言葉(3 курс, 1сем.) Flashcards
例える
порівнювати, образно виражатися, використовувати метафору
たとえる
役に立つ
корисний, стати у нагоді
やくにたつ
口に出す
виражати словами, казати в слух
くちにだす
額
лоб
ひたい
小判
назва срібної монети
こばん
並べる
розкладати, розставляти, перераховувати
ならべる
是非
обов’язково
ぜひ
庭
сад
にわ
狭い
тісний
せまい
招待状
запрошення
しょうたいじょう
ずっと
1) постійно 2) набагато
決まる
бути вирішеним, визначеним, прийнятим
きまる
にこにこする
посміхатися
広告する
рекламувати
こうこくする
直す
лагодити, виправляти
なおす
一畳
площа татамі, 1.8m2
いちじょう
一間
одна кімната
ひとま
国際
міжнародний
こくさい
大丈夫
впорядку
だいじょうぶ
きっと
точно, неодмінно (для прогнозів)
家庭
домашнє вогнище, сім’я
かてい
しばらく
деякий час
ごぶさたする
не виходити на зв’язок, не писати
さて
Ітак/ а тепер (до головного)
~が過ぎる
проходити (година, місяць, рік)
~がすぎる
思い出
спогад
おもいで
思い出す
згадувати
おもいだす
記念の_に
на згадку про…, в честь…
きねんの_に
知らせる
повідомити, дати знати, оголосити
しらせる
どうか
будь ласка (посилює прохання(
楽しみにしている
чекати з нетерпінням
たのしみにしている
日時
дата та час
にちじ
場所
місце (знаходження чогось)
ばしょ
会館
зала (проведення подій)
かいかん
結婚
шлюб
けっこん
返事
відповідь
へんじ
喜ぶ
радіти
よろこぶ
やっぱり/やはり
все-таки; як я і думав; звичайно
無理
неможливий, не виходить, не вийде (な-прикм)
むり
できるだけ
по можливості; настільки … наскільки можливо
番組
програма (тв)
ばんぐみ
楽
комфортний (поза, життя) (な)
らく
…とか…とか
чи…чи… - ілюстрація прикладів
なんて
щось типу; такий як це (часто негат.оцінка); ніяких (в запереч.реч);
冗談
жарт
じょうだん
あら
ой, ох - переважно у жіночому мовленні
この前
минулого/попереднього разу; перед цим; раніше
このまえ
お土産
сувенір
おみやげ
頭に来る
злитися
あたまにくる
それでも
і все таки; і тим не менш; в будь-якому випадку
眠い
сонний
ねむい
頑張る
старатися, докладати зусиль
がんばる
偉い
благородний, шляхетний, поважний, великий (як Володимир); молодець
えらい
このごろ
останнім часом
慣れる
звикати
なれる
この間
на днях
このあいだ
転勤する
бути переведеним по службі, релокейт всередині компанії
てんきんする
足りる
вистачати
たりる
より
більш ввічливий еквівалент から
九州
острів Кюсю
きゅうしゅう
別れる
розійтися = 1) break up 2) part from sb
わかれる
用意
приготування
ようい
鳴る
дзвеніти (電話,ベル,サイレン)
なる
かしら
цікаво чи/а може… (жіночий еквівалент かな)
野球
бейсбол
やきゅう
~たばかり
тільки … (і більше нічого не встиг)
ころ
приблизний час, біля; пора; підходящий час для чогось
満員
заповнений людьми (ім)
まんいん
我慢する
терпіти
がまんする
不思議
загадковий, дивний, неймовірний (な)
ふしぎ
~てたまらない
невимовно~; нестерпно; так сильно…, аж не можу (たまる - витерпіти, винести)
座席
сидіння
ざせき
眠る
спати
ねむる
化粧する
наносити макіяж
けしょうする
大声で
голосно
おおごえで
じっとする
не рухатися; сидіти/стояти спокійно
夢中
захоплюватися, бути помішаним на чомусь (іменник)
むちゅう
うるさい
шумний, дратує
大人しい
спокійний
おとなしい
空き缶
пуста бляшанка
あきかん
缶
бляшанка
かま
片付ける
складати, привести в порядок, прибрати
かたづける
続ける
продовжувати
つづける
途中
по дорозі, на шляху; в середині (процеса)
とちゅう
お年寄り
літня людина/люди
おとしより
あきれる
бути приголомшеним/шокованим; відчувати огиду/збентеження; натерпітися (коли щось набридло/остогидло)
礼儀正しい
ввічливий, з гарними манерами
れいぎただしい
育てる
виховувати, ростити
そだてる
心配
схвильований (な)
しんぱい
気が合う
бути у гарних відносинах; ладити; мати багато спільного; бути близькими по духу
きがあう
仲間
компанія друзів; друг=бро; інколи колега (仕事仲間)
なかま
おしゃべりをする
вести розмову, говорити, балакати=to chat
ものです
1) так заведено, так роблять/не роблять 2) це ж треба, як… (+ずいぶん)
ある時
одного разу
あるとき
皮をむく
знімати шкірку
かわをむく
包丁
кухонний ніж
ほうちょう
片手
одна рука
かたて
すっかり
повністю, зовсім
結局
врешті-решт, в результаті
けっきょく
おかしい
дивний, смішний
当たり前
не дивно, що…; природньо, що…; зрозуміло, що…
あたりまえ
