[01] Vocabulário contextualizado Flashcards
Abalone is a small sea creature that can be eaten. It lives inside a shell that is the shape of an ear and is white and shiny inside.
Abalone é uma pequena criatura marinha que pode ser comida. Ele vive dentro de uma concha que tem o formato de uma orelha e é branca e brilhante por dentro.
[Abalone — Abalone]
Abacus is a square or rectangular frame holding an arrangement of small balls on metal rods or wires, used for counting or for doing calculations.
O ábaco é uma moldura quadrada ou retangular que contém um arranjo de pequenas bolas em hastes ou fios de metal, usado para contar ou fazer cálculos.
[Abacus — Ábaco]
I was somewhat taken aback by her honesty.
Fiquei um pouco surpreso com a honestidade dela.
[Be taken aback — Ser pego de surpresa, estar chocado]
She was taken aback by his rudeness.
Ela ficou surpresa com a grosseria dele.
[Be taken aback — Ser pego de surpresa, estar chocado]
The abandonment of the island followed nuclear tests in the area.
O abandono da ilha seguiu-se a testes nucleares na área.
[Abandonment — Abandono]
His abandonment by his mother when he was a baby affected him all his life.
Seu abandono por sua mãe quando ele era um bebê o afetou por toda a sua vida.
[Abandonment — Abandono]
Lack of money led to the abandonment of the plan.
A falta de dinheiro levou ao abandono do plano.
[Abandonment — Abandono]
An abandoned baby was found in a box on the hospital steps.
Um bebê abandonado foi encontrado em uma caixa nos degraus do hospital.
[Abandoned — Abandonado]
The world is full of abandoned mines.
O mundo está cheio de minas abandonadas.
[Abandoned — Abandonado]
People feel abandoned by the government.
As pessoas se sentem abandonadas pelo governo.
[Abandoned — Abandonado]
We had to abandon the car.
Tivemos que abandonar o carro.
[Abandon — Abandonar]
By the time the rebel troops arrived, the village had already been abandoned.
Quando as tropas rebeldes chegaram, a aldeia já estava abandonada.
[Abandon — Abandonar]
As a baby he was abandoned by his mother.
Ainda bebê, ele foi abandonado pela mãe.
[Abandon — Abandonar]
The game was abandoned at half-time because of the poor weather conditions.
O jogo foi interrompido ao intervalo devido às más condições climatéricas.
[Abandon — Desistir de, renunciar a]
They had to abandon their attempt to climb the mountain.
Eles tiveram que abandonar sua tentativa de escalar a montanha.
[Abandon — Desistir de, renunciar a]
The party has now abandoned its policy of unilateral disarmament.
O partido agora abandonou sua política de desarmamento unilateral.
[Abandon — Desistir de, renunciar a]
Abattoir is a place where animals are killed for their meat.
Abatedouro é um lugar onde os animais são mortos por sua carne.
[Abattoir — Abatedouro, matadouro]
The tax abatement will save the business thousands of pounds.
A redução de impostos economizará milhares de libras para o negócio.
[Abatement — Redução, diminuição]
We need some noise abatement.
Precisamos de alguma redução de ruído.
[Abatement — Redução, diminuição]
The storm/wind/rain has started to abate.
A tempestade/vento/chuva começou a diminuir.
[Abate (formal) — Amainar, diminuir]
The fighting in the area shows no sign of abating.
A luta na área não mostra sinais de diminuir.
[Abate (formal) — Amainar, diminuir]
He said nothing but looked abashed.
Ele não disse nada, mas parecia envergonhado.
[Abashed — Envergonhado]
He was abashed at the compliments he received.
Ele ficou envergonhado com os elogios que recebeu.
[Abashed — Envergonhado]
Modestly, and somewhat abashed, the traveller says he cannot find room.
Modestamente, e um pouco envergonhado, o viajante diz que não consegue encontrar lugar.
[Abashed — Envergonhado]
The demotion did not abase his credibility.
O rebaixamento não abalou sua credibilidade.
[Abase — Rebaixar, abalar]
Don’t abase your cousin by making fun of his accent.
Não rebaixe seu primo tirando sarro do sotaque dele.
[Abase — Rebaixar, no sentido de
humilhar]
You should abase yourselves as miserable friends.
Vocês deveriam se rebaixar como amigos miseráveis.
[Abase — Rebaixar, no sentido de se humilhar]
The mother-in-law would demean her, as a way to abase the young wife in the son’s eyes.
A sogra a rebaixaria, como forma de rebaixar a jovem esposa aos olhos do filho.
[Abase — Rebaixar, no sentido de se humilhar]
Matthew would abase others in an attempt to elevate himself.
Matthew rebaixaria os outros na tentativa de se elevar.
[Abase — Rebaixar, no sentido de se humilhar]
“ITV” is the abbreviation for “Independent Television”.
“ITV” é a abreviação de “Televisão Independente”.
[Abbreviation — Abreviação]
“Daniel” is often abbreviated to “Dan”.
“Daniel” é muitas vezes abreviado para “Dan”.
[Abbreviate — Abreviar]
“Chief Executive Officer” is abbreviated as “CEO”.
“Chief Executive Officer” é abreviado como “CEO”.
[Abbreviate — Abreviar]
Abbot is a man in charge of a monastery.
Abade é um homem encarregado de um mosteiro.
[Abbot — Abade]
Abbey is a building where monks or nuns live or used to live.
Abadia é um edifício onde monges ou freiras vivem ou costumavam viver.
[Abbey — Abadia]
Some abbeys are now used as churches.
Algumas abadias são agora usadas como igrejas.
[Abbey — Abadia]
Abbess is a woman who is in charge of a convent.
Abadessa é uma mulher que está a cargo de um convento.
[Abbess — Abadessa]
The council denied that their decision represented any abdication of responsibility.
O conselho negou que sua decisão representasse qualquer abdicação de responsabilidade.
