книга 3, тема 1.1-1.3 Flashcards
registracija, įsiregistravimas, deklaruojama vieta (registration)
пропи́ска
(почти полтора миллиона москвичей готовы сменить прописку)
gyvenvientė (settlement, populated area)
населённый пункт
persikraustymas, į/išsikėlimas (migration, emigration, immigration, resettlement, move)
переселе́ние
persikraustyti (to move, change place of living, to immigrate, transmigrate)
переселя́ться / пересели́ться
(Он пересели́лся в Бразилию в по́исках лу́чшей жи́зни)
pagr.ofisas (head office)
головно́й о́фис
(он был переведён в головно́й о́фис в Бостоне)
gerovė, pasiturintis gyvenimas (well-being, welfare, prosperity)
благосостоя́ние
(повышение благосостоя́ния)
gili, nuošali vieta, užkampis (wilderness, remote place)
глухое место
глушь (глуши́, глу́ши)
(В трёх киломе́трах от моего́ дома — по́лная глушь)
persikraustyti, persikelti (get over, get, move)
перебира́ться / перебра́ться
(Как мне перебра́ться через ре́ку?)
(Я слы́шал, что он оста́вил го́род и перебра́лся на восто́к)
(С тех пор, как я перебра́лся на фе́рму, меня не часто навеща́ют)
iškeisti (give-up, exchange)
проме́нивать / променя́ть
(большинство москвичей не променяет свой город ни на какой другой)
išvis, visai (at all)
во́все
(Пробле́м вовсе нет)
(Мо́жет, я говори́л тебе что-то тако́е, но я вовсе э́того не помню)
šalies ribose
в преде́лах страны
nei, чем (than)
не́жели
(Со́лнце встаёт раньше летом, нежели зимой)
(исследование показало, что женщины более привязаны к Москве, нежели мужчины)
atstovavimas, atstovybė (representatives, representation)
представи́тельство
(Питер сейчас резко поднимается экономически, всё больше крупных компаний открывают там свои представительства)
kiek, iki kokio lygio (how much, to what degree)
в како́й сте́пени
(В како́й сте́пени мы мо́жем ему доверя́ть?)
(В како́й сте́пени ты ве́ришь сказанному То́мом?)
(его интересует, в какой степени москвичи готовы к переезду в какой-либо другой город)
įvykęs
состоя́вшийся
(экскурсия, состоя́вшаяся вчера)
sunkumas (difficulty, impediment)
затрудне́ние
(Я при́был в Италию без затрудне́ний)
(Э́то мо́жет привести́ к большим затрудне́ниям)
(затрудне́ние с ответом)
nepritarimas (difference of opinion, disagreement, discord, refusal, non-agreement)
несогла́сие
(Дава́йте согласи́мся в нашем несогла́сии)
(Никто не вы́разил несогла́сия)
nieko panašaus
ничего подо́бного
nesinori, nenoras (reluctance, don’t feel like)
неохо́та
(Мне неохо́та идти́ пешком)
(Мне неохо́та смотре́ть телеви́зор)
(Мне неохо́та э́тим сего́дня занима́ться)
gailėtis (regret)
сожале́ть
(Я сожале́ю, что реши́л стать учи́телем)
(она сожалеет, что купила этот тур)
prieštarauti (object, raise an objection, to mind)
возража́ть / возрази́ть (+ кому)
(Ты пра́вда не возража́ешь?)
(Я не могу́ не возрази́ть на его предложе́ние)
(Я полага́ю, ты не будешь возража́ть, если я возьму́ одну?)
(Я бы хоте́л зада́ть Вам не́сколько вопро́сов, если Вы не возража́ете)
teisingumas (rightness, correctness)
пра́вильность
(Прежде всего, удостове́рьтесь в пра́вильности э́тих сведений)
(убедите ее в правильности сделанного выбора)
įsivaizduoti (imagine)
представлять себе
(представля́ю себе, какие там гостиницы)
(Я предста́вить себе не могу́, о чём он ду́мает)
(Я не могу́ предста́вить себе таку́ю жизнь)
išklausti, išklausinėti, klausti (to ask, question)
расспра́шивать / расспроси́ть
(Расспросите его о том, что произошло́)
(Я расспра́шивал его о происше́ствии)
(расспросите обо всём как можно более подробно)
žemiau pasirašę (the undersigned, underwritten)
нижеподписа́вшийся
lydėti (accompany)
сопровожда́ть / сопроводи́ть (кого, что)
(Я сопровожу́ тебя до вокза́ла)
be to, dar, taip pat, in addition, what is more
к тому же
(Я за́нят. К тому же меня э́то не интересу́ет)
(Бы́ло жарко, и к тому же влажно)
(Уже слишком поздно. К тому же, дождь начина́ется)
atšalęs
осты́вший
dėkingumas, padėka (gratitude, gratefulness)
благода́рность
(Э́то небольшо́й знак мое́й благода́рности)
(Я подари́л ей буке́т роз в знак благода́рности за её гостеприи́мство)
(Я хотеля бы выразить благода́рность)
ne visai, not entirely/exactly
не совсем
(Я не совсем понима́ю, что он сказа́л)
(Вы мо́жете иска́ть по слова́м и находи́ть перево́ды. Но э́то не совсем обы́чный слова́рь)
paneigti (refute, disprove, deny)
опроверга́ть / опрове́ргнуть
(Я не могу́ ни подтверди́ть э́то, ни опрове́ргнуть)
(Адвока́т был уве́рен, что смо́жет опрове́ргнуть до́воды прокуро́ра в свое́й отве́тной ре́чи)
išsireiškimas; išreiškimas, pasisakymas (expression, statement, view; utterance - a spoken word, statement, or vocal sound)
выска́зывание
gimęs
роди́вшийся
praleidęs (laiką etc) (spent)
прове́дший
pagunda (lure, temptation)
собла́зн
susidaręs (present, formed)
сложи́вшийся
(сложи́вшаяся ситуа́ция)
pakeisti (kažkuo kitu) (to substitute, replace)
подменя́ть / подме́нивать / подмени́ть
(Кто подме́нит его, пока его не будет?)
