn qǐ le gōng zhòng de zhù yì。

A

Their perilous journey across the ocean has attracted public attention.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

得知他痛苦的遭遇后,我忍不住同情他。 dé zhī tā tòng kǔ de zāo yù hòu, wǒ rěn bú zhù tóng qíng tā。

A

After learning of his sufferings, I couldn’t help sympathizing with him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

一位中年妇女走进来,后面跟着一群孩子。 yī wèi zhōng nián fù nu:3 zǒu jìn lái, hòu mian gēn zhe yī qún hái zi。

A

A middle- aged woman come over, follow by a group of children.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

报告人把所要的传达的重点讲得非常透彻。 bào gào rén bǎ suǒ yào de chuán dá de zhòng diǎn jiǎng de fēi cháng tòu chè。

A

The speakers struck home the points he wanted to convey.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

这一计画是以经济发展的设想为依据的. zhè yī jì huà shì yǐ jīng jì fā zhǎn de shè xiǎng wèi yī jù de.

A

The project was predicated on the assumption that the economy was expanding.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

这一机构是在一家大企业倡导下开办的。 zhè yī jī gòu shì zài yī jiā dà qǐ yè chàng dǎo xià kāi bàn de。

A

This establishment opened under the sponsorship of a large corporation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

成语通常不能照字面译成另一种语言。 chéng yǔ tōng cháng bù néng zhào zì miàn yì chéng lìng yī zhòng yǔ yán。

A

Idioms usually cannot be translated literally in another language.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

这一机构是在一家大企业倡导下开办的。 zhè yī jī gòu shì zài yī jiā dà qǐ yè chàng dǎo xià kāi bàn de。

A

This establishment opened under the sponsorship of a large corporation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

生活费用持续下降, 眼看就快三个月了. shēng huó fèi yòng chí xù xià jiàng, yǎn kàn jiù kuài sān gè yuè le.

A

The cost of living seems set to drop for the third month in succession.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

这一计画是以经济发展的设想为依据的. zhè yī jì huà shì yǐ jīng jì fā zhǎn de shè xiǎng wèi yī jù de.

A

The project was predicated on the assumption that the economy was expanding.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

在今日的交易中, 日元已升值到历史的最高水平. zài jīn rì de jiāo yì zhòng, rì yuán yǐ shēng zhí dào lì shǐ de zuì gāo shuǐ píng.

A

The yen hit a record high in trading today.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

于是他悄悄绕到他们后方,提高了飞行高度。 yú shì tā qiǎo qiǎo rào dào tā men hòu fāng, tí gāo le fēi xíng gāo dù。

A

So he stole to their rear and flew at a higher altitude.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

将通过电台转播这场比赛的实况解说。 jiàng tōng guò diàn tái zhuǎn bō zhè chǎng bǐ sài de shí kuàng jiě shuō。

A

A running commentary on the match will be broadcast over the radio.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

全村强烈反对在附近修建机场的计划. quán cūn qiáng liè fǎn duì zài fù jìn xiū jiàn jī chǎng de jì huà.

A

The whole village is up in arms about the proposal to build an airport nearby.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

恐怕我的方位感很差,因此我容易迷路。 kǒng pà wǒ de fāng wèi gǎn hěn cī, yīn cǐ wǒ róng yì mí lù。

A

I’m afraid I haven’t got a very good sense of directions, so I easily get lost.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

咖啡馆人手不够, 所以我们不得不排队等候。 kā fēi guǎn rén shǒu bù gòu, suǒ yǐ wǒ men bù dé bù pái duì děng hòu。

A

The cafeteria is short handed so we’ll have to wait in line.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

他们的船在浪急风高的海上危险地航行着。 tā men de chuán zài làng jí fēng gāo de hǎi shàng wēi xiǎn de háng xíng zhuó。

A

Their ship was sailing dangerously in the tempestuous sea.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

从他领导后,一个又一个革新项目出现了。 zòng tā lǐng dǎo hòu, yī gè yòu yī gè gé xīn xiàng mù chū xiàn le。

A

After being led by him, one innovation after another are showing.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

助学金通常在大学一年级之后逐渐减少。 zhù xué jīn tōng cháng zài dà xué yī nián jí zhī hòu zhú jiàn jiǎn shǎo。

A

Financial aids generally taper off after the first year of college.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

那位妇人对找回被盗的珠宝感到非常高兴。 nà wèi fù rén duì zhǎo huí bèi dào de zhū bǎo gǎn dào fēi cháng gāo xìng。

A

Th woman was delighted at the recovery of her stolen jewels.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

我曾想带他去钓鱼,但我不好意思对他开口。 wǒ zēng xiǎng dài tā qù diào yú, dàn wǒ bù hǎo yì si duì tā kāi kǒu。

A

I wanted to take him fishing but I was too timid to ask him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

在内战期间成千上万的人逃离了这个国家. zài nèi zhàn qī jiān chéng qiān shàng wàn de rén táo lí le zhè gè guó jiā.

A

During the civil war thousands of people fled the country.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

他们出示了一些统计数字来支持他们的论点。 tā men chū shì le yī xiē tǒng jì shù zì lái zhī chí tā men de lùn diǎn。

A

They showed some statistical evidence to support their argument.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

他的关于恐龙灭绝的电影取得了巨大的成功。 tā de guān yú kǒng lóng miè jué de diàn yǐng qǔ dé le jù dà de chéng gōng。

A

His movie of the extinction of dinosaurs was a great success.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

她责怪丈夫忘了他们的结婚周年纪念日。 tā zé guài zhàng fu wàng le tā men de jié hūn zhōu nián jì niàn rì。

A

She reproached her husband for having forgotten their wedding anniversary.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

她就怎样处理这件事给了我一些有益的指点。 tā jiù zěn yàng chǔ lǐ zhè jiàn shì jǐ le wǒ yī xiē yǒu yì de zhǐ diǎn。

A

She give me some useful hint on how to deal with the matter.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

他在讲话过程中曾停下三次等待掌声落下. tā zài jiǎng huà guò chéng zhòng zēng tíng xià sān cì děng dài zhǎng shēng luò xià.

A

He stopped for applause three times during his speech.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

他真有福气,从来不需要为金钱之事操心。 tā zhēn yǒu fú qì, cóng lái bù xū yào wèi jīn qián zhī shì cāo xīn。

A

He is in the happy position of never having to worry about money.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

美国的主要政党是民主党和共和党. Měi guó de zhǔ yào zhèng dǎng shì mín zhǔ dǎng huò gòng hé dǎng.

A

The main political parties in the United States are the Democrats and the Republicans.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

由于电脑工业的发展,许多新公司纷纷成立。 yóu yú diàn nǎo gōng yè de fā zhǎn, xǔ duō xīn gōng sī fēn fēn chéng lì。

A

The computer industry has spawned a lot of new companies.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

我们很早就动身去车站以便赶上头班火车。 wǒ men hěn zǎo jiù dòng shēn qù chē zhàn yǐ biàn gǎn shàng tou bān huǒ chē。

A

We left for the station so early as to catch the first train.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

他所受到的严厉教养,影响了他对两性的态度 tā suǒ shòu dào de yán lì jiào yǎng, yǐng xiǎng le tā duì liǎng xìng de tài du

A

His attitude to sex is coloured by his strict upbringing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

我们很早就动身去车站以便赶上头班火车。 wǒ men hěn zǎo jiù dòng shēn qù chē zhàn yǐ biàn gǎn shàng tou bān huǒ chē。

A

We left for the station so early as to catch the first train.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

我能使用文字处理机, 但不了解其运转机制. wǒ néng shǐ yòng wén zì chǔ lǐ jī, dàn bù liǎo xiè qí yùn zhuǎn jī zhì.

A

I can use a word processor but I don’t understand its operation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

他一直在讨好导演, 想在剧中扮演主角. tā yī zhí zài tǎo hào dǎo yǎn, xiǎng zài jù zhòng bàn yǎn zhǔ jué.

A

He has been courting the director, hoping to get the leading role in the play.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

我认为他侵占我的停车位肯定是有意和我作对。 wǒ rèn wéi tā qīn zhàn wǒ de tíng chē wèi kěn dìng shì yǒu yì huò wǒ zuò duì。

A

I’m sure he took my parking space just to spite me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

他不仅请我进屋,而且竟然还请喝了一杯。 tā bù jǐn qǐng wǒ jìn wū, ér qiě jìng rán huán qǐng hè le yī bēi。

A

He not only invited me into his house but he actually offered me a drink.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

汽车打滑时伤了两个行人和一个骑自行车的. qì chē dǎ huá shí shāng le liǎng gè xíng rén huò yī gè qí zì xíng chē de.

A

Two pedestrians and a cyclist were injured when the car skidded.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

他很容易受伤, 因为他很轻易就相信别人。 tā hěn róng yì shòu shāng, yīn wèi tā hěn qīng yì jiù xiāng xìn bié rén。

A

He is likely to get hurt because he always trusts people easily.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

他那难得一见的微笑在他死板的脸上平添一些生气. tā nà nán dé yī xiàn de wēi xiào zài tā sǐ bǎn de liǎn shàng píng tiān yī xiē shēng qì.

A

A rare smile lit up his stern features.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

他需要有高收入才能供养得起这样一个大家庭。 tā xū yào yǒu gāo shōu rù cái néng gòng yǎng de qǐ zhè yàng yī gè dà jiā tíng。

A

He needs a high income to support such a large family.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

她对他的影响非常大,以至于完全控制了他。 tā duì tā de yǐng xiǎng fēi cháng dà, yǐ zhì yú wán quán kòng zhì le tā。

A

Her interest with him is such that she governs him absolutely.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
164
Q

委员会一些成员对这项提议持保留态度。 wěi yuán huì yī xiē chéng yuán duì zhè xiàng tí yì chí bǎo liú tài du。

A

Some members of the committee expressed reservations about the proposal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
165
Q

她的演说对于听众来说永远是灵感之源。 tā de yǎn shuō duì yú tīng zhòng lái shuō yǒng yuǎn shì líng gǎn zhī yuán。

A

Her speeches have ever been a fount of inspiration to her audiences.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
166
Q

我希望你不曾因为我好久不给你写信而感到担心。 wǒ xī wàng nǐ bù céng yīn wèi wǒ hǎo jiǔ bù jǐ nǐ xiě xìn ér gǎn dào dān xīn。

A

I hope you were never put out by my long silence.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
167
Q

失望的选民需要一个党派以取代这两个大党. shī wàng de xuǎn mín xū yào yī gè dǎng pài yǐ qǔ dài zhè liǎng gè dà dǎng.

A

Disillusioned voters want an alternative to the two main parties.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
168
Q

他们那一球进得漂亮, 鼓舞了全队的士气夺取胜利. tā men nà yī qiú jìn de piào liang, gǔ wǔ le quán duì de shì qì duó qǔ shèng lì.

A

The magnificent goal spurred the team on to victory.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
169
Q

价格的上涨与生产成本的增加成比例. jià gé de shàng zhǎng yù shēng chǎn chéng běn de zēng jiā chéng bǐ lì.

A

The price increases are proportionate to the increases in the costs of production.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
170
Q

你只要拉这个拉出器,就可以很容易地把罐头打开。 nǐ zhǐ yào lā zhè gè lā chū qì, jiù kě yǐ hěn róng yì de bǎ guàn tou dǎ kāi。

A

You may open the tin simply by pulling the puller.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
171
Q

地下室里有地方存放不用的家具之类的东西. dì xià shì lǐ yǒu dì fang cún fàng bù yòng de jiā jù zhī lèi de dōng xi.

A

There’s room in the cellar to store unused furniture and what have you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
172
Q

以牺牲健康来求得工作上的成功是不值得的。 yǐ xī shēng jiàn kāng lái qiú dé gōng zuò shàng de chéng gōng shì bù zhí de de。

A

Success in your job is not worth the sacrifice of your health.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
173
Q

如果这样的话,你的观点一定会和他的起冲突。 rú guǒ zhè yàng de huà, nǐ de guān diǎn yī dìng kuài huò tā de qǐ chōng tū。

A

If so, your points of view are bound to conflict with his.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
174
Q

他要是有一点常识的话,就不会干这种傻事。 tā yào shì yǒu yī diǎn cháng shí de huà, jiù bù huì gàn zhè zhǒng shǎ shì。

A

He wouldn’t do such silly things if he had a morsel of sense.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
175
Q

我们在提供车辆方面与政府订有合约. wǒ men zài tí gōng chē liàng fāng miàn yù zhèng fǔ dìng yǒu hé yuē.

