便利な言葉 Flashcards
喜び
よろこび
радість
賛成
さんせい
Угода, схвалення, згода, підтримка
採る
とる
брати
прийняти (спосіб, пропозицію і т. ін.), прийняти (захід, порядок дій і т. ін.), прийняти рішення про
збирати (наприклад, квіти), збирати (наприклад, гриби), ловити (наприклад, комах)
食品研究所
しょくひんけんきゅうじょ
харчовий науково-дослідний інститут
練習する
れんしゅう
практикуватися, тренуватися
開く
ひらく
відкрити, відмінити, розпечатати, розпакувати
開ける
あける
відкривати (двері тощо), розгортати (наприклад, посилку, пакет), відмикати
閉める
しめる
замкнути, закрити
閉まる
しまる
бути закритим
落ちる
おちる
падати, опускатися, впасти, впасти, спуститися, розбитися, зруйнуватися, провалитися
起きる
おきる
встати, піднятися
置く
おく
ставити, поставити
増える
ふえる
збільшувати, множити
減る
へる
зменшуватися (розміром або кількістю)
太る
ふとる
потовстіти
込む
こむ
бути переповненим, бути наповненим
空く
すく
ставати менш людним, рідшати, порожніти
渡り鳥
わたりどり
перелітний птах
南
みなみ
південь
水槽
すいそう
акваріум
フクロウ
сова
覆う
おおう
покривати
覆われる
おおわれる
бути покритим
完売する
かんばいする
розпродано
売れ切れだ
うれきれる
розпродано
屋根
やね
дах
床
ゆか
підлога
流し
ながし
раковина
横になる
よこになる
лежати
観葉植物
かんようしょくぶつ
домашні рослини
割れる
われる
розбиватися
カーテンを開ける/引く
відкрити штори
振り返る
ふりかえる
повернутися
こぼれる
розлитися
汚れる
よごれる
забруднитися
地面
じめん
грунт, земна поверхня
空気
くうき
повітря, кисень
注意
ちゅうい
увага, турбота, обережність, застереження
帰国
きこく
повернутися до своєї країни
暑い
あつい
гарячий, теплий, спекотний
寒い
さむい
холодний
古く
ふるく
давньо, колись, старий
運ぶ
はこぶ
нести, транспортувати, переміщати, передавати
東の空
ひがしのそら
східне небо
足が重い
あしがおもい
мої ноги важкі
あきらめる
здаватися
後ろ
うしろ
Позаду
お勧めする
おすすめする
рекомендувати
酸素缶
さんそかん
кисневий балон
遠く
とおく
далеко
気づかない
きづかない
не помітити
意外
いがい
несподіваний
文末
ぶんまつ
кінець речення
気がつく
помічати, усвідомлювати
бути уважним, скрупульозним, спостережливим
прийти до тями, отямитися
すっかり
повністю, цілком
暗い
くらい
темний
届く
とどく
досягати, торкатися, діставатися
目が覚める
めがさめる
прокинутися
屋上
おくじょう
дах
上がる
あがる
піднятися, входити, заходити
発車
はっしゃ
відправлення (потяга, автомобіля і т. ін.), старт, вихід
反対方向
はんたいほうこう
протилежний напрямок
結果
けっか
результат, наслідок, ефект
強い
つよい
сильний
状態
じょうたい
стан, стан, ситуація, зовнішній вигляд, обставини
程度
ていど
ступінь
普通
ふつう
зазвичай, нормальний, звичайний
表す
あらわす
下りる
おりる
спускатися
双子
ふたご
близнюки
似る
にる
подібні, схожі
見学
けんがく
візит, відвідування, екскурсія, тур
工場
こうじょう
фабрика
専門家
せんもんか
спеціаліст, експерт
説明
せつめい
пояснення
そっち
туди
これから
відтепер
反対に
はんたいに
І навпаки
動作
どうさ
дія
申し込み
もうしこみ
додаток, застосування, вступ, запит, підписка, пропозиція
身分証明書
みぶんしょうめいしょ
документи, що посвідчують особу, посвідчення особи
環境調査
かんきょうちょうさ
екологічне дослідження
主人
しゅじん
власниця, хазяйка
画面
がめん
екран
国会図書館
こっかいとしょかん
Національна дієтична бібліотека
あんまり
не зовсім, більше ніж, понад
ゆっくり
повільно
легко (наприклад, вчасно), добре, достатньо, достатньо, з запасом часу
個室
こしつ