[Abdication — Abidicação]
It is difficult to imagine a more flagrant abdication of duty.
É difícil imaginar uma abdicação mais flagrante do dever.
[Abdication — Abidicação]
King Edward VIII abdicated (the British throne) in 1936.
O rei Eduardo VIII abdicou (do trono britânico) em 1936.
[Abdicate — Abidicar]
She abdicated all responsibility for the project.
Ela abdicou de toda a responsabilidade pelo projeto.
[Abdicate responsibility (formal, disapproving) — Abidicar]
The plank strengthens the abdominals, back, and shoulders.
A prancha fortalece os abdominais, costas e ombros.
[Abdominals — Músculos abidominais]
A membrane covers the abdominal cavity.
Uma membrana cobre a cavidade abdominal.
[Abdominal — Abdominal, referente ao abdômen]
This exercise works your abdominal muscles.
Este exercício trabalha os músculos abdominais.
[Abdominal — Abdominal, referente ao abdômen]
Abdomen is the lower part of a person’s or animal’s body, containing the stomach, bowels, and other organs, or the end of an insect’s body.
Abdômen é a parte inferior do corpo de uma pessoa ou animal, contendo o estômago, intestinos e outros órgãos, ou a extremidade do corpo de um inseto.
[Abdomen — Abdômen]
She was tortured by her abductors.
Ela foi torturada por seus sequestradores.
[Abductor — Sequestrador, raptador]
It is thought that the woman might have known her abductor.
Acredita-se que a mulher possa ter conhecido seu sequestrador.
[Abductor — Sequestrador, raptador]
There has been a series of abductions of young children from schools in the area.
Houve uma série de sequestros de crianças de escolas na área.
[Abduction — Sequestro, rapto]
He was charged with abduction.
Ele foi acusado de sequestro.
[Abduction — Sequestro, rapto]
The abduction of the heir.
O rapto do herdeiro.
[Abduction — Sequestro, rapto]
The company director was abducted from his car by terrorists.
O diretor da empresa foi sequestrado de seu carro por terroristas.
[Abduct — Sequestrar, raptar]
A man abducted by a terrorist group.
Um homem sequestrado por um grupo terrorista.
[Abduct — Sequestrar, raptar]
Hostilities between the two groups have been in abeyance since last June.
As hostilidades entre os dois grupos estão suspensas desde junho passado.
[Abeyance (formal) — Suspensão]
The project is being held in abeyance until agreement is reached on funding it.
O projeto está suspenso até que se chegue a um acordo sobre seu financiamento.
[Abeyance (formal) — Suspensão]
The matter had been left in abeyance.
O assunto ficou em suspenso.
[In abeyance — Em suspenso]
His accountant had aided and abetted him in the fraud.
Seu contador o havia ajudado e sido cúmplice na fraude.
[Abet (formal) —- Ser cúmplice de, Colaborar com algum crime]
He abetted his cousin in carrying out the fraud.
Ele foi cúmplice de seu primo a realizar a fraude.
[Abet (formal) —- Ser cúmplice de, Colaborar com algum crime]
In a moment of aberration, she agreed to go with him.
Em um momento de aberração, ela concordou em ir com ele.
[Aberration (formal) — Aberração, não no sentido de assombração]
I’m sorry I’m late - I had a mental aberration and forgot we had a meeting today.
Desculpe o atraso - tive uma aberração mental e esqueci que tínhamos uma reunião hoje.
[Aberration (formal) — Aberração, não no sentido de assombração]
Critics consider this film to be an aberration because it is so different from the director’s other work.
Os críticos consideram este filme uma aberração porque é muito diferente dos outros trabalhos do diretor.
[Aberration (formal) — Aberração, não no sentido de assombração]
I bought the painting in a moment of mental aberration.
Comprei a pintura em um momento de aberração mental.
[Aberration (formal) — Aberração, não no sentido de assombração]
They are not tales of aberrant individuals but of societal norms.
Não são histórias de indivíduos aberrantes, mas de normas sociais.
[Aberrant —- Aberrante]
If you have a milk allergy, your immune system is exhibiting an aberrant response to milk.
Se você tem alergia ao leite, seu sistema imunológico está exibindo uma resposta aberrante ao leite.
[Aberrant —- Aberrante]
Two or three families may be regarded as aberrant Adephaga.
Duas ou três famílias podem ser consideradas como Adephaga aberrante.
[Aberrant —- Aberrante]
Racism of any kind is abhorrent to me.
Racismo de qualquer tipo é abominável para mim.
[Abhorrent — Abominável]
Any form of violence was abhorrent to him.
Qualquer forma de violência era abominável para ele.
[Abhorrent — Abominável]
She looked at him in/with abhorrence.
Ela olhou para ele com aversão.
[Abhorrence —- Aversão]
She has an abhorrence of change.
Ela tem aversão à mudança.
[Abhorrence —- Aversão]
The Prime Minister has expressed his abhorrence at the apparent killing of a British hostage.
O primeiro-ministro expressou sua aversão ao aparente assassinato de um refém britânico.
[Abhorrence —- Aversão]
I abhor all forms of racism.
Eu abomino todas as formas de racismo.
[Abhor — Abomina]
She abhors impoliteness.
Ela abomina a falta de educação.
[Abhor — Abomina]
Abiotic is relating to things in the environment that are not living.
Abiótico está relacionado com coisas no ambiente que não estão vivas.
[Abiotic — Abiótico]
There’s no doubting her ability.
Não há como duvidar de sua capacidade.
[Ability — Habilidade, capacidade]
She had the ability to explain things clearly and concisely.
Ela tinha a capacidade de explicar as coisas de forma clara e concisa.
[Ability — Habilidade, capacidade]
She’s a woman of considerable abilities.
Ela é uma mulher de habilidades consideráveis.
[Ability — Habilidade, capacidade]
I have children in my class of very mixed abilities.
Eu tenho crianças na minha classe de habilidades muito mistas.