A

We have a contract with the Government for the supply of vehicles/to supply vehicles.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
176
Q

过渡过渡或变化,如人死后向精神存在的过渡 guò dù guò dù huò biàn huà, rú rén sǐ hòu xiàng jīng shén cún zài de guò dù

A

A transition or change, as to a spiritual existence at death.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
177
Q

千万不要照牌价购买汽车, 总得讲讲价才是. qiān wàn bù yào zhào pái jià gòu mǎi qì chē, zǒng děi jiǎng jiǎng jie cái shì.

A

Never pay the advertised price for a car; always try to bargain.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
178
Q

这个老人再也担负不了对自己家庭的责任了。 zhè gè lǎo rén zài yě dān fù bù liǎo duì zì jǐ jiā tíng de zé rèn le。

A

The old man can hardly bear up to his family responsibility any more.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
179
Q

由于洗后缩小,那件衬衫现在小得不能穿了。 yóu yú xǐ hòu suō xiǎo, nà jiàn chèn shān xiàn zài xiǎo de bù néng chuān le。

A

As a result of shrinkage, the shirt is now too small to wear.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
180
Q

因为选举结果多已公布, 可谓大局已定. yīn wèi xuǎn jǔ jié guǒ duō yǐ gōng bù, kě wèi dà jú yǐ dìng.

A

Now that most of the election results have been declared, it’s all over bar the shouting.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
181
Q

指挥官决定把大规模的进攻推迟到春天进行. zhǐ huī guān jué dìng bǎ dà guī mó de jìn gōng tuī chí dào chūn tiān jìn xíng.

A

The commander decided to postpone the big push until the spring.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
182
Q

在新年这一天下决心是一个依然流行的习俗。 zài xīn nián zhè yī tiān xià jué xīn shì yī gè yī rán liú xíng de xí sú。

A

Making resolution on new year’s day is a custom that still prevail.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
183
Q

这两个姑娘相互谈了关于各自男友的悄悄话。 zhè liǎng gè gū niang xiāng hù tán le guān yú gè zi nán yǒu de qiǎo qiǎo huà。

A

The two girls told each other confidences about their boyfriends.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
184
Q

你不应该把香烟卖给没到岁数的青少年. nǐ bù yīng gāi bǎ xiāng yān mài jǐ mò dào suì shu de qīng shào nián.

A

You shouldn’t sell cigarettes to teenagers who are under age/to under-age teenagers.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
185
Q

在我看来,这次演出恐怕不能算是完全成功的。 zài wǒ kàn lai, zhè cì yǎn chū kǒng pà bù néng suàn shì wán quán chéng gōng de。

A

I’m afraid that the performance was not a total success.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
186
Q

他们从这次实验中只得到了一组不完整的答案。 tā men zòng zhè cì shí yàn zhòng zhǐ dé dào le yī zǔ bù wán zhěng de dá àn。

A

They only got an incomplete set of results from the experiment.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
187
Q

这笔钱委托他人代管, 到他二十一岁才能使用. zhè bǐ qián wěi tuō tā rén dài guǎn, dào tā èr shí yī suì cái néng shǐ yòng.

A

The money is being held in trust for him until he is twenty-one.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
188
Q

必须具备大专院校的学位才能从事这一级的工作. bì xū jù bèi dà zhuān yuàn xiào de xué wèi cái néng cóng shì zhè yī jí de gōng zuò.

A

A degree is prerequisite for employment at this level.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
189
Q

军职人员常被禁止与平民百姓友好往来. jūn zhí rén yuán cháng bèi jìn zhǐ yù píng mín bǎi xìng yǒu hǎo wǎng lái.

A

Army personnel are often forbidden to fraternize with the civilian population.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
190
Q

别抱成见,这些新制度早晚会被人们接受。 biè bào chéng jiàn, zhè xie xīn zhì dù zǎo wǎn kuài bèi rén men jiē shòu。

A

Please keep an open mind, The new rules will be accept sooner or later.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
191
Q

他在水龙头下面冲洗茶壶, 以便把茶叶冲掉. tā zài shuǐ lóng tóu xià mian chōng xǐ chá hú, yǐ biàn bǎ chá yè chòng diào.

A

He rinsed the teapot out under the tap, to get rid of the tea-leaves.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
192
Q

那个新闻工作者不想透露消息提供人的身分。 nèi gè xīn wén gōng zuò zhě bù xiǎng tòu lù xiāo xi tí gōng rén de shēn fèn。

A

The journalist did not want to reveal the identity of his informant.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
193
Q

他的善心使得许多穷孩子上大学成为可能。 tā de shàn xīn shǐ de xǔ duō qióng hái zi shàng dà xué chéng wéi kě néng。

A

His benevolence made it possible for many poor children to attend college.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
194
Q

我们教授非常有才干,必定能解决这一难题。 wǒ men jiào shòu fēi cháng yǒu cái gàn, bì dìng néng jiě jué zhè yī nán tí。

A

Our professor is too capable not to solve this difficult problem.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
195
Q

有人把来客订旅馆房间的麻烦事交给我干。 yǒu rén bǎ lái kè dìng lu:3 guǎn fáng jiān de má fan shì jiāo gěi wǒ gàn。

A

Someone has landed onto me the job of fixing hotel rooms for the visitors.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
196
Q

我们前面的那辆汽车突然转入左边的小路上去了. wǒ men qián mian de nà liàng qì chē tū rán zhuǎn rù zuǒ biān de xiǎo lù shàng qù le.

A

The car in front of us suddenly branched off to the left.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
197
Q

这个地区很危险,所以你身上不要带太多现金。 zhè gè dì qū hěn wēi xiǎn, suǒ yǐ nǐ shēn shàng bù yào dài tài duō xiàn jīn。

A

This is a dangerous area, so don’t carry too much cash on you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
198
Q

在我看来, 他本身体现了教师应有的一切优秀品质. zài wǒ kàn lai, tā běn shēn tǐ xiàn le jiào shī yīng yǒu de yī qiè yōu xiù pǐn zhì.

A

To me he embodies all the best qualities of a teacher.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
199
Q

在我看来, 他本身体现了教师应有的一切优秀品质. zài wǒ kàn lai, tā běn shēn tǐ xiàn le jiào shī yīng yǒu de yī qiè yōu xiù pǐn zhì.

A

To me he embodies all the best qualities of a teacher.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
200
Q

那种场合下应该具有的一切庄重的仪式都举行了。 nà zhòng chǎng hé xià yīng gāi jù yǒu de yī qiè zhuāng zhòng de yí shì dōu jǔ xíng le。

A

All the solemnities of the occasion were observed.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
201
Q

据点提供下一步前进基地的坚固或安全的位置 jù diǎn tí gōng xià yí bù qián jìn jī dì de jiān gù huò ān quán de wèi zhi

A

A firm or secure position that provides a base for further advancement.

202
Q

他访问过许多国家,并学会了好几种外语。 tā fǎng wèn guò xǔ duō guó jiā, bìng xué huì le hǎo jǐ zhòng wài yǔ。

A

He’s visited many foreign countries and has learnt several foreign languages.

203
Q

该药本身并无害处, 但与酒类同服则有危险. gāi yào běn shēn bìng wú hài chù, dàn yù jiǔ lèi tóng fú zé yǒu wēi xiǎn.

A

The drug is not harmful per se, but is dangerous when taken with alcohol.

204
Q

我深信自满情绪是我们各种问题的根源. wǒ shēn xìn zì mǎn qíng xù shì wǒ men gè zhǒng wèn tí de gēn yuán.

A

It’s my conviction (ie I firmly believe) that complacency is at the root of our troubles.

205
Q

我深信自满情绪是我们各种问题的根源. wǒ shēn xìn zì mǎn qíng xù shì wǒ men gè zhǒng wèn tí de gēn yuán.

A

It’s my conviction (ie I firmly believe) that complacency is at the root of our troubles.

206
Q

我的车发动不起来了,我就向碰巧路过的人求助。 wǒ de jū fā dòng bù qǐ lai le, wǒ jiù xiàng pèng qiǎo lù guò de rén qiú zhù。

A

My car had stalled and I sought help from casual passer- by.

207
Q

你们不能两人同时用这辆自行车–得轮流使用. nǐ men bù néng liǎng rén tóng shí yòng zhè liàng zì xíng chē– de lún liú shǐ yòng.

A

You can’t both use the bike at once you’ll have to take turns.

208
Q

谁也不会象病金鱼的主人般觉得那样束手无策。 shéi yě bù kuài xiàng bìng jīn yú de zhǔ rén bān jué de nà yàng shù shǒu wú cè。

A

No one can feel as helpless as the owner of a sick goldfish.

209
Q

当一行人到达月台上时,火车正从车站开出。 dàng yī xíng rén dào dá yuè tái shàng shí, huǒ chē zhèng zòng chē zhàn kāi chū。

A

The train was pulled out as the party arrived on the platform.

210
Q

他是一个精明的商人,深知自己的利益所在。 tā shì yī gè jīng míng de shāng rén, shēn zhī zì jǐ de lì yì suǒ zài。

A

He was a shrewd businessman. He knew which side his bread was buttered on.

211
Q

太阳能电池能把阳光的能量转化为电能。 tài yáng néng diàn chí néng bǎ yáng guāng de néng liàng zhuǎn huà wèi diàn néng。

A

The solar cell can convert the energy of sunlight into electric energy.

212
Q

由于过剩的人力, 这一体制使公司处境不利。 yóu yú guò shèng de rén lì, zhè yī tǐ zhì shǐ gōng sī chǔ jìng bù lì。

A

The system puts the firm at a disadvantage because of its overmuch manpower.

213
Q

昨日有十二小时的晴天, 预报却说仍有雨. zuó rì yǒu shí èr xiǎo shí de qíng tiān, yù bào què shuō réng yǒu yǔ.

A

We had twelve hours of sunshine yesterday, as against a forecast of continuous rain.

214
Q

有人说资本主义和社会主义最终会合而为一。 yǒu rén shuō zī běn zhǔ yì huò shè huì zhǔ yì zuì zhōng huì hé ér wèi yī。

A

Some say that capitalism and socialism will eventually converge.

215
Q

眼睛能自动调节以便观看远近不同的景物。 yǎn jīng néng zì dòng tiáo jié yǐ biàn guān kàn yuǎn jìn bù tóng de jǐng wù。

A

The eye can accommodate itself to seeing objects at different distances.

216
Q

有人说资本主义和社会主义最终会合而为一。 yǒu rén shuō zī běn zhǔ yì huò shè huì zhǔ yì zuì zhōng huì hé ér wèi yī。

A

Some say that capitalism and socialism will eventually converge.

217
Q

他成了她的高级顾问–你要说是她的副手也未尝不可. tā chéng le tā de gāo jí gù wèn– nǐ yào shuō shì tā de fù shǒu yě wèi cháng bù kě.

A

He became her senior adviser her deputy, if you will.

218
Q

他快步跑回家,看上去好像有什么事不对劲。 tā kuài bù pǎo huí jiā, kàn shàng qù hǎo xiàng yǒu shén me shì bù duì jìn。

A

He quickly ran home, looking as if there was something wrong with him.

219
Q

他接近六十岁了,但他仍认为自己还是中年人。 tā jiē jìn liù shí suì le, dàn tā réng rèn wéi zì jǐ hái shì zhōng nián rén。

A

He’s nearly60, but he still considers himself to be middle-aged.

220
Q

在他们讨论我的前途时,我恨不得能偷偷旁观。 zài tā men tǎo lùn wǒ de qián tú shí, wǒ hèn bù dé néng tōu tōu páng guān。

A

I wish I could be a fly on the wall when they discuss my future.

221
Q

在上高中时, 我们有语文, 英语, 科学等课程。 zài Shàng gāo zhòng shí, wǒ men yǒu yǔ wén, Yīng yǔ, kē xué děng kè chéng。

A

In senior high school we have Chinese, Science, English, and so forth.

222
Q

我对他并不了解,虽然我认识他已经很长时间了。 wǒ duì tā bìng bù liǎo jiě, suī rán wǒ rèn shi tā yǐ jīng hěn zhǎng shí jiān le。

A

I don’t know him well though I’ve known him for a long time.

223
Q

在上高中时, 我们有语文, 英语, 科学等课程。 zài Shàng gāo zhòng shí, wǒ men yǒu yǔ wén, Yīng yǔ, kē xué děng kè chéng。

A

In senior high school we have Chinese, Science, English, and so forth.

224
Q

地质学在此把人类历史的延续移交给考古学。 dì zhí xué zài cǐ bǎ rén lèi lì shǐ de yán xù yí jiāo jǐ kǎo gǔ xué。

A

Geology here passes over the continuation of the history of man to Archeology.

225
Q

人群中的人将宣扬他们的政敌的标语撕了下来。 rén qún zhòng dì rén jiàng xuān yáng tā men de zhèng dí de biāo yǔ sī le xia lai。

A

The crowd ripped down posters depiction their political opponents.

