сериал 2, 1-10 Flashcards
vienas su puse, pusantro
полтора́
(Я прожда́л полтора часа)
(У него в полтора ра́за больше книг, чем у меня)
разг. psichologė
психологи́ня
sutvarkytas, settled
ула́женный
(Де́ло бы́ло улажено ко всео́бщему удовлетворе́нию)
(Э́то будет улажено)
bejėgiškumas
беспо́мощность
per didelis, per aukštas (set too high, too high)
завы́шенный
(Его цена́ действительно была́ завышена)
(завы́шенные ожидания)
padėti ragelį
pakelti ragelį
класть, положи́ть тру́бку
брать, взять тру́бку
(Я не успе́л положи́ть тру́бку, как на телефо́н снова позвони́ли)
iškasti (excavate)
раска́пывать / раскопа́ть
sėkmingas (successful) (2 ž.)
успе́шный
уда́чный
išsiųsti
высыла́ть / вы́слать
(Вы мо́жете вы́слать э́то в Нью-Йорк?)
(Я вы́шлю кни́гу по́чтой)
tikras, autentiškas (authentic, genuine, original, true) (п…)
по́длинный
(Да́нная ко́пия ОС Windows не явля́ется по́длинной)
(Сравни́те э́тот по́длинный драгоце́нный ка́мень с э́той подде́лкой)
mokomasis, pažintinis (educational, informative, cognitive)
познава́тельно
познава́тельный
(Я нашёл э́ту экску́рсию очень познава́тельной)
nesubrendęs (immature)
незре́лый
ankstesnis (previous, former)
пре́жний
permiegoti
переспа́ть
gėdinti (put to shame)
стыди́ть
sulaukti
(i can’t wait to/for…)
(you’re no help/iš tavęs pagalbos nesulauksi)
(laukiu nesulaukiu …)
дожида́ться / дожда́ться
(Не́бо дожида́ется зака́та)
(Не могу́ дожда́ться, чтобы им рассказа́ть)
(Я не могу́ дожда́ться выходны́х)
(От тебя по́мощи не дождёшься)
(Жду не дождусь своего́ дня рожде́ния)
prisigerti, nusigerti
напива́ться / напи́ться
sumišti (get confused, be at a loss to be bewildered)
растеря́ться
numesti (accidently drop, let drop, let fall)
оброни́ть
(Вы оброни́ли ключ)
spirti
пина́ть / пнуть
(Футболи́ст пнул мяч)
(Она пну́ла дверь)
(Она с силой пну́ла по мячу́/мяч)
užpulti
напада́ть / напа́сть (на кого, чего)
dabar, palauk truputį (hang on a minute (slang))
щас
drožlė, drožlės
стру́жка
(Я хочу́ пое́сть моро́женого или ледяно́й стру́жки)
(коко́совый стру́жки)
ant mano pinigų
mano kortele
на мои деньги
по моей карточке
(он купил подарок на мои деньги)
sudaužyti (break to pieces, smash to bits)
расшиба́ть / расшиби́ть
užuojauta
сочу́вствие
užspringti (choke)
дави́ться / подави́ться
(Том чуть не подави́лся ча́ем)
įpjauti, trenkti (to cut into, carve, hit, strike)
вреза́ть / вре́зать
prie arbatos/po arbata
(istorija ne prie arbatos)
под чай
(это не под чай история, зака́жем пиво)
konsolė (žaidimų)
приста́вка (игровая)
pinti (2 ž.)
сплета́ть / сплести́
заплета́ть / заплести́
(Пау́к сплёл паути́ну)
(Она сплета́ет коси́чку)
(Давай я заплету́ тебе косу́)
kasa (2 ž.)
