言葉N3Topics 6-7 Flashcards
毎日の生活
まいにちのせいかつ
повсякденне життя
目が覚める
めがさめる
прокинутися, розкрити очі
目覚まし時計をセットする
めざましどけいをセットする
встановити будильник, поставити будильник, налаштувати будильник
歯を磨く
はをみがく
чистити зуби
着替える
きがえる
переодягнутися, змінити одяг
化粧をする
(メイクをする)
けしょう
зробити макіяж
髪をセットする
かみ
зробити зачіску
ひげをそす
голитися
服装
ふくそう
одяг
外出する
がいしゅつする
виходити(з дому, офісу)
出勤する
しゅっきん
йти на роботу
通勤する
つうきん
їздити на роботу
通学する
つうがくする
їти до школи
帰宅する
きたくする
йти додому
食器を片付ける
しょっきをかたづける
прибрати посуд
寛ぐ
くつろぐ
розслабитися, відпочити
パジャム
піжама
家事
かじ
робота по дому
ゴミを捨てる
ゴミをすてる
викидати сміття
ゴミを出す
ゴミをだす
виносити сміття
花に水をやる
полити квіти
忘れ物をする
забути щось
充電する
じゅうでん
заряджати акумулятор, батарею
留守
るす
відсутність, перебування поза домом, бути не вдома
母は今、留守です。- мама зараз не вдома.
洗濯物を干す
せんたくものをほす
розвісити прання, вивішувати прання
洗濯物が乾く
かわく
білизна(речі) сушиться
洗濯機
せんたくき・せんたっき
пральна машина
洗剤
せんざい
миючий засіб
石けん
せっけん
мило
汚れを落とす
よごれをおとす
видалити бруд/забруднення
汚れが落ちる
бруд відходить, плями/бруд вимиваються
掃除機をかける
そうじきをかける
пилососити
テーブルを拭く
ふく
витирати стіл, протерти стіл
シャツをクリーニングに出す
здати сорочку в хімчистку
ゴミ
сміття
ゴミを分別する
ふんべつ
сортувати сміття
粗大ゴミ
そだいゴミ
великогабаритне сміття
ゴミをリサイクル
переробити сміття, утилізувати сміття
ゴミの回収
かいしゅう
збір сміття, вивезення сміття
(朝)寝坊する
(あさ)ねぼうする
проспати, спати допізна
犬の散歩をする
вигулювати собаку
餌をやる
えさをやる
годувати
犬の世話をする
доглядати за собакою, піклуватися про собаку
身だしなみが大切
みだしなみがたいせつ
зовнішній вигляд важливий
留守番をする
るすばんをする
залишатися вдома
暮らす
くらす
жити
彼は今、海外で暮らして。ー зараз він живе за кордоном.
(海外 - かいがい)
一人暮らし
ひとりぐらし
жити самотньо, жити самостійно
電車
でんしゃ
поїзд
乗り換える
のりかえる
пересідати (з поїзда, автобуса)
乗り越す
のりこす
проїхати повз (свою зупинку)
乗り過ごす
のりすごす
проїхати, пропустити свою зупинку (потяг, автобус і т. ін.)
乗り遅れる
のりおくれる
пропустити (потяг, автобус і т. ін.)
席を譲る
せきをゆずる
поступитися місцем комусь, запропонувати своє місце
間に合う
まにあう
встигнути (на)
~に止まる
~にとまる
зупинитися на
駅に止まる - зупинятися на станції
鉄道
てつどう
залізниця
JR
Японські залізниці, Japan Railways
~線
~せん
лінія, колія
中央線、地下鉄東西線 - ちゅうおうせん, ちかてつとうざいせん - Лінія Chuo, лінія метро Tozai
新幹線
しんかんせん
швидкісний поїзд
地下鉄
ちかてつ
метро
特急
とっきゅう
експрес
обмежений експрес (поїзд, на який потрібен квиток на обмежений експрес)
急行
きゅうこう
експрес
快速
かいそく
швидкий, швидкісний
各駅停車/各駅
かくえきていしゃ/かくえき
потяг, який зупиняється на кожній станції, місцевий потяг/кожна станція
時刻表
じこくひょう
розклад
ダイヤ
графік(потягу), розклад
乗客
じょうきゃく
пасажир
車掌
しゃしょう
кондуктор
~行き
спрямований до …
空席
くうせき
вільне/пусте місце
優先席
ゆうせんせき
пріоритетні місця для сидіння
місце, яке надається в поїздах, автобусах тощо для інвалідів, маленьких дітей, людей похилого віку, вагітних жінок тощо.
駅
станція
ホーム
(залізнична) платформа
~番線
~ばんせん
номер колії, номер платформи
上り
のぼり
вгору (зокрема, у бік Токіо)
up-train, поїзд, що прямує до початкової точки свого маршруту
下り
くだり
низ (особливо від Токіо)
поїзд, що прямує до кінцевої точки свого маршруту
終点
しゅうてん
остання/кінцева зупинка
~目
~め
-st/-nd//-rd/-th
池袋はいくつ目ですか。Скільки разів ти був в Ікебукуро?
3つ目です。Це втретє.
通過する
つうかする
проходити через(тунель, станцію, місто тощо)
停車する
ていしゃする
зупинитися(про поїзд, автобус)
発車する
はっしゃする
відправлятися(потяг, автомобіль і т. ін)
到着する
とうちゃくする
прибути, прибувати
列車
れっしゃ
поїзд
車内
しゃない
всередині автомобіля (потяга, автобуса тощо)
車両
しゃりょう
транспортний засіб
終電
しゅうでん
останній потяг (дня)
満員電車
まんいんでんしゃ
переповнений поїзд
線路
せんろ
залізнична колія, колія
踏切
ふみきり
залізничний переїзд
乗車券
じょうしゃけん
квиток (на автобус, потяг тощо), пасажирський квиток
片道
かたみち
в одну сторону (поїздка)
往復
おうふく
поїздка в обидва кінці
座席
ざせき
сидіння, місце
指定席
していせき
резервне місце, заброньоване місце
自由席
じゆうせき
незаброньоване місце, незарезервоване місце
窓側
まどがわ
(сидіння, місця) з боку вікна, сторона вікна
通路側
つうろがわ
прохід, місце біля проходу
満席
まんせき
всі місця зайняті, повністю зайняті
乗り場
のりば
місце для посадки транспортних засобів, автобусна зупинка, автовокзал, залізнична платформа, стоянка таксі, пристань, причал
切符売り場
きっぷうりば
квиткове вікно, каса
通路
つうろ
прохід
(проїжджа частина, проспект)
南口
みなみぐち
південний вихід, (південний вхід)
中央口
ちゅうおうぐち
центральний вхід
出口
でぐち
вихід
改札口
かいさつぐち
квитковий шлагбаум, квитковий шлагбаум, хвіртка
公園口
こうえんくち
вхід до парку
非常口
ひじょうぐち
аварійний вихід, евакуаційний вихід, запасний вихід