漢字N3(Lesson 7)(1-2) Flashcards
結
ケツ
むす.ぶ зв’язувати, пов’язувати, з’єднувати; заключати (договір, тощо); закінчувати
ゆ.う зав’язати волосся, косички; зв’язувати ниткою
ゆ.わえる зв’язати разом, перев’язати
結果
けっか
результат, наслідок, ефект (не завжди позитивний)
結末
けつまつ
кінець, завершення, кінцівка, розв’язка, кінцевий результат
末 – N3 №14
結論
けつろん
висновок
婚
コン
шлюб
結婚
けっこん
шлюб
新婚
しんこん(の)
щойно одружений (іменниковий прикм)
金婚式
きんこんしき
золоте весілля
未婚
みこん(の)
незаміжній (іменниковий прикм)
未 -недо
招
ショウ
вступати, знайомити; наслідувати; допомагати
紹介
しょうかい
вступ; +する познайомити, рекомендувати, представити,
зробити огляд, розказати
自己紹介
じこしょうかい
самопредставлення, +する представитися
介
カイ
бути посередині/посередником; допомагати,
піклуватися; молюск
仲介する
ちゅうかい
бути посередником
仲介料
ちゅうかいりょう
комісія (за посередництво)
介抱する
かいほう
доглядати за хворим
抱 – обіймати, мати на руках, під опікою, утримувати
魚介
ぎょかい
морепродукти
独
ドク ひと.り
один, соло; самостійно, без помічників; Німеччина
独立
どくりつ
1) незалежність, суверенітет; +する бути незалежним, самостійним; почати власний бізнес; +した незалежний;
2) віддалення; +する стояти/жити окремо, встати на ноги
独身
どくしん
холостяк, без пари
独り言
ひとりごと
розмова з самим собою, говорити до себе
独り立ち
ひとりだち
самостійність; +する бути самостійним, стояти на ногах
独特
どくとく(な)
характерний, своєрідний, оригінальний
身
シン み
(чиєсь) тіло; сама (дюдина); душа розум, сили; чиясь зовнішність; положення (в суспільстві); м’ясо (на противагу кісткам, шкірі); клинок
身近
みぢか(な)
поряд (зі мною/нами); близький, наближений (людина)
身長
しんちょう
зріст
出身
しゅっしん
місце звідки ви родом
身分
みぶん
положення, місце у суспільстві; статус; походження
中身
なかみ
вміст (конкр. і абстр.), наповнення
貯
チョ た.める
відкладати, накопичувати
貯金
ちょきん
збереження, депозит; +する відкладати гроші
貯蔵する
ちょぞう
зберігати, тримати запаси
蔵 – склад, погріб, амбар
期
キ、ゴ
період, срок, стадія, геолог. вік; семестр,
квартал; шанс, можливість
期待
きたい
очікування, сподівання;
+する – очікувати, сподіватися
最期
さいご
остання хвилина життя, кінець (існування чогось)
新学期
しんがっき
новий семестр
前期
ぜんき
перший семестр
後期
こうき
другий семестр
期末
きまつ
кінець семестру
一期一会
いちごいちえ
зустріч, що буває раз на життя
Вчення про те, що люди мають усвідомлювати, що зустрічі трапляються лише раз в житті, тому їх треба цінувати, щоб не жалкувати потім. Термін походить від філософії чайної церемонії.