(Я снова подменя́ю его)
santūrus (restrained, reserved, discreet, conservative)
сде́ржанный
dvipusis, abipusis, dvišalis (double-sided, two-way, bilateral - involving two parties, especially countries)
двусторо́нний
(в ходе переговоров гла́вы делегаций обменя́лись мнениями по важнейшим вопросом двусторо́нней политики)
prisiminti (to recall/to remember; to get even, to get revenge) (пр…)
припомина́ть / припо́мнить
(Я никак не припо́мню его и́мени)
(Я что-то припомина́ю)
(погоди, я тебе это припо́мню)
tardyti, apklausti (interrogate, question, examine)
допра́шивать / допроси́ть
(Поли́ция уже допроси́ла тебя?)
perklausti, klausti dar kartą (ask again, ask to repeat)
переспра́шивать / переспроси́ть
(почему ты всё время переспра́шиваешь?)
išprašyti
выспра́шивать / вы́спросить
išsiprašyti/atsiprašyti (iš darbo pvz.) (ask for leave, get permission to leave, excuse oneself)
отпра́шиваться / отпроси́ться
(Почему бы тебе не отпроси́ться на оста́ток дня?)
(Я хочу́ отпроси́ться с рабо́ты)
pasirašymas (signing)
(the signature of the armistice (paliaubos))
подписа́ние
(подписа́ние перемирия)
konstatuoti (to state/to assert)
констати́ровать
(Вы просто констати́руете очеви́дное)
(Я просто констати́рую фа́кты)
didžiausias (the greatest, the largest)
наибо́льший
(Как можно извле́чь наибо́льшую по́льзу из э́той кни́ги?)
(Языко́м с наибо́льшим число́м говоря́щих явля́ется кита́йский)
(Зачастую трудне́е всего говори́ть о том, что име́ет наибо́льшее значе́ние)
(наибо́льшее число людей, сожалеющих о распаде СССР - две трети опрошенных, - оказалось в России)
pasiskirstyti (distribute, spread, divide (up), split (up))
распределя́ться / распредели́ться
(ответы распредели́лись следующим образом)
atkūrimas (re-creation, reconstitution, reconstruction) (восс..)
воссозда́ние
atkūrimas, atsistatymas, atsigavimas, restauravimas (restoration, renewal, reinstatement, recovery)
восстановле́ние
(Восстановле́ние займет много вре́мени?)
sulėtinti (to slow down, hold back, delay, decelerate)
замедля́ть / заме́длить
(замедлить темпы)
(Маши́ны ско́рой по́мощи не до́лжны остана́вливаться на кра́сный свет, но они, как правило, замедля́ют ход)
neturėti ką pasakyti, užsikirsti kalboje, užsikirsti (falter - start to lose strength or momentum, become confused, stop short)
замина́ться / замя́ться
turtuolis (rich man, the rich)
бога́ч
naujai pasirodęs
новоя́вленный
(derogatory) parvenu(e) - a person of humble origin who has gained wealth, influence, or celebrity
быстро разбогатевший человек из низкого сословия; богач-выскочка (pvz. iš politinių neramumų, karų etc.)
нувори́ш (нувори́ша, нувори́ши)
pretenzingumas, įmantrumas (pretentiousness, affectation - behavior, speech, or writing that is artificial and designed to impress)
претенцио́зность
apsvarstytas (balanced, prudent, considered, weighted; suspended)
взве́шенный (= отве́тственный)
(взве́шенное поведение)
полная, безграничная дозволенность, свобода действий, отсутствие общепринятых норм, каких-либо ограничений, запретов, отказ от них, visko leidimas (permissiveness - great or excessive freedom of behavior)
вседозво́ленность
labdara (charity, philanthropy)
благотвори́тельность
(Он поже́ртвовал много де́нег на благотвори́тельность)
(Он отдал все свои́ де́ньги на благотвори́тельность)
mecenatystė, meno globa/globojimas (patronage of art, of literature)
мецена́тство
leisti pinigus be reikalo (“mesti pinigus į vėją”) (to waste one’s money)
броса́ть / бро́сить де́ньги на ветер
vartotojų (consumer (adj.))