[Ability — Habilidade, capacidade]
Muir had an abiding interest in dogs.
Muir tinha um interesse permanente em cães.
[Abiding — Permanente, duradouro]
My abiding memory is of him in the garden.
Minha memória permanente é dele no jardim.
[Abiding — Permanente, duradouro]
An abiding feeling or memory is one that you have had for a long time.
Um sentimento ou memória permanente é aquele que você tem há muito tempo.
[Abiding — Permanente, duradouro]
Competitors must abide by the judge’s decision.
Os competidores devem respeitar a decisão do juiz.
[Abide by sth — Sujeitar-se, respeitar]
The players must abide by the rules of the game.
Os jogadores devem respeitar as regras do jogo.
[Abide by sth — Sujeitar-se, respeitar]
I can’t abide noisy people.
Não suporto pessoas barulhentas.
[Abide — Tolerar]
He couldn’t abide laziness.
Ele não suportava a preguiça.
[Abide — Tolerar]
The house was ablaze, and the flames and smoke could be seen for miles around.
A casa estava em chamas, e as chamas e a fumaça podiam ser vistas a quilômetros de distância.
[Ablaze —- Em chamas]
The building was ablaze when the firemen arrived.
O prédio estava em chamas quando os bombeiros chegaram.
[Ablaze —- Em chamas]
Her eyes were ablaze with excitement.
Seus olhos estavam em chamas de excitação.
[Ablaze —- Em chamas]
The stadium’s lights were ablaze.
As luzes do estádio estavam acesas.
[Ablaze —- Não apenas acesas, mas muito brilhantes]
Fire spread quickly until the whole building was ablaze.
O fogo se espalhou rapidamente até que todo o prédio estava em chamas.
[Ablaze —- Em chamas]
The ballroom was ablaze with lights.
O salão de baile estava em chamas com luzes.
[Ablaze —- Brilhante com várias luzes, ou luzes fortes]
Will she be able to cope with the work?
Ela será capaz de lidar com o trabalho?
[Be able to do sth — poder fazer algo, ser capaz de fazer algo]
He’s never been able to admit to his mistakes.
Ele nunca foi capaz de admitir seus erros.
[Be able to do sth — poder fazer algo, ser capaz de fazer algo]
I’m sorry that I wasn’t able to phone you yesterday.
Lamento não ter conseguido ligar para você ontem.
[Be able to do sth — poder fazer algo, ser capaz de fazer algo]
It’s so wonderful being able to see the sea from my window.
É tão maravilhoso poder ver o mar da minha janela.
[Be able to do sth — poder fazer algo, ser capaz de fazer algo]
An able child/ student/ secretary.
Uma criança/aluno/secretário capaz.
[Able — Capaz, apto]
This problem is now being looked at by some of the ablest minds/scientists in the country.
Este problema está agora a ser analisado por algumas das mentes/cientistas mais capazes do país.
[Able — Capaz, apto]
All able-bodied young men were forced to join the army.
Todos os jovens fisicamente aptos foram forçados a se juntar ao exército.
[Able-bodied —- Apto fisicamente]
Able-bodied is used to refer to someone who is healthy and has no illness, injury, or condition that makes it difficult to do the things that other people do.
Able-bodied é usado para se referir a alguém que é saudável e não tem doença, lesão ou condição que torna difícil fazer as coisas que outras pessoas fazem.
[Able-bodied —- Apto fisicamente]
He performs his duties very ably.
Desempenha suas funções com muita habilidade.
[Ably — Habilmente]
We were ably assisted by a team of experts.
Fomos habilmente assistidos por uma equipe de especialistas.
[Ably — Habilmente]
He abjured his religion/his life of dissipation.
Ele abjurou sua religião/sua vida de dissipação.
[Abjure (formal) — Abjurar, renunciar]
He was asked whether certain books had been written by him and whether he was prepared to maintain or to abjure what he had written.
Perguntaram-lhe se certos livros haviam sido escritos por ele e se estava disposto a manter ou abjurar o que havia escrito.
[Abjure (formal) — Abjurar, renunciar]
Many hellenizers rallied round those who were minded to die rather than abjure their religion.
Muitos helenizadores se reuniram em torno daqueles que desejavam morrer em vez de abjurar sua religião.
[Abjure (formal) — Abjurar, renunciar]
They live in abject poverty.
Eles vivem em extrema pobreza.
[Abject — Abjeta, extrema]
This policy has turned out to be an abject failure.
Esta política acabou por ser um fracasso abjeto.
[Abject — Abjeta, extrema]
He is almost abject in his respect for his boss.
Ele é quase abjeto em seu respeito por seu chefe.
[Abject (2) —- Abjeto, não mostra respeito por si próprio]
He was forced to make an abject apology for his insensitive remarks.
Ele foi forçado a fazer um pedido de desculpas abjeto por suas observações insensíveis.
[Abject (2) —- Abjeto, não mostra respeito por si próprio]
They were living abjectly in wooden shacks.
Eles viviam abjetamente em barracos de madeira.
[Abjectly —- Abjetamente, miseravelmente]
The defendant is of no fixed abode.
O réu não tem residência fixa.
[Abode — Residência]
Welcome to my humble abode!
Bem vindo a minha humilde residência!
[Abode — Residência]
He gave his address as ‘no fixed abode’.
Ele deu seu endereço como “sem residência fixa”.
[Abode — Residência]
The flight attendant welcomed us aboard.
A comissária de bordo nos recebeu a bordo.
[Aboard —- A bordo]
Welcome aboard flight BA345 to Tokyo.
Bem-vindo a bordo do voo BA345 para Tóquio.
[Aboard —- A bordo]
The train’s about to leave. All aboard!
O trem está prestes a partir. Todos a bordo!
[Aboard —- A bordo]
We spent two months aboard ship.
Passamos dois meses a bordo do navio.
[Aboard —- A bordo]
The skull is abnormally thick and the cerebral capacity small.
