книга 3, 4.1- Flashcards
juodas sąrašas
чёрный спи́сок
(Его внесли́ в чёрный спи́сок)
lemtingas, lemiamas (fateful)
судьбоно́сный
aukštųjų technologijų
высокотехнологи́чный
nešioti kontaktinius lęšius
носи́ть конта́ктные ли́нзы
(Я ношу конта́ктные ли́нзы)
klonavimas (cloning)
клони́рование
šalis ((world) power, state, orb)
держа́ва
(Говоря́т, что Япо́ния явля́ется крупне́йшей экономи́ческой держа́вой в ми́ре)
(Китай явля́ется веду́щей экономи́ческой держа́вой с одной из са́мых быстрорасту́щих эконо́мик в ми́ре)
(Новое прави́тельство ста́лкивается с угрожа́ющими же́стами сосе́дней вели́кой держа́вы)
nerimtumas, lengvabūdiškumas (lack of seriousness, lightheartedness, frivolity)
несерьёзность (= легкомы́слие)
teisėtumas (legitimacy) (2)
легити́мность
зако́нность
įkyrumas (importunity - persistence, especially to the point of annoyance) (на…)
назо́йливость
įkyrus, landus (importunate, persistent, pushy)
назо́йливый
(Я не хоте́л показа́ться назо́йливым)
(Здесь ужасно назо́йливые му́хи)
nervinantis, erzinantis (annoying)
(dkt.)
надое́дливый
надое́дливость
(Комары́ надое́дливы)
lengvabūdiškumas (lightness, lightheartedness, levity)
легкомы́слие
ceremoningas (stand-offish)
чо́порный
trūkumas (disadvantage, flaw, fault, shortcoming, weakness)
недоста́ток
(Недоста́ток де́нег - э́то ко́рень всех зол)
(недостаток сна)
(он зна́ет свои́ недоста́тки)
(Из-за его недоста́тков он мне нра́вится ещё больше)
pažengęs (advanced)
продви́нутый
(Э́то наиболее продви́нутая моде́ль среди имеющихся на ры́нке)
(Он у́чится/обуча́ется на ку́рсах эсперанто продви́нутого у́ровня)
(продви́нутая страна)
(Его иде́и бы́ли слишком продви́нуты, чтобы быть при́нятыми обы́чными людьми́)
atsilikęs (outdated, retarded)
отста́лый
(умственно отста́лый)
nereikšmingas (insignificant)
незначи́тельный
(У нас незначи́тельная ра́зница в во́зрасте)
(Проду́кт мо́жет содержа́ть незначи́тельное коли́чество ара́хиса, оре́хов и глютена)
pasitikėjimas, įsitikinimas (confidence, certainty)
уве́ренность
(Вам не хвата́ет уве́ренности в себе)
(Я не могу́ сказа́ть с уве́ренностью)
(Грань между уве́ренностью в себе и самоуве́ренностью зачастую быва́ет тонка́)
(Когда у́чишься разгова́ривать на другом языке́, уве́ренность в себе — полови́на дела)
perteklius (surplus, redundancy, abundance)
избы́ток
(Де́нег на э́то путеше́ствие у них бы́ло с избы́тком)
(Еды́ в до́ме бы́ло в избы́тке)
džiovinti, išdžiovinti (dry, dry out)
суши́ть / высу́шивать / вы́сушить
(Со́лнце вы́сушило зе́млю)
(Мне нужно вы́сушить во́лосы)
(Мои́ конта́ктные ли́нзы сушат глаза. Мне нужно по́льзоваться ка́плями?)