потреби́тельский
(наступает потреби́тельский бум)
taiklus (tikslus) (well-aimed, accurate, apt)
ме́ткий (~ то́чный)
(как метко сказал один богатый человек, …)
mobilus, judinamas (mobile) (2)
подви́жный = моби́льный
fundamentas, pamatas, pagrindas (foundation, base)
фунда́мент (= осно́ва)
tikslas, paskirtis, principas (pagrindas) (aim, purpose, directions; principle)
устано́вка (= при́нцип)
mėtyti, svaidyti (ling, hurl, toss)
швыря́ть / швырну́ть
(богатые люди не швыряют деньги направо и налево)
provokuojantis (provocative)
провокацио́нный
vienodas (homogeneous, uniform - remaining the same in all cases and at all times; unchanging in form or character)
одноро́дный
pasidaryti sunkesniam (become complicated)
осложня́ться / осложни́ться
sukaupti (save up, accumulate)
копи́ть / накопля́ть / нака́пливать / накопи́ть
ignoruoti, niekinti, nepaisyti (neglect, disregard, scorn, ignore)
пренебрега́ть / пренебре́чь
susirinkti, susiruošti, ruoštis (to gather, assemble, to be going to, intend to, make up one’s mind, to prepare to be ready to start, to set out)
собира́ться / собра́ться
(Ну же, собери́сь! Пла́кать ни к чему)
(Ученики́ собрались в кла́ссной ко́мнате)
tapti paprastesniam (be simplified, become simpler)
упроща́ться / упрости́ться
pasidaryti, tapti (make oneself, turn)
жарг. стать кем-либо
заде́лываться / заде́латься
(в бедном районе можно заделаться богачом с доходом в 100 тысяч)
rėmas (frame, limits)
ра́мка
(бизнесмены зажаты в столь жёсткие рамки)
suspaustas, sukaustytas (suppress, caught, reserved)
зажа́тый
atsiplėšti (come off, tear off, take off, tear oneself away, take a break from, lose touch)
pilnai atsiplėšti
отрыва́ться / оторва́ться
оторва́ться по по́лной
(У моего́ пальто́ пу́говица оторвала́сь)
(Кажется, тебе пора оторва́ться от писани́ны)
(он оторва́лся от чте́ния)
suvokimas, supratimas (perception)
восприя́тие
(Возможно, э́то вопро́с восприя́тия)
(Наше восприя́тие красоты со вре́менем измени́лось)
(В российском обществе не сформировано положительное восприятие чужого успеха)
būdingas, tipiškas (typical, characteristic, distinctive) (х…)
характе́рный
(через несколько лет для богатых русских станет характе́рно более взвешенное поведение)
būti, yra reikalas (to stand as, to be (the case))
(What’s going on at work?)
(Things are serious)
(I wish that were the case)
обстоя́ть
(Как обстоя́т дела на рабо́те?)
(Де́ло обстои́т серьёзно)
(Мне бы хотелось, чтоб де́ло обстоя́ло именно так)
(Иначе обстои́т дело в Москве)
sostinės (capital)
столи́чный
pionierių (pioneer)
пионе́рский
stovykla (camp)
(We made camp near the lake)
(We’ll camp here)
ла́герь
(он благополучно добра́лся до лагеря)
(Мы разби́ли ла́герь рядом с о́зером)
(Разобьём ла́герь здесь)
(все мы выросли в пионерских лагерях)
nevienalytis, įvairiarūšis, įvairialytis (heterogeneous, diverse)
разноро́дный
išsiskirti (to stand out, stand apart, distinguish oneself)
выделя́ться / вы́делиться
(Гора́ чётким ко́нтуром выделя́ется на си́нем не́бе)
(Он выделя́лся среди про́чих худо́жников своего́ вре́мени)
(в ней выделяются три большие группы с разными установками)
užsiminti, paminėti (mention)
упомина́ть / упомяну́ть
(Он упомяну́л об э́том)
vertingas (valuable)
це́нный
(для них ценны не столько деньги, сколько возможность о них не думать)
triuškinantis, labai didelis (overwhelming, overpowering)
in the overwhelming/vast majority
подавля́ющий
в подавля́ющем большинстве
tas, kuris išėjęs (dkt.)
вы́ходец
(Он вы́ходец из сре́дних слоёв о́бщества)
(он вы́ходец из бога́той семьи)
(это выходцы из криминальных кругов)