окрема кімната, одномісна, своя кімната, окрема кімната, окреме купе
箱
はこ
коробка, ящик, футляр, скриня, пакет
内容
ないよう
зміст
матерія, деталь, імпорт
シロイルカ
білуха
グレー
сірий
だんだん
поступово, потроху
係
かかり
відповідальна особа
заряд, обов’язок, відповідальна особа, чиновник, службовець
フラッシュ
спалах, блимати
取り直す
とりなおす
перехватити, переборотися
перегрупуватися (після якоїсь несприятливої події)
повторити
確認
かくにん
підтвердження, перевірка, огляд, ідентифікація
最初
さいしょ
спочатку
початок, перший
反対
はんたい
опозиція
опір, антагонізм, ворожість, заперечення, незгода
протилежний, зворотний
日課
にっか
розпорядок дня, щоденна робота
紐
ひも
повідець
尻尾を振る
しっぽをふる
виляти хвостом
玄関
げんかん
вхід, вхідні двері, під’їзд, передпокій, тамбур, ганок, фойє
全速力
ぜんそくりょく
максимальна швидкість
訪ねる
たずねる
відвідати, заїхати
花粉症
かふんしょう
алергія на пилок
原因
げんいん
причина, походження, джерело
戸隠
とがくし
Тогакуші
許可
きょか
дозвіл, затвердження, ліцензія
経験
けいけん
досвід
海外研修
かいがいけんしゅう
навчання за кордоном
原稿
げんこう
рукопис, копія, чернетка, примітки
免許
めんきょ
посвідчення водія
成績
せいせき
оцінки, результати, бали
論文
ろんぶん
дисертація, есе, трактат, реферат, стаття
面倒
めんどう
клопітка
біда, турбота, труднощі
турбота, увага
画像
がぞう
зображення, картина, портрет
保存
ほぞん
зберегти
збереження, зберігання
збереження (наприклад, на диск)
突然大雨
とつぜんおおあめ
раптовий сильний дощ
建物
たてもの
будівля
短気
たんき
нетерплячість
запальний, нетерплячість, дратівливість
観客
かんきゃく
аудиторія, глядач
就職
しゅうしょく
працевлаштування, знайти роботу, отримати роботу
政治
せいじ
політика, уряд
経済
けいざい
економіка, господарство
俳優
はいゆう
актор, актриса, виконавець
登場
とうじょう
вихід (на сцену), поява (на екрані)
зовнішній вигляд
クッキー
печиво
寄る
よる
зупинитись поруч, наблизитися, збиратися (в одному місці), сходитися, зайти (по дорозі в інше місце), заскочити, завітати
顔中
かおじゅう
все обличчя, по всьому обличчю
見物
けんぶつ
огляд пам’яток, огляд визначних пам’яток, спостереження, перегляд
材料
ざいりょう
матеріали, інгредієнти
午後
ごご
полудень, з 12 до 00
勤める
つとめる
працювати (для), бути найнятим (на), служити(в)
睡眠
すいみん
сон
普通
ふつう
нормальний, звичайний, регулярний
昨日
きのう
вчора
論文
ろんぶん
дисертаця, курсова робота
息
いき
дихання
息が止まる
перехопило дихання
内容
ないよう
зміст
イルカ
дельфін
訪ねる
たずねる
відвідати, заїхати
花粉症
かふんしょう
лихоманка, гарячка, поліноз (алергія на пилок)
悔しい
くやしい
розчарований (через невдачу, приниження чи несправедливість), роздратований, засмучений
面倒がらないで
めんどう
без проблем, не відчувайте турбот
近づく
ちかづく
наближатись
恥ずかしがらないで
не соромтеся
暑がり
あつがり
людина чутлива до жари
寒がり
さむがり
мерзляк
怖がり
こわがり
боягуз
恥ずかしがり
はずかしがり
сором’язливий
面倒くさがり
людина, яка не любить докладати зусиль
目立ちたがり
めだちたがり
той, хто шукає уваги, виділяється; вискочка
コピーを保存する
ほぞん
зберегти зображення
会計
かいけい
підрахувати(складні обчислення, де не можна помилятися)/розрахуватися за їжу/ обробити платіж
勘定
かんじょう
порахувати
伝票は別々にお願いします
можна різні чеки, будь ласка
渡る
わたる
переходити
レジ
каса
財布
さいふ
гаманець