O crânio é anormalmente espesso e a capacidade cerebral pequena.
To a prince of his temperament the vehement activity of his abnormally energetic father was very offensive.
Para um príncipe de seu temperamento, a atividade veemente de seu pai anormalmente enérgico era muito ofensiva.
The heart’s action is feeble, the pulse being small, irregular and often abnormally slow.
A ação do coração é fraca, o pulso é pequeno, irregular e muitas vezes anormalmente lento.
Genetic/congenital abnormalities.
Anormalidades genéticas/congênitas.
An increasing number of tests are available for detecting foetal abnormalities.
Um número crescente de testes está disponível para detectar anormalidades fetais.
The X-rays showed some slight abnormality.
Os raios X mostraram alguma pequena anormalidade.
Exactly how important abnormalities in personality functioning are in the aetiology and onset of late-life paranoid psychoses is unclear.
Exatamente a importância das anormalidades no funcionamento da personalidade na etiologia e no início das psicoses paranóides tardias não é clara.
Because he has to work abnormal hours, Jack doesn’t often eat with the rest of the family.
Por ter que trabalhar em horários anormais, Jack não costuma comer com o resto da família.
It’s abnormal to have temperatures in the 30s here at this time of year.
É anormal ter temperaturas na casa dos 30 aqui nesta época do ano.
Abnormal levels of radiation have been recorded in the area.
Níveis anormais de radiação foram registrados na área.
It isn’t abnormal to have spots at your age.
Não é anormal ter manchas na sua idade.
They said that the delay to our flight was due to abnormal bad weather conditions.
Eles disseram que o atraso do nosso voo foi devido a condições meteorológicas anormais.
Cruelty to animals is an abomination.
A crueldade com os animais é uma abominação.
There is nothing that is more of an abomination than the overcrowding in prisons.
Não há nada mais abominável do que a superlotação das prisões.
These dumps are a nightmare, a “hideousity”, an abomination.
Esses lixões são um pesadelo, uma “horrível”, uma abominação.
He abominates cruelty of all kinds.
Ele abomina a crueldade de todos os tipos.
[Abominate — Abomina]
They abominate it because they did not vote for a referendum on the agreement.
Eles abominam porque não votaram por um referendo sobre o acordo.
[Abominate — Abomina]
The combination of the two is almost universally abominated.
A combinação dos dois é quase universalmente abominada.
[Abominate — Abomina]
The two teams played abominably for some unknown reason.
As duas equipes jogaram abominavelmente por algum motivo desconhecido.
[Abominably — Abominavelmente]
Abominable Snowman
Abominável homem das neves
The prisoners are forced to live in abominable conditions.
Os prisioneiros são forçados a viver em condições abomináveis.
[Abominable — Abomináveis]
The weather’s been abominable all week.
O tempo esteve abominável durante toda a semana.
[Abominable — Abomináveis]
By all accounts, the living conditions of the exiles were abominable.
Segundo todos os relatos, as condições de vida dos exilados eram abomináveis.
[Abominable — Abomináveis]
Abolucionist is a person who supports the abolition of something.
Abolucionista é uma pessoa que apoia a abolição de algo.
[Abolucionist — Abolucionista]
He fought for abolition of the death penalty in Britain.
Lutou pela abolição da pena de morte na Grã-Bretanha.
[Abolition —- Abolição]
The abolition of slavery.
A abolição da escravatura.
[Abolition —- Abolição]
The reforms that followed led to the abolition of the monarchy.
As reformas que se seguiram levaram à abolição da monarquia.
[Abolition —- Abolição]
The abolition of student grants has forced many students to take on jobs during term time.
A abolição das bolsas estudantis forçou muitos estudantes a aceitar empregos durante o período letivo.
[Abolition —- Abolição]
We advocate the abolition of all nuclear weapons.
Defendemos a abolição de todas as armas nucleares.
[Abolition —- Abolição]
I think bullfighting should be abolished.
Acho que as touradas deveriam ser abolidas.
[Abolish — Abolir]
National Service was abolished in the UK in 1962.
O Serviço Nacional foi abolido no Reino Unido em 1962.
[Abolish — Abolir]
The law was abolished in 1979.
A lei foi abolida em 1979.
[Abolish — Abolir]
He made two abortive attempts on the French throne.
Ele fez duas tentativas abortadas no trono francês.
[Abortive — Fracassado]
They made an abortive attempt to climb the mountain.
Eles fizeram uma tentativa frustrada de escalar a montanha.
[Abortive — Fracassado]
Abortionist is a person who performs abortions to end unwanted pregnancies, often illegally and for money.
Abortista é uma pessoa que realiza abortos para acabar com uma gravidez indesejada, muitas vezes ilegalmente e por dinheiro.
[Abortionist — Abortista]
She decided to have/get an abortion.
Ela decidiu fazer um aborto.
[Abortion —- Aborto]
Abortion is illegal in some countries.
O aborto é ilegal em alguns países.
[Abortion —- Aborto]
Her husband longed for children, and she had an abortion without telling him.
Seu marido ansiava por filhos e ela fez um aborto sem contar a ele.
[Abortion —- Aborto]
Some women choose to have an abortion rather than care for a severely disabled child.
Algumas mulheres optam por fazer um aborto em vez de cuidar de uma criança com deficiência grave.
[Abortion —- Aborto]
Many women die or become infertile as a result of unsafe abortions.
Muitas mulheres morrem ou tornam-se inférteis como resultado de abortos inseguros.
[Abortion —- Aborto]
We’re conducting a poll to find out what people think about abortion.
Estamos realizando uma pesquisa para descobrir o que as pessoas pensam sobre o aborto.
[Abortion —- Aborto]
This change in the law would make abortion illegal except for strictly defined medical reasons.
Essa mudança na lei tornaria o aborto ilegal, exceto por razões médicas estritamente definidas.
[Abortion —- Aborto]
The mission had to be aborted at the last minute.