理由
причина
りゆう
ただ
просто (just, simply, only); безкоштовно
変
дивний (な)
へん
口にする
куштувати; класти до рота; їсти/пити
くちにする
旅する
подорожувати
たびする
土地
земельна ділянка; місцевість, район; +の - місцевий
とち
知り合い
знайомство; знайомий/знайома
しりあい
片言
дитяча мова, белькотіння; мовлення з запинками і паузами; недосконала мова; мова з помилками
かたこと
一杯
досита, повний (прислівник)
いっぱい
返ってくる
звучати у відповідь
かってくる
つく
тісно прилягати, бути приєднаним/прикріпленим (шкірка, кишеня)
囲む
оточувати; збиратися навколо…
かこむ
特別
особливий (な)
とくべつ
努力する
прикладати зусилля, старатися, (прагнути)
どりょくする
売れる
продаватися
うれる
楽しむ
насолоджуватися/розважатися чимось; веселитись, добре проводити час
たのしむ
まるで
абслолютно, прямо як (посилює подібність +ようです)
華道
мистецтво ікебана
かどう
茶道
мистецтво чайної церемонії
さどう、ちゃどう
文化
культура
ぶんか
伝統
традиція
でんとう
剣道
кендо
けんどう
学ぶ
глибоко вивчати; вчити; брати уроки
まなぶ
簡単
простий (な)
かんたん
に時間をかける
приділяти час на…
にじかんをかける
身に付ける
1)опановувати, засвоювати; 2)одягати
みにつける
単なる
простий, всього лиш
たんなる
暇つぶし
(марна) трата часу
ひまつぶし
勝ち負け
перемога чи поразка; результат матча/гри
かちまけ
腕
1) рука (arm) 2) вміння, майстерність, здібності
うで
といっても
так-то воно так, але…; не зовсім…, а (щось інше) - самовиправлення, щоб попередити слухача про передільшену чи занижену оцінку
技術的
технічний, технологічний, практичний (な)
ぎじゅつてき
悩む
переживати, мучитися, страждати, засмучуватися
なやむ
苦しむ
страждати, мучитися, терзатися
くるしむ
精神的
духовний; розумовий, мисленний
せいしんてき
成長する
рости, розвиватися, виростати
せいちょうする
なるほど
І дійсно так; так і є; а, зрозумів
もしかすると
можливо - послаблює ймовірність かもしれません
真面目
серйозний (な)
しんめんもく
熱心
завзятий; той, що має запал/ентузіазм (な)
ねっしん
何もかも
все (абсолютно)
なにもかも
必要
необхідний, потрібний (な)
ひつよう
特急
експрес-поїзд
とっきゅう
料金
плата
りょうきん
蒸し暑い
задушливий
むしあつい
残業する
працювати понаднормово
ざんぎょうする
気にかかる
1) взважувати (в голові) 2) хвилюватися про щось
きにかかる
全て
все, всі; повністю
すべて
指定する
виділити, назначити, вказати
していする
券
квиток
けん
繰り返す
повторювати
くりかえす
アナウンスする
оголошувати через систему сповіщення
敬語
вираження шанобливості, ввічливі вирази
けいご
間違う
помилятися
まちがう
間違える
переплутати
まちがえる
優しい
добрий, ласкавий, люб’язний, привітний
やさしい
乗せる
підвозити; підбирати
のせる
命令する
наказувати
めいれいする
感じがする
є відчуття, що…; відчувати; складається враження
かんじがする
求める
1) хотіти, бажати; 2) вимагати, потребувати, просити про…; 3) шукати 4) придбати
もとめる
残す
залишати
のこす
いたずらする
бешкетувати, шкодити, розігрувати
離れる
віддалятися
はなれる
禁止する
забороняти
きんしする
投書する
надсилати анонімний лист/лист в редакцію
とうしょする
目にする
побачити (коли щось попадається на очі)
めにする
確か
впевнений, вірний, точний; надійний, міцний, вірний, безсумівний, безумовний
たしか
確かに
точно, безсумнівно, звичайно
たしかに
思いやり
турбота, доброта, сердешність, співчуття, розуміння
おもいやり
伝わる
1) передаватися, транслюватися; 2) поширюватися (новини, чутки)
つたわる
相手
співбесідник, партнер, опонент (той, з ким маєш справу)
あいて
飾る
прикрашати
かざる
外見
зовнішність
がいけん
影響する
впливати
えいきょうする
様子
вигляд
ようす
変わる
змінюватися
かわる
制服
форма (одяг)
せいふく
清潔
чистий (な)
せいけつ
といえば
Доречі, про…; коли мова заходить про…; кажучи про…
大統領
президент
だいとうりょう
選挙
вибори
せんきょ
うそ
брехня
調査
огляд (лікаря), аналіз, перевірка
ちょうさ
比べる
порівнювати
くらべる
給料
зарплата
きゅうりょう
信じる
вірити
しんじる
立派
1) чудовий, вражаючий, привабливий, прекрасний, гарний; 2) шанований, поважний, благородний, достойний
りっぱ
信頼する
довіряти
しんらいする
ところで
доречі
名刺
візитна картка
めいし
会社名
назва компанії
かいしゃめい