地震
じしん
землетрус
逃げる
にげる
тікати, втекти (наприклад, від небезпеки), вирватися, піти (наприклад, дружина)
地方
ちほう
район, область, місцевість
普段
ふだん
звичайний, нормальний, повсякденний, звичний
営業時間
えいぎょうじかん
години роботи
整理
せいり
сортування, розташування, організація, приведення в порядок, налаштування, регулювання
休館日
きゅうかんび
день, коли не працює музей, бібліотека тощо, закритий день
以外
いがい
за винятком
たまに
зрідка, час від часу, час від часу, рідко
危険
きけん
небезпека
おもちゃ
іграшки
勝手
かって
власна зручність, свій шлях, егоїзм
片思いの彼
かたおもいのかれ
нерозділене кохання
誘う
さそう
запросити, попросити (когось зробити), покликати (для), взяти (когось) із собою
断る
ことわる
відмовитися, відхилити
はち
бджола
はちに刺されてしまった
さ
бджола вкусила
誤解
ごかい
непорозуміння
ライバル
суперник
わが社
Наша компанія
新製品の企画
しんせいひんのきかく
планування нового продукту
バーゲン会場
かいじょう
місце проведення угоди за вигідною ціною
無視
むし
ігнорування
安全
あんぜん
безпека
急停車
きゅうていしゃ
раптова зупинка
空港
くうこう
аеропорт
教育
きょういく
освіта
つまらない
нудний (для речей)
退屈
たいくつ
нудно(про самопочуття)
強く
つよく
сильно
中身
なかみ
зміст, вміст
早退する
そうたい
піти раніше
ひどい
жахливий
遊園地
ゆうえんち
парк розваг
なかなか
цілком, трішки, досить, не охоче
次々
つぎつぎ
поспіль, один за одним
様子
ようす
стан, ситуація, обставини
都会
とかい
місто
本年度
ほんねんど
цього року, пот. рік
市民農園
しみんのうえん
громадянське господарство, фермерське господарство громадянина
利用者
りようしゃ
користувач
募集
ぼしゅう
набір, відбір, вербування
開始
かいし
початок
満足度
まんぞくど
рівень задоволеності
結果
けっか
результат
発表
はっぴょう
оголошення
経営学理論
けいえいがくりろん
теорія управління
講義
こうぎ
лекція
評価
ひょうか
оцінка
開催地
かいさいち
місце проведення
委員
いいん
член комітету
投票
とうひょう
голосувати
公用語
こうようご
офіційна термінологія
国際化
こくさいか
інтернаціоналізація
目指す
めざす
прагнути
通信販売
つうしんはんばい
сервіс онлайн-покупок (з доставкою поштою), замовлення поштою, продаж поштою, послуга shop-by-mail
全体
ぜんたい
ціле
占い
うらない
ворожіння
協力
きょうりょく
співробітництво, співпраця, допомога, підтримка
無事
ぶじ
безпека, безпека, спокій, тиша
終了する
しゅうりょう
закінчувати, завершувати
私費
しひ
приватні витрати, фінансування
奨学金
しょうがくきん
стипендія
援助
えんじょ
допомога, підтримка
十分
じゅうぶん
достатній
効果的な
こうかてき
ефективний
治療法
ちりょうほう
лікування
要求
ようきゅう
вимоги, запит, звернення, бажання
回答
かいとう
відповідь, реакція
愛情
あいじょう
любов
町の開発計画
まちのかいはつけいかく
план розвитку міста
不満
ふまん
невдоволення
整理券
せいりけん
пронумерований квиток
辺り
あたり
навколо
観光客
かんこうきゃく
туристичний
パンフレット
брошура
中止
ちゅうし
призупинення, скасування
受験
じゅけん
вступний іспит
欠席届け
けっせきとどけ
повідомлення про відсутність, звіт про відсутність
信号故障
しんごうこしょう
збій сигналу
値上がり
ねあがり
подорожчання
渋滞
じゅうたい
затор
大型
おおがた
великий, великогабаритний
石油
石油
нафта, гас
施設
しせつ
установа, заклад
予約制
よやくせい
система бронювання
当
とう
наш
ハガキ
листівка
想像
そうぞう
уява
体操
たいそう
гімнастика, фізичні вправи
進む
すすむ
досягати, прогресу
予想
よそう
передбачення
やっぱり
як і очікувалося, точно так, як і…
зрештою, як і слід було очікувати
プラモデル
пластикова модель
本校
ほんこう
