M2 漢字 Flashcards
払
シ はらう
платити
支払い
しはらい
платіж
酔っ払う
よっぱらう
напиватися, оп’яніти
蒸
ジョウ むす
готувати на пару; бути жарким та вологим
蒸し暑い
むしあつい
задушливий
水蒸気
すいじょうき
водяна пара
疲
ヒ つかれる
втомлюватися
指
シ
ゆび палець
さす показувати (пальцем)
目指す
めざす
прагнути/поставити за мету
зробити/стати…; націлитися на;
запримітити
親指
おやゆび
великий палець
人差し指
ひとさしゆび
вказівний паленць
定
テイ、ジョウ
さだめる встановлювати,
обмежувати, визначати
さだまる бути визначеним,
вирішеним;
стабілізуватися
指定する
してい
виділити, назначити, вказати
予定
よてい
план, розклад; попередній розрахунок
決定
けってい
рішення
券
ケン
квиток, купон, талон
旅券
りょけん
закордонний паспорт
特急券
とっきゅうけん
定期券
ていきけん
місячний проїздний
繰
ソウ くる
намотувати (нитку);
гортати (сторінки),
рахувати (дні)
繰り返す
くりかえす
повторювати
繰り広げる
くりひろげる
розвертатися (історія; скручене в трубку)
敬
ケイ うやまう
шанувати
敬語
けいご
вираження поваги, ввічливі вирази
尊敬する
そんけい
поважати
優
ユウ
やさしい добрий, ласкавий,
люб’язний, привітний
すぐれる перевершувати, бути вище/краще
女優
じょゆう
актриса
俳優
はいゆう
актор
優先席
ゆうせんせき
приорітетні місця (для осіб похилого віку, вагітних та пасажирів з дітьми)
令
レイ
наказ, закон, постанова, устав
命令
めいれい
наказ
感
カン
відчуття, емоція
感じ
かんじ
відчуття, емоція
感動する
かんどう
бути враженим
満足感
まんぞくかん
відчуття вдоволеності
無力感
むりょくかん
відчуття безсилля
求
キュウ もとめる
1) хотіти, бажати; 2)
вимагати, потребувати,
просити про…; 3) шукати
4) придбати
要求
ようきゅう
вимога
離
リ はなれる
віддалятися
距離
きょり
дистанція
離婚
りこん
розлучення
人里離れた
ひとざとはなれた
віддалена місцевість; бозна де
禁
キン
заборона
禁煙
きんえん
заборона палити
禁酒
きんしゅ
заборона пити; кидати пити
止
シ
とめる зупиняти
とまる зупинятися
禁止
きんし
заборона
立ち入り禁止
たちいりきんし
вхід заборонено
中止する
ちゅうし
відміняти, призупиняти (подію)
投
トウ なげる
кидати
投書する
としょ
надсилати анонімний лист/лист в редакцію
確
カク たしかめる
переконатися, впевнитися
確か
たしか
впевнений, вірний, точний; надійний, міцний, вірний, безсумнівний, безумовний
確認する
かくにん
підтверджувати
相
ソウ, ショウ あい~
спів-, взаємо-, разом;
міністр, радник;
(аспект)
相手
あいて
співбесідник, партнер, опонент (той, з ким маєш справу)
首相
しゅしょう
прем’єр-міністр
外相
がいしょう
міністра закордонних справ
間
カン、ケン あいだ、ま
між, інтервал, проміжок
人間
にんげん
людство
空間
くうかん
世間
せけん
світ, люди (з якими ми стикаємося)
影
エイ かげ
тінь, силует; відображення
人影
ひとかげ
люська тінь
投影
とうえい
відображення, проекція
響
キョウ ひびき
шум, гуркіт; ехо, відлуння; вплив
影響
えいきょう
вплив
好影響
こうえいきょう
гарний вплив
悪影響
あくえいきょう
поганий вплив
影響力
えいきょうりょく
впливовість, вплив
装
ソウ よそおう
нарядитися; вдавати, прикидатися
服装
ふくそう
вбрання, костюм
様
ヨウ さま
спосіб, вид, манера, ситуація;
ввічл.суфікс
様子
ようす
стан справ, ситуація; зовнішній вигляд
お客様
おきゃくさま
дорогі гості
多様性
たようせい
різноманіття
制
セイ
система, закон, правило
制服
せいふく
форма (одяг)
制度
せいど
система, режим, інститут (чогось)
清
セイ 、ショウ、シン)
きよい чистий, незабруднений (pure);
невинний, чесний - поет
