GRAMMAR - γραμματική Flashcards
ονοματική
ουσιαστικό
NOUN - NOMINAL
From όνομα (name) + -τῐκός
+ -τῐκός (verbal adjective suffix).
+ -τική
+ -η (suffix forming action nouns).
—————————————————
ονομαστική: nominal
ονομαστική θηλυκό
(γραμματική) η πτώση στην οποία τίθεται το υποκείμενο
nominal female (grammar) the fall into which the subject is placed
_________________________________________
NAME
όνομα
name, first name, noun, monicker, repute.
_________________________________________
φήμη φάντα φαίνω φάσις φάος φῶς
φήμη
reputation, fame, rumor, renown, name, celebrity.
φήμη • (phḗmē) f (genitive φήμης); first declension
prophetic voice, oracle
rumor
reputation.
From Proto-Indo-European *bʰeh₂-meh₂
From Proto-Indo-European *bʰeh₂- (“to speak”).
*bʰeh₂- (imperfective)
to shine, glow light.
Terms derived from the PIE root *bʰeh₂- (shine) Ancient Greek: φάντα (“shining”) Ancient Greek: φαίνω (phaínō) Ancient Greek: φάσις (phásis) Ancient Greek: φάος (pháos, “light”) Attic Greek: φῶς (phôs)
Latin: iubar (“celestial light, splendor”)
*dyew-bʰéh₂-os
*dyew-
to be bright
sky, heaven.
*deynos (“day”)
*deywós m (non-ablauting)
derivative of the root *dyew- (“sky, heaven”)
GOD
*déywih₂ f From *dyew- + *-ih₂ From *-h₂ *(é)-ih₂ f Feminizes athematic nominal stems. GODDESS.
*diyyos From Proto-Indo-European *diwyós divine, noble. From Greek δῖος • (dîos) (poetic) heavenly, divine, noble (Homeric epithet of persons and gods) From Latin deus (“god”) Related to Ζεύς (“Zeus”) From *dyew- (“sky”) + *-yós. From Proto-Indo-European *diwyós (“heavenly”)
Cognate with Sanskrit दिव्य (divyá) दिव्य • (divyá) divine, heavenly, celestial. supernatural, wonderful, magical. charming, beautiful, agreeable. दिव (divá, “sky, heaven”) द्यो (dyó, “heaven”) द्यु • (dyú) m heaven, the sky, day, brightness, sheen, glow, fire
First element of English Tuesday. From Middle English Tewesday From Old English tīwesdæġ from Proto-Germanic *Tīwas dagaz ("Tuesday”, literally “Tiw's Day”) From *Tīwaz (“Tyr, god of war”) + *dagaz (“day”). From Latin diēs Martis, itself a translation of Ancient Greek Ἄρεως ἡμέρα. *Tīwaz m Tyr, the Germanic god of war. Identified in later times with the Roman god Mars. (Runic alphabet) name of the T-rune (ᛏ) Elder Fuþark (as ᛏ) Younger Fuþark (ᛏ - called Týr) (ᛏ - called tīr) Anglo-Saxon Fuþorc (ᛏ - called tīr)
Tyr
(Norse mythology) The Norse god of war, identifiable with Tiu or Tiw.
Týr m (genitive Týs)
An áss in Old Norse mythology.
áss áss m (genitive áss, plural ásar) a thick pole, main beam (in a house) (nautical) the yard of a sail a rocky ridge ásstubbi m (“the stump of a beam”) Norwegian Nynorsk - ås From Old Norse áss. a hill, an esker, a ridge. From Irish eiscir (“esker, glacial ridge”).
Thor (Norse mythology) The god of thunder. A male given name occasionally borrowed from Scandinavia. Representing Old Norse Þórr (Swedish Tor); cognate with Old English þunor. Old English - þunor m thunder. (Germanic mythology) An Anglo-Saxon god, equivalent to the Norse Thor, associated with the Roman Jupiter. Proto-Germanic - *þunraz m thunder Old Norse - Þórr m (Norse mythology) Thor (god of thunder) ᚦᚢᚱ (Þur) m (Norse mythology) Thor (god of thunder) ᚦᚢᚱ (Þur) m = Thor.