коси́чка
коса́
(Она заплета́ла свои́ во́лосы в косы)
neteisinga, not fair (unfair)
нече́стно
tikrai grąžinsiu, duosiu
зуб даю́
(дава́ть / дать)
tikrai, “atviras/nuoširdus žodis”
че́стное сло́во
дава́ть / дать че́стное сло́во
pilna, krūva
susidūrimas
нава́л
(клубники нава́лом)
iškirptė (cleavage)
декольте́
vidury baltos dienos
средь бе́ла дня
kerštingas, pagiežingas (vindictive, rancorous)
злопа́мятный
izoliacija (electrical tape)
изолента
draudimas (не “страховка”)
страхова́я
įsibėgėjimas
iš įsibegėjimo
разбе́г
с разбе́га
tankumas, storumas (thickness)
толщина́
(окно четыре сантиме́тра толщино́й)
paskatinimas (encouragement)
поощре́ние
gynyba (defence)
оборо́на
(Значи́тельная денежная су́мма была́ выделена на национа́льную оборо́ну)
(Мы пыта́лись прорва́ть ли́нию оборо́ны врага́)
nuodyti (to poison)
отравля́ть / отрави́ть
juokingas (amusing, funny)
заба́вный
išsiblaškęs, netvarkingas, aplaidus (2) (disorderly, careless, negligent)
безала́берный
ветер в голове
kirmelė, kirmelytė
червячо́к
išalkti
проголода́ться
sušalti, užšalti
замерза́ть, замёрзнуть
(Вода замерза́ет при нуле́ гра́дусов Цельсия)
(О́зеро замёрзло)
(Чтобы ноги не замёрзли, нужно надева́ть то́лстые носки)
(Ты замёрз?)
apsipratinti, atsigauti, tik pradėti
оклёмываться, оклема́ться
žiaurus (vicious, depraved) (аморальный)
klaidingas, defektyvus (ущербный, дефектный, ошибочный)
поро́чный
keršyti (to avenge oneself, take vengeance, avenge, take revenge)
мстить / отомсти́ть (за кого, что)
kartus, aitrus (astringent, tart)
griežtas (разг. о словах, речи и т. п.)
перен. требующий терпения; тягостный, горький, не дающий услады
те́рпкий
skausmingas, apsunkinantis (distressing, burdensome)
тя́гостный
malonumas, pasigėrėjimas (delight, pleasure, delectation - pleasure and delight(formal, humorous))
усла́да
neišvengiamas (inevitable)
неизбе́жный
pyktis
гнев
tarnybinis, valdiškas
служе́бный
pinigai (жарг.)
бабло́ (tik vns.)
разг.-сниж., бран. ничтожные, презре́нный люди
мразь
niekingas, vertas paniekos (contemptible, despicable)
презре́нный
patelė
са́мка
kursas (rate ( working rate per hour)), stakes, statymas (bet)
ста́вка
užtikrinti, patvirtinti (+ approve)
утвержда́ть / утверди́ть
paguosti (to console, comfort)
утеша́ть / уте́шить
globa
опе́ка
atšalti (grow cold, lose interest)
охладевать / охладе́ть
paranoikas
парано́ик
išmokėti (pay off, pay in full)
выпла́чивать / вы́платить
(Как мы будем выпла́чивать наши долги?)
