漢字N4(9-12) Flashcards
体
タイ からだ
тіло
体
からだ
тіло
体力
たいりょく
фізична сила
頭
ズ あたま
голова
頭
あたま
голова
頭痛
ずつう
головний біль
顔
ガン かお
обличчя
顔
かお
обличчя
首
シュ くび
шия
首
くび
шия
首都
しゅと
столиця
手首
てくび
зап’ястя
心
シン こころ
серце
心
こころ
серце
安心する
あんしんする
відчувати полегшення
中心
ちゅうしん
центр
心配する
しんぱいする
хвилюватися
声
セイ こえ
голос
声
こえ
голос
大声
おおごえ
гучний голос
病
ビョウ
хвороба
病気
びょうき
хвороба
病院
びょういん
лікарня
病人
びょうにん
хворий (ім)
薬
ヤク、ヤッ-
くすり
категорія
薬
くすり
ліки
目薬
めぐすり
краплі для очей
科
カ
1) відділ, секція, факультет, школа
2) спеціалізація, напрям вивчення 3)
сім’я – біолог.
科目
かもく
предмет (навч)
科学
かがく
наука
科学者
かがくしゃ
вчений
教科書
きょうかしょ
підручник
外科
げか
хірургія (зовнішнє втручання)
外科医
げかい
хірург
内
ナイ うち
всередині, в приміщенні
車内
しゃない
салон авто
屋内
おくない
в приміщенні, indoors
内科
ないか
лікування препаратами (внутрішнє)
内科医
ないかい
терапевт
案内する
あんないする
показувати (місце)
朝
チョウ あさ
ранок
朝
あさ
ранок
今朝
けさ
сьогодні вранці
朝日
あさひ
ранкове сонце
昼
チュウ ひる
день
昼
ひる
день
昼休み
ひるやすみ
обідня перерва
昼夜
ちゅうや
днями і ночами, 24/7
夜
ヤ よ、よる
ніч
夜
よる
ніч
夜店
よみせ
нічний магазин
今夜
こんや
сьогодні вночі
夜食
やしょく
нічний перекус
徹夜する
てつやする
не спати всю ніч
夕
ゆう
вечір, сутінки
夕日
ゆうひ
захід сонця
夕方
ゆうがた
вечір, сутінки
夕べ
ゆうべ
вчора ввечері, минулого вечора
夕食
ゆうしょく
пізня вечеря (supper)
方
ホウ
かた、-がた
спосіб, напрям
あの方
あのかた
та людина (вв)
読み方
よみかた
спосіб читання
書き方
かきかた
спосіб написання, письмо
晩
バン
вечір
今晩
こんばん
сьогодні ввечері
毎晩
まいばん
щовечора
晩ご飯
ばんごはん
вечеря
計
ケイ
(はか・る)
виміряти
時計
とけい
годинник
計画
けいかく
план
曜
ヨウ
сяяти(день тижня)
日曜日
にちようび
неділя
月曜日
げつようび
понеділок
火曜日
かようび
вівторок
水曜日
すいようび
середа
木曜日
もくようび
четвер
金曜日
きんようび
п’ятниця
土曜日
どようび
субота
何曜日
なんようび
який день тижня
以
イ
точка відліку
以上
いじょう
більше ніж
以下
いか
менше ніж
以外
いがい
крім
度
ド
градус, частота
一度
いちど
один раз
今度
こんど
наступний раз
~度
ど
градус
止
シ
と・まる зупинятися
と・める зупиняти
止まる
とまる
зупинятися
止める
とめる
зупиняти
中止する
ちゅうしする
відміняти
歩
ホ、ポ
ある・く
йти пішки
歩く
あるく
йти пішки
散歩する
さんぽする
гуляти
走
ソウ はし・る
бігти
走る
はしる
бігти
起
キ
お・きる прокидатися
お・こす будити
起きる
おきる
прокидатися
早起き
はやおき
«жайворонок»
起こす
おこす
будити
起業家
きぎょうか
підприємець
持
ジ も・つ
тримати, мати
持つ
もつ
тримати, мати
気持ち
きもち
почуття
お金持ち
おかねもち
багатій
持ち物
もちもの
свої речі
待
タイ ま・つ
чекати
待つ
まつ
чекати
借
シャク か・りる
брати в борг
借りる
かりる
брати в борг
借金
しゃっきん
борг
貸
タイ か・す
давати в борг
貸す
かす
давати в борг
貸家
かしや
орендований дім
始
シ
はじ・まる починатися
はじ・める починати
始まる
はじまる
починатися
始める
はじめる
починати
終
シュウ
お・わる закінчуватися (сам
)
お・える закінчувати (щось)
終わる
おわる
закінчуватися
終電
しゅうでん
останній потяг
冬が終わった
Закінчилась зима
授業が終わった
Закінчилися пари
作業を終える
закінчити роботу (окреме робоче завдання)
先生は 授業を終えた
Вчитель закінчив пару
仕事が終わった
Робота закінчилася=
Робочий день
закінчився=
Я закінчив працювати
(природньо)
(вжив. частіше)
仕事を終えた
Я закінчив певну
роботу, яку
довірили мені
宿題が終わった
Дз закінчилося=
Я закінчив дз.
宿題を終えた
Я закінчив дз.
学校を終える
Закінчувати школу
家
カ、ケ
いえ、や、(うち)
дім, сімейство, експерт,
performer
家
いえ
дім (будівля)
画家
がか
художник
家内
かない
дружина своя (застаріл)
家庭
かてい
домашнє вогнище
家事
かじ
робота по дому
族
ゾク
плем’я
家族
かぞく
сім’я
民族
みんぞく
раса, народ, етнос, нація
水族館
すいぞくかん
акваріум
私
シ
わたし、わたくし
я
私
わたし
я
私立大学
しりつだいがく
приватний університет
私生活
しせいかつ
особисте життя
自
ジ
само/себе (самостійна дія/направлена на себе)
自分
じぶん
сам
自動車
じどうしゃ
автомобіль
自動ドア
じどうドア
автоматичні двері
自由
じゆう
свобода
自由業
じゆうぎょう
самозайнятість (актор, художник)
親
シン
した・しい
おや
близький, мати/батько (parent)
親切な
しんせつな
добрий
親しい
したしい
близький (відносини, друзі)
親
おや
батьки; один з батьків
母親
ははおや
мати (офіц)
父親
ちちおや
батько (офіц)
両
リョウ
обидва
両手
りょうて
дві руки
両親
りょうしん
батьки (обоє)
両方
りょうほう
обидві сторони (конфлікту)
兄
ケイ、キョウ
あに、お-にいさん
старший брат
兄
あに
старший брат
お兄さん
おにいさん
старший брат (з повагою)
弟
ダイ おとうと
молодший брат
弟(さん)
おとうと(さん)
молодший брат
兄弟
きょうだい
брати і сестри
姉
シ
あね、お-ねえさん
старша сестра
お姉さん
おねえさん
старша сестра (з повагою)
姉
あね
старша сестра
妹
マイ いもうと
молодша сестра
妹(さん)
いもうと(さん)
молодша сестра
姉妹
しまい сестри