TORUS Danish: Tor (older spelling Thor; Old Danish Thor) Faroese: Tórur m Icelandic: Þór m Norwegian Nynorsk: tore (tôr) and Tor Swedish: tor c (m), Tor c (m)
*diwyós (non-ablauting) Adjective From *dyew- (“sky, heaven”) + *-yós. *(Ø)-yós Creates adjectives from noun stems. HEAVENLY
Hittite - 𒅆𒍑
GOD
From Proto-Indo-European *dyḗws (“sky, heaven”).
𒅆𒍑 • (sius)
GOD
from Proto-Indo-European *ǵʰutós (“invoked (one)
from Proto-Indo-European *ǵʰewH- (“to call, to invoke”) or *ǵʰew- (“to pour”)
from Proto-Germanic - *gudą *gudą n IPA(key): /ˈɣu.ðɑ̃/ invoked one god, deity.
*ǵʰutós
From *ǵʰew- (“pour, libate”) + *-tós.
invoked
libated, poured as part of a liquid offering.
*(Ø)-tós
Creates verbal adjectives from verb stems.
__________________________________________
SUFFIXES
*-yós
Related to Ancient Greek: -εῖος
-εῖος • (-eîos) m (feminine -είᾱ, neuter -εῖον); first/second declension
Forms adjectives, usually with a meaning of “of” or “from”.
Latin -eus
-eus m (feminine -ea, neuter -eum); first/second declension
(with materials) Used to form adjectives from nouns, and so to nominally indicate the source of an attribute.
argentum (“silver”) + -eus → argenteus (“made of silver”)
ferrum (“iron”) + -eus → ferreus (“made of iron”)
marmor (“marble”) + -eus → marmoreus (“made of marble”)
pīnus (“pine tree”) + -eus → pīneus (“made of pine”)
-εῖον • (-eîon) n (genitive -είου); second declension
Forms nouns, usually instruments or means of action, from noun-stems.
-εύς • (-eús) m (genitive -έως); third declension
Added to noun or adjective stems to form a masculine noun of the person concerned with a thing
Added to an ancestor’s or place name to form a demonym: -ian
Added to verbal stems to form a masculine agent noun: -er
Synonyms (person concerned) -ειᾰ (-eia) (feminine) -ίς (-ís) (feminine) -της (-tēs) -τίς (-tís) (feminine) -ττᾰ (-tta) (feminine) -σσᾰ (-ssa) (feminine) -αινᾰ (-aina) (feminine)
(agent noun)
- της (-tēs)
- τής (-tḗs)
- τίς (-tís) (feminine)
- τήρ (-tḗr)
- τειρᾰ (-teira) (feminine)
- τωρ (-tōr)
- τρός (-trós)
- τρίᾱ (-tríā) (feminine)
- τρίς (-trís) (feminine)
(demonym)
- ίς (-ís) (feminine)
- της (-tēs)
- τίς (-tís) (feminine)
- ῐος (-ios)
- κός (-kós)
- ῐκός (-ikós)
- ᾱνός (-ānós)
- ηνός (-ēnós)
- ῖνος (-înos)
ρήμα
VERB
επίθετο
ADJECTIVE
επίρρημα
ADVERB
ενεστώτας
ενεστώς χρόνος
PRESENT TENSE
παρελθοντικός χρόνος
PAST TENSE
μέλλοντας
FUTURE TENSE
ονοματική φράση
NOUN PHRAZE
μετοχή
PARTICIPLE
(grammar) A form of a verb that may function as an adjective or noun.
English has two types of participles: the present participle and the past participle. In other languages, there are others, such as future, perfect, and future perfect participles.
Present Participle
He is a man who sits.
He is a sitting man - sitt(ing)
Past Participle
They had a great love for their King.
He was a beloved king. - belov(ed)
μετοχή
PARTICIPLES
Tense ( -ed -ing )
Voice ( is, am, been, by )
Adjective - Adverb
VOICE I block (active) I am blocked (passive) I am being blocked (passive) I blocked myself (middle active) I am being blocked by myself (middle passive)
ADJECTIVES
[Present Participle as Adjective]
The “running” man won the race.
The “speeding” baseball was the pitchers fastest pitch of the night.
The “crying” man said, I love you, through salty lips.
I forgot to tip the “moving” guys.
[Present Participle as Part of Adjective Phrase]
The man “sitting over there” is my uncle.
“Looking at the plans”, I gradually came to see where the problem lay.
ADVERBS
He read a story “teaching” the class about friendship.
Patty ran out the door “crying”.
We sure hit the ground “running”.
“Breathing” heavily, she finished the race in first place.
