сериал 3 Flashcards
nušauti (shoot)
пристре́ливать / пристрели́ть (пристрелю́, пристре́лишь…)
matytis, rodytis (come to mind, dream up, see each other(1))
ви́деться / приви́деться
pervadinti (rename, give a new name)
переимено́вывать / переименова́ть
išspjauti
выплёвывать / вы́плюнуть
(Выплёвывает ответ так быстро, что становится очевидным, что он знал вопрос зараее)
(Если у вас во рту жва́чка, вы́плюньте её)
(он откуси́л кусо́чек, а затем вы́плюнул его обратно.)
sužavėti, padaryti įspūdį (to impress)
впечатля́ть / впечатли́ть
(Меня всегда впечатля́ли твои́ способности)
(Э́то довольно впечатля́ет)
permatomas, skaidrus (ir teisiškai, t.t.) (transparent, clear, fair)
прозра́чный
(Э́та прозра́чная жи́дкость соде́ржит что-то вроде я́да)
(Вода в э́том ручье́ холо́дная и прозра́чная)
gaminimas (cooking)
гото́вка
(Я был за́нят гото́вкой)
(В да́нный моме́нт я занята́ гото́вкой)
(како́е ма́сло нужно испо́льзовать для гото́вки)
pradžiunginti, padaryti laimingą (make happy)
осчастли́вливать / осчастли́вить
(Тако́е реше́ние нико́го не осчастли́вит)
(Э́то её осчастли́вило)
atsitraukti (to step back, retreat)
отступа́ть / отступи́ть
(А́рмии пришло́сь отступи́ть)
(Жар отступи́л)
(он отступи́л в сто́рону, давая ей пройти́)
(он отступи́л на три ша́га)
efektyvus, dalykiškas (efficient, worthy, sensible)
де́льный
(Он дал мне де́льный сове́т)
(И дураки́ спосо́бны дать де́льные сове́ты)
(Либо молчи́, либо скажи́ что-нибудь де́льное)
elgetaujantis (beggarly, poverty-ridden, poverty-stricken)
elgeta (beggar)
ни́щий
col. skalbimo mašina (washing machine)
стира́лка
padidėti (increase) (у…)
умножа́ться / умно́житься
(Разделённая ра́дость умножа́ется)
norma, statymas ((interest) rate (for example - working rate per hour), bet)
ста́вка
(Я рабо́таю на по́лную ста́вку)
(Э́то была́ плоха́я ста́вка)
(Проце́нтные ста́вки бы́ли зафиксированы на у́ровне 5%)
nusiminti, nusivilti (be disappointed, upset)
огорча́ться / огорчи́ться
(С чего бы мне огорча́ться?)
(Как бы огорчи́лись мои́ родители, если бы я потерпе́л неуда́чу)
palaimingas, palaimintas (blissful, blessed)
блаже́нный
(Блаже́нны чи́стые се́рдцем, ибо они Бо́га у́зрят)
pelėsis (mold)
пле́сень
(У него аллерги́я на пле́сень)
išrasti (invent, devise, contrive)
изобрета́ть / изобрести́
vietoj (instead of)
вме́сто
(Разреши́те мне пойти́ вместо него)
(Я бы лу́чше пошёл пешком, вместо того́ чтобы ждать авто́бус)
(Мы изуча́ли ру́сский вместо францу́зского)
stikliukas (piece of glass)
стекля́шка
(Э́то не брильянт, а проста́я стекля́шка)
varžytis, rungtyniauti (compete)
соревнова́ться
(Десять кома́нд соревнова́лись за приз)
(В го́нке соревнова́лись только четыре ло́шади)
lenktynės (race)
го́нка
(Каза́лось, го́нка никогда не зако́нчится)
(Я ожида́л, что он вы́играет го́нку)
(Я стара́лся изо всех сил, но всё же проигра́л го́нку)
įsilaužti (break into, burst)
вла́мываться / вломи́ться
(Кто-то вломи́лся ко мне в дом)
(С како́й це́лью вы вломи́лись в дом?)