226
Q

开关一种用来控制电路中电流量的电流器件 kāi guān yī zhòng yòng lái kòng zhì diàn lù zhòng diàn liú liàng de diàn liú qì jiàn

A

An electrical relay used to control the flow of power in a circuit.

227
Q

随着电脑的发明,社会似乎已经大大地改变了。 suí zhe diàn nǎo de fā míng, shè huì sì hu yǐ jīng dà dà de gǎi biàn le。

A

With the inventing of the computer, society seems to have changed greatly.

228
Q

她给你这份精美礼物足以表示出她对你的思念。 tā jǐ nǐ zhè fèn jīng měi lǐ wù zú yǐ biǎo shì chū tā duì nǐ de sī niàn。

A

The nice present she gave you spoke volumes for what she thinks of you.

229
Q

我们现中断正常节目,播送一条特别新闻。 wǒ men xiàn zhōng duàn zhèng cháng jié mù, bō sòng yī tiáo tè bié xīn wén。

A

We now interrupt our normal transmissions to bring you a special news flash.

230
Q

画中的年轻女孩带着一副沉思而又严肃的神态。 huà zhòng dì nián qīng nu:3 hái dài zhuó yī fù chén sī ér yòu yán sù de shén tài。

A

The young girl in the picture has a thoughtful and solemn mien.

231
Q

领先者在其余赛跑者加速时就逐渐失去了优势。 lǐng xiān zhě zài qí yú sài pǎo zhě jiā sù shí jiù zhú jiàn shī qù le yōu shì。

A

The leader is losing ground as the rest of the runners accelerate.

232
Q

他表现出了事业有成的经理人员所具有的一切品质. tā biǎo xiàn chū le shì yè yǒu chéng de jīng lǐ rén yuán suǒ jù yǒu de yī qiè pǐn zhì.

A

He incarnates all the qualities of a successful manager.

233
Q

这家石油公司将用船运出输油管道和重型设备。 zhè jiā shí yóu gōng sī jiàng yòng chuán yùn chū shū yóu guǎn dào huò zhòng xíng shè bèi。

A

The oil company will ship out piping and heavy equipment.

234
Q

除非你努力下功夫, 否则你将永远打不好网球。 chú fēi nǐ nǔ lì xià gōng fu, fǒu zé nǐ jiàng yǒng yuǎn dǎ bù hǎo wǎng qiú。

A

You will never become good at tennis, unless you work at it earnestly.

235
Q

总之,我们认为我们都同情剧中的女主人公。 zǒng zhī, wǒ men rèn wéi wǒ men dōu tóng qíng jù zhòng dì nu:3 zhǔ rén gōng。

A

In the final analysis I think our sympathy lies with the heroine of the play.

236
Q

石油化学制品从石油或天然气中提炼出的化学产品 shí yóu huà xué zhì pǐn zòng shí yóu huò tiān rán qì zhòng tí liàn chū de huà xué chǎn pǐn

A

A chemical derived from petroleum or natural gas.

237
Q

水源污染已经达到危及居民健康的程度。 shuǐ yuán wū rǎn yǐ jīng dá dào wēi jí jū mín jiàn kāng de chéng dù。

A

Pollution of the water supply reached a level pernicious to the health of the population.

238
Q

男性的具有上述性别之特点的或适合于这种性别的 nán xìng de jù yǒu shàng shù xìng bié zhī tè diǎn de huò shì hé yú zhè zhǒng xìng bié de

A

Characteristic of or appropriate to this sex; masculine.

239
Q

我对于这个价格既没有表示惊异,也没想接受。 wǒ duì yú zhè gè jià gé jì méi yǒu biǎo shì jīng yì, yě mò xiǎng jiē shòu。

A

I neither expressed surprise at the price nor attempted to accept it.

240
Q

我们自己无法做这项工作, 所以要承包出去. wǒ men zì jǐ wú fǎ zuò zhè xiàng gōng zuò, suǒ yǐ yào chéng bāo chū qù.

A

We haven’t the resources to do the work ourselves, so we’ll put it out to contract.

241
Q

老师在这类课堂活动中起着十分积极的作用。 lǎo shī zài zhè lèi kè táng huó dòng zhòng qǐ zhuó shí fēn jī jí de zuò yòng。

A

The teacher plays a very active part in this type of classroom activity.

242
Q

他来看他们是不是在尽量加紧进行这项工作。 tā lái kàn tā men shì bú shì zài jìn liàng jiā jǐn jìn xíng zhè xiàng gōng zuò。

A

He came to see whether they were doing all they could to rush the work.

243
Q

见到老战友使我回想起自己在部队中的日子。 xiàn dào lǎo zhàn yǒu shǐ wǒ huí xiǎng qǐ zì jǐ zài bù duì zhòng dì rì zi。

A

The sight of the old comrade-in-arms carried me back to my days in the army.

244
Q

这个官员对穷人的需求表现出完全漠视的态度。 zhè gè guān yuán duì qióng rén de xū qiú biǎo xiàn chū wán quán mò shì de tài du。

A

The official has shown a total disregard for the needs of the poor.

245
Q

在当前评论风气影响下,她的作品不怎么受欢迎。 zài dāng qián píng lùn fēng qì yǐng xiǎng xià, tā de zuò pǐn bù zěn me shòu huān yíng。

A

In the current critical climate her work is not popular.

246
Q

在当前评论风气影响下,她的作品不怎么受欢迎。 zài dāng qián píng lùn fēng qì yǐng xiǎng xià, tā de zuò pǐn bù zěn me shòu huān yíng。

A

In the current critical climate her work is not popular.

247
Q

他经过了几天的思想斗争,决定接受我的建议。 tā jīng guò le jǐ tiān de sī xiǎng dòu zhēng, jué dìng jiē shòu wǒ de jiàn yì。

A

After tussling with himself for some days, he decided to accept my offer.

248
Q

当我到达山顶的时候,我有一种巨大的成就感。 dàng wǒ dào dá shān dǐng de shí hou, wǒ yǒu yī zhòng jù dà de chéng jiù gǎn。

A

I felt a great sense of achievement when I reached the top of the mountain.

249
Q

她丰富的经验使她比其他求职者具有有利条件。 tā fēng fù de jīng yàn shǐ tā bì qí tā qiú zhí zhě jù yǒu yǒu lì tiáo jiàn。

A

Her rich experience gave her an advantage over other applicants for the job.

250
Q

弟兄两个我谁也不相信,他们都是一路货色。 dì xiōng liǎng gè wǒ shéi yě bù xiāng xìn, tā men dōu shì yī lù huò shǎi。

A

I won’t trust either of the two brothers; they are tarred with the same brush.

251
Q

总之,我们认为我们都同情剧中的女主人公。 zǒng zhī, wǒ men rèn wéi wǒ men dōu tóng qíng jù zhòng dì nu:3 zhǔ rén gōng。

A

In the final analysis I think our sympathy lies with the heroine of the play.

252
Q

我们的厨师突然说要离去, 这使我们非常惊奇。 wǒ men de chú shī tū rán shuō yào lí qù, zhè shǐ wǒ men fēi cháng jīng qí。

A

Our cook’s sudden announcement that she was leaving took us quite by surprise.

253
Q

他用手枪向我射击,我及时向后一跳没被射中。 tā yòng shǒu qiāng xiàng wǒ shè jī, wǒ jí shí xiàng hòu yī tiào mò bèi shè zhòng。

A

He snot a pistol of me. I jumped back in time to avoid being shot.

254
Q

他使劲向我做手势, 可是我不明白他的意思. tā shǐ jìn xiàng wǒ zuò shǒu shì, kě shì wǒ bù míng bái tā de yì si.

A

He was gesticulating wildly at me, but I could not understand what he was trying to tell me.

255
Q

一切情况都可依据现行章程的结构加以考虑。 yī qiè qíng kuàng dōu kě yī jù xiàn xíng zhāng chéng de jié gòu jiā yǐ kǎo lu:4。

A

All the cases can be considered within the framework of the existing rules.

256
Q

经过一年辛苦工作之后,大家都能领略假期的乐趣。 jīng guò yī nián xīn kǔ gōng zuò zhī hòu, dà jiā dōu néng lǐng lu:è jià qī de lè qù。

A

We all appreciate a holiday after a year of hard working.

257
Q

他使劲向我做手势, 可是我不明白他的意思. tā shǐ jìn xiàng wǒ zuò shǒu shì, kě shì wǒ bù míng bái tā de yì si.

A

He was gesticulating wildly at me, but I could not understand what he was trying to tell me.

258
Q

我首先得向你们表示歉意,没来参加你们的晚会。 wǒ shǒu xiān de xiàng nǐ men biǎo shì qiàn yì, mò lái cān jiā nǐ men de wǎn huì。

A

I have in the first place to apologize for not coming to your party.

259
Q

但我们懂得事情并非如此,更何况我们资金不足。 dàn wǒ men dǒng de shì qing bìng fēi rú cǐ, gèng hé kuàng wǒ men zī jīn bù zú。

A

But we have learned that is not so. And in any case, our funds are low.

260
Q

情形很糟,但无论如何还是没有达到最糟的地步。 qíng xing hěn zāo, dàn wú lùn rú hé hái shì méi yǒu dá dào zuì zāo de dì bù。

A

The conditions are bad, but not as bad as they might be, by a long way.

261
Q

在产品设计和质量上, 意大利人大大超过了他们. zài chǎn pǐn shè jì huò zhì liàng shàng, yì dà lì rén dà dà chāo guò le tā men.

A

In design and quality of manufacture they were outclassed by the Italians.

262
Q

世人未必全都爱自己的爱人,但世人全都在注视他。 shì rén wèi bì quán dōu ài zì jǐ de ài ren, dàn shì rén quán dōu zài zhù shì tā。

A

All the world may not love a lover but all the world watch him.

263
Q

我的部分工作是同我们的供应商保持良好的关系。 wǒ de bù fen gōng zuò shì tóng wǒ men de gōng yìng shāng bǎo chí liáng hǎo de guān xi。

A

Part of my job is to maintain good relationship with our suppliers.

264
Q

如果你们成天游手好闲,就永远也成不了好学生。 rú guǒ nǐ men chéng tiān yóu shǒu hào xián, jiù yǒng yuǎn yě chéng bù liǎo hào xué sheng。

A

You will never be good students so long as you goof around.

265
Q

整个作业的安全让一个粗心大意的人给破坏了. zhěng gè zuò yè de ān quán ràng yī gè cū xīn dà yì de rén jǐ pò huài le.

A

The security of the whole operation has been jeopardized by one careless person.

266
Q

天才的百分之一是灵感,百分之九十九是血汗。 tiān cái de bǎi fēn zhī yī shì líng gǎn, bǎi fēn zhī jiǔ shí jiǔ shì xuè hàn。

A

Genius is one per cent inspiration and ninety- nine per cent perspiration.

267
Q

去海外旅行时,许多人会感觉到不同文化的冲击。 qù hǎi wài lu:3 xíng shí, xǔ duō rén kuài gǎn jué dào bù tóng wén huà de chōng jī。

A

Most people feel culture shock when traveling to a foreign culture.

268
Q

我一点也没有吃惊,因为我早已料到会有那样的事。 wǒ yī diǎn yě méi yǒu chī jīng, yīn wèi wǒ zǎo yǐ liào dào kuài yǒu nà yàng de shì。

A

I was not in the least surprised, for I had expected as much.

269
Q

但是,英语的确有一个可能的致命敌人这就是它自身。 dàn shì, Yīng yǔ dí què yǒu yī gè kě néng de zhì mìng dí rén zhè jiù shì tā zì shēn。

A

But, English does have one possible mortal enemy-itself.

270
Q

他们的动机很快就能看出, 完全是自私自利. tā men de dòng jī hěn kuài jiù néng kàn chū, wán quán shì zì sī zì lì.

A

Their motives, as will soon become apparent (ie as you will soon see), are completely selfish.

271
Q

他的样子和他在电话中说话的声音反映的病情是一样的。 tā de yàng zi huò tā zài diàn huà zhòng shuō huà de shēng yīn fǎn yìng de bìng qíng shì yí yàng de。

A

He looks as ill as he sounded on the phone.

272
Q

这个公社已开始实施一项重新整治河山的规划。 zhè gè gōng shè yǐ kāi shǐ shí shī yí xiàng chóng xīn zhěng zhì hé shān de guī huà。

A

The commune has embarked on a program of reshaping its hills and rivers.

273
Q

她必须与拥护她的那些比较偏激的人保持一定的距离. tā bì xū yù yōng hù tā de nà xiē bǐ jiào piān jī de rén bǎo chí yī dìng de jù lí.

A

She needs to distance herself from some of her more extreme supporters.