Προστακτική
προστακτική
IMPERATIVE MOOD
κύριο ρήμα
MAIN VERB
A verb with its own meaning:
a verb that is not an auxiliary verb.
In “They have it”, have is a full verb, but in “They have done it”, it’s an auxiliary verb.
βοηθητικό ρήμα
AUXILIARY VERB
(grammar) A verb that accompanies the main verb in a clause in order to make distinctions in tense, mood, voice or aspect.
Synonyms: auxiliary, helper verb, helping verb
MOODS
INDICATIVE (realis)
The indicative or realis mood is used principally to indicate that something is a statement of fact; in other words, to express what the speaker considers to be a known state of affairs, as in declarative sentences.
The spine-tailed swift flies faster than any other bird in the world. (present indicative)
The Missouri and Mississippi Rivers rose to record heights in 1993. (past indicative)
Mid-westerners will remember the flooding for many years to come. (future indicative)
_________________________________
IRREALIS MOODS
In linguistics, irrealis moods (abbreviated irr) are the main set of grammatical moods that indicate that a certain situation or action is not known to have happened as the speaker is talking.
(Subjunctive)
Event is considered unlikely (mainly used in dependent clauses).
— “The chances you will win the lottery are…”
— “It is unlikely considering the facts”
— “However possible that might be…”
(Conditional) ~ {Imperative under penalty}
Event depends upon another condition.
— “I would love you if”
— “If this, then that”
— “Were you to, then I would”
— “In the event you see this, then do that”
— “If you dare, then you will be punished”
(Optative)
Event is hoped, expected, or waited.
— “It is my hope she will change her mind”
— “Someday my ship will come in”
— “As we prepare for the coming messiah”
(Jussive) Event is pleaded, implored or asked. --- "Please, I beg you to forgive me" --- "I implore you to reconsider rejecting..." --- "You ought not do that"
(Potential)
Event is probable or considered likely.
— “She probably loves me”
(Imperative/Prohibitive)
Event is directly ordered or requested by the speaker. Prohibitive is the negation of an imperative statement, i.e., the speaker prohibits an event (orders to it not occur).
— “You must do this”
— “You must not do that”
(Desiderative)
Event is desired/wished by the speaker.
— “I wish she loved me”
(Dubitative)
Event is uncertain, doubtful, dubious.
— “I’m not so sure she loves me”
— “I think that might be true”
(Hypothetical)
Event is hypothetical, or it is counterfactual, but possible.
— “Those ingredient together might make for a
great meal”
(Presumptive)
Event is assumed, presupposed by the speaker.
— “You are herby enjoined to our jurisdiction by
implication of your birth certificate”
— “I presume you are a member by the fact of
your attendance”
(Permissive)
Event is permitted by the speaker.
— “You may go ahead and do it”
(Admirative)
Event is surprising or amazing (literally or in irony or sarcasm).
— “Wow, I didn’t think she cared!”
(Hortative)
Event is exhorted, implored, insisted or encouraged by speaker.
— “I would encourage you to apply yourself”
(Eventive)
Event is likely but depends upon a condition. It is a combination of the potential and the conditional moods.
— “I would probably love you, if […]”
(Precative)
Event is requested by the speaker.
— “Would you please pass me the salt”
(Inferential)
Event is nonwitnessed, and not confirmed.
— “Judging from the evidence, it appears likely”
(Necessitative)
Event is necessary, or it is both desired and encouraged. It is a combination of hortative and jussive.
— “We ought to do this because if we
don’t, then these bad things will happen”
(Interrogative)
Event is asked or questioned by the speaker.
— “How would I know she is interested”
_________________________________
SUBJUNCTIVE
(Example) -
“I suggest that Paul should eat an apple”.
(Example) -
“That may be the case, but the facts suggest otherwise”.
The subjunctive mood is used for discussing imaginary or hypothetical events and situations, expressing opinions or emotions, or making polite requests.
Subjunctive forms of verbs are typically used to express various states of unreality such as wish, emotion, possibility, judgment, opinion, obligation, or action that have not yet occurred.
___________________________________
CONDITIONAL
(Example) -
John would eat if he were hungry.
The conditional mood is used for speaking of an event whose realization is dependent upon another condition.
___________________________________
OPTATIVE
(Example) - I wish it were lunch.
The optative mood expresses hopes, wishes or commands and has other uses that may overlap with the subjunctive mood.