A missão teve que ser abortada no último minuto.
[Abort —- Abortar]
The decision to abort may be based on many factors.
A decisão de abortar pode ser baseada em muitos fatores.
[Abort —- Abortar]
He declared that women have a right to abort a nonviable fetus.
Ele declarou que as mulheres têm o direito de abortar um feto inviável.
[Abort —- Abortar]
If something goes wrong during the launch sequence the system will automatically abort.
Se algo der errado durante a sequência de lançamento, o sistema será abortado automaticamente.
[Abort —- Abortar]
Aborigine is a member of the race of people who were the first people to live in Australia.
Aborígene é um membro da raça de pessoas que foram as primeiras pessoas a viver na Austrália.
[Aborigine — Aborígene]
Aboriginal art/ culture/ rights.
Arte/cultura/direitos aborígenes.
[Aboriginal — Aborígene]
I’d only gone a little way down the street when I remembered I hadn’t locked the door, so I made/did a quick about-turn.
Eu só tinha andado um pouco pela rua quando me lembrei que não tinha trancado a porta, então fiz uma volta rápida.
[About-turn (1) —– Meia-volta, mudança de direção]
This is the government’s second about-turn on the issue.
Esta é a segunda reviravolta do governo sobre o assunto.
[About-turn (2) —– Reviravolta ou guinada, mudança de opinião]
What’s that book about?
Sobre o que é esse livro?
[About (1) —- Sobre, de que]
A film about the Spanish Civil War.
Um filme sobre a Guerra Civil Espanhola.
[About (1) —- Sobre, de que]
We were talking/laughing about Sophie.
Estávamos conversando/rindo sobre Sophie.
[About (1) —- Sobre, de que]
About six feet tall.
Cerca de seis metros de altura.
[About (2) —- Cerca de, aproximadamente]
About two months ago.
Cerca de dois meses atrás.
[About (2) —- Cerca de, aproximadamente]
“What time are you leaving work today?” “About five.”
“A que horas você vai sair do trabalho hoje?” “Cerca de cinco.”
[About (2) —- Cerca de, aproximadamente]
They heard someone moving about outside.
Eles ouviram alguém se movendo do lado de fora.
[About (3) (mainly UK, US use more “around”) —– Por toda a parte, pra todo lado]
I’ve been running about all morning trying to find you.
Eu estive correndo a manhã toda tentando te encontrar.
[About (3) (mainly UK, US use more “around”) —– Por toda a parte, pra todo lado]
She always leaves her clothes lying about on the floor.
Ela sempre deixa suas roupas espalhadas pelo chão.
[About (3) (mainly UK, US use more “around”) —– Por toda a parte, pra todo lado]
I was about to leave when Mark arrived.
Eu estava prestes a sair quando Mark chegou.
[Be about to do sth — estar prestes a fazer algo, estar a ponto de fazer algo]
She looked as if she was about to cry.
Ela parecia prestes a chorar.
[Be about to do sth — estar prestes a fazer algo, estar a ponto de fazer algo]
He sensed that something was about to happen.
Ele sentiu que algo estava prestes a acontecer.
[Be about to do sth — estar prestes a fazer algo, estar a ponto de fazer algo]
I was just about to borrow some money from Dad when finally the cheque arrived.
Eu estava prestes a pedir dinheiro emprestado ao papai quando finalmente o cheque chegou.
[Be about to do sth — estar prestes a fazer algo, estar a ponto de fazer algo]
He’s about her only friend.
Ele é praticamente o único amigo dela.
[About (4) — Quase, praticamente]
How about a drink?
Que tal uma bebida?
[How/ what about (1) —- Que tal]
I know Karen’s coming – what about Noah?
Sei que a Karen está vindo – e o Noah?
[How/ what about (2) —- E…]
I’m not about to apologize!
Não pretendo me desculpar!
[Not about to sth —- Não pretender, não estar disposto a fazer algo]
This is the senator’s second about-face on the issue.
Esta é a segunda reviravolta do senador sobre o assunto.
[About-face —– Reviravolta ou guinada, mudança de opinião]
After saying the ward would not be closed health bosses then did an about-face.
Depois de dizer que a enfermaria não seria fechada, os chefes de saúde então fizeram uma reviravolta.
[About-face —– Reviravolta ou guinada, mudança de opinião]
Nevertheless, the present south Korean authorities made about-face to our sincerity and concocted the “ sunshine policy “ .
No entanto, as atuais autoridades sul-coreanas deram meia-volta à nossa sinceridade e inventaram a “política do sol”.
[About-face —– Reviravolta ou guinada, mudança de opinião]
Ducks, cranes and other aquatic birds abound in the delta.
Patos, grous e outras aves aquáticas abundam no delta.
[Abound in sth — Estar repleto, abundar]
Fish abound in its waters, which are sweet, save at low-level, when they become brackish.
Nas suas águas abundam os peixes, que são doces, salvo nas águas baixas, quando se tornam salobras.
[Abound in sth — Estar repleto, abundar]
Although indications of silver abound in all the other states, no fields of great importance have yet been discovered.
Embora as indicações de prata abundam em todos os outros estados, nenhum campo de grande importância foi descoberto ainda.
[Abound in sth — Estar repleto, abundar]
The inundated lands abound with water-fowl.
As terras inundadas estão repletas de aves aquáticas.
[Abound with sth — Estar repleto, abundar]
Among them was Cicero, whose letters abound with allusions to his Pompeian villa.
Entre eles estava Cícero, cujas cartas estão repletas de alusões à sua vila pompeiana.
[Abound with sth — Estar repleto, abundar]
Large “everything” stores like Walmart and Target abound with lacy socks of all colors and styles.
Grandes lojas de “tudo” como Walmart e Target estão repletas de meias rendadas de todas as cores e estilos.
[Abound with sth — Estar repleto, abundar]
Theories abound about how the universe began.
Existem muitas teorias sobre como o universo começou.