274
Q

那些小男孩儿巴不得让那欺负人的坏蛋也尝点苦头. nà xiē xiǎo nán háir bā bù dé ràng nà qī fu rén de huài dàn yě cháng diǎn kǔ tou.

A

The smaller boys badly wanted to give the bully a dose of his own medicine.

275
Q

真空般状态压强明显比大气压强低得多的空间 zhēn kōng bān zhuàng tài yā qiáng míng xiǎn bì dà qì yā qiáng dī de duō de kōng jiān

A

A space in which the pressure is significantly lower than atmospheric pressure.

276
Q

自从原子动力问世以后,工业发生了巨大的变化。 zì cóng yuán zǐ dòng lì wèn shì yǐ hòu, gōng yè fā shēng le jù dà de biàn huà。

A

Since the advent of atomic power, there have been great changes in industry.

277
Q

运动和营养好的食物对孩子的正常发育十分重要。 yùn dòng huò yíng yǎng hǎo de shí wù duì hái zi de zhèng cháng fā yù shí fēn zhòng yào。

A

Exercise and good food are important to the proper growth of a child.

278
Q

要不是这位好心的向导,我可能就在山中迷路了。 yào bu shì zhè wèi hǎo xīn de xiàng dǎo, wǒ kě néng jiù zài shān zhòng mí lù le。

A

Had it not been for the kind guide, I might have got lost in the mountains.

279
Q

一九一七年美国宣战,扭转了对德之战的形势。 yī jiǔ yī qī nián Měi guó xuān zhàn, niǔ zhuǎn le duì dé zhī zhàn de xíng shì。

A

The American declaration of war in1917 turned/tipped the scales against Germany.

280
Q

他似乎比较像一个军官,而不像一个商业行政主管。 tā sì hu bǐ jiào xiàng yī gè jūn guān, ér bù xiàng yī gè shāng yè xíng zhèng zhǔ guǎn。

A

He seems more like a military officer than a business executive.

281
Q

这部影片分散了我的注意力, 让我暂时忘记了这些难题. zhè bù yǐng piàn fēn sàn le wǒ de zhù yì lì, ràng wǒ zàn shí wàng jì le zhè xie nán tí.

A

The film managed to distract me from these problems for a while.

282
Q

如果今年做出较大努力,我们有可能达到这个指标。 rú guǒ jīn nián zuò chū jiào dà nǔ lì, wǒ men yǒu kě néng dá dào zhè gè zhǐ biāo。

A

If we put in more efforts this year, we may be able to reach that mark.

283
Q

和面的方法很简单,只要把水和在面粉里就行了。 huò miàn de fāng fǎ hěn jiǎn dān, zhǐ yào bǎ shuǐ huò zài miàn fěn lǐ jiù xìng le。

A

The way to make dough is very simple as you need only to mix flour with water.

284
Q

长期地经验使他们能制订出一个正确和切实的方案 cháng qī de jīng yàn shǐ tā men néng zhì dìng chū yī gè zhèng què huò qiè shí de fāng àn

A

Long experience enabled them to hammer out a correct and practical scheme.

285
Q

我想介绍我的地理老师给你认识,你现在是国会议员。 wǒ xiǎng jiè shào wǒ de dì lǐ lǎo shī jǐ nǐ rèn shi, nǐ xiàn zài shì guó huì yì yuán。

A

I’d like you to meet my geography professor. He’s in the congress.

286
Q

她向我讲述了他是怎样跑到她跟前抢走她的手提包的. tā xiàng wǒ jiǎng shù le tā shì zěn yàng pǎo dào tā gēn qián qiǎng zǒu tā de shǒu tí bāo de.

A

She described to me how he ran up to her and grabbed her handbag.

287
Q

接连听了几个小时的背景音乐,使我觉得昏昏沉沉。 jiē lián tìng le jǐ ge xiǎo shí de bèi jǐng yīn yuè, shǐ wǒ jué de hūn hūn chén chén。

A

Incessant background music makes me punch-drunk after a couple of hours.

288
Q

对这件事我就知道这些, 至于其他情况, 你可以问别人。 duì zhè jiàn shì wǒ jiù zhī dào zhè xie, zhì yú qí tā qíng kuàng, nǐ kě yǐ wèn bié rén。

A

This is all I know about it; for the rest, you may ask others.

289
Q

我们正著手生产一种新的款式,可望在秋季面世。 wǒ men zhèng著 shǒu shēng chǎn yī zhòng xīn de kuǎn shì, kě wàng zài qiū jì miàn shì。

A

Our new model is already on the stocks and will be available in the autumn.

290
Q

和面的方法很简单,只要把水和在面粉里就行了。 huò miàn de fāng fǎ hěn jiǎn dān, zhǐ yào bǎ shuǐ huò zài miàn fěn lǐ jiù xìng le。

A

The way to make dough is very simple as you need only to mix flour with water.

291
Q

因使用不当造成的损坏,生产厂家不负任何责任。 yīn shǐ yòng bù dàng zào chéng de sǔn huài, shēng chǎn chǎng jiā bù fù rèn hé zé rèn。

A

The manufacturers disclaim all responsibility for the damage caused by misuse.

292
Q

他一向是不厌其烦地尝试各种播种农作物的方法。 tā yí xiàng shì bù yàn qí fán de cháng shì gè zhǒng bō zhǒng nóng zuò wù de fāng fǎ。

A

He was never weary of experimenting with different ways of planting his crops.

293
Q

由于你身体不好,你必须尽量避免为孩子们操心。 yóu yú nǐ shēn tǐ bù hǎo, nǐ bì xū jìn liàng bì miǎn wèi hái zi men cāo xīn。

A

On account of your health, you must endeavour to shift off the care of your children.

294
Q

是为了它那不曾要求,不曾知道,不曾记得的小小的需要。 shì wèi le tā nà bù céng yāo qiú, bù céng zhī dào, bù céng jì de de xiǎo xiǎo de xū yào。

A

It is for small needs it never asks, or knows or remembers.

295
Q

为首的那个自行车手很快就要从那个转角处绕过来。 wéi shǒu de nèi gè zì xíng chē shǒu hěn kuài jiù yào zòng nèi gè zhuàn jué chù rào guò lai。

A

The leading cyclist will be coming round that corner any minute now!

296
Q

不要出难题了,我们必须赶五点钟前把这项工作干完。 bù yào chū nán tí le, wǒ men bì xū gǎn wǔ diǎn zhōng qián bǎ zhè xiàng gōng zuò gàn wán。

A

Don’t be awkward: we have to get this finished by five o’clock.

297
Q

救护车工作人员带来了一副担架抢救那位受伤的女子。 jiù hù chē gōng zuò rén yuán dài lái le yī fù dàn jià qiǎng jiù nà wèi shòu shāng de nu:3 zǐ。

A

An ambulance officer brought a stretcher for the injured woman.

298
Q

不论阶级,种族,性别,人人都可进这所学校上课。 bù lùn jiē jí, zhǒng zú, xìng bié, rén rén dōu kě jìn zhè suǒ xué xiào shàng kè。

A

Everybody can come to this school, without respect to class, race, or sex.

299
Q

由于获得了新的希望,我正试图用新的眼光看待生活。 yóu yú huò dé le xīn de xī wàng, wǒ zhèng shì tú yòng xīn de yǎn guāng kàn dài shēng huó。

A

Having gained new hope, I am trying to see life in a better light.

300
Q

人类的种种经验都证明了爱与怕之间的紧密联系。 rén lèi de zhǒng zhǒng jīng yàn dōu zhèng míng le ài yù pà zhī jiān de jǐn mì lián xì。

A

All kinds of human experience testify to the close link between love and fear.

301
Q

分隔物,分界线分界物或分割物,用作分配或分类 fēn gé wù, fèn jiè xiàn fèn jiè wù huò fēn gē wù, yòng zuò fēn pèi huò fēn lèi

A

Something, such as a boundary or partition, that serves to divide or keep separate.

302
Q

他们利用他怕失掉工作的心理, 让他做他们想做的事. tā men lì yòng tā pà shī diào gōng zuò de xīn lǐ, ràng tā zuò tā men xiǎng zuò de shì.

A

They played on his fears of losing his job to get him to do what they wanted.

303
Q

这次新发现的石油对这个地区的经济有着重大的意义。 zhè cì xīn fā xiàn de shí yóu duì zhè gè dì qū de jīng jì yǒu zhe zhòng dà de yì yì。

A

This new discovery of oil is of great significance to this area’s economy.

304
Q

他杀死了敌人的看守,然后在老乡们的帮助下跑掉了。 tā shā sǐ le dí rén de kān shǒu, rán hòu zài lǎo xiāng men de bāng zhù xià pǎo diào le。

A

He killed the enemy guard and made away with the help of the villagers.

305
Q

他一向是不厌其烦地尝试各种播种农作物的方法。 tā yí xiàng shì bù yàn qí fán de cháng shì gè zhǒng bō zhǒng nóng zuò wù de fāng fǎ。

A

He was never weary of experimenting with different ways of planting his crops.

306
Q

保管员负责某个学校或学院队的器材和记录的学生 bǎo guǎn yuán fù zé mǒu gè xué xiào huò xué yuàn duì de qì cái huò jì lù de xué sheng

A

A student who is in charge of the equipment and records of a school or college team.

307
Q

空难事件中有些人大难不死被新闻界广泛报导。 kōng nàn shì jiàn zhòng yǒu xiē rén dà nàn bù sǐ bèi xīn wén jiè guǎng fàn bào dǎo。

A

The miraculous survival of some people in the air crash was widely reported by the press.

308
Q

我虽已退休, 但仍做些义务工作, 以便了解当前的情势. wǒ suī yǐ tuì xiū, dàn réng zuò xiē yì wù gōng zuò, yǐ biàn liǎo jiě dāng qián de qíng shì.

A

Although I’m retired, voluntary work keeps me in the swim (of things).

309
Q

不同种族混合的由不同性别,种族或社会阶层组成的人和 bù tóng zhǒng zú hùn hé de yóu bù tóng xìng bié, zhǒng zú huò shè huì jiē céng zǔ chéng de rén huò

A

Made up of people of different sex, race, or social class.

310
Q

一晚放映三个同一主题的访问记实, 真是小题大做. yī wǎn fàng yìng sān gè tóng yī zhǔ tí de fǎng wèn jì shí, zhēn shì xiǎo tí dà zuò.

A

It was surely overkill to screen three interviews on the same subject in one evening.

311
Q

我原以为发生的事是够糟的了,不料更糟的事还在后头。 wǒ yuán yǐ wéi fā shēng de shì shì gòu zāo de le, bù liào gèng zāo de shì huán zài hòu tou。

A

I thought that what happened was bad enough, but worse was to follow.

312
Q

他正在阅读一部引人入胜的惊险小说,什么也惊动不了他。 tā zhèng zài yuè dú yī bù yǐn rén rù shèng de jīng xiǎn xiǎo shuō, shén me yě jīng dòng bù liǎo tā。

A

He is at an absorbing thriller and can’t be disturbed.

313
Q

今晚大家似乎喝酒喝得太多了,当然在座的各位除外。 jīn wǎn dà jiā sì hu hē jiǔ hè de tài duō le, dāng rán zài zuò de gè wèi chú wài。

A

People seem to have drunk far too much tonight, present company excepted of course.

314
Q

母亲总是想把我们的谈话引回到家庭争吵的话题上来。 mǔ qīn zǒng shì xiǎng bǎ wǒ men de tán huà yǐn huí dào jiā tíng zhēng chǎo de huà tí shàng lái。

A

Mother always tries to lead the conversation back to the family quarrel.

315
Q

有些人感到退休生活很艰难,但他轻而易举地适应了。 yǒu xiē rén gǎn dào tuì xiū shēng huó hěn jiān nán, dàn tā qīng ér yì jǔ de shì yìng le。

A

Some people find retiring difficult, but he has taken it all in his stride.

316
Q

当他看到这个理论加重了失业后,他彻底改变了看法。 dàng tā kàn dào zhè gè lǐ lùn jiā zhòng le shī yè hòu, tā chè dǐ gǎi biàn le kàn fǎ。

A

When he saw how the theory increased unemployment, he underwent quite a conversion.

317
Q

他在这笔交易中的失利完全是由于他自己的粗心大意。 tā zài zhè bǐ jiāo yì zhòng dì shī lì wán quán shì yóu yú tā zì jǐ de cū xīn dà yì。

A

His failure in this transaction was due to nothing else than his own carelessness.

318
Q

爸爸的体力正在恢复,但他确实经历了一段痛苦的时间。 bà ba de tǐ lì zhèng zài huī fù, dàn tā què shí jīng lì le yī duàn tòng kǔ de shí jiān。

A

Dad’s beginning to get his strength back now, but he’s had a bad time of it.