___________________________________
INTERROGATIVE
Interrogative is a term used in grammar to refer to features that form questions. Thus, an interrogative sentence is a sentence whose grammatical form shows that it is a question.
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
Other moods existing in English besides
the indicative are the
imperative (“Be quiet!”) and
the conditional (“I would be quiet”) (although this is not always analyzed as a mood) and in some dialects, and
the subjunctive (as in “I suggest you be quiet”). For some further information see English verbs and Uses of English verb forms.
SENTENCE TYPES
DECLARATIVE
A declarative sentence or declaration, the most common type, commonly makes a statement:
“I have to go to work.”
_______________________________
INDICATIVE
The indicative sentence declares a fact, occurrence or state of being having been accomplished.
“I went to work”.
_______________________________
INTERROGATIVE
An interrogative sentence or question is commonly used to request information.
“Do I have to go to work?”
_______________________________
EXCLAMATORY
An exclamatory sentence or exclamation is generally a more emphatic form of statement expressing emotion:
“I have to go to work!”
_______________________________
IMPERATIVE
An imperative sentence or command tells someone to do something (and if done strongly may be considered both imperative and exclamatory):
“Go to work.” or “Go to work!”
_______________________________
INSTRUCTIVE
An “instructive sentence” or instruction is used to provide information on what something is or how something can be done.
“Let me show you how to work this”.
GENITIVE CASE
the genitive case (abbreviated gen),[1] also called the second case, is the grammatical case that marks a word, usually a noun, as modifying another word, also usually a noun—thus, indicating an attributive relationship of one noun to the other noun.
For example, the genitive construction “pack of dogs” is similar, but not identical in meaning to the possessive case “dogs’ pack” (and neither of these is entirely interchangeable with “dog pack”, which is neither genitive nor possessive). Modern English is an example of a language that has a possessive case rather than a conventional genitive case.
Modern English indicates a genitive construction with either the…
possessive clitic suffix “-‘s”,
or a
prepositional genitive construction such as “x of y”.
_________________________________________
Depending on the language, specific varieties of genitive-noun–main-noun relationships may include:
possession (see possessive case, possessed case): inalienable possession (essence) Janet’s height Janet’s existence Janet’s long fingers
alienable possession (accidence)
Janet’s jacket
Janet’s drink
relationship indicated by the noun being modified
Janet’s husband
composition (see Partitive):
substance (“a wheel of cheese”)
elements (“a group of men”)
source (“a portion of the food”)
participation in an action:
as an agent
She benefited from her father’s love
this is called the subjective genitive
Compare “Her father loved her”,
where Her father is the subject.
as a patient (“the love of music”) –
this is called the objective genitive
Compare “She loves music”, where music is the object.
origin (“men of Rome”)
reference (“the capital of the Republic” or “the Republic’s capital”)
description (“man of honour”, “day of reckoning”)
compounds (“doomsday” (“doom’s day”), Scottish Gaelic “ball coise” = “football”, where “coise” = gen. of “cas”, “foot”)
apposition (Japanese ふじの山 (Fuji no Yama), “Mount Fuji”;
Latin urbs Romae (“city of Rome”)
_____________________________________
POSSESSIVE CASE
Possessives are sometimes regarded as a grammatical case (the possessive case), although they are also sometimes considered to represent the genitive case, or are not assigned to any case, depending on which language is being considered.
A possessive form (abbreviated poss) is a word or grammatical construction used to indicate a relationship of possession in a broad sense. This can include strict ownership, or a number of other types of relation to a greater or lesser degree analogous to it.[1]
Most European languages feature possessive forms associated with personal pronouns, like the English my, mine, your, yours, his and so on. There are two main ways in which these can be used (and a variety of terminologies for each):
Together with a noun, as in my car, your sisters, his boss. Here the possessive form serves as an adjective or determiner, and may be called a possessive adjective, possessive determiner or adjectival possessive pronoun.
Without an accompanying noun, as in mine is red, I prefer yours, this book is his. A possessive used in this way is called a substantive possessive pronoun or an absolute pronoun.
ORTHOGRAPHY
An orthography is a set of conventions for writing a language.
It includes norms of
spelling,
hyphenation,
capitalization,
word breaks,
emphasis, and
punctuation.
STYLE GUIDE
A style guide (or manual of style) is a set of standards for the writing and design of documents, either for general use or for a specific publication, organization, or field. (It is often called a style sheet, though that term has other meanings.)
