Chapter 37 Flashcards
I’m certainly happy you all are the first.
Cuánto me alegro que sean los
primeros!
How nice you look, Jean!
Qué guapa está, Jean
1 don’t know how, with the troubles I’ve got
one,two,three
No se como, con la preocupacion
que tengo.
What’s happened?
Qué sucede?
One oí the maids who promised to come and
help me still hasn’t shown up
one,two
Una de las criadas que prometió
venir a ayudarme, todavía no
ha llegado
It doesn’t matter. Count on US
No importa. Cuente con nosotros.
Captain Smith, Mr. Rojas.
Capitán Smith, el señor Rojas.
Glad to meet you
Mucho gusto
Same here.
igualmente
1’11 go bring you a drink. Excuse me.
Les voy a traer un coctel. Con su
permiso
Do you want me to fix you another whiskey
one,two,three
Quieres que te prepare otro whiskey?
Yes, but put in lots of ice.
sí, pero ponle bastante hielo
and passes the olives and pastries.
one,two
y pasa las aceitunas y los pastelitos.
Well, ma’am. Thanks a lot for your kindness,
but we have to be 0n our way
Bueno señora. Mil gracias por sus
atenciones pero tenemos que irnos.
WhatI Don’t go yet. Why you just arrived a
little while ago
ComoI No se vayan todavía. Si
hace poquito que llegaron **
Stay a while longer.
Quédense un rato más
l’d very much like too
Me gustaría mucho complacerlos.
When will we see you again?
Cuándo los vemos de nuevo?
The day you least expect it we’ll surprise
you with a visit
1,two,three
El día menos pensado los sorprendemos con una visita.
The Air Force is ordering the pilots to have their equipment ready.
La Fuerza Aérea ordena que los pilotos tengan su equipo listo
1 don ‘t let the servant go to the market.
Yo no dejo que la criada vaya al mercado
She won’t permit them to take her finger prints.
Ella no permite que le tomen las huellas digitales
The colonel forbids our going early today
El coronel prohibe que nos marchemos temprano hoy.
The lieutenant suggests that we bring more supplies.
El teniente sugiere que traigamos más provisiones
i’m going to ask my wife to be more strict with the children
Voy a pedirle a mi esposa que sea más rigurosa con los niños.
Mr. Molina says for you to please go to his office
one,two,three
Dice el señor Molina que tenga la bondad de ir a su oficina.
1 don’t think she’s divorced.
No creo que ella sea divorciada.
1 hope it isn ‘t cloudy this afternoon
Espero que esta tarde no esté nublado.
We are very sorry the rooms aren’t clean yet
Sentimos mucho que las piezas no estén limpias todavía.
the boss orders you all to work one more hour.
El jefe ordena que Uds. trabajen una hora más
Alice doesn’t want me to get fat.
Alicia no quiere que yo engorde
The lieutenant prohibits us betting here
El teniente prohibe que apostemos aqui
1 hope my girl friend doesn’t work Saturday.
Yo espero que mi novia no trabaje el sábado.
i don’t let the girl sweep on Sunday
yo no dejo que la muchacha barra los domingos.
The boss prohibits our singing here.
El jefe prohibe que cantemos aquí
1 suggest (to you) that you look for another engineer
Yo le sugiero que busque otro ingeniero