319
Q

连着双球的一击打台球时的一击,主球接连撞击两球 lián zhuó shuāng qiú de yī jī dǎ tái qiú shí de yī jī, zhǔ qiú jiē lián zhuàng jī liǎng qiú

A

A shot in billiards in which the cue ball successively strikes two other balls.

320
Q

我并不了解讨论的情况,所以无法告诉你做了什么决定。 wǒ bìng bù liǎo jiě tǎo lùn de qíng kuàng, suǒ yǐ wú fǎ gào su nǐ zuò le shén me jué dìng。

A

I was not privy to the discussion, so I cannot tell you what was decided.

321
Q

热解化用,高温分解由于热量而导致的化合物的分解或转化 rè xiè huà yòng, gāo wēn fēn jiě yóu yú rè liàng ér dǎo zhì de huà hé wù de fēn jiě huò zhuǎn huà

A

Decomposition or transformation of a compound caused by heat.

322
Q

我失掉这份工作也没有关系,我随时都能再找到工作。 wǒ shī diào zhè fèn gōng zuò yě méi yǒu guān xi, wǒ suí shí dōu néng zài zhǎo dào gōng zuò。

A

It’s no skin off my nose if I lose this job, I can always get another one.

323
Q

本周这里格外地充满了让人高兴快乐而无害的声音。 běn zhōu zhè lǐ gé wài de chōng mǎn le ràng rén gāo xìng kuài lè ér wú hài de shēng yīn。

A

The place was particularly full of noises this week that gives delight and hurt not.

324
Q

保守党在上次议会选举中从工党手里夺得这个议席. bǎo shǒu dǎng zài shàng cì yì huì xuǎn jǔ zhòng zòng gōng dǎng shǒu lǐ duó dé zhè gè yì xí.

A

The Conservatives won the seat (ie in Parliament) from Labour at the last election.

325
Q

我不去问他求职面试的情况, 这是他现在的伤心事. wǒ bù qù wèn tā qiú zhí miàn shì de qíng kuàng, zhè shì tā xiàn zài de shāng xīn shì.

A

I wouldn’t ask him about his job interview; it’s rather a sore point with him at the moment.

326
Q

非法倒卖老式步枪和手枪的人很明显地还有市场。 fēi fǎ dǎo mài lǎo shì bù qiāng huò shǒu qiāng de rén hěn míng xiǎn de hái yǒu shì chǎng。

A

People trafficking in obsolete rifles and pistols clearly still find a market for them.

327
Q

就在这些季节里,热气团与冷气团的温差最大。 jiù zài zhè xie jì jié lǐ, rè qì tuán yù lěng qì tuán de wēn cī zuì dà。

A

It is during these seasons that the differences in temperature between warm and cold masses of air are greatest.

328
Q

我想着重指出,我们愿意在任何时候与管理部门会谈。 wǒ xiǎng zhuó zhòng zhǐ chū, wǒ men yuàn yì zài rèn hé shí hou yù guǎn lǐ bù mén huì tán。

A

I would like to emphasize that we are ready to meet the management at any time.

329
Q

市政会向房主施加了压力, 促使其改善房子的居住条件. shì zhèng kuài xiàng fáng zhǔ shī jiā le yā lì, cù shǐ qí gǎi shàn fáng zi de jū zhù tiáo jiàn.

A

The council brought pressure to bear on the landlord to improve his property.

330
Q

目前我不能出让那所房子, 此刻房价正在急剧上涨. mù qián wǒ bù néng chū ràng nà suǒ fáng zi, cǐ kè fáng jie zhèng zài jí jù shàng zhǎng.

A

I’d hold on to that house for the time being; house prices are rising sharply at the moment.

331
Q

这是我所能找到的最令人信服的证据,以证明我的观点。 zhè shì wǒ suǒ néng zhǎo dào de zuì lìng rén xìn fú de zhèng jù, yǐ zhèng míng wǒ de guān diǎn。

A

This is the most convincing evidence that I can find to prove my point.

332
Q

他总是对园艺工作发号施令,其实他只是一知半解。 tā zǒng shì duì yuán yì gōng zuò fà hào shī lìng, qí shí tā zhǐ shì yī zhī bàn xiè。

A

He’s always laying down the law about gardening but he really doesn’t know much about it.

333
Q

一些年青人喜欢流行音乐, 但仍有其它人喜欢古典音乐。 yī xiē nián qīng rén xǐ huan liú xíng yīn yuè, dàn réng yǒu qí tā rén xǐ huan gǔ diǎn yīn yuè。

A

Some young people like pop music, while still others like classical music.

334
Q

他的业务对手都知道不可指望他这样无情的人会手软. tā de yè wù duì shǒu dōu zhī dào bù kě zhǐ wàng tā zhè yàng wú qíng de rén kuài shǒu ruǎn.

A

His business rivals knew they could expect no quarter from such a ruthless adversary.

335
Q

自从我们的祖先发明指南针以来,将近两千年过去了。 zì cóng wǒ men de zǔ xiān fā míng zhǐ nán zhēn yǐ lái, jiāng jìn liǎng qiān nián guò qu le。

A

Nearly two thousand years have passed since our ancestors invented the compass.

336
Q

这位歌手终生致力于研究中国西北部的民间传说。 zhè wèi gē shǒu zhōng shēng zhì lì yú yán jiū Zhōng guó xī běi bù de mín jiān chuán shuō。

A

The singer devoted his whole life in study of the folklore in the northwest part of China.

337
Q

为了维持营业,一家企业必须担负起一定的费用和开支。 wèi le wéi chí yíng yè, yī jiā qǐ yè bì xū dān fù qǐ yī dìng de fèi yòng huò kāi zhī。

A

An enterprise has to incur certain costs and expenses in order to stay in business.

338
Q

计划原来就有错误, 再加上执行中的粗心大意就更糟了. jì huà yuán lái jiù yǒu cuò wù, zài jiā shàng zhí xíng zhòng dì cū xīn dà yì jiù gèng zāo le.

A

Initial planning errors were compounded by carelessness in carrying the plan out.

339
Q

大家都在给他们心目中的热门参赛者加油, 暗使劲儿使之获胜. dà jiā dōu zài jǐ tā men xīn mù zhòng dì rè mén shēn sài zhě jiā yóu, àn shǐ jìn er shǐ zhī huò shèng.

A

The crowd were cheering their favourite on, willing her to win.

340
Q

这房子本身并不特别合我的心意,但我喜欢它周围的环境。 zhè fáng zi běn shēn bìng bù tè bié hé wǒ de xīn yì, dàn wǒ xǐ huan tā zhōu wéi de huán jìng。

A

The house itself is not particularly to my mind, but I like its environment.

341
Q

原生的出现于某一发展或进化早期阶段的或具有其特征的 yuán shēng de chū xiàn yú mǒu yī fā zhǎn huò jìn huà zǎo qī jiē duàn de huò jù yǒu qí tè zhēng de

A

Occurring in or characteristic of an early stage of development or evolution.

342
Q

在晚报的一则广告里,他促请大家注意他新进的货物。 zài wǎn bào de yī zé guǎng gào lǐ, tā cù qǐng dà jiā zhù yì tā xīn jìn de huò wù。

A

In an advertisement in the evening paper, he calls public attention to his new stock of goods.

343
Q

他今早睡过了头,所以这会儿他千方百计要赶上那班火车。 tā jīn zǎo shuì guò le tou, suǒ yǐ zhè kuài er tā qiān fāng bǎi jì yào gǎn shàng nà bān huǒ chē。

A

He overslept this morning, so now he is trying to rush for his train.

344
Q

他把事故的经过告诉了她,但赶紧随即补充说没有人受伤。 tā bǎ shì gù de jīng guò gào su le tā, dàn gǎn jǐn suí jí bǔ chōng shuō méi yǒu rén shòu shāng。

A

He told her about the accident, but hastened to add that no one was hurt.

345
Q

年轻人特有的热情和锐气在这些人当中没有多大表现。 nián qīng rén tè yǒu de rè qíng huò ruì qì zài zhè xie rén dāng zhōng méi yǒu duō dà biǎo xiàn。

A

The fire and dash pertaining to youth are not much in evidence among these people.

346
Q

行为的修正由动物过去的经历导致的保持终生的行为修正 xíng wéi de xiū zhèng yóu dòng wù guò qu de jīng lì dǎo zhì de bǎo chí zhōng shēng de xíng wéi xiū zhèng

A

Persistent modification of behavior resulting from an animal’s experience.

347
Q

起初,我们没有现成的技术资料,但也设法照样干下去了。 qǐ chū, wǒ men méi yǒu xiàn chéng de jì shù zī liào, dàn yě shè fǎ zhào yàng gàn xià qu le。

A

At first, no ready technical data were available, but we managed to go without.

348
Q

他放弃了一份安定的工作而自己创业,表现出了极大的勇气。 tā fàng qì le yī fèn ān dìng de gōng zuò ér zì jǐ chuàng yè, biǎo xiàn chū le jí dà de yǒng qì。

A

He showed a lot of pluck to leave a safe job and set up his own business.

349
Q

计划原来就有错误, 再加上执行中的粗心大意就更糟了. jì huà yuán lái jiù yǒu cuò wù, zài jiā shàng zhí xíng zhòng dì cū xīn dà yì jiù gèng zāo le.

A

Initial planning errors were compounded by carelessness in carrying the plan out.

350
Q

我不可能及时赶到会场,除非我赶上了较找的一班火车。 wǒ bù kě néng jí shí gǎn dào huì chǎng, chú fēi wǒ gǎn shàng le jiào zhǎo de yī bān huǒ chē。

A

I couldn’t have got to the meeting on time – unless I had caught an earlier train.

351
Q

年轻的军官一心取胜,他并不害怕与自己的将军比试一下。 nián qīng de jūn guān yī xīn qǔ shèng, tā bìng bù hài pà yù zì jǐ de jiāng jūn bǐ shì yī xià。

A

He was so vain and reckless that he would break a lance or two with his general.

352
Q

即使这工作要花掉我六个星期的时间,我仍决心要把它完成。 jí shǐ zhè gōng zuò yào huā diào wǒ liù gè xīng qī de shí jiān, wǒ réng jué xīn yào bǎ tā wán chéng。

A

Even if it will take me six weeks, I am determined to finish the job.

353
Q

开汽车的人让两个小学生上车,把他们一直带到了县城。 kāi qì chē de rén ràng liǎng gè xiǎo xué shēng shàng chē, bǎ tā men yī zhí dài dào le xiàn chéng。

A

The motorist picked up a couple of pupils and took them as far as the county town.

354
Q

这里采用的大多数机器部件都是由一种新的轻合金制造的。 zhè lǐ cǎi yòng de dà duō shù jī qì bù jiàn dōu shì yóu yī zhòng xīn de qīng hé jīn zhì zào de。

A

Most of the machine parts available here are made from a new kind of light alloy.

355
Q

自从工人要求增加工资后,工厂的生产一直就没增产。 zì cóng gōng rén yāo qiú zēng jiā gōng zī hòu, gōng chǎng de shēng chǎn yī zhí jiù mò zēng chǎn。

A

Production has stood still at the factory since the men began demanding higher wages.

356
Q

我和他激烈地争斗了几分钟,终于从他手中夺走了那本书。 wǒ huò tā jī liè de zhēng dòu le jǐ fēn zhōng, zhōng yú zòng tā shǒu zhòng duó zǒu le nà běn shū。

A

I tussled with him for a few minutes and managed to wrench the book from his grasp.

357
Q

现时去国营企业就职的想法对年青人没有多大吸引力。 xiàn shí qù guó yíng qǐ yè jiù zhí de xiǎng fǎ duì nián qīng rén méi yǒu duō dà xī yǐn lì。

A

The idea of working for state-owned enterprises has little attraction to young people nowadays.

358
Q

他的举止起初让人很不愉快, 但是经过进一步接触他改了许多. tā de jǔ zhǐ qǐ chū ràng rén hěn bù yú kuài, dàn shì jīng guò jìn yí bù jiē chù tā gǎi le xǔ duō.

A

His manner seemed unpleasant at first, but he improved on further acquaintance.

359
Q

那根巨大的分针不动了。我们等来等去,但一点儿动静也没有。 nà gēn jù dà de fèn zhēn bù dòng le。 wǒ men děng lái děng qù, dàn yī diǎnr dòng jìng yě méi yǒu。

A

The big minute hand did not move. We waited and waited, but nothing happened.

360
Q

我无法引用确切的原文, 但是我可以告诉你作者所述的要点. wǒ wú fǎ yǐn yòng què qiè de yuán wén, dàn shì wǒ kě yǐ gào su nǐ zuó zhě suǒ shù de yào diǎn.

A

I can’t quote chapter and verse but I can give you the main points the author was making.