išleisti (ne tik pinigai), sunaudoti (spend)
затра́чивать / затра́тить
(Пробле́ма с э́тим пла́ном не столько в его сто́имости, сколько во вре́мени, кото́рое необходимо будет затра́тить)
(На решение этой задачи я затратил две недели)
išleisti, išsvaistyti (to spend, waste)
растра́чивать / растра́тить
(Она растра́тила все свои́ де́ньги на оде́жду)
(Я сожале́ю, что растра́тил де́ньги)
(Нельзя растра́чивать себя на какую-то ерунду)
prarasti (lose) (у…)
утра́чивать / утра́тить
(Утрачивая языки́, мы утра́чиваем данные о культу́ре, о́бществе и исто́рии)
(Мех наше́й кошки утра́тил свой блеск)
(он утра́тил их дове́рие)
(Э́та семья́ утра́тила своё социа́льное положе́ние)
(Этот закон уже утратил силу)
(Ты утра́тил связь с реа́льностью)
pasiaiškinti, aiškintis (explain, be explained, to make oneself understood)
объясня́ться / объясни́ться
(Я не смог объясни́ться на францу́зском)
(Я не мог объясни́ться с ними по-английски)
(Вы мо́жете хотя бы дать мне возмо́жность объясни́ться?)
(Он мо́жет объясня́ться на четырех языка́х)
(Успе́х э́той кни́ги объясня́ется тем, что в ней много ю́мора)
prašviesėti, tapti aiškiu, praskaidrėti (clear, brighten)
проясня́ться / проясни́ться
padaryti aiškiu, praskaidrinti (to clarify)
проясня́ть / проясни́ть
(Твой рассказ прояснил ситуацию)
įsisavinti, suprasti, suvokti (make out, understand)
уясня́ть / уясни́ть
(Никак не могу́ уясни́ть: како́й у́мник реши́л, что э́то хоро́шая иде́я?)
(Хорошо, я вроде уясни́л)
(уясни это для себя)
pasivažinėti, prasiridenti (go for a drive / take a ride)
прока́тываться / прокати́ться
(Хочу́ прокати́ться на по́ни)
(Хоти́те прокати́ться?)
(Пап, можно взять маши́ну прокати́ться?)
(Как насчёт прокати́ться?)
(Могу́ я прокати́ться на велосипе́де?)
(По планете прокатился бум социологических опросов)
sueiti, sutapti, susitikti (converge, meet, gather, match, agree)
сходи́ться / сойти́сь
(Разные страны не сходятся в приоритетах)
(Две дороги схо́дятся здесь)
(На э́тот счет наши интере́сы схо́дятся)
(Я нелегко схожу́сь с людьми́)
(Противополо́жности схо́дятся)
(Что-то здесь не схо́дится)
vienkartinis (disposable)
однора́зовый
(В э́том о́бществе, где всё однора́зовое, доброде́телью явля́ется испо́льзование чего-то до по́лного изно́са)
švirkštas (syringe)
шприц
užstrigti (to be/get stuck)
застрева́ть / застря́ть (застря́ну, застря́нешь, …)
(Вы в про́бке застря́ли?)
(У меня шнуро́к застря́л в эскала́торе)
(Я всю ночь не спал, играя в видеоигру. Я застря́л на четвёртом у́ровне)
(Я бою́сь, что застря́ну здесь навсегда)
(Прогресс в глубинку еще не добрался, застрял где-то на полпути)
užburtas (bewitched, enchanted, spell-bound)
заколдо́ванный
(Это какой-то заколдо́ванный круг)
šimtmetis, amžius (century)
столе́тие
(Э́то фонта́н был построен в XVIII столе́тии)
(Столе́тиями Кра́ков был столи́цей По́льши)
plastikinis (plastic)
пла́стиковый
(У меня есть пла́стиковый стака́н)
(Я предпочита́ю бумажные стака́нчики пла́стиковым)
mažas apskritimas (small circle)
кружо́чек
(Нарису́й кружо́чек)
putos (foam)
пе́на
(Мо́ре бы́ло бе́лым от пе́ны)
atitrūkimas (tearing off, breakaway, alienation)
отры́в (отры́ва, отры́вы)
(С огромным отрывом далее в списке …)
pasiekimas (achievement)
достиже́ние
(Како́е большо́е достиже́ние)
(Э́то будет большим достиже́нием)
(Сдава́ть кровь можно по достиже́нии 17 лет)
(Его очень уважа́ют за достиже́ния)
armijos (army)
арме́йский
pašildymas (heating)
autopašildymas
подогре́в
автоподогре́в
(У неё бассе́йн с подогре́вом)
atidarymas (opening, unsealing, disclosure)
вскры́тие
(консервы с функцией автоподогрева при вскрытии)
badauti, alkti (go hungry, to starve)
голода́ть
(Я не хочу́, чтобы ты голода́л)
naudingumas
поле́зность
liesti (affect, touch upon)
затра́гивать / затро́нуть
(Э́то меня затра́гивает?)
