[05] Mais frases 05 Flashcards
It hurts when I swallow.
Dói quando eu engulo.
Not getting the promotion was hard to swallow.
Não conseguir a promoção foi algo difícil de engolir.
I knew I’d have to swallow my pride and apologize.
Eu sabia que tinha que engolir meu orgulho e pedir desculpas.
Swallows always return to San Juan Capistrano.
As andorinhas sempre retornam a San Juan Capistrano.
Protected by the jacket’s warmth.
Protegido pelo calor da jaqueta.
The warmth of the sun.
O calor do sol.
The warmth of their welcome.
A cordialidade da recepção deles.
Can I try a sip of your juice?
Posso experimentar um gole do seu suco?
She took a sip of coffee.
Ela tomou um gole de café.
Someone’s taken a nibble out of this apple.
Alguém tinha dado uma mordida em sua maçã.
Lay
1 - passado de “lie”. [mentiu]
2 - to put something down somewhere. [Pôr, colocar]
E outros menos usuais com significados próximos ao segundo.
Lay the shirts out flat.
Estenda as camisas sem dobrar.
The chicken had laid two eggs.
A galinha tinha botado dois ovos.
The coach laid the blame on the opposing team.
O técnico jogou a culpa no time adversário.
Lay the blame = jogar a culpa
“Lay the table” is to put knives, forks, glasses, etc. on the table before eating
“Colocar a mesa” é colocar facas, garfos, copos, etc. na mesa antes de comer
The lounge downstairs at the hotel.
O saguão no térreo do hotel.
He devoured three bowls of pasta.
Ele devorou três tigelas de macarrão.
She devoured all the Harry Potter novels.
Ela devorou todos os livros de Harry Potter.
He was devoured by guilt.
Ele foi tomado pela culpa.
Water sprayed from the hose.
A água era borrifada pela mangueira.
Spray the polish on the furniture.
Pulverize o polimento nos móveis.
The sunscreen is a spray.
O protetor solar é um spray.
He sucked the milk up through the straw.
Ele sugou o leite pelo canudo.
Kids sucking on lollipops.
Crianças chupando pirulitos.