361
Q

他个头很大, 夹在我和窗户之间, 我看不见外边的东西了. tā gè tou hěn dà, jiá zài wǒ huò chuāng hu zhī jiān, wǒ kàn bù jiàn wài bian de dōng xi le.

A

He interposed his considerable bulk (ie body) between me and the window, so that I could not see out.

362
Q

我认为你最后的那个论点是在转移目标,以便我们忘掉要点。 wǒ rèn wéi nǐ zuì hòu de nèi gè lùn diǎn shì zài zhuǎn yí mù biāo, yǐ biàn wǒ men wàng diào yào diǎn。

A

I think your last argument was a diversion to make us forget the main point.

363
Q

虽然她彻底地用力擦洗那只旧壶,但她无法把它完全洗干净。 suī rán tā chè dǐ de yòng lì cā xǐ nà zhǐ jiù hú, dàn tā wú fǎ bǎ tā wán quán xǐ gān jìng。

A

Although she scrubbed the old pot thoroughly, she could not make it look completely clean.

364
Q

到目前为止,主席只能提出个大体规划,还不能很具体。 dào mù qián wéi zhǐ, zhǔ xí zhǐ néng tí chū gè dà tǐ guī huà, huán bù néng hěn jù tǐ。

A

So far, the chairman has only been able to trace out the outline of the plan, without any details.

365
Q

这门课程除了讲课外,还有综合性的现场实习加以补充。 zhè mén kè chéng chú le jiǎng kè wài, hái yǒu zōng hé xìng de xiàn chǎng shí xí jiā yǐ bǔ chōng。

A

The lectures of this course are to be backed up by a comprehensive programme of field work.

366
Q

整风就是全党通过批评和自我批评来学习马克思主义。 zhěng fēng jiù shì quán dǎng tōng guò pī píng huò zì wǒ pī píng lái xué xí Mǎ kè sī zhǔ yì。

A

Rectification means the whole Party studying Marxism through criticism and self-criticism.

367
Q

一辆重型卡车在建筑工地入口处的烂泥中吃力地移动着。 yī liàng zhòng xíng kǎ chē zài jiàn zhù gōng dì rù kǒu chù de làn ní zhòng chī lì de yí dòng zhuó。

A

A heavy lorry was floundering around in the thick mud at the entrance to the.building site.

368
Q

变压器的功用就是把电力从一种电压改变为加一种电压。 biàn yà qì de gōng yòng jiù shì bǎ diàn lì zòng yī zhòng diàn yā gǎi biàn wèi jiā yī zhòng diàn yā。

A

The function of the transformers is to change electric power from one voltage to another.

369
Q

马克思主义认为世界存在于我们之外,而且独立于我们而存在。 Mǎ kè sī zhǔ yì rèn wéi shì jiè cún zài yú wǒ men zhī wài, ér qiě dú lì yú wǒ men ér cún zài。

A

Marxism believes that the world exists outside us and independently of us.

370
Q

实习生接受有指导性实践训练的高年级学生或新毕业的学生 shí xí sheng jiē shòu yǒu zhǐ dǎo xìng shí jiàn xùn liàn de gāo nián jí xué sheng huò xīn bì yè de xué sheng

A

An advanced student or a recent graduate undergoing supervised practical training.

371
Q

意大利的近代史始于一八六年,从那一年起这个国家得到了统一。 yì dà lì de jìn dài shǐ shǐ yú yī bā liù nián, zòng nà yī nián qǐ zhè gè guó jiā dé dào le tǒng yī。

A

The modern history of Italy begins in1860, when the country became united.

372
Q

教堂里太挤了,所以只好用电器设备向人转播礼拜仪式。 jiào táng lǐ tài jǐ le, suǒ yǐ zhǐ hǎo yòng diàn qì shè bèi xiàng rén zhuǎn bō lǐ bài yí shì。

A

The church was crowded, so electrical machinery was used to relay the service out to the people.

373
Q

先天论,天性论先天论,大脑不能从外界信息中产生想法 xiān tiān lùn, tiān xìng lùn xiān tiān lùn, dà nǎo bù néng zòng wài jiè xìn xī zhōng chǎn shēng xiǎng fǎ

A

The doctrine that the mind produces ideas that are not derived from external sources.

374
Q

我向来不大想看到你,咱们俩之间大概从来不曾有过好感。 wǒ xiàng lái bú dà xiǎng kàn dào nǐ, zán men liǎng zhī jiān dà gài cóng lái bù zēng yǒu guò hǎo gǎn。

A

I never had much in seeing you. There was no love lost between us, at any time, I think.

375
Q

课程除了一般介绍电脑知识外,还提供实际操作的机会。 kè chéng chú le yì bān jiè shào diàn nǎo zhī shi wài, huán tí gōng shí jì cāo zuò de jī huì。

A

In addition to giving a general introduction to computer, the course also provides practical experience.

376
Q

他的学术报告打算重点谈针刺麻醉在脑外科方面的应用。 tā de xué shù bào gào dǎ suàn zhòng diǎn tán zhēn cì má zuì zài nǎo wài kē fāng miàn de yìng yòng。

A

His lecture is intended to bear down on the application of acupuncture anesthesia in brain surgery.

377
Q

记住,你现在当家作主了,要大胆说话,有什么想法就告诉我们。 jì zhu, nǐ xiàn zài dāng jiā zuò zhǔ le, yào dà dǎn shuō huà, yǒu shén me xiǎng fǎ jiù gào su wǒ men。

A

Remember you are one of the masters now, so speak up and tell us what you think.

378
Q

与其说是海洋分割这个世界,不如说是统一这个世界。 yǔ qí shuō shì hǎi yáng fēn gē zhè gè shì jiè, bù rú shuō shì tǒng yī zhè gè shì jiè。

A

The oceans do not so much divide the world as unite it. (=The oceans do not divide the world so much as unite it.)

379
Q

作用于心灵的,影响精神的作用于心灵或精神过程的。用于形容药品 zuò yòng yú xīn líng de, yǐng xiǎng jīng shén de zuò yòng yú xīn líng huò jīng shén guò chéng de。 yòng yú xíng róng yào pǐn

A

Affecting the mind or mental processes. Used of a drug.

380
Q

如果我们不能按期完成,我们可以分出一些工作给另外一个公司。 rú guǒ wǒ men bù néng àn qí wán chéng, wǒ men kě yǐ fèn chū yī xiē gōng zuò jǐ lìng wài yī gè gōng sī。

A

If we can’t meet the schedule, we can hive off some of the work to another firm.

381
Q

宝石一种精细地切割成多个面的各种形式的宝石,尤指钻石 bǎo shí yī zhòng jīng xì de qiè gē chéng duō gè miàn de gè zhǒng xíng shì de bǎo shí, yóu zhǐ zuàn shí

A

A precious gem, especially a diamond, finely cut in any of various forms with numerous facets.

382
Q

他会上发言从来不切中要点,而自始至终都是谈得不着边际。 tā kuài shàng fā yán cóng lái bù qiè zhòng yào diǎn, ér zì shǐ zhì zhōng dōu shì tán de bù zhuó biān jì。

A

He never came to the point, but talked round the subject throughout the meeting.

383
Q

飞地一个国家的与其主要部分分离的并被外国领土包围的一部分 fēi de yī gè guó jiā de yǔ qí zhǔ yào bù fen fēn lí de bìng bèi wài guó lǐng tǔ bāo wéi de yī bù fen

A

A part of a country that is isolated from the main part and is surrounded by foreign territory.

384
Q

在现代战争中,机动性和先进武器比人多势众更为重要。 zài xiàn dài zhàn zhēng zhòng, jī dòng xìng huò xiān jìn wǔ qì bì rén duō shì zhòng gèng wèi zhòng yào。

A

In modern warfare, mobility and sophisticated weapons are more important than weight of numbers.

385
Q

虽然很多人反对他的计划,他仍能巧妙地设法使它最后获得通过。 suī rán hěn duō rén fǎn duì tā de jì huà, tā réng néng qiǎo miào de shè fǎ shǐ tā zuì hòu huò dé tōng guò。

A

Although many people opposed his plan, he engineered it through to final approval.

386
Q

自从上个赛季加入这个队以来,她就使人感到她是个举足轻重的队员。 zì cóng shàng gè sài jì jiā rù zhè gè duì yǐ lái, tā jiù shǐ rén gǎn dào tā shì gè jǔ zú qīng zhòng de duì yuán。

A

Since she joined the team last season she has made her presence felt.

387
Q

在有充足的水分的地方,有好的日照时,大多数植物生长良好。 zài yǒu chōng zú de shuǐ fèn de dì fang, yǒu hǎo de Rì zhào shí, dà duō shù zhí wù shēng zhǎng liáng hǎo。

A

Most plants grow well where there is sufficient moisture and when there is good sunshine.

388
Q

当父母们在田里劳动的时候,孩子们在托儿所里受到良好的照顾。 dàng fù mǔ men zài tián lǐ láo dòng de shí hou, hái zi men zài tuō er suǒ lǐ shòu dào liáng hǎo de zhào gu。

A

Small children are well cared for in nurseries while their parents work in the fields.

389
Q

自从上个赛季加入这个队以来,她就使人感到她是个举足轻重的队员。 zì cóng shàng gè sài jì jiā rù zhè gè duì yǐ lái, tā jiù shǐ rén gǎn dào tā shì gè jǔ zú qīng zhòng de duì yuán。

A

Since she joined the team last season she has made her presence felt.

390
Q

总统派出他的高级助手去组织安排对立派别之间的和平谈判。 zǒng tǒng pài chū tā de gāo jí zhù shǒu qù zǔ zhī ān pái duì lì pài bié zhī jiān de hé píng tán pàn。

A

The president has sent his top aide to master-mind peace negotiations between the opposing factions.

391
Q

直接法虽不见得是最简单的,但却是最普通的机器翻译方法。 zhí jiē fǎ suī bù jiàn de shì zuì jiǎn dān de, dàn què shì zuì pǔ tōng de jī qì fān yì fāng fǎ。

A

The direct approach is the most common, though not always the simplest, method of computer translation.

392
Q

我们开始时并不信任他,但他令人愉快的举止完全消除了我们的疑虑。 wǒ men kāi shǐ shí bìng bù xìn rèn tā, dàn tā lìng rén yú kuài de jǔ zhǐ wán quán xiāo chú le wǒ men de yí lu:4。

A

We didn’t trust him at first, but his charming manner completely disarmed us.

393
Q

新的一学年正飞快来到,我急切地盼望得到您对此事的回答。 xīn de yī xué nián zhèng fēi kuài lái dào, wǒ jí qiè de pàn wàng dé dào nín duì cǐ shì de huí dá。

A

As the new academic year is rapidly approaching, I am most eager to hear from you concerning this problem.

394
Q

到那时节我一定会回来的,明年这时分,撒拉一定会生个儿子的。 dào nà shí jié wǒ yī dìng kuài huí lai de, míng nián zhè shí fèn, sǎ lā yī dìng kuài shēng gè er zi de。

A

In due season I will come back to you, about this time next year, and Sarah shall have a son.

395
Q

我们从前的一切观念都正在改变, 我们的工作肯定要有很大变动. wǒ men cóng qián de yī qiè guān niàn dōu zhèng zài gǎi biàn, wǒ men de gōng zuò kěn dìng yào yǒu hěn dà biàn dòng.

A

All our previous ideas are now in the melting-pot; our jobs are bound to change radically.

396
Q

在人们意识到应当保护自然资源的这个时代, 草原已不容再受破坏了. zài rén men yì shí dào yīng dāng bǎo hù zì rán zī yuán de zhè gè shí dài, cǎo yuán yǐ bù róng zài shòu pò huài le.

A

In these conservation-conscious times, areas of grassland are no longer expendable.

397
Q

把他跟他们党内的极端分子等同看待是不对的–他的观点其实很温和. bǎ tā gēn tā men dǎng nèi de jí duān fèn zǐ děng tóng kàn dài shì bù duì de– tā de guān diǎn qí shí hěn wēn hé.

A

It’s wrong to bracket him with the extremists in his party his views are very moderate.

398
Q

我不能肯定已经领会您的意思。是不是您不满意您现在的工作。 wǒ bù néng kěn dìng yǐ jīng lǐng huì nín de yì si。 shì bú shì nín bù mǎn yì nín xiàn zài de gōng zuò。

A

I am not certain I have grasped what you meant. Is it(that) you are not satisfy with your present job?

399
Q

沿海地区的冬天天气暖和,可是相比之下中部平原却异常寒冷。 yán hǎi dì qū de dōng tiān tiān qì nuǎn huó, kě shì xiāng bǐ zhī xià zhōng bù píng yuán què yì cháng hán lěng。

A

The coastal areas have mild winters, but by contrast the central plains become extremely cold.