(Ду́маю, я затро́нул больну́ю те́му)
(Ле́кция затро́нула мно́гие вопро́сы)
(Его речь глубоко затро́нула аудито́рию)
(затро́нуть в разгово́ре)
(Мониторинг затрагивает только крупные города)
palikti už (to leave behind)
likti, pasilikti užnugary
оста́вить позади́
оста́ться позади́
televizija (television)
телеви́дение
(Я не ду́маю, что телеви́дение когда-нибудь займёт ме́сто книг)
(Он рабо́тает ди́ктором новосте́й на телеви́дении)
(Компа́ния реклами́рует но́вый автомоби́ль на телеви́дении)
(Вас когда-нибудь пока́зывали по телеви́дению?)
kenksmingas (harmful)
вре́дный
(Я изба́влю его от э́той вре́дной привы́чки)
beprotiškai, žiauriai (wild(ly), crazy, bizarre)
ди́ко
(Знаю, это звучит дико, но мы не знали, что еще сделать)
(У него было дико преувеличенное чувство собственной важности)
(На у́лице бы́ло дико холодно)
bet kokiu paros metu
в любое время суток
sankaba, sukabinimas (clutch, adhesion, coupling)
сцепле́ние
(нажима́ть на педаль сцепле́ния)
(Сними́ ногу́ со сцепле́ния)
susimąstyti (to think to yourself, ponder, to be lost in thought)
заду́мываться / заду́маться
(Никогда об этом не задумывался)
(Извини́, я заду́мался)
(В э́тот день я, возможно, впервые заду́мался: а не сверну́л ли я не туда на доро́ге жи́зни?)
(Она де́йствовала не задумываясь)
palengvinti (to facilitate, to make easier)
облегча́ть / облегчи́ть
(Ты облегча́ешь мне рабо́ту)
(Что облегча́ет боль?)
(Э́то лекарство облегчи́т вам головну́ю боль)
balsuoti
голосова́ть / проголосова́ть (за)
(Я не собира́юсь голосова́ть на предстоя́щих вы́борах)
(Я не голосова́л на после́дних вы́борах)
barti save
руга́ть себя
pilnas dienas (for days)
це́лыми дня́ми
regėjimas (vision, sight)
то, что привиделось
виде́ние
(Реа́льных видений не быва́ет)
(Видение развития научно-технического прогресса)
supratimas, matymas, suvokimas (perception, sight)
действие по значению гл. видеть;
восприятие чего-либо зрениемто же, что восприятие; система мнений, воззрений о чём-либ
ви́дение (tik vns.)
(Ви́дение развития научно-технического прогресса)
dėl (because of, following, on account of)
в связи́ с
(Населе́ние бы́ло эвакуировано в свя́зи с наводне́нием)
(в свя́зи с глобализа́цией)
susitarimas (arrangement, agreement)
договорённость
(Договорённости должны соблюдаться)
į vieną ausį įskrido, iš kitos išskrido (in one ear and out the other)
в одно у́хо влете́ло, из другого вы́летело
(у тебя в одно у́хо влете́ло, из другого вы́летело)
vidurdienis (mid day, noon)
по́лдень
(Он придёт в по́лдень)
(Куда ты собира́ешься после полу́дня?)