(В мой/ю дом/квартиру вчера́ вломи́лись)
tapti turtingu (grow/become rich)
богате́ть / разбогате́ть
(Бога́тые богате́ют, а бе́дные бедне́ют)
(Если бы я разбогате́л, я бы купи́л э́то)
(Все хотя́т разбогате́ть, любо́й цено́й и несмотря ни на что)
užbaigtas (finished)
ко́нченный
atsiliepti (answer, speak)
отзыва́ться / отозва́ться (о …)
(Все о ней хорошо/высоко отзыва́ются)
(Он хорошо отзыва́лся о её сы́не)
(Никогда за глаза не отзыва́йся дурно о други́х)
įsikalbėti (find plenty to talk about, fall into conversation)
разговори́ться
(Мо́жет, мы с тобой как-нибудь разговори́мся)
(Поев, мы разговори́лись о том, что сде́лали в тот день)
perrinkti (to organize, sort out)
padauginti (to drink)
перебира́ть / перебра́ть
paspirtukas (scooter)
самока́т (самока́та, самока́ты)
silpnas (weak, faint, feeble)
сла́бый
(Чем ста́рше мы стано́вимся, тем слабе́е наша па́мять)
(он не хо́чет каза́ться сла́бым)
(Лень - моё сла́бое ме́сто)
pataikyti (to hit (a target))
+ попада́ть / попа́сть
įlipti (į kažką)
prisidirbti (get in troubles)
вля́пываться / вля́паться
(Ты во что-то вля́пался, да?)
(он не хо́чет вля́паться в неприя́тности)
spirti (to kick)
пина́ть / пнуть
(Она с силой пну́ла по мячу́)
(Он пнул мяч ного́й)
(он в сердца́х пнул стул)
įsikurti (settle, make oneself comfortable)
būti (is located)
располага́ться / расположи́ться
(Це́рковь располага́ется на друго́й стороне́ у́лицы)
(Где располага́ется пека́рня?)
(Дверь располага́ется в конце́ коридо́ра)
(О́стров располага́ется к западу от Япо́нии)
(Я посплю́ на дива́не, а ты мо́жешь расположи́ться на мое́й крова́ти)
paslysti (to slip)
поска́льзываться / поскользну́ться
slysti (slip, slide, glide)
скользи́ть / скользну́ть
(он легко скользи́л по льду)
(Стрекоза́ скользи́ла туда-сюда над пове́рхностью воды, почти касаясь её)
išprotėjęs (crazy, stray) (ш…)
перен. о пуле, снаряде и т. п.: случайно залетевший куда-либо, случайно попавший в кого-либо, во что-либо
перен. случайный
шально́й
(он был уби́т шальной пу́лей)
būti matuojamam (be measured, be evaluated)
измеря́ться
(Не всё в э́том ми́ре измеря́ется деньга́ми)
(Си́ла то́ка измеря́ется в ампе́рах)
(Для него всё измеря́ется деньга́ми)
nuskęsti (to drown, to sink)
утопа́ть / тону́ть / утону́ть
(Я ви́дела, что ло́дка то́нет)
(Не́сколько челове́к утону́ло)
(Я едва не утону́л)
(Ты не уто́нешь, если нау́чишься пла́вать)
girdėtis, pasigirsti (to be heard)
слы́шаться / послы́шаться
(вдали́ слы́шалось чьё-то пе́ние)
(Стра́нный звук послы́шался из-за двери)
(Вам послы́шалось)
(Мне послы́шалось, что кто-то игра́ет на ба́нджо)
atsigauti
прийти́ в себя
įtikinanumas (persuasiveness, credibility)
убеди́тельность
(Её слёзы прида́ли исто́рии больше убеди́тельности)
sudužti, pasidalinti, išsiskirstyti (break, crash, divide)
разбива́ться / разби́ться
(Самолёт разби́лся?)
(Ча́шка упа́ла и разби́лась)
(Они разби́лись в гру́ппы по пять челове́к)
(Таре́лка вы́скользнула из её руки и разби́лась об пол)
padarytas (committed) (с…)
совершённый
(Откры́тие бы́ло совершено теплым а́вгустовским днем 1896 года)
(ограбле́ние ба́нка бы́ло совершено кем-то из его рабо́тников)
išpažinimas, tikėjimas (creed, faith)
išpažintis (confession)
испове́дание
sukratyti (shake)
сотряса́ть / сотрясти́
(Землетрясе́ние сотрясло́ зе́млю)
gailestis, atgaila (regret, pity)
сожале́ние
atgaila (repentance, remorse)
раска́яние
(Она не чу́вствует раска́яния)
(Меня му́чило раска́яние)
išpažinti (confess, believe in)
испове́довать
(Каку́ю рели́гию ты испове́дуешь?)
(В э́той стране́ большинство́ населе́ния испове́дует исла́м суннитского то́лка)
nemirtingumas (immortality)
бессме́ртие
(Я ве́рю в бессме́ртие души)
sukrėtimas (shaking, concussion)
сотрясе́ние
(Возможно, у вас сотрясе́ние мо́зга)
kankinti, plėšyti iš vidaus (tear to pieces, torment)
терза́ть / истерза́ть
kunigas, šventikas (priest)
свяще́нник
(Свяще́нник благослови́л дете́й)
(Свяще́нник объяви́л их му́жем и жено́й)
(он переоде́лся в свяще́нника)
palaiminti (bless)
благословля́ть / благослови́ть (благословлю́, благослови́шь, …)
(Бог благословля́ет тех, кто ка́ется)
(Да благослови́т тебя Бог!)