400
Q

虽说委员会中的多数赞成这项议案,但还有一些人持不同看法。 suī shuō wěi yuán huì zhòng dì duō shù zàn chéng zhè xiàng yì àn, dàn hái yǒu yī xiē rén chí bù tóng kàn fǎ。

A

Although most of members of the committee spoke for the bill, a few still held different views.

401
Q

人类通过自动化扩展了人类神经系统的功能思维和决断的才能。 rén lèi tōng guò zì dòng huà kuò zhǎn le rén lèi shén jīng xì tǒng de gōng néng sī wéi huò jué duàn de cái néng。

A

He extends his nervous system and his thinking and decision-making faculties through automation.

402
Q

他大约十分钟就吃完了两份排骨和一满盘青菜,而且吃完还要。 tā dà yuē shí fēn zhōng jiù chī wán le liǎng fèn pái gǔ huò yī mǎn pán qīng cài, ér qiě chī wán huán yào。

A

He knocked off two chops and a plateful of vegetables in about ten minutes, and then asked for more.

403
Q

很多交际上的访问,你以为是来拜会你本人的,其实是来拜会你的酒瓶子。 hěn duō jiāo jì shàng de fǎng wèn, nǐ yǐ wéi shì lái bài huì nǐ běn rén de, qí shí shì lái bài huì nǐ de jiǔ píng zi。

A

Many social visits that you think pay to yourself is paying to your bottle.

404
Q

公式计算语言的简称,应用不太广泛的一种高级程序设计语言。 gōng shì jì suàn yǔ yán de jiǎn chēng, yìng yòng bù tài guǎng fàn de yī zhòng gāo jí chéng xù shè jì yǔ yán。

A

An abbreviation for formula calculation language, a high-level programming language not too widely used.

405
Q

结婚行列进行时的音乐,常使我想起兵士们向战场进军时的音乐。 jié hūn háng liè jìn xíng shí de yīn yuè, cháng shǐ wǒ xiǎng qǐ bīng shì men xiàng zhàn chǎng jìn jūn shí de yīn yuè。

A

The music at a marriage procession always remind me of the music of soldier march to battle.

406
Q

结婚行列进行时的音乐,常使我想起兵士们向战场进军时的音乐。 jié hūn háng liè jìn xíng shí de yīn yuè, cháng shǐ wǒ xiǎng qǐ bīng shì men xiàng zhàn chǎng jìn jūn shí de yīn yuè。

A

The music at a marriage procession always remind me of the music of soldier march to battle.

407
Q

客观主义在文学或艺术中对客观物体的强调而并非对情感或思想的强调 kè guān zhǔ yì zài wén xué huò yì shù zhòng duì kè guān wù tǐ de qiáng diào ér bìng fēi duì qíng gǎn huò sī xiǎng de qiáng diào

A

An emphasis on objects rather than feelings or thoughts in literature or art.

408
Q

资产阶级政客们为了要在自己政党内确立有利地位而钻营策划。 zī chǎn jiē jí zhèng kè men wèi le yào zài zì jǐ zhèng dǎng nèi què lì yǒu lì dì wèi ér zuàn yíng cè huà。

A

The bourgeois politicians jockeyed about in order to establish advantageous positions within their party.

409
Q

在劳资集体谈判制度下,工人作为一个团体同公司经理进行谈判。 zài láo zī jí tǐ tán pàn zhì dù xià, gōng rén zuò wéi yī gè tuán tǐ tóng gōng sī jīng lǐ jìn xíng tán pàn。

A

In a system of collective bargaining, the workers as a group negotiate with the managers of the company.

410
Q

扩展器在某一给定范围的输入电压内产生较大输出电压的转换器 kuò zhǎn qì zài mǒu yī jǐ dìng fàn wéi de shū rù diàn yā nèi chǎn shēng jiào dà shū chū diàn yā de zhuǎn huàn qì

A

A transducer designed for a given range of input voltages that produces a larger range of output voltages.

411
Q

排练常在戏剧制作早期进行的短暂的排练,如关于某剧或某角色的排练 pái liàn cháng zài xì jù zhì zuò zǎo qī jìn xíng de duǎn zàn de pái liàn, rú guān yú mǒu jù huò mǒu jué sè de pái liàn

A

A brief rehearsal, as of a play or role, performed usually in an early stage of production.

412
Q

他困得那副样子, 连汽车朝那房子开去时发出的声音都没能使他清醒. tā kùn de nà fù yàng zi, lián qì chē cháo nà fáng zi kāi qù shí fā chū de shēng yīn dōu mò néng shǐ tā qīng xǐng.

A

In his sleepy state, the sound of a car driving up to the house scarcely impinged on his consciousness.

413
Q

附近的居民们一致赞成市政委员会关于关闭这座小印染厂的决定。 fù jìn de jū mín men yī zhì zàn chéng shì zhèng wěi yuán huì guān yú guān bì zhè zuò xiǎo yìn rǎn chǎng de jué dìng。

A

The residents in the neighbourhood all applauded the council’s decision to close the small dye factory.

414
Q

西非歌舞艺人在西非地区保持村落或家族口头传统和历史的讲故事者 xī fēi gē wǔ yì rén zài xī fēi dì qū bǎo chí cūn luò huò jiā zú kǒu tóu chuán tǒng huò lì shǐ de jiǎng gù shì zhě

A

A storyteller in western Africa who perpetuates the oral tradition and history of a village or family.

415
Q

学习英语就象建房子,打下扎实的基础是最基本也是最重要的一步。 xué xí Yīng yǔ jiù xiàng jiàn fáng zi, dǎ xià zhā shi de jī chǔ shì zuì jī běn yě shì zuì zhòng yào de yí bù。

A

Learning English is like building a house, laying a strong foundation is the first and most important step.

416
Q

正是在一定温度下塑料所具有的塑性使它比其他许多材料更优越。 zhèng shì zài yī dìng wēn dù xià sù liào suǒ jù yǒu de sù xìng shǐ tā bì qí tā xǔ duō cái liào gèng yōu yuè。

A

It is their plasticity at certain temperatures that gives plastics their main advantage over many other materials.

417
Q

班级舞会常在学年结束或将近结束时高年级或大学生开的正式舞会 bān jí wǔ huì cháng zài xué nián jié shù huò jiāng jìn jié shù shí gāo nián jí huò dà xué sheng kāi de zhèng shì wǔ huì

A

A formal dance held for a high-school or college class typically at or near the end of the academic year.

418
Q

他们在陆军海军中应当有亲属,在外交部门中至少应当有一门亲戚。 tā men zài lù jūn hǎi jūn zhòng yīng dāng yǒu qīn shǔ, zài wài jiāo bù mén zhòng zhì shǎo yīng dāng yǒu yī mén qīn qi。

A

He should have relatives in the army and navy and at least one connection in the diplomatic service.

419
Q

她得到了一份新工作,这个月又连加三级工资。她在上头一定有熟人。 tā dé dào le yī fèn xīn gōng zuò, zhèi gè yuè yòu lián jiā sān jí gōng zī。 tā zài shàng tou yī dìng yǒu shú rén。

A

She has had a new job and three increases in her wages this month. She must have friends in high places.

420
Q

他向新闻记者讲了这次谈话的情况,却不愿把实况录音磁带放给他们听。 tā xiàng xīn wén jì zhě jiǎng le zhè cì tán huà de qíng kuàng, què bù yuàn bǎ shí kuàng lù yīn cí dài fàng jǐ tā men tìng。

A

He told the newspapermen about the conversation, but would not play them the actual tape of it.

421
Q

要不然他还会在教书,因为他的心仍然在课堂上和他的学生们在一起。 yào bu rán tā huán kuài zài jiào shū, yīn wèi tā de xīn réng rán zài kè táng shàng huò tā de xué sheng men zài yī qǐ。

A

Otherwise he would still be teaching, because his heart and soul were still in the classroom with his students.

422
Q

如果你想要一个人管好你的果园,并有所收益,那个园林工就是你要找的人。 rú guǒ nǐ xiǎng yào yī gè rén guǎn hào nǐ de guǒ yuán, bìng yǒu suǒ shōu yì, nèi gè yuán lín gōng jiù shì nǐ yào zhǎo de rén。

A

That gardener over there is your man if you want someone to make your garden profitable.

423
Q

事情到了两群人马各坐在教堂里相对的两边,隔着通道怒目相视的地步。 shì qing dào le liǎng qún rén mǎ gè zuò zài jiào táng lǐ xiāng duì de liǎng biān, gé zhuó tōng dào nù mù xiàng shì de dì bù。

A

Things reached the point where the two groups sat on opposite sides of the church, glaring across the aisle.

424
Q

在软件产品评价技术中,对特定软件产品进行软件质量度量的活动。 zài ruǎn jiàn chǎn pǐn píng jià jì shù zhòng, duì tè dìng ruǎn jiàn chǎn pǐn jìn xíng ruǎn jiàn zhì liàng dù liàng de huó dòng。

A

In software product evaluation, the action of applying a software quality metric to a specific software product.

425
Q

今年香港将为教师开设一家图书馆以提供防止青少年自杀的教学资料。 jīn nián xiāng gǎng jiàng wèi jiào shī kāi shè yī jiā tú shū guǎn yǐ tí gōng fáng zhǐ qīng shào nián zì shā de jiào xué zī liào。

A

A library of teaching materials for preventing teenage suicides will open for educators in Hong Kong this year.

426
Q

那家商店里没什么可买的。那里没有衬衫,没有背心,没有牛仔裤,也没有睡衣。 nà jiā shāng diàn lǐ mò shén me kě mǎi de。 nà li méi yǒu chèn shān, méi yǒu bèi xīn, méi yǒu niú zǎi kù, yě méi yǒu shuì yī。

A

There was nothing to buy in the store. There were no shirts, no vests, no jeans, and no pajamas.

427
Q

这项活动尤其会使黑人妇女受益,对她们来说高等教育机会已被极大地限制 zhè xiàng huó dòng yóu qí kuài shǐ hēi rén fù nu:3 shòu yì, duì tā men lái shuō gāo děng jiào yù jī huì yǐ bèi jí dà de xiàn zhì

A

The program will particularly benefit Black women, for whom higher education opportunities have been severely limited.

428
Q

在此期间,我们将保留上述箱子,听候你方处理。你方对此作何处理请告知为盼。 zài cǐ qī jiān, wǒ men jiàng bǎo liú shàng shù xiāng zǐ, tìng hòu nǐ fāng chǔ lǐ。 nǐ fāng duì cǐ zuò hé chù lǐ qǐng gào zhī wèi pàn。

A

Meanwhile we are holding the above-mentioned case at your disposal, please let us know what you wish to do with it.

429
Q

社会是由形形色色的人组成。有些人很好,有些人很坏,也有些人介乎两者之间。 shè huì shì yóu xíng xíng shǎi shǎi de rén zǔ chéng。 yǒu xiē rén hěn hǎo, yǒu xiē rén hěn huài, yě yǒu xiē rén jiè hū liǎng zhě zhī jiān。

A

Society is made up of a variety of people; some are good, others (are) bad, and still others (are) in between.

430
Q

石油化工产品现在已占所有化学制品的四分之一,十年后预计这个数目还要加倍。 shí yóu huà gōng chǎn pǐn xiàn zài yǐ zhàn suǒ yǒu huà xué zhì pǐn de sì fēn zhī yī, shí nián hòu yù jì zhè gè shù mù huán yào jiā bèi。

A

Petrochemicals today account for one fourth of all the chemicals made, in ten years this amount is expected to double.

431
Q

一种处理过程,其间由控制器将一条指令分解成为它的执行所必须的微码操作。 yī zhòng chǔ lǐ guò chéng, qí jiān yóu kòng zhì qì jiàng yī tiáo zhǐ lìng fēn jiě chéng wéi tā de zhí xíng suǒ bì xū de wēi mǎ cāo zuò。

A

A procedure in which an instruction is broken down into the microcode operations necessary for its execution by a control unit.

432
Q

大学研究生班大学里为研究生和高年级的本科生设的以研讨方式进行的研究班 dà xué yán jiū shēng bān dà xué lǐ wèi yán jiū shēng huò gāo nián jí de běn kē shēng shè de yǐ yán tǎo fāng shì jìn xíng de yán jiū bān

A

A course of study for graduate and advanced undergraduate students in a college or university, conducted in the manner of a seminar.

433
Q

该学院开设英语速成课程,一年之内将初学者的英文水平提高到大学入学考试的水平。 gāi xué yuàn kāi shè Yīng yǔ sù chéng kè chéng, yī nián zhī nèi jiàng chū xué zhě de Yīng wén shuǐ píng tí gāo dào dà xué rù xué kǎo shì de shuǐ píng。

A

The college offers a crash course in English from beginners’ to Entrance Examination level in one year.