(После полудня небо прояснилось)
vengti (to escape, to run from)
избега́ть / избежа́ть
(Я могу́ рассказа́ть вам, как избежа́ть сделанных мною оши́бок)
(Ты меня избегаешь)
ant krašto (on the edge of)
на краю
(Отодвинь вазу, она стоит на краю)
pradėti tekėti (begin to flow)
полива́ться / поли́ться
(Выключи воду, смотри, через край польётся)
kraštu akies / ausies
кра́ем глаза / у́ха
(Я что-то слышала об этом краем уха)
(он кра́ем глаза взгляну́л на нее)
kainų kilimas (rise of prices)
рост цен
(За э́тим после́довал рост цен)
mažėti, leistis (descend, to drop, reduce)
снижа́ться / сни́зиться
(Инфля́ция сни́зилась)
(Цены снижа́ются)
(Общий культурный уровень молодёжи постепенно снижается)
į pakraštį (outskirts)
на окра́ину
(Раньше мы жили в центре города, а сейчас переехали на окраину)
amžių sandūroje
на рубеже́ веко́в
(дом был построен на рубеже́ XVII-XVIII веко́в)
(на рубеже двух веков)
smarkus (lietus) (torrential, pouring, heavy)
проливно́й
(Всё у́тро шёл проливной дождь)
(По пути́ на вокза́л я попа́л под проливной дождь)
(Прошёл проливной дождь)
устар. постоянный житель какой-либо местности
неодобр. человек, лишенный общественного кругозора, живущий только мелкими личными интересами
обыва́тель
(От переизбытка у́мных слов у обыва́телей кипя́т мозги́)
pretendentas
соиска́тель
visuomenės grietinėlė
сливки о́бщества
spontaniškas
спонта́нный
(Спонта́нные сове́ты городски́х старши́н постепенно переросли́ в оборони́тельные формирова́ния)
brandumas (maturity)
зре́лость
(Гото́вность брать на себя отве́тственность есть при́знак зре́лости)
pasąmonė (subconsciousness, the subconscious mind)
подсозна́ние
prietaras (superstition)
суеве́рие
(Э́то суеве́рие до сих пор распространено среди них)
(В чем ра́зница между суеве́рием и городско́й леге́ндой?)
(Среди люде́й по-прежнему хо́дит много суеве́рий)
перен. явление, приводящее какой-то процесс в действие, gaidukas (trigger)
спусково́й крючо́к
atlaisvinimas, išlaisvinimas (emancipation, liberation)
раскрепоще́ние
tankmė (dense forest, maze)
де́бри (tik dgs.)
bjaurybė, pabaisa (monster)
чудо́вище
(Чудо́вище лежа́ло на скале у верши́ны горы)
(С горы спуска́ется огро́мное чудо́вище)
tankmė, miškas (thicket, a dense forest)
ча́ща
apgavikas (deceiver)
обма́нщик
interpretacija, interpretavimas (interpretation, commentary)
толкова́ние (= интерпрета́ция)
išaugti (to increase/to grow) (в…)
возраста́ть / возрасти́ (= повышаться)
(Сто́имость жи́зни возросла́)
(Число́ поги́бших в результа́те урага́на возросло́ до двухсот)
(Возрастают его творческие возможности)
(В после́днее вре́мя коли́чество автомоби́лей значительно возросло́)
(Когда увели́чивается давле́ние, температу́ра тоже возраста́ет)
lydėti (accompany, attend)
сопу́тствовать (= сопровождать)
atleisti nuodėmes
отпуска́ть / отпусти́ть грехи́ (= простить)
(Я отпуска́ю твои́ грехи́)
išleisti, sunaudoti (spend, expend, consume, use up)
расхо́довать / израсхо́довать
(Пожалуйста, расхо́дуй во́ду экономно)
(Он с по́льзой израсхо́довал де́ньги)
(Мы израсхо́довали больше де́нег, чем ожидалось)
(Мо́жет ста́ться, что лю́ди израсхо́дуют всю нефть на Земле́)
varijuoti (vary)
варьи́ровать
(Обще́ственные но́рмы варьи́руют от страны к стране́)
susimaišyti, susipinti (to be confused, to be tangled up)
запу́тываться / запу́таться
(Я пра́вда запу́тался)
(Я запу́тался в со́бственных чу́вствах)
(Ду́маю, вы немного запу́тались)