A style guide establishes and enforces style to improve communication. To do that, it ensures consistency within a document and across multiple documents and enforces best practice in usage and in language composition, visual composition, orthography and typography. For academic and technical documents, a guide may also enforce the best practice in ethics (such as authorship, research ethics, and disclosure), pedagogy (such as exposition and clarity), and compliance (technical and regulatory).
Transitive Verb
VERB DOES TAKE A DIRECT OBJECT
Bob kicked the ball.
Mike ran the race.
Sally jumped the fence.
The subject is acting directly upon the direct object of the verb.
Theses sentences can be illuminated by asking the question…
Bob kicked what?
Mike ran what?
Sally jumped what?
If the sentence requires an answer to makes sense, then the verb requires a direct object, making it a transitive verb.
A verb which requires one or more objects (e.g. I kick the ball); contrast intransitive verb. (See also Wikipedia-logo-v2.svg Transitivity (grammar) on Wikipedia.)
translation hub
An English multi-word entry that may be sum of parts and is there to host translations and enable navigation from one non-English entry to another non-English entry. An example: English studies.
Intransitive Verb
VERB DOES NOT TAKE A DIRECT OBJECT.
I listened (to the music) (That is not how) I was feeling. I wondered (if it would rain later in the day).
These examples demonstrate that the verb expresses the subjects state of being rather than the subject acting upon an object.
Of a verb: not taking a direct object; not transitive. For example, the verb listen does not usually take a direct object; it is grammatically incorrect to say “I listened the ball”.
Of an adposition (such as a preposition), or of an adverb: not having a nominal complement. For example, using the following prepositions or adverbs without a complement (here in parentheses): down (the stairs), under (the bridge), inside (the building), aboard (the ship), underneath (the table), here, there, abroad, downtown, afterwards, …
Ditransitive Verb
A VERB THAT TAKES TWO OBJECTS.
(of a verb) taking two objects.
Such as give in “Give me the ball” (where me is an indirect object and the ball is a direct object). Compare intransitive verb and transitive verb.
Give ‘me’ the ball. (Ditransitive)
Give the ball ‘to me’. (Dative)
Bob gave me the ball. (Ditransitive)
Bob gave the ball to me. (Dative)
παρώνυμος
DENOMINATIVE - DERIVATIVE
From πᾰρᾰ́ (“from; besides”) + ὄνῠμᾰ (“name”)
πᾰρώνῠμος • (parṓnumos) m or f (neuter πᾰρώνῠμον); second declension
Meaning - derivative.
From Late Latin dēnōminātīvus, a calque of παρώνυμος (“derivative”). It originally had the meaning “derived”,[1] but in its grammatical sense, it has developed the meaning “from a noun”, perhaps a reinterpretation of the Latin morphemes that it consists of: the preposition dē (“from”) and the stem of nōmen (“noun”).
Adjective
denominative (not comparable)
Being a name.
Possessing, or capable of possessing, a distinct denomination or designation; denominable.
(grammar) Deriving from a noun, or from an adjective, such as the verb destruct from the noun destruction.
ὄνομᾰ
NAME
ὄνομᾰ • (ónoma) n (genitive ὀνόμᾰτος); third declension
name
fame (compare English make a name for oneself)
(grammar) noun, in the wide sense: referring to most word classes that are declined for case and number – a substantive (English noun), an adjective, or a pronoun – but excluding the relative pronoun ὅς (hós) and the article ὁ (ho)
From Proto-Indo-European *h₃nómn̥ (“name”). Cognate with Phrygian ονομαν (onoman), Old English nama (English name), Sanskrit नामन् (nā́man), Latin nōmen, Old Armenian անուն (anun), Old Irish ainm, and Old Church Slavonic имѧ (imę).
_________________________________
Ancient Greek ὄνομαι (“to blame, scold, insult”)
ὄνομαι • (ónomai)
to blame, scold; to find fault with, treat scornfully, attack verbally, vituperate, insult
to curse, throw a slur upon; to slander
to quarrel with, impugn.
ὄνοσις (ónosis, “blame”)
ὀνοτάζω (onotázō)
ὀνοτός (onotós), ὀνοστός (onostós)
ὀνητά (onētá), ὀνητά μεμπτά (onētá memptá, “reproached”)
ὄνειδος • (óneidos) n (genitive ὀνείδεος or ὀνείδους); third declension
blame, reproach, criticism.
Synonym: ψόγος (psógos) ψόγος • (psógos) m (genitive ψόγου); second declension blame, criticism Synonym: ὄνειδος (óneidos) From ψέγω (pségō) + -ος (-os).