(Благослови́ тебя госпо́дь)
nepelningas, nepalankus (unprofitable, disadvantageous)
убы́точный
atvirumas (frankness, honesty)
открове́нность
(Я ценю́ вашу открове́нность)
spintelė ((small) closet, cupboard, cabinet, locker)
шка́фчик
(У ка́ждого студе́нта име́ется шка́фчик)
(Она потеря́ла ключ от шка́фчика во вре́мя пла́вания в бассе́йне)
sumažėti, išnykti, išeiti (diminish, decrease, subside, wane, to leave)
убыва́ть / убы́ть
(Луна́ убыва́ет)
pasitraukti, būti atidėtam (move aside, be postponed)
отодвига́ться / отодви́нуться
nurašyti (to copy, cheat, write off)
спи́сывать / списа́ть
(Он спи́сывал на экза́мене по биоло́гии)
(он попроси́л ее дать ему списа́ть дома́шнюю рабо́ту)
(Э́тот авиано́сец планируют списа́ть)
nulipti (dismount, get off)
слеза́ть / слезть
(Слеза́йте оттуда)
(Твой кот не хо́чет слеза́ть с моего́ стола́)
(Слеза́й со свое́й ло́шади)
(Эй, слезь с моего́ мотоци́кла)
lankstumas (flexibility)
ги́бкость
(Я счита́ю, что перево́дчик мо́жет позво́лить себе некоторую ги́бкость)
duoti antausį
дать пощёчину
nepasiturintis (poor)
малоиму́щий
labdaringas, labdaros (charitable, philanthropic)
благотвори́тельный
(он связа́лся со мной на днях и спроси́л, не мог ли бы я сыгра́ть на гита́ре для благотвори́тельного конце́рта)
mainais (in return for, in exchange for)
взаме́н (чего)
(Что я должен сде́лать взамен?)
(Я ничего не могу́ предложи́ть тебе взамен)
прост. то же, что спать (часто с оттенком неодобрительности), miegoti
дры́хнуть
(После ночно́й попо́йки Боб дрых без за́дних ног)
išnaudoti, išsękinti (exhaust)
исче́рпывать / исче́рпать
(Он исче́рпал всю свою́ эне́ргию)
(Они исче́рпали все ресу́рсы страны)
(Я исче́рпал с ним всё своё терпе́ние)
не попасть в цель
разг. перен. ошибиться, оплошать
nepataikyti, susimauti (miss, miss the mark, fail to hit)
прома́хиваться / промахну́ться
(он вы́стрелил и промахну́лся)
(он четыре ра́за попа́л в цель, а остальные разы́ промахну́лся)
(охо́тник це́лился в пти́цу, но промахну́лся)
(Я, кажется, здорово промахну́лся?)
teisintis, išsipildyti (justify oneself, come true)
опра́вдываться / оправда́ться
(он опра́вдывался тем, что был очень расстро́ен)
(Я не должен опра́вдываться пе́ред тобой)
(Как ни стра́нно, его прогно́з оправда́лся)
rūsys (basement, vault, cellar)
подва́л
(Мы спусти́лись на ли́фте в подва́л)
(Мы испо́льзуем наш подва́л только как склад)
(Печа́тная маши́нка храни́тся в подва́ле)
sukelti (to cause)
причиня́ть / причини́ть
(Тайфу́н причини́л уще́рб во мно́гих областя́х)
(Я нико́му не позво́лю причини́ть тебе боль)
(Я нико́му не хочу́ причиня́ть вреда́)
kliūtis (hindrance, obstacle)
поме́ха
(Плоха́я пого́да - не поме́ха)
(Плохо́е зре́ние — большая поме́ха для спортсме́на)
dorybė (virtue)
доброде́тель
(Терпенье есть доброде́тель)
(Хра́брость - э́то вели́кая доброде́тель)
išgaruoti, išnykti (evaporate, vaporize, disappear, vanish into thin air)
испаря́ться / испари́ться
(Его стра́хи испари́лись)
(Где вода? - “Испари́лась”)
(Акти́ний испаря́ется при температу́ре 3198 °C)
(В жа́ркую пого́ду вода испаря́ется быстре́е)
girtis, puikuotis (to flaunt to deliberately draw everyone’s attention to something (more often about personal relationships))
афиши́ровать