сериал 3 Flashcards

1
Q

nušauti (shoot)

A

пристре́ливать / пристрели́ть (пристрелю́, пристре́лишь…)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

matytis, rodytis (come to mind, dream up, see each other(1))

A

ви́деться / приви́деться

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

pervadinti (rename, give a new name)

A

переимено́вывать / переименова́ть

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

išspjauti

A

выплёвывать / вы́плюнуть
(Выплёвывает ответ так быстро, что становится очевидным, что он знал вопрос зараее)
(Если у вас во рту жва́чка, вы́плюньте её)
(он откуси́л кусо́чек, а затем вы́плюнул его обратно.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

sužavėti, padaryti įspūdį (to impress)

A

впечатля́ть / впечатли́ть
(Меня всегда впечатля́ли твои́ способности)
(Э́то довольно впечатля́ет)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

permatomas, skaidrus (ir teisiškai, t.t.) (transparent, clear, fair)

A

прозра́чный
(Э́та прозра́чная жи́дкость соде́ржит что-то вроде я́да)
(Вода в э́том ручье́ холо́дная и прозра́чная)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

gaminimas (cooking)

A

гото́вка
(Я был за́нят гото́вкой)
(В да́нный моме́нт я занята́ гото́вкой)
(како́е ма́сло нужно испо́льзовать для гото́вки)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

pradžiunginti, padaryti laimingą (make happy)

A

осчастли́вливать / осчастли́вить
(Тако́е реше́ние нико́го не осчастли́вит)
(Э́то её осчастли́вило)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

atsitraukti (to step back, retreat)

A

отступа́ть / отступи́ть
(А́рмии пришло́сь отступи́ть)
(Жар отступи́л)
(он отступи́л в сто́рону, давая ей пройти́)
(он отступи́л на три ша́га)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

efektyvus, dalykiškas (efficient, worthy, sensible)

A

де́льный
(Он дал мне де́льный сове́т)
(И дураки́ спосо́бны дать де́льные сове́ты)
(Либо молчи́, либо скажи́ что-нибудь де́льное)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

elgetaujantis (beggarly, poverty-ridden, poverty-stricken)
elgeta (beggar)

A

ни́щий

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

col. skalbimo mašina (washing machine)

A

стира́лка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

padidėti (increase) (у…)

A

умножа́ться / умно́житься
(Разделённая ра́дость умножа́ется)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

norma, statymas ((interest) rate (for example - working rate per hour), bet)

A

ста́вка
(Я рабо́таю на по́лную ста́вку)
(Э́то была́ плоха́я ста́вка)
(Проце́нтные ста́вки бы́ли зафиксированы на у́ровне 5%)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

nusiminti, nusivilti (be disappointed, upset)

A

огорча́ться / огорчи́ться
(С чего бы мне огорча́ться?)
(Как бы огорчи́лись мои́ родители, если бы я потерпе́л неуда́чу)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

palaimingas, palaimintas (blissful, blessed)

A

блаже́нный
(Блаже́нны чи́стые се́рдцем, ибо они Бо́га у́зрят)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

pelėsis (mold)

A

пле́сень
(У него аллерги́я на пле́сень)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

išrasti (invent, devise, contrive)

A

изобрета́ть / изобрести́

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

vietoj (instead of)

A

вме́сто
(Разреши́те мне пойти́ вместо него)
(Я бы лу́чше пошёл пешком, вместо того́ чтобы ждать авто́бус)
(Мы изуча́ли ру́сский вместо францу́зского)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

stikliukas (piece of glass)

A

стекля́шка
(Э́то не брильянт, а проста́я стекля́шка)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

varžytis, rungtyniauti (compete)

A

соревнова́ться
(Десять кома́нд соревнова́лись за приз)
(В го́нке соревнова́лись только четыре ло́шади)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

lenktynės (race)

A

го́нка
(Каза́лось, го́нка никогда не зако́нчится)
(Я ожида́л, что он вы́играет го́нку)
(Я стара́лся изо всех сил, но всё же проигра́л го́нку)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

įsilaužti (break into, burst)

A

вла́мываться / вломи́ться
(Кто-то вломи́лся ко мне в дом)
(С како́й це́лью вы вломи́лись в дом?)
(В мой/ю дом/квартиру вчера́ вломи́лись)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

tapti turtingu (grow/become rich)

A

богате́ть / разбогате́ть
(Бога́тые богате́ют, а бе́дные бедне́ют)
(Если бы я разбогате́л, я бы купи́л э́то)
(Все хотя́т разбогате́ть, любо́й цено́й и несмотря ни на что)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

užbaigtas (finished)

A

ко́нченный

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

atsiliepti (answer, speak)

A

отзыва́ться / отозва́ться (о …)
(Все о ней хорошо/высоко отзыва́ются)
(Он хорошо отзыва́лся о её сы́не)
(Никогда за глаза не отзыва́йся дурно о други́х)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

įsikalbėti (find plenty to talk about, fall into conversation)