_____________________________________
Hittite
𒆷𒀀𒈠𒀭 • (lāman) n
name.
From Proto-Indo-European *h₁nómn̥, by dissimilation of n-m to l-m.
συζυγία
CONJUGATION
The word “conjugation” comes from the Latin coniugātiō, a calque of the Greek συζυγία syzygia, literally “yoking together (horses into a team)”.
συζυγία - The state of being yoked together.
VERB (6 Parts of Conjugation)
Verbs in Ancient Greek have six principal parts: present (I), future (II), aorist (III), perfect (IV), perfect middle (V) and aorist passive (VI), each listed in its first-person singular form:
Part I
forms the entire present system, as well as the imperfect.
Part II
forms the future tense in the active and middle voices.
Part III
forms the aorist in the active and middle voices.
Part IV
forms the perfect and pluperfect in the active voice, and the (exceedingly rare) future perfect, active.
Part V
forms the perfect and pluperfect in the middle voice, and the (rare) future perfect, middle.
Part VI
forms the aorist and future in the passive voice.
One principal part can sometimes be predicted from another, but not with any certainty. For some classes of verbs, however, all principal parts can be predicted given the first one.
PAST TENSE AUGMENT
To make the past tenses of the indicative mood, the vowel ε- (e-), called an “augment”, is prefixed to the verb stem, e.g. aorist ἔ-λυσα (é-lusa) “I freed”, imperfect ἔ-λυον (é-luon) “I was freeing”. This augment is found only in the indicative, not in the other moods or in the infinitive or participle.
REDUPLICATED PERFECT PAST TENSE
To make the perfect tense the first consonant is “reduplicated”, that is, repeated with the vowel e (λέλυκα (léluka) “I have freed”, γέγραφα (gégrapha) “I have written”), or in some cases an augment is used in lieu of reduplication (e.g. ηὕρηκα (hēúrēka) “I have found”). Unlike the augment of past tenses, this reduplication or augment is retained in all the moods of the perfect tense as well as in the perfect infinitive and participle.
SUPINE (mood)
PURPOSE (Bound Under the Will of the Law)
A grammatical mood indicating purpose.
Predestined - Intended Outcome.
The Latin Supine Mood suffix… ( -um )
A. The Supine in -um may be used after verbs of motion to express purpose:
Legätös ad Caesarem mittunt rogätum auxilium.
They send envoys to Caesar to ask for help. Stultitia est venätum ducere invïtäs canës.
It is folly to take unwilling dogs to hunt.
from Latin supīnus (“lying down with the face upwards, supine; careless, heedless, thoughtless, negligent, indolent; (grammar) supine”)
from *sup- ((“under”) + -īnus (“of, pertaining to”).
a Latin verbal noun used only in the accusative and ablative cases, especially to denote purpose (e.g., dictu in mirabile dictu “wonderful to relate”).
The word is cognate with Catalan supí Italian supino (“on one's back, supine”)
Old French sovin, Middle French souvin Anglo-Norman supin Old Occitan sobin, sopin Portuguese supino (“on one's back, supine”) Spanish supino (“on one's back, supine”)
έγκλιση
GRAMMATICAL MOOD - (Incline)
έγκλιση • (égklisi) f (plural εγκλίσεις)
(grammar) grammatical mood, mood
(linguistics) enclisis.
From ἐγκλίνω (“to incline”) + -σῐς
-σῐς •
Added to verb stems to form abstract nouns or nouns of action, result or process.
from ἐν + κλίσις ἐν • (location) in, on, at; (with plural) among. (topical) surrounded by; wearing. (time) in, at, or during the time of.
κλῐ́σῐς • bending, inclination a lying down; a place for lying down (of soldiers) turning (grammar) inflection (of nouns and verbs) (grammar) augment. From κλῑ́νω + -σῐς
κλίνω • to bend, slant to cause to give way, cause to retreat to lean, prop something on another to turn aside to decline, wane to seat, cause to lie down (grammar) to inflect, decline, conjugate (passive) to lean, be sloping (passive) to wander, stray
ἔγκλῐσῐς • (énklisis) f (genitive ἐγκλῐ́σεως); third declension
inclination; slope
defeat, failure
(medicine) displacement
(grammar) mood of a verb
(grammar) change of acute accent to grave accent
(grammar, generally) inflection of derivative forms.