434
Q

该学院开设英语速成课程,一年之内将初学者的英文水平提高到大学入学考试的水平。 gāi xué yuàn kāi shè Yīng yǔ sù chéng kè chéng, yī nián zhī nèi jiàng chū xué zhě de Yīng wén shuǐ píng tí gāo dào dà xué rù xué kǎo shì de shuǐ píng。

A

The college offers a crash course in English from beginners’ to Entrance Examination level in one year.

435
Q

中国教育的主要目的是教授所需的科技知识以把中国变成现代化的社会主义国家。 Zhōng guó jiào yù de zhǔ yào mù dì shì jiào shòu suǒ xū de kē jì zhī shi yǐ bǎ Zhōng guó biàn chéng xiàn dài huà de shè huì zhǔ yì guó jiā。

A

The min purpose of Chinese education is to teach the science and technology needed to made China into a modern socialist nation.

436
Q

如果我是你,我现在就不会进去找他。他这会儿心情不好,见谁骂谁,看什么都不顺眼。 rú guǒ wǒ shì nǐ, wǒ xiàn zài jiù bù huì jìn qù zhǎo tā。 tā zhè kuài er xīn qíng bù hǎo, xiàn shéi mà shéi, kàn shén me dōu bù shùn yǎn。

A

I shouldn’t go in and see him now if I were you. He’s having one of his bad days, swearing at everything and everyone.

437
Q

学生需要有人指导他们来应付为他们所开设的一大堆课程,从中选出最适合他们的课程。 xué sheng xū yào yǒu rén zhǐ dǎo tā men lái yìng fu wèi tā men suǒ kāi shè de yī dà duī kè chéng, cóng zhōng xuǎn chū zuì shì hé tā men de kè chéng。

A

Students need someone to steer them through the mass of courses offered to them, to choose the best ones for their needs.

438
Q

如果我们准备采用新工序的话,我们将只得吸取那些已有这方面工作经验的人们的成果。 rú guǒ wǒ men zhǔn bèi cǎi yòng xīn gōng xù de huà, wǒ men jiàng zhǐ dé xī qǔ nà xiē yǐ yǒu zhè fāng miàn gōng zuò jīng yàn de rén men de chéng guǒ。

A

If we are to start the new process, we shall have to pick the brains of those who have had some experience of doing the job.

439
Q

孩子们想玩多久就玩多久,他们没有事做,也没有人会责骂他们,总而言之,他们很快乐。 hái zi men xiǎng wàn duō jiǔ jiù wàn duō jiǔ, tā men méi yǒu shì zuò, yě méi yǒu rén kuài zé mà tā men, zǒng ér yán zhī, tā men hěn kuài yuè。

A

The children could play as long as they liked, they had no work to do, and nobody scolded them, in short, they were happy.

440
Q

适应气候动物或植物在生理上对气候或环境的变化,比如光线,气温或高度变化的适应 shì yìng qì hòu dòng wù huò zhí wù zài shēng lǐ shàng duì qì hòu huò huán jìng de biàn huà, bǐ rú guāng xiàn, qì wēn huò gāo dù biàn huà de shì yìng

A

The physiological adaptation of an animal or a plant to changes in climate or environment, such as light, temperature, or altitude.

441
Q

一块长方形地一组小块的,通常是土地中长方形的用地,用于深入研究某地区动植物的分布 yī kuài zhǎng fāng xíng de yī zǔ xiǎo kuài de, tōng cháng shì tǔ dì zhòng zhǎng fāng xíng de yòng de, yòng yú shēn rù yán jiū mǒu dì qū dòng zhí wù de fēn bù

A

Any of a group of small, usually rectangular plots of land arranged for close study of the distribution of plants or animals in an area.

442
Q

自我在精神分析学中指有意识的最直接地控制思想和行为,与外部世界联系也最多的那部分自我 zì wǒ zài jīng shén fēn xī xué zhōng zhǐ yǒu yì shí de zuì zhí jiē de kòng zhì sī xiǎng huò xíng wéi, yù wài bù shì jiè lián xì yě zuì duō de nà bù fen zì wǒ

A

In psychoanalysis, the division of the psyche that is conscious, most immediately controls thought and behavior, and is most in touch with external reality.

443
Q

在计算机程序设计中,一种高级语言的语句或指令,其功能是将一个值放到程序指定的内存地址单元内。 zài jì suàn jī chéng xù shè jì zhòng, yī zhòng gāo jí yǔ yán de yù jù huò zhǐ lìng, qí gōng néng shì jiàng yī gè zhí fàng dào chéng xù zhǐ dìng de nèi cún dì zhǐ dān yuán nèi。

A

In computer programming, a high level language instruction that places a value in a program specified memory address, location.

444
Q

在你看来,停车时把汽车的保险杆部分突出在人行道上似乎是微不足道的,但就法制观念而言,这仍旧是一种犯法的行为。 zài nǐ kàn lai, tíng chē shí bǎ qì chē de bǎo xiǎn gǎn bù fen tū chū zài rén xìng dào shàng sì hu shì wēi bù zú dào de, dàn jiù fǎ zhì guān niàn ér yán, zhè réng jiù shì yī zhòng fàn fǎ de xíng wéi。

A

Parking with your car bumper overhanging the pavement may seem trivial to you, but in the eyes of the law it is still an offence.

445
Q

物理学家们正在研究对环境危害少的发电新方法,与此同时,许多发电厂也在实现现代化以减少污染物质的释放量。 wù lǐ xué jiā men zhèng zài yán jiū duì huán jìng wēi hài shào de fā diàn xīn fāng fǎ, yù cǐ tóng shí, xǔ duō fā diàn chǎng yě zài shí xiàn xiàn dài huà yǐ jiǎn shǎo wū rǎn wù zhì de shì fàng liàng。

A

Physicists are studying new ways of generating electricity with less damage to the environment. In the meantime, many power plants are being modernized to give off less polluting material.

446
Q

尽管我以前从未为银行工作过,但我觉得在银行工作非常舒适自在,因为我曾为一位会计师工作过,而且我习惯于同数字打交道。 jǐn guǎn wǒ yǐ qián zòng wèi wèi yín háng gōng zuò guò, dàn wǒ jué de zài yín háng gōng zuò fēi cháng shū shì zì zài, yīn wèi wǒ zēng wèi yī wèi kuài jì shī gōng zuò guò, ér qiě wǒ xí guàn yú tóng shù zì dǎ jiāo dào。

A

Although I’ve never worked for a bank before, I feel quite at home there because I used to work for an accountant and I’m used to dealing with figures.

447
Q

代际联系父母与后代之间亲密关系的形成过程,常常在孩子出生时就开始,是更深的感情联系的基础,影响着孩子的生理和心理发育 dài jì lián xì fù mǔ yù hòu dài zhī jiān qīn mì guān xi de xíng chéng guò chéng, cháng cháng zài hái zi chū shēng shí jiù kāi shǐ, shì gèng shēn de gǎn qíng lián xì de jī chǔ, yǐng xiǎng zhuó hái zi de shēng lǐ huò xīn lǐ fā yù

A

The attachment process occurring between a parent and offspring that usually begins at the time of birth, is the basis for further emotional affiliation, and influences the child’s physical and psychological development.

448
Q

把塞子拔掉. bǎ sè zi bá diào.

A

Pull the plug out.

449
Q

这狮子吼叫。 zhè shī zi hǒu jiào。

A

The lion roars.

450
Q

他眼皮肿了. tā yǎn pí zhǒng le.

A

His eyelid is swollen.

451
Q

我浑身哆嗦. wǒ hún shēn duō suo.

A

I felt all trembly.

452
Q

喇叭吹响了. lǎ ba chuī xiǎng le.

A

The trumpet sounded.

453
Q

壮丽的山峰 zhuàng lì de shān fēng

A

Proud alpine peaks.

454
Q

我有些恶心. wǒ yǒu xiē è xīn.

A

I feel sort of queasy.

455
Q

锅炉爆炸了。 guō lú bào zhà le。

A

The boiler blew up.

456
Q

他喜欢自夸。 tā xǐ huan zì kuā。

A

He’s given to boasting.

457
Q

我打算娶她。 wǒ dǎ suàn qǔ tā。

A

I’m going to marry her.

458
Q

梅花是王牌. méi huā shì wáng pái.

A

Clubs is/are trumps.

459
Q

她很会刺绣. tā hěn kuài cì xiù.

A

She embroiders very well.

460
Q

拍那只苍蝇. pāi nà zhǐ cāng ying.

A

Give that fly a swat.

461
Q

我浑身疼痛. wǒ hún shēn téng tòng.

A

I’m aching all over.

462
Q

他珍视生命。 tā zhēn shì shēng mìng。

A

He holds life dear.

463
Q

爱情是盲目的。 ài qíng shì máng mù de。

A

Love is blind.

464
Q

他睡眠不足. tā shuì mián bù zú.

A

He didn’t get much sleep.

465
Q

他肌肉发达。 tā jī ròu fā dá。

A

He’s got plenty of beef.

466
Q

她正在揉面。 tā zhèng zài róu miàn。

A

She is kneading dough.

467
Q

猫很爱清洁. māo hěn ài qīng jié.

A

Cats are cleanly animals.

468
Q

哦,真不走运。 ó, zhēn bù zǒu yùn。

A

Oh, that’s tough luck.

469
Q

汽车的喇叭响了. qì chē de lǎ ba xiǎng le.

A

Car horns blared.

470
Q

她面色苍白. tā miàn shǎi cāng bái.

A

She has a pale complexion.

471
Q

别忘了锁门。 biè wàng le suǒ mén。

A

Don’t omit locking the door.

472
Q

他倚著一棵树. tā yǐ著 yī kē shù.

A

He was leaning against a tree.

473
Q

他还清了债。 tā huán qīng le zhài。

A

The man rid himself of debt.

474
Q

改过不嫌迟。 gǎi guò bù xián chí。

A

It’s never too late to mend.

475
Q

这个把柄松了. zhè gè bǎ bǐng sōng le.

A

The handle has come loose.

476
Q

这电池是废的. zhè diàn chí shì fèi de.

A

This battery is a dud.

477
Q

哦,也许我错了。 ó, yě xǔ wǒ cuò le。

A

Oh, maybe I was wrong.

478
Q

酸能腐蚀金属. suān néng fǔ shí jīn shǔ.

A

Acids eat into metal.

479
Q

他浑身湿透。 tā hún shēn shī tòu。

A

He was every inch drenched.

480
Q

他满腔怒火。 tā mǎn qiāng nù huǒ。

A

He was inflamed with anger.

481
Q

他扯我的耳朵. tā chě wǒ de ěr duo.

A

He pulled my ears/me by the ears.

482
Q

敌人被歼灭了. dí rén bèi jiān miè le.

A

The enemy was annihilated.

483
Q

波浪平静下来了. bō làng píng jìng xia lai le.

A

The waves stilled.

484
Q

底层很潮湿。 dǐ céng hěn cháo shī。

A

The underneath part felt damp.

485
Q

受礼使人盲目。 shòu lǐ shǐ rén máng mù。

A

Gift blind the eyes.

486
Q

他倚著门柱. tā yǐ著 mén zhù.

A

He propped himself against the gatepost.

487
Q

他用拳头打我. tā yòng quán tou dǎ wǒ.

A

He struck me with his fist.

488
Q

燕子以虫为食. yàn zi yǐ chóng wèi sì.

A

Swallows are insectivorous.

489
Q

我很喜爱纺纱. wǒ hěn xǐ ài fǎng shā.

A

Spinning is one of my hobbies.

490
Q

他说话谨慎。 tā shuō huà jǐn shèn。

A

He is careful in his speech.

491
Q

他拐进了小巷。 tā guǎi jìn le xiǎo xiàng。

A

He turned down the lane.

492
Q

悲哀不招自来。 bēi āi bù zhāo zì lái。

A

Sorrow comes unsent for.

493
Q

高潮即将来到。 gāo cháo jí jiāng lái dào。

A

A climax is pending.

494
Q

拨100找接线员。 bō100 zhǎo jiē xiàn yuán。

A

Dial 100 for the operator.

495
Q

旧房大都潮湿. jiù fáng dà dōu cháo shī.

A

Old houses are often damp.

496
Q

壁纸正在剥落. bì zhǐ zhèng zài bō luò.

A

The wallpaper is peeling (off).

497
Q

地质学书籍或论著 dì zhí xué shū jí huò lùn著

A

A book on geology.

498
Q

伙伴, 该你先打. huǒ bàn, gāi nǐ xiān dǎ.

A

It’s your honour, partner.

499
Q

夜间起风暴了. yè jiān qǐ fēng bào le.

A

A storm arose during the night.

500
Q

铁很容易氧化。 tiě hěn róng yì yǎng huà。

A

Iron is easily oxidized.