[Abound —- Abundar]
His lecture was well above their heads.
Sua palestra estava bem acima de suas cabeças.
[Above someone’s head — Muito difícil para alguém entender]
All of the above-mentioned movies won Oscars.
Todos os filmes mencionados acima ganharam Oscars.
[Above-mentioned —– Mencionados acima]
The deal was completely open and above board.
O acordo foi completamente aberto e franco.
[Above board —- Franco, correto]
His business dealings all appear to be above board.
Todos os seus negócios parecem estar corretos.
[Above board —- Franco, correto]
He is strong, brave and, above all, honest.
Ele é forte, corajoso e, acima de tudo, honesto.
[Above all —- Sobretudo]
There’s a mirror above the sink.
Há um espelho acima da pia.
[Above — Acima]
He waved the letter excitedly above his head.
Ele acenou a carta animadamente acima de sua cabeça.
[Above — Acima]
She’s rented a room above a shop.
Ela alugou um quarto em cima de uma loja.
[Above — Acima]
It says on the box it’s for children aged three and above.
Diz na caixa que é para crianças de três anos ou mais.
[Above (2) —- Mais que, com mais de]
Rates of pay are above average.
Os salários são acima da média.
[Above (2) —- Mais que, com mais de]
Temperatures rarely rise above zero in winter.
As temperaturas raramente sobem acima de zero no inverno.
[Above (2) —- Mais que, com mais de]
Please send the articles to the address given above.
Por favor, envie os artigos para o endereço indicado acima.
[Above (3) —- Acima]
The letter was sent to the above address.
A carta foi enviada para o endereço acima.
[Above (3) —- Acima]
The books are abridgments of well-known classics.
Os livros são resumos de clássicos conhecidos.
[Abridgment — Resumo]
In 1676 Bauthumley published an abridgement of Foxe’s Book of Martyrs.
Em 1676 Bauthumley publicou um resumo do Livro dos Mártires de Foxe.
[Abridgment — Resumo]
Drastic abridgment makes this story even more difficult to understand.
O resumo drástico torna essa história ainda mais difícil de entender.
[Abridgment — Resumo]
This version of the play is marred only by some awkward abridgement.
Esta versão da peça é prejudicada apenas por algum resumo desajeitado.
[Abridgment — Resumo]
This is an abridged and adapted version of an unpublished draft.
Esta é uma versão resumida e adaptada de um rascunho inédito.
[Abridged —- Resumido, abreviado]
The book is an abridged account of the official US Government report.
O livro é um relato abreviado do relatório oficial do governo dos EUA.
[Abridged —- Resumido, abreviado]
There is no room for etymologies in an abridged dictionary.
Não há espaço para etimologias em um dicionário abreviado.
[Abridged —- Resumido, abreviado]
The book was abridged for children.
O livro foi abreviado para crianças.
[Abridge — Resumir, abreviar]
The publishers are planning to abridge the encyclopedia for a students’ edition.
Os editores estão planejando abreviar a enciclopédia para uma edição para estudantes.
[Abridge — Resumir, abreviar]
We were running/swimming two abreast.
Estávamos correndo/nadando lado a lado os dois.
[Abreast —- Lado a lado, ao lado]
The motorcyclist came abreast of her car and shouted abuse at her.
O motociclista veio ao lado de seu carro e gritou insultos para ela.
[Abreast —- Lado a lado, ao lado]
They walked along the road three abreast.
Eles caminharam pela estrada lado a lado os três.
[Abreast —- Lado a lado, ao lado]
I try to keep abreast of any developments.
Procuro estar a par de qualquer evolução.
[Keep abreast of —- Estar a par, manter-se em dia]
She has a rather abrasive manner.
Ela tem um jeito bastante abrasivo.
[Abrasive —- Abrasivo, mordaz, áspero]
He can sometimes be abrasive in meetings.
Ele às vezes pode ser abrasivo nas reuniões.
[Abrasive —- Abrasivo, mordaz, áspero]
She had a reputation for being rather abrasive towards other people.
Ela tinha uma reputação de ser bastante abrasiva com outras pessoas.
[Abrasive —- Abrasivo, mordaz, áspero]
She had a small abrasion on her knee.
Ela teve uma pequena escoriação no joelho.
[Abrasion —- Escoriação, abrasão, arranhão]
It was clean but showed fresh blood, and the abrasion looked painful.
Estava limpo, mas mostrava sangue fresco, e a abrasão parecia dolorosa.
[Abrasion —- Escoriação, abrasão, arranhão]
He also had a minor abrasion on the back of his neck.
Ele também teve uma pequena escoriação na nuca.
[Abrasion —- Escoriação, abrasão, arranhão]
Of the three Abrahamic faiths, only Christians can depict an image of God or the prophets.
Das três religiões abraâmicas, apenas os cristãos podem retratar uma imagem de Deus ou dos profetas.
[Abrahamic — Abraâmico]
Abrahamic is relating to the religions, including Christianity, Islam, and Judaism, that recognize Abraham as part of their religion.
Abraâmico está relacionado às religiões, incluindo o cristianismo, o islamismo e o judaísmo, que reconhecem Abraão como parte de sua religião.
[Abrahamic — Abraâmico]
Abracadabra!
Abracadabra!
The abruptness of her words took me by surprise.
A brusquidão de suas palavras me pegou de surpresa.
[Abruptness — Brusquidão]
Because of the extreme abruptness of this news, the members and staff are all dumbfounded and trying hard to accept this it.
Por causa da extrema brusquidão desta notícia, os membros e a equipe estão todos perplexos e se esforçando para aceitar isso.
[Abruptness — Brusquidão]
The meeting ended abruptly.
A reunião terminou abruptamente.
[Abruptly —- Abruptamente, de forma abrupta]
Environmental damage, including the loss of resilience of ecosystems, often occurs abruptly and is often not reversible.
Os danos ambientais, incluindo a perda de resiliência dos ecossistemas, muitas vezes ocorrem de forma abrupta e muitas vezes não são reversíveis.