きよめる очищати
清水
しみず
чиста/джерельна вода
潔
ケツ いさぎよい
мужній, порядний, чесний
清潔
せいけつ
な чистий
潔白
けっぱく
невинність, простота
簡潔
かんけつ
な стислий, лаконічний
領
リョウ
територія
領事館
りょうじかん
консульство
大統領
だいとうりょう
президент
挙
キョ
дія, поведінка, проект
選挙
せんきょ
вибори
選挙運動
せんきょうんどう
виборча кампанія
選
セン えらぶ
обирати
選手
せんしゅ
гравець
背
ハイ
せ、せい статура, зріст, спина; ззаду; непокора, бунт
そむく бунтувати, повставати
そむける відвертати (обличчя, очі)
背景
はいけい
фон, пейзаж на фоні, задній план; background
背中
せなか
спина
背負う
せおう
нести на спині
調
チョウ しらべる
перевіряти, оглядати, обшукувати; шукати, дізнаватися; дивитись (в словнику); вивчати, розглядати
調子
ちょうし
тон, інтонація; хід (справ); стан здоров’я, самопочуття; стан (пристрою)
強調する
きょうちょう
підкреслити, акцентувати, наголосити
査
サ
розслідувати
調査
ちょうさ
огляд (лікаря), аналіз, перевірка
市場調査
しじょうちょうさ
дослідження ринку (ек)
低
テイ ひくい
низький
低下する
ていか
знижуватися (про 出生率
(しゅっせいりつ) –народжуваність, 売上
(うりあげ) – продажі)
最低
さいてい
найнижчий; найгірший, жахливий
比
ヒ くらべる
порівнювати
比較
ひかく
порівняння
給
キュウ
зарплата; видавати, вручати, дарувати
月給
げっきゅう
місячна зарплата
給料
きゅうりょう
зарплата
日給
にっきゅう
денна зарплата
給水
きゅうすい водопостачанння
立
リツ、リッ
たつ вставати, стояти
たてる ставити, назначити (кандидата, свідка), висувати (теорію); визначати (курс, план)
目立つ
めだつ
виділятися
役に立つ
やくにたつ
бути корисним, стати в нагоді
確立する
かくりつ
establish: встановлювати (порядок, систему, мир), заробити (ім’я)
派
ハ
відгалуження, партія фракція, група, кліка, угрупування, крило, школа (філософії)
立派
りっぱ
1) чудовий, вражаючий, привабливий, прекрасний, гарний; 2) шанований,
поважний, благородний 3) достойний
右派
うは
права партія
左派
さは
ліва партія
猫派
ねこは
cat person
信
シン しんじる
вірити
自信
じしん
впевненість, віра в себе
確信する
かくしん
бути впевненим (у чомусь іншому)
頼
ライ
たのむ просити, прохати, викликати (лікаря)
たよる покладатися, розраховувати
信頼する
しんらい
довіряти
刺
シ さす
протикати, проколювати; жалити, кусати (комахи); шити
名刺
めいし
візитка
風刺する
ふうし
сатира; висміювати (у творі, п’єсі)
肩
ケン かた
плече
肩書き
かたがき
професія, титул, звання (що вказуються на
візитній картці)
安
アン やすい
дешевий; спокійний
安心する
あんしん
відчути полегшення
安定した生活
あんていしたせいかつ
стабільне життя
不安
ふあん
тривога, хвилювання, напруженість
断
ダン судження, рішення
ことわる відхиляти, відмовляти; вибачатися за відмову
判断する
はんだん
судити, оцінювати, робити висновки
中断する
ちゅうだん
преривати (процес посередині)
実
ジツ суть, зміст
み плоди(букв і абстр)
みのる плодоносити, стати стиглим; окупитися,
принести плоди (гарні результати)
実家
じっか
рідний дім; дім батьків
実験
じっけん
експеримент
視
シ (みる)
бачити
無視する
むし
ігнорувати
重視
じゅうし
придавати великого значення, сприймати серйозно
想
ソウ (おもう)
концепт, задумка, ідея, думка
理想
りそう
(な) ідеальний
予想する
よそう
прогнозувати
同
ドウ おなじ
однаковий
同い年
おないどし
однолітки
同時に
どうじに
озночасно