основна школа, головна школа
筆記
ひっき
письмовий(екзамен)
面接
めんせつ
інтерв’ю, співбесіда
合格者
ごうかくしゃ
успішний кандидат
市民団体
しみんだんたい
група громадян
市長
しちょう
міський голова, мер
建設
けんせつ
будівництво
要求
ようきゅう
запит, попит, вимога
強風
きょうふう
сильний вітер
駐車場
ちゅうしゃじょう
парковка
ぜいたく
розкішний
海外
かいがい
за кордоном
玄関
げんかん
вхід
直接
ちょくせつ
прямий, негайний, безпосередньо
たいてい
загалом, зазвичай
土日
どにち
судоба і неділя
銀座
ぎんざ
гінза
活気
かっき
жвавість
水不足
みずぶそく
нестача води
去年
きょねん
минулого року
首が混んでいる
こんでいる
дорога людина
機械
きかい
машина
異常
いじょう
аномалія, розлад, ненормальність
原因
げんいん
причина
大学院
だいがくいん
аспірантура
経済
けいざい
економіка
求人情報
きゅうじんじょうほう
інформація про роботу, вакансії
安全面
あんぜんめん
безпека
機械工学
きかいこうがく
машинобудування
経営方針
けいえいほうしん
політика управління
指導
しどう
керівництво
共通
きょうつう
поширений
商品管理
しょうひんかんり
управління продуктами(товарами)
高速道路
こうそくどうろ
шосе, автострада
指示
しじ
вказівка
上手くいく
うまく
йти легко, вийти добре
見学
けんがく
огляд, вивчення шляхом спостереження, екскурсія
希望
きぼう
надія, бажання, прагнення, очікування
担当者
たんとうしゃ
відповідальний, відп. особа, контакста особа
申し込む
подати заявку, запропонувати
工業
こうぎょう
промисловість
流行
りゅうこう
мода, тенденція, популярність, поширення
お見舞い
おみまい
виклик до хворого, запит
本日
ほんじつ
сьогодні, ці дні
発売
はつばい
продаж, випуск
予想
よそう
очікування, передбачення, прогноз
結末
けつまつ
кінець, висновок
贈る
おくる
дарувати(в подарунок)
上回る
うわまわる
перевищувати, бути більше ніж, бути кращим ніж
義理チョコ
ぎりチョコ
обов’язковий шоколад(жінки дарують колегам-чоловікам)
職場
しょくば
посада, місце роботи
人間関係
にんげんかんけい
людські стосунки, особисті стосунки
女子
じょし
жінка, дівчинка
男子
だんし
хлопець, чоловік
世代
せだい
покоління
解消
かいしょう
скасування, ліквідація, зменшення
体調
たいちょう
фізичний стан, стан здоров’я
迷惑
めいわく
біда, досада, турбота, незручність
送料
そうりょう
оплата доставки
訪れます
おとずれる
відвідувати
投票券
とうひょうけん
голос, бюлетень
思い通り
おもいどおり
так як думаєш
期待通り
きたいどおり
як очікував, як сподівався
願い通り
ねがいどおり
як бажано(просити всесвіту)
希望通り
きぼうどおり
як бажаю
いつも通り
いつもどおり
як завжди
文字通り
もじどおり
як написано, буквально(як у буквах написано)
馬鹿
ばか
дурень, ідіот
到着する
とうちゃく
прибувати
本通り
ほんどおり
головна вулиця
シャッター通り
どおり
вулиця перекрита для транспорту
予定通り
よていどおり
згідно графіку, за графіком
区役所
くやくしょ
районна адміністрація
掲示板
けいじばん
дошка оголошень
商店街
しょうてんがい
торгова вулиція/квартал
導入
どうにゅう
встановлення
大幅
おおはば
великий масштаб, сильно, значно
短縮
たんしゅく
скорочення
助かります
たすかる
рятуватися, ви дуже допоможете мені цим(ввічлива відповідь на допомогу)
かまいません
я не проти
~もんだから
тому що(несе виправдання; якісь негативні речі)
ほめられる
бути похваленим
ほめる
хвалити
やっぱり
звичайно, так як і очікувалося
応援
おうえん
вболівати, підтримка, допомога
大会
たいかい
турнір, змагання, конкурс
自由形
じゆうがた
вільний стиль(плавання)
優勝
ゆうしょう
чемпіонство, загальна перемога, завоювання титулу
絶対
ぜったい
абсолютно, безумовно
帰国
きこく
повернення в свою країну
具合
ぐあい
стан(здоров’я)
ジョニー
Джонні
石油
せきゆ
нафта, бензин
芸能人