[Abruptly —- Abruptamente, de forma abrupta]
A young woman’s laugh fills the darkness of the space, joined by a second woman’s laughter until both abruptly stop.
A risada de uma jovem preenche a escuridão do espaço, acompanhada pela risada de uma segunda mulher até que ambas param abruptamente.
[Abruptly —- Abruptamente, de forma abrupta]
An abrupt change/movement.
Uma mudança/movimento abrupto.
[Abrupt —- Abrupto]
Our conversation came to an abrupt end when George burst into the room.
Nossa conversa terminou abruptamente quando George irrompeu na sala.
[Abrupt —- Abrupto]
The road ended in an abrupt slope down to the sea.
A estrada terminava em um declive abrupto até o mar.
[Abrupt —- Abrupto]
Abrogation of a constitution is often the result of a coup accompanied by bloodshed and immense upheaval.
A revogação de uma constituição é muitas vezes o resultado de um golpe acompanhado de derramamento de sangue e imensa revolta.
[Abrogation — Revogação]
This could be the first step in treaty abrogation.
Este poderia ser o primeiro passo para a revogação do tratado.
[Abrogation — Revogação]
It is a complete abrogation of their responsibility to say that.
É uma completa revogação de sua responsabilidade dizer isso.
[Abrogation — Revogação]
The treaty was abrogated in 1929.
O tratado foi revogado em 1929.
[Abrogate — Revogar]
He’s currently abroad on business.
Ele está atualmente no exterior a negócios.
[Abroad —– No exterior, para o exterior, fora do país]
We always go abroad in the summer.
Nós sempre vamos para o exterior no verão.
[Abroad —– No exterior, para o exterior, fora do país]
After her divorce she went to live abroad.
Após o divórcio, ela foi morar no exterior.
[Abroad —– No exterior, para o exterior, fora do país]
He wanted the best for his children - good schools, a nice house and trips abroad.
Ele queria o melhor para seus filhos - boas escolas, uma boa casa e viagens ao exterior.
[Abroad —– No exterior, para o exterior, fora do país]
We have two grown-up children, both of whom live abroad.
Temos dois filhos adultos, ambos morando no exterior.
[Abroad —– No exterior, para o exterior, fora do país]
They decided to move abroad and make a fresh start.
Eles decidiram se mudar para o exterior e começar de novo.
[Abroad —– No exterior, para o exterior, fora do país]
Some very well-known British football players have gone to clubs abroad.
Alguns jogadores de futebol britânicos muito conhecidos foram para clubes no exterior.
[Abroad —– No exterior, para o exterior, fora do país]
There are several absentees from school this week, because a lot of people have flu.
Há várias faltas na escola esta semana, porque muita gente está gripada.
[Absentee —- Ausência, falta]
There were several absentees from the team due to injuries.
Houve várias ausências da equipe devido a lesões.
[Absentee —- Ausência, falta]
He has to work on Election Day but instead of voting absentee, he came out for early voting.
Ele tem que trabalhar no dia da eleição, mas em vez de votar ausente, ele saiu para votação antecipada.
[Vote absentee —- Votar ausente, votar online]
The poll worker had a computer screen in front of them that said I had already voted absentee when I tried to vote.
O pesquisador tinha uma tela de computador na frente deles que dizia que eu já havia votado como ausente quando tentei votar.
[Vote absentee —- Votar ausente, votar online]
In a moment of absent-mindedness, she threw her keys in the bin.
Em um momento de distração, ela jogou as chaves na lixeira.
[Absent-mindedness ——- Distração]
It was no accident - no fit of absent-mindedness.
Não foi um acidente - nenhum ataque de distração.
[Absent-mindedness ——- Distração]
Absent-mindedness is just the start of memory problems.
A distração é apenas o começo dos problemas de memória.
[Absent-mindedness ——- Distração]
He combined intellectual brilliance with acute absent-mindedness.
Ele combinou brilhantismo intelectual com aguda distração.
[Absent-mindedness ——- Distração]
She absent-mindedly left her umbrella on the bus.
Ela distraidamente deixou seu guarda-chuva no ônibus.
[Absent-mindedly ——- Distraidamente]
He went to call his wife, only to absent-mindedly dial his boss.
Ele foi ligar para sua esposa, apenas para discar distraidamente para seu chefe.
[Absent-mindedly ——- Distraidamente]
He is very absent-minded and is always forgetting where he has put things.
Ele é muito distraído e está sempre esquecendo onde colocou as coisas.
[Absent-minded —– Distraído]
John has been absent from school/work for three days now.
John está ausente da escola/trabalho há três dias.
[Absent —- Ausente]
We drank a toast to absent friends.
Fizemos um brinde aos amigos ausentes.
[Absent —- Ausente]
If a child is absent, the teacher notes it down in the class register.
Se uma criança está ausente, o professor anota no registro da turma.
[Absent —- Ausente]
I was absent from work on that day.
Eu estava ausente do trabalho naquele dia.
[Absent —- Ausente]
A new manager was appointed during/in her absence.
Um novo gerente foi nomeado durante/na ausência dela.
[Absence —- Ausência, falta]
She has had repeated absences from work this year.
Ela teve repetidas ausências do trabalho este ano.
[Absence —- Ausência, falta]
The smell of cigarette smoke confirmed what he had suspected: there had been a party in his absence.
O cheiro de fumaça de cigarro confirmou o que ele suspeitava: houvera uma festa na sua ausência.
[Absence —- Ausência, falta]
I’m deputizing for the director during his absence.
Estou substituindo o diretor durante sua ausência.
[Absence —- Ausência, falta]
Unbeknown to me, he’d gone and rented out the apartment in my absence.
Sem que eu soubesse, ele tinha ido e alugado o apartamento na minha ausência.
[Absence —- Ausência, falta]
Can you account for your absence last Friday?