A

разговори́ться
(Мо́жет, мы с тобой как-нибудь разговори́мся)
(Поев, мы разговори́лись о том, что сде́лали в тот день)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

perrinkti (to organize, sort out)
padauginti (to drink)

A

перебира́ть / перебра́ть

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

paspirtukas (scooter)

A

самока́т (самока́та, самока́ты)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

silpnas (weak, faint, feeble)

A

сла́бый
(Чем ста́рше мы стано́вимся, тем слабе́е наша па́мять)
(он не хо́чет каза́ться сла́бым)
(Лень - моё сла́бое ме́сто)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

pataikyti (to hit (a target))

A

+ попада́ть / попа́сть

32
Q

įlipti (į kažką)
prisidirbti (get in troubles)

A

вля́пываться / вля́паться
(Ты во что-то вля́пался, да?)
(он не хо́чет вля́паться в неприя́тности)

33
Q

spirti (to kick)

A

пина́ть / пнуть
(Она с силой пну́ла по мячу́)
(Он пнул мяч ного́й)
(он в сердца́х пнул стул)

34
Q

įsikurti (settle, make oneself comfortable)
būti (is located)

A

располага́ться / расположи́ться
(Це́рковь располага́ется на друго́й стороне́ у́лицы)
(Где располага́ется пека́рня?)
(Дверь располага́ется в конце́ коридо́ра)
(О́стров располага́ется к западу от Япо́нии)
(Я посплю́ на дива́не, а ты мо́жешь расположи́ться на мое́й крова́ти)

35
Q

paslysti (to slip)

A

поска́льзываться / поскользну́ться

36
Q

slysti (slip, slide, glide)

A

скользи́ть / скользну́ть
(он легко скользи́л по льду)
(Стрекоза́ скользи́ла туда-сюда над пове́рхностью воды, почти касаясь её)

37
Q

išprotėjęs (crazy, stray) (ш…)
перен. о пуле, снаряде и т. п.: случайно залетевший куда-либо, случайно попавший в кого-либо, во что-либо
перен. случайный

A

шально́й
(он был уби́т шальной пу́лей)

38
Q

būti matuojamam (be measured, be evaluated)

A

измеря́ться
(Не всё в э́том ми́ре измеря́ется деньга́ми)
(Си́ла то́ка измеря́ется в ампе́рах)
(Для него всё измеря́ется деньга́ми)

39
Q

nuskęsti (to drown, to sink)

A

утопа́ть / тону́ть / утону́ть
(Я ви́дела, что ло́дка то́нет)
(Не́сколько челове́к утону́ло)
(Я едва не утону́л)
(Ты не уто́нешь, если нау́чишься пла́вать)

40
Q

girdėtis, pasigirsti (to be heard)

A

слы́шаться / послы́шаться
(вдали́ слы́шалось чьё-то пе́ние)
(Стра́нный звук послы́шался из-за двери)
(Вам послы́шалось)
(Мне послы́шалось, что кто-то игра́ет на ба́нджо)

41
Q

atsigauti

A

прийти́ в себя

42
Q

įtikinanumas (persuasiveness, credibility)

A

убеди́тельность
(Её слёзы прида́ли исто́рии больше убеди́тельности)

43
Q

sudužti, pasidalinti, išsiskirstyti (break, crash, divide)

A

разбива́ться / разби́ться
(Самолёт разби́лся?)
(Ча́шка упа́ла и разби́лась)
(Они разби́лись в гру́ппы по пять челове́к)
(Таре́лка вы́скользнула из её руки и разби́лась об пол)

44
Q

padarytas (committed) (с…)

A

совершённый
(Откры́тие бы́ло совершено теплым а́вгустовским днем 1896 года)
(ограбле́ние ба́нка бы́ло совершено кем-то из его рабо́тников)

45
Q

išpažinimas, tikėjimas (creed, faith)
išpažintis (confession)

A

испове́дание

46
Q

sukratyti (shake)

A

сотряса́ть / сотрясти́
(Землетрясе́ние сотрясло́ зе́млю)

47
Q

gailestis, atgaila (regret, pity)

A

сожале́ние

48
Q

atgaila (repentance, remorse)

A

раска́яние
(Она не чу́вствует раска́яния)
(Меня му́чило раска́яние)

49
Q

išpažinti (confess, believe in)

A

испове́довать
(Каку́ю рели́гию ты испове́дуешь?)
(В э́той стране́ большинство́ населе́ния испове́дует исла́м суннитского то́лка)

50
Q

nemirtingumas (immortality)

A

бессме́ртие
(Я ве́рю в бессме́ртие души)

51
Q

sukrėtimas (shaking, concussion)

A

сотрясе́ние
(Возможно, у вас сотрясе́ние мо́зга)

52
Q

kankinti, plėšyti iš vidaus (tear to pieces, torment)

A

терза́ть / истерза́ть

53
Q

kunigas, šventikas (priest)