книжн. приводить (привести) к единой форме или системе, к единообразию, vienodinti (unify)
унифици́ровать
skatinti (encourage, give an incentive)
поощря́ть / поощри́ть
(Тако́го я поощря́ть не буду)
(Учи́ться нельзя заставля́ть. Учёбу нужно поощря́ть)
(Демокра́тия поощря́ет свобо́ду)
(Я поощря́л его изуча́ть францу́зский язык)
kaupti (save up, accumulate)
копи́ть / накопи́ть
(он ко́пит де́ньги на маши́ну)
(он ко́пит де́ньги на пое́здку в Австра́лию)
pats sau
сам себе
vertinantis (evaluative)
оце́ночный
patrauklus (alluring/tempting)
зама́нчивый
(Её аргумента́ция зама́нчива, но в коне́чном счёте оши́бочна)
(Э́то зама́нчивое предложе́ние, но у меня други́е пла́ны)
iškrauti, įkelti, išsakyti (post, lay out, tell)
выкла́дывать / вы́ложить
(Пове́рить не могу́, что ещё никто на просто́рах YouTube не вы́ложил э́ту пе́сню)
(Ну ладно, выкла́дывайте)
(Переста́нь ходи́ть вокруг да около и выкла́дывай всё как есть)
artas (ploughed)
па́ханый
(Э́то была́ ни ра́зу не па́ханая земля́)
bent jau (at least)
по крайней мере
(По кра́йней ме́ре, они меня слу́шали)
(Я прожда́л под дождём по кра́йней ме́ре минут десять)
(По кра́йней ме́ре, они до́лжны име́ть при себе ка́рту)
paskutinis (extreme, the last)
кра́йний
garsus, šlovingas, žinomas, gražus (glorious, famous, renowned, nice)
сла́вный
(Он очень сла́вный па́рень)
(Чем же славна́ профессия психоаналитика?)
išimti, ištraukti (remove, extract, take out, pull out)
вынима́ть / вы́нуть (вы́ну, вы́нешь, …)
(Пора вынима́ть пиро́г из духо́вки)
(Мы вынима́ли ко́сточки из ви́шен для пирога)
(Вынима́й всё из карма́нов)
(Я слишком рано вы́нула пиро́г из духо́вки)
(Он вы́нул блокно́т)
išsilaisvinti (free oneself, to be released) (вы…)
высвобожда́ться / вы́свободиться
savęs pažinimas (self-knowledge)
самопозна́ние
trunkantis
для́щийся
(раз в неделю на сеансах, для́щихся около часа)
sapnas (dream)
сновиде́ние
(она часто ви́дит осо́знанные сновиде́ния)
sulaikomas (held back)
сде́рживаемый
(ничем не сде́рживаемая речь)
tolesnis, vėlesnis (further, subsequent)
ateityje
дальне́йший
в дальнейшем
(Твои́ уси́лия в дальне́йшем будут вознаграждены)
(Все сре́дства заморожены до дальне́йшего уведомле́ния)
лёжа в неудобном положении, вызвать онемение, отёк какой-либо части тела
atgulėti, nugulėti
отлёживать / отлежа́ть
избавиться от какого-либо гнёта, стать свободным
раскрепоща́ться / раскрепости́ться
pažinti save
позна́ть себя
spoksoti (stare)
пя́литься (пя́люсь, пя́лишься, …)
(Неве́жливо пя́литься на други́х)
(Пялюсь в стену и говорю сама с собой)
doras, sumanus, vertingas (sensible, worthwhile)
пу́тный
(пу́тный совет)
susisiekti (communicate, to contact, have to do, bind)
свя́зываться / связа́ться (свяжу́сь, свя́жешься, …)
(Я не хочу́ с э́тим свя́зываться)
(Свяжи́тесь с нами, чтобы прове́рить нали́чие)
to cry on someone’s shoulder
поплакаться в жиле́тку
įgyti, gauti (find, acquire, gain)
обрета́ть / обрести́ (обрету́, обретёшь, ..)
(Потеряв столь много, я в ито́ге начал обрета́ть себя)
(обрести́ счастие)
(Когда Америка обрела́ незави́симость от А́нглии?)
(Он обрёл мирову́ю изве́стность благодаря своему́ откры́тию)
(Где э́то ты обрёл таку́ю му́дрость?)
rodyti, teikti (render, show)
ока́зывать / оказа́ть
(он ока́зывает дурно́е влия́ние)
(Лу́чшая по́мощь — кото́рую ока́зываешь себе сам)
(Семья́, куда я прие́хал, оказа́ла мне серде́чный приём)
(Его слова оказа́ли си́льное влия́ние на мою жизнь)
(Почему ты не ока́зываешь по́мощь?)