げいのうじん
виконавець, артист, знаменитість
書物
しょもつ
книга, том
秘書
ひしょ
(особистий) секретар
担任
たんにん
бути відповідальним за (особливо клас або предмет), брати на себе відповідальність
класний керівник
宣伝
せんでん
реклама, оголошення, пропаганда
結果
けっか
результат, наслідок
探す
さがす
шукати
告白
こくはく
зізнання (у злочині, провині тощо), визнання
自動販売機
じどうはんばいき
торговий автомат
含まれる
ふくまれる
бути включеним, складатися з
運賃
うんちん
вартість проїзду, тариф
バーゲン
угода, торгуватися
規則
きそく
правило, розпорядження
試着室
しちゃくしつ
примірочна, гардеробна
ウエスト
талія, вимірювання талії
独身
どくしん
холостяк, неодружений
マフラー
шарф
柄
がら
візерунок, дизайн
パンツ
штани, шорти, труси
ギョーザ
смажені пельмені у формі півмісяця
性格
せいかく
характер(людини), особистість
仲直り
なかなおり
примирення, миритися (з)
運格
ねんらく
удача
勤務地
きんむち
місце роботи
通勤
つうきん
дорога на роботу, їздити на роботу
成人式
せいじんしき
церемонія повноліття
梅雨
つゆ
сезон дощів
経済学理論
けいざいがくりろん
економічна теорія
単位
たんい
одиниця, блок
食中毒
しょくちゅうどく
харчове отруєння
支社
ししゃ
філія, відділення
高層
こうそう
багатоповерховий(будинок), високий(висота)
後任
こうにん
наступник, спадкоємець
機内
きない
всередині літака, під час польоту
攻めていけ!
йди в атаку!
迷子の女の子
まいごのおんなのこ
загублена дівчина
迷子
まいご
втрачена дитина, втрачена особа
編み始める
あみはじめる
почати в’язати
お巡りさん
おまわりさん
офіцер поліції
文句
もんく
скарга, нарікання, заперечення
コアラ
коала
偽物
にせもの
фальшива стаття, підробка, імітація, фіктивність
甘口
あまくち
лестощі; дурість; солодкий смак
規則
きそく
правило, розпорядження
大勢
おおぜい
натовп людей, велика кількість людей
おじき
дядько (старший за батьків)
ふう
фух
曲げる
まげる
згинати, скручувати, кланятися, нахилятися
発表会
はっぴょうかい
концерт (тобто музичний виступ учня)
презентація (наприклад, запуск продукту)
参加者
さんかしゃ
учасник, гравець
司会
しかい
ведення засідання, головування на засіданні, супроводження церемонії, головування
体重計
たいじゅうけい
ваги
案内
あんない
керівництво, показ
2. інформація, повідомлення
3. оголошення (про свій прихід)
入場
にゅうじょう
вхід, допуск
モーターショー
автосалон, мотор-шоу
従業員
じゅうぎょういん
службовець, робітник
郊外
こうがい
передмістя, житловий район на околиці міста, приміська смуга
奨学金
しょうがくきん
стипендія
立派な
りっぱ
чудовий, прекрасний, красивий, елегантний, імпозантний, видатний, вражаючий
ひび
щодня
集合
しゅうごう
зустріч, зібрання, збори
お祈り
おいのり
молитва, благання
とりむね肉
м’ясо курячої грудки
はちみつ
мед
こしょう
перець
半額
はんがく
половина суми (грошей), півціни
体操選手
たいそうせんしゅ
гімнаст
機械
きかい
машина, механізм
正確な
せいかく
точний, правильний
体調管理
たいちょうかんり
управління здоров’ям, збереження здоров’я, охорона здоров’я
汗
あせ
піт
評判
ひょうばん
репутація, (суспільна) оцінка, популярність
保険
ほけん
страхування, гарантія
盗難
とうなん
補償
ほしょう
компенсація
芸術
げいじゅつ
мистецтво
数学
すうがく
математика
支店
してん
філія
和菓子
わがし
вагаші, традиційні японські кондитерські вироби
失う
うしなう
втратити
упустити (шанс, можливість)
普及
ふきゅう
поширення, популяризація, оприлюднення
得意
とくい
задоволення, гордість, тріумф, піднесення
2. сильна сторона
3. постійний клієнт