A

свяще́нник
(Свяще́нник благослови́л дете́й)
(Свяще́нник объяви́л их му́жем и жено́й)
(он переоде́лся в свяще́нника)

54
Q

palaiminti (bless)

A

благословля́ть / благослови́ть (благословлю́, благослови́шь, …)
(Бог благословля́ет тех, кто ка́ется)
(Да благослови́т тебя Бог!)
(Благослови́ тебя госпо́дь)

55
Q

nepelningas, nepalankus (unprofitable, disadvantageous)

A

убы́точный

56
Q

atvirumas (frankness, honesty)

A

открове́нность
(Я ценю́ вашу открове́нность)

57
Q

spintelė ((small) closet, cupboard, cabinet, locker)

A

шка́фчик
(У ка́ждого студе́нта име́ется шка́фчик)
(Она потеря́ла ключ от шка́фчика во вре́мя пла́вания в бассе́йне)

58
Q

sumažėti, išnykti, išeiti (diminish, decrease, subside, wane, to leave)

A

убыва́ть / убы́ть
(Луна́ убыва́ет)

59
Q

pasitraukti, būti atidėtam (move aside, be postponed)

A

отодвига́ться / отодви́нуться

60
Q

nurašyti (to copy, cheat, write off)

A

спи́сывать / списа́ть
(Он спи́сывал на экза́мене по биоло́гии)
(он попроси́л ее дать ему списа́ть дома́шнюю рабо́ту)
(Э́тот авиано́сец планируют списа́ть)

61
Q

nulipti (dismount, get off)

A

слеза́ть / слезть
(Слеза́йте оттуда)
(Твой кот не хо́чет слеза́ть с моего́ стола́)
(Слеза́й со свое́й ло́шади)
(Эй, слезь с моего́ мотоци́кла)

62
Q

lankstumas (flexibility)

A

ги́бкость
(Я счита́ю, что перево́дчик мо́жет позво́лить себе некоторую ги́бкость)

63
Q

duoti antausį

A

дать пощёчину

64
Q

nepasiturintis (poor)

A

малоиму́щий

65
Q

labdaringas, labdaros (charitable, philanthropic)

A

благотвори́тельный
(он связа́лся со мной на днях и спроси́л, не мог ли бы я сыгра́ть на гита́ре для благотвори́тельного конце́рта)

66
Q

mainais (in return for, in exchange for)

A

взаме́н (чего)
(Что я должен сде́лать взамен?)
(Я ничего не могу́ предложи́ть тебе взамен)

67
Q

прост. то же, что спать (часто с оттенком неодобрительности), miegoti

A

дры́хнуть
(После ночно́й попо́йки Боб дрых без за́дних ног)

68
Q

išnaudoti, išsękinti (exhaust)

A

исче́рпывать / исче́рпать
(Он исче́рпал всю свою́ эне́ргию)
(Они исче́рпали все ресу́рсы страны)
(Я исче́рпал с ним всё своё терпе́ние)

69
Q

не попасть в цель
разг. перен. ошибиться, оплошать
nepataikyti, susimauti (miss, miss the mark, fail to hit)

A

прома́хиваться / промахну́ться
(он вы́стрелил и промахну́лся)
(он четыре ра́за попа́л в цель, а остальные разы́ промахну́лся)
(охо́тник це́лился в пти́цу, но промахну́лся)
(Я, кажется, здорово промахну́лся?)

70
Q

teisintis, išsipildyti (justify oneself, come true)

A

опра́вдываться / оправда́ться
(он опра́вдывался тем, что был очень расстро́ен)
(Я не должен опра́вдываться пе́ред тобой)
(Как ни стра́нно, его прогно́з оправда́лся)

71
Q

rūsys (basement, vault, cellar)

A

подва́л
(Мы спусти́лись на ли́фте в подва́л)
(Мы испо́льзуем наш подва́л только как склад)
(Печа́тная маши́нка храни́тся в подва́ле)

72
Q

sukelti (to cause)

A

причиня́ть / причини́ть
(Тайфу́н причини́л уще́рб во мно́гих областя́х)
(Я нико́му не позво́лю причини́ть тебе боль)
(Я нико́му не хочу́ причиня́ть вреда́)

73
Q

kliūtis (hindrance, obstacle)

A

поме́ха
(Плоха́я пого́да - не поме́ха)
(Плохо́е зре́ние — большая поме́ха для спортсме́на)

74
Q

dorybė (virtue)

A

доброде́тель
(Терпенье есть доброде́тель)
(Хра́брость - э́то вели́кая доброде́тель)

75
Q

išgaruoti, išnykti (evaporate, vaporize, disappear, vanish into thin air)

A

испаря́ться / испари́ться
(Его стра́хи испари́лись)
(Где вода? - “Испари́лась”)
(Акти́ний испаря́ется при температу́ре 3198 °C)
(В жа́ркую пого́ду вода испаря́ется быстре́е)

76
Q

girtis, puikuotis (to flaunt to deliberately draw everyone’s attention to something (more often about personal relationships))

A

афиши́ровать