Você pode explicar sua ausência na última sexta-feira?
[Absence —- Ausência, falta]
He drew attention to the absence of concrete evidence against the defendant.
Ele chamou a atenção para a ausência de provas concretas contra o réu.
[Absence —- Ausência, falta]
In the absence of more suitable candidates, we decided to offer the job to Mr Conway.
Na ausência de candidatos mais adequados, decidimos oferecer o emprego ao Sr. Conway.
[Absence —- Ausência, falta]
She abseiled down the rock face.
Ela fez rapel pela face da rocha.
[Abseil (British) —- Rapel]
I was a little scared when I first abseiled.
Fiquei um pouco assustado quando fiz rapel pela primeira vez.
[Abseil (British) —- Rapel]
Abseil is to go down a very steep slope by holding on to a rope that is fastened to the top of the slope.
O rapel é descer uma ladeira muito íngreme segurando uma corda que está presa no topo da ladeira.
[Abseil (British) —- Rapel]
Two prisoners absconded last night.
Dois prisioneiros fugiram ontem à noite.
[Abscond (1) —- Fugir]
She absconded from boarding school with her boyfriend.
Ela fugiu do internato com o namorado.
[Abscond (1) —- Fugir]
They absconded with £10,000 of the company’s money.
Eles fugiram com £ 10.000 do dinheiro da empresa.
[Abscond (2) —- Roubar e fugir]
He was arrested for absconding with money that had been collected for a local charity.
Ele foi preso por fugir com dinheiro que havia sido arrecadado para uma instituição de caridade local.
[Abscond (2) —- Roubar e fugir]
Abscess is a painful swollen area on or in the body that contains pus .
Abscesso é uma área dolorosa e inchada no corpo que contém pus.
[Abscess — Abscesso]
She had an abscess on her gum.
Ela tinha um abscesso na gengiva.
[Abscess — Abscesso]
He has a bad abscess under that tooth.
Ele tem um abscesso ruim sob aquele dente.
[Abscess — Abscesso]
Exercises to tone/build up your abs.
Exercícios para tonificar/construir o abdômen.
[Abs — Músculos abdominais]
Absence makes the heart grow fonder.
[Idiom —-This means that when people we love are not with us, we love them even more.]
Absence makes the heart grow fonder.
[Idiom —- Isso significa que quando as pessoas que amamos não estão conosco, nós as amamos ainda mais.]
“Absentee ballot” is a system of voting in which people send their votes by post when they cannot be present at an election.
O “absentee ballot” é um sistema de votação em que as pessoas enviam seus votos por correio quando não podem estar presentes em uma eleição.
[Absentee ballot — Cédula de ausência, literalmente]
Absenteeism is a situation in which people are not at school or work when they should be.
Absenteísmo é uma situação em que as pessoas não estão na escola ou no trabalho quando deveriam estar.
[Absenteeism —- Absenteísmo]
The high rate of absenteeism is costing the company a lot of money.
A alta taxa de absenteísmo está custando muito dinheiro à empresa.
[Absenteeism —- Absenteísmo]
Students with chronic absenteeism can pull down the school’s performance.
Alunos com absenteísmo crônico podem prejudicar o desempenho da escola.
[Absenteeism —- Absenteísmo]
Plants absorb carbon dioxide.
As plantas absorvem dióxido de carbono.
[Absorb —- Absorver]
In cold climates, houses need to have walls that will absorb heat.
Em climas frios, as casas precisam ter paredes que absorvam o calor.
[Absorb —- Absorver]
Towels absorb moisture.
As toalhas absorvem a umidade.
[Absorb —- Absorver]
It’s hard to absorb so much information.
É difícil absorver tanta informação.
[Absorb —- Absorver]
He is completely absorbed in his book.
Ele está completamente absorvido em seu livro.
[Absorbed in —- concentrado, fixado]
The report absolved her from/of all blame for the accident.
O relatório a absolveu de toda a culpa pelo acidente.
[Absolve — Absolver]
The priest absolved him of all his sins.
O padre o absolveu de todos os seus pecados.
[Absolve — Absolver]
Absolutism is a political system in which a single ruler, group, or political party has complete power over a country.
O absolutismo é um sistema político em que um único governante, grupo ou partido político tem poder total sobre um país.
[Absolutism — Absolutismo]
The priest granted her absolution.
O padre concedeu-lhe a absolvição.
[Absolution — Absolvição]
I believed/trusted him absolutely.
Eu acreditei / confiei nele absolutamente.
[Absolutely —- Absolutamente]
You must be absolutely silent or the birds won’t appear.
Você deve ficar absolutamente silencioso ou os pássaros não aparecerão.
[Absolutely —- Absolutamente]
It’s absolutely impossible to work with all this noise.
É absolutamente impossível trabalhar com todo esse barulho.
[Absolutely —- Absolutamente]
The food was absolutely disgusting/delicious.
A comida era absolutamente nojenta/deliciosa.
[Absolutely —- Absolutamente]
I absolutely loathe/adore jazz.
Eu absolutamente detesto/adoro jazz.
[Absolutely —- Absolutamente]
“It was an excellent film, though.” “Absolutely!”
“Mas foi um filme excelente.” “Realmente!”
[Absolutely —- Absolutamente]
The hotel we stayed in was absolutely superb.
O hotel em que ficamos era absolutamente soberbo.
[Absolutely —- Absolutamente]
“Absolute majority” is a situation in which one person or political party wins more than half of the total votes in an election.
“Maioria absoluta” é uma situação em que uma pessoa ou partido político ganha mais da metade do total de votos em uma eleição.
[Absolute majority —- Maioria absoluta]
I have absolute faith in her judgment.
Tenho absoluta fé no julgamento dela.
[Absolute — Absoluto]
There was no absolute proof of fraud.
Não havia prova absoluta de fraude.
[Absolute — Absoluto]
He’s an absolute idiot!
Ele é um completo idiota!
[Absolute — Absoluto]