ПКП (留学後の就職事情)言い方 Flashcards
大学卒業者
だいがくそつぎょうしゃ
випускник університету
我が国では
わがくにでは
в нашій країні
自分の希望する職につけない
じぶんのきぼうするしょくにつけない
не можуть отримати роботу, яку хочуть (бажану роботу)
仕方なしに
しかたなしに
нічого не залтшається, як; без вибору; неохоче
ある程度のお金を手に入れ
あるていどのおかねをてにいれ
заробити(здобути) якусь кількість грошей(докладати зусилля)
希望する仕事が見つかるチャンスを持っている
きぼうするしごとがみつかるチャンスを持っている
чекати на шанс знайти бажану роботу
りっぱな職業
りっぱなしょくぎょう
гарна/чудова професія
大学で専攻したことを社会で生かせない
だいがくでせんこうしたことをしゃかいでいかせない
не можу використовувати у суспільстві те, що вивчав(на чому спеціалізувався) в університеті
われわれ一般の留学生
われわれいっぱんのりゅうがくせい
ми звичайні іноземні студенти
入社のチャンス
にゅうしゃのチャンス
шанс приєднатися до компанії
日本企業のほとんど
にほんきぎょうのほとんど
більшість японських провідних компаній
エリート大学新卒者を選ぶ
エリートだいがくしんそつしゃをえらぶ
вибирають випускників, які тільки випустилися з елітних університетів
日本語力に流暢さを希望している
にほんごりょくにりゅうちょうさをきぼうしている
бажають вільного володіння японської мови
学歴を重視する
がくれきをじゅうしする
звертати увагу на освіту, робити наголос на освіті, робити акцент на освіті
何らかの形で
なんらかのかたちで
будь-яким способом, певним чином