(Суд распоряди́лся, что она должна́ вы́платить штраф)
valyti dantis
чи́стить / почи́стить зубы
nuobodžiauti, liūdėti (to feel miserable, to get bored)
(I’m already bored)
заскуча́ть
(Я уже заскуча́ла)
įgūdis (skill)
на́вык
(Он был уволен по причи́не отсу́тствия у него до́лжных на́выков)
atmesti, atstumti (reject, turn down)
отверга́ть / отве́ргнуть
pasipiktinimas (indignation)
негодова́ние
iššukuoti (to comb; ir perkeltinė)
išsišukuoti
прочёсывать / прочеса́ть
прочёсываться / прочеса́ться
(Мы разошли́сь и на́чали прочёсывать лес)
rūpužė
жа́ба
ištekėjusi
за́мужем
austrė
у́стрица
nuodingas (poisonous, venomous, toxic)
ядови́тый
(Э́то был ядови́тый газ)
(Когда-то счита́лось, что помидо́ры ядови́ты)
liemenė (vest)
to cry on someone’s shoulder
жиле́тка
пла́каться, поплакаться в жиле́тку
(Я поплакался ему в жиле́тку)
išsiskirti
расстава́ться / расста́ться
(они расста́лись на про́шлой неде́ле)
išore (outwardly)
вне́шне
pasiduoti
сдава́ться / сда́ться
pudrinti
pudrinti smegenis
пу́дрить, напу́дрить, попу́дрить
пу́дрить мозги́
tvirtumas, patvarumas, pastovumas, atsparumas, pasipriešinimas (steadiness, stability; resistance)
усто́йчивость
beviltiškas (desperate)
отча́янный
neviltis (despair)
отча́яние
pažeminti (humiliate, abase - behave in a way that belittles or degrades (someone/themselves), belittle)
унижа́ть / уни́зить
pamokantis (eye-opening, instructive)
поучи́тельный
ištvirkęs (lecherous - having or showing excessive or offensive sexual desire, depraved)
развра́тный
kartą, jei (since, if), если
раз
užsiciklinti
зацикливаться / заци́клиться
įtemptai (tensely, intensely)
įtemptas, (tense, strained, intense)
напряжённо
напряжённый
(В ко́мнате была́ напряжённая атмосфе́ра)
(Твой успе́х - э́то результа́т твое́й напряжённой рабо́ты)
(Э́то был напряжённый день)
prarasti (lose)
утра́чивать / утра́тить
(он оконча́тельно утра́тил самооблада́ние)
(он утра́тил интере́с к изуче́нию францу́зского)
apgavikas/ė (deceiver, cheat, fraud, traitor)
обма́нщик
обма́нщица
nukrypimas (deviation, deflection)
отклоне́ние
maldauti (to beg, entreat - ask someone earnestly or anxiously to do something)
умоля́ть / умоли́ть
iškalbingumas, iškalba (eloquence, oratory)
iškalbingas, išraiškingas (eloquent, expressive)
красноре́чие
красноречи́вый
išreikštas
вы́раженный
auginimas, vystymas (?)
нара́щивание
standartinis, įprastas (conventional, standard, general)
общепри́нятый
paimti kažką po savo sparnu (to take someone under her one’s wing)
брать, взять (кого) под своё крыло
niekšybė, šlykštynė (abomination, meanness; disgusting / vile act, dirty trick)
to bad mouth
га́дость
говорить га́дости
padėti, pastatyti, nepagrįstai kaltinti, to frame (to put, place, put near, move up)
подставля́ть / подста́вить
užstoti, užtarti (stand up for, stick up for, to intercede (for) - intervene on behalf of another)
заступа́ться / заступи́ться
per daug (too, too much)
чересчу́р
(Ты чересчур много рабо́таешь)
šnekus, plepus (talkative, chatty)
болтли́вый
исчезнуть, разрушиться или измениться под воздействием ветра и других атмосферных явлений
перен., разг. исчезнуть, забыться, пройти (о чувствах, мыслях, впечатлениях, традициях и т. п.)
выве́триваться, вы́ветриться
разг. упасть с шумом
бря́каться, бря́кнуться
proanūkas/ė
пра́внук
пра́внучка
susirūpinęs (concerned, preoccupied, anxious, worried)
озабо́ченный
taisyti, pataisyti (поп…)
поправля́ть / попра́вить
(Пожалуйста, поправля́йте моё произноше́ние)
(Попра́вьте га́лстук)
(Попра́вьте меня, если я ошиба́юсь)
atkaklus (persistent, tenacious, stubborn), užsispyręs (obstinate)
упо́рный
tiesiog, kaip tik, just, right (like this)
прям
godus (greedy, stingy)
жа́дный
baidyklė (scarecrow)
страши́ла
viliojantis, gundantis (seductive, tempting, alluring,)
соблазни́тельный
vidurdienis (noon, midday)
по́лдень (полу́дня, по́лдни)
(Он придёт в по́лдень)
išmesti, išvyti (iš mokyklos pvz.), выгнать откуда-либо
выпира́ть / вы́переть
sekti (keep an eye, follow, keep track)
уследи́ть
(Я стара́юсь изо всех сил, чтобы уследи́ть за разгово́ром, но я недостаточно хорошо зна́ю язы́к, чтобы всё понима́ть)
перен., разг. замучить кого-либо постоянными нападками, преследованием, обвинениями
натрави́ть
chaltūrinti
(dkt.)
халту́рить
халту́ра
kamuotis, kankintis (pine, languish, struggle)
томи́ться
slaptai klausytis (overhear, eavesdrop)
подслу́шивать / подслу́шать
(неодобри́тельно - disapprovingly) spoksoti (stare)
уставля́ться / уста́виться (на кого, что)
nepritariantis, menkinantis (disapproving, frowned upon)
неодобри́тельный
“priimti už kažką”, matyti kaip kažką
принима́ть / приня́ть за кого, что
drumzlinas (turbid, cloudy, muddy), įtartinas, neaiškus (shady, obscure)
му́тный
atsigauti (to come to, to recover)
приходи́ть / прийти́ в себя
baisus (creepy/spooky, awful, sad)
(He sounds like an awful parent)
стрёмный
(Звучи́т, бу́дто он стрёмный роди́тель)
sujungti, suvienyti (rally, join, unite)
спла́чивать / сплоти́ть
sekti (kažko) žingsniais
пойти́ по (кого) стопа́м
(Мой оте́ц был музыка́нтом, и я собира́юсь пойти́ по его стопа́м)
protective, condescending, patronizing - apparently kind or helpful but betraying a feeling of superiority; condescending.
покрови́тельственный
neatsakingumas (irresponsibility)
безотве́тственность
(Меня своди́т с ума́ э́та безотве́тственность)
(Его безотве́тственность меня поражает)
(Э́тот челове́к обвини́л меня в безотве́тственности)
sarkastiškas, pašaipus (mocking, sarcastic, derisively)
насме́шливый
tiksėti
ти́кать / ти́кнуть
(Часы тикают)
paskolinti (to lend) (о…)
ода́лживать / одолжи́ть
nesuprantamai (it is incomprehensible, it is impossible to understand)
непоня́тно
kritikuoti
критикова́ть (кого, что)
išeiti, išvažiuoti, išsinešdinti (to leave, to get out, to get the hell out of)
kaltinit, užkrauti kaltę
сва́ливать / свали́ть
сва́ливать / свали́ть (на кого, что) вину
(Я свалю́ всё на его)
(он хо́чет свали́ть из города)
pūga, sniego audra (snowstorm, blizzard)
пурга́
ginčytinas (questionable, disputable, debatable, arguable, moot - subject to debate, dispute, or uncertainty)
спо́рный
nusivilti
разочаро́вываться / разочарова́ться
(Я не хочу́, чтобы вы во мне разочарова́лись)
(Он был не таки́м челове́ком, чтобы разочарова́ться от одной неуда́чи)
pažengęs (rafinuotas) (advanced (sophisticated))
продви́нутый
(В э́том семе́стре у меня будет курс ара́бского продви́нутого у́ровня)
(Он обуча́ется на ку́рсах продви́нутого у́ровня владения эсперанто)
supaprastinti (to simplify, oversimplify)
упроща́ть / упрости́ть
užgriebti, uždengti, apimti (seize, grip, cover)
охва́тывать / охвати́ть
(его охва́тывает злость)
(Вода охва́тывает примерно 70% земно́й пове́рхности)
(Меня охвати́ло стра́нное чу́вство)
(Ле́кция охвати́ла мно́жество областе́й)
(Её охвати́л страх)
žlugimas, gedimas (failure, malfunction)
сбой
sausuma (dry land, mainland, land)
(Get out of the sea onto dry land)
су́ша
(Выйти из моря на сушу)
iškrypęs (perverted, unnatural; deviated)
извращённый
savivartis sunkvežimis (dump-body truck, dump-truck)
самосва́л
(Самосва́л высыпал песо́к на зе́млю)
nusistatęs (tuned, set)
настро́енный
(Он настро́ен весьма скептически)
(Я реши́тельно настро́ен учи́ться)
(Некоторые из них бы́ли настро́ены недружелю́бно)
(Мы настро́ены смотре́ть телеви́зор вне зави́симости от того́, что там пока́зывают)
(Она враждебно ко мне настро́ена)
išgrėbti, sugrėbti (rake, shovel)
разгреба́ть / разгрести́
suplėšyti, išsiskirti (tear, tear up, break up, dump)
порва́ть
(Ты порва́л свои́ штаны)
(В гне́ве он порва́л письмо́ от неё)
(она сказа́ла, что она порвёт отноше́ния с ним)
džiūgauti, džiaugtis (rejoice, triumph, exult - feel or show triumphant elation or jubilation), бурно радоваться, испытывать и выражать восторг
ликова́ть
užritinti, priridenti, apimti (emocija)
катя, надвигать что-либо на кого-либо, что-нибудь
перен., разг. внезапно, неожиданно появляться, возникать (обычно в большом количестве)
перен., разг. внезапно, неожиданно охватывать кого-либо, овладевать кем-либо (о чувстве, настроении)
безличн. резко изменять эмоциональное чьё-либо состояние
нака́тывать, накатать (tik su “ridenti”)
нака́тывать, накатить
(Иногда на меня нака́тывает депре́ссия)
važiuoti, ridenti, risti (drive, take for a drive, roll)
ката́ть
atskeisti (to uncover, disrobe - take off one’s clothes (nusirengti))
разоблача́ть / разоблачи́ть
(smell, scent, feel, sense)
чу́ять / почу́ять
(Живо́тные мо́гут чу́ять страх)
(Я чу́ю неприя́тности)
(Чу́ешь за́пах га́за?)
pakuoti, įpakuoti
пакова́ть / упако́вывать / упакова́ть
(он паку́ет чемода́ны)
(он паку́ет ве́щи)
(Мне нужны́ не́сколько карто́нных коробок, чтобы упакова́ть мои́ ве́щи)
(Мне пона́добилось сто лет, чтоб упакова́ть все свои́ ве́щи)
prikimštas, užimtas, (be full of, clogged, downtrodden - oppressed or treated badly by people in power, packed)
жестоким обращением лишённый способности сопротивляться, доведённый до отупения; запуганный
(неол., мол. с татуировкой/татуировками на теле)
заби́тый
(Пляж был заби́т тури́стами)
(Мой жёсткий диск почти весь заби́т)
(У него ка́ждый понеде́льник заби́т встре́чами)
anstpaudas, spausdinimas, išspausdinimas (seal, stamp, press, print, type, typing)
печа́ть
(Я должен поста́вить печа́ть на конве́рт)
(Э́та кни́га гото́ва к печа́ти)
(Как живётся в стране́, в кото́рой нет свобо́ды печа́ти?)
(Его но́вый рома́н вы́йдет в печа́ть в сле́дующем ме́сяце)
rinkti tekstą, spausdinti (to type)
печа́тать / напеча́тать
(Напеча́тайте всё э́то ме́лким шри́фтом)
(газе́ты не будут печа́тать на бума́ге, они будут досту́пны только через Интерне́т)
(Раньше я печа́тал свои́ письма на маши́нке, но теперь я по́льзуюсь те́кстовым проце́ссором)
paspausti, paraginti
нажать, надавить сильнее
перен., прост. оказать некоторое давление, воздействие на кого-либо, побуждая к какому-либо действию
перен., прост. прибавить скорость при беге, езде и т. п.
поднажима́ть / поднажа́ть
(Если бы мы еще немного поднажа́ли, то доби́лись бы своего́)
apsimetėlis (impostor, pretender)
самозва́нец
(Вы до́лжны разоблачи́ть самозва́нца)
susijaudinimas, nervingumas (nervousness, jitters)
прост. состояние страха, неуверенности в себе, нервозности; боязнь
мандра́ж
paduoti į teismą, nubausti (condemn)
разг. обвинив кого-либо по суду, приговорить к какому-либо сроку наказания, с помощью судебного преследования добиться наказания кого-либо
засу́живать / засуди́ть
paauglys (teenager)
подро́сток
(Подро́стки часто но́сят стра́нную оде́жду)
жарг. pinigus vogti (kirsti)
бабло́